Juhend raamatupidamistarkvara eurole ülemineku korraldamiseks. (Books by HansaWorld 6.2 põhjal)
|
|
- Polly Maxwell
- 6 years ago
- Views:
Transcription
1 Juhend raamatupidamistarkvara eurole ülemineku korraldamiseks. (Books by HansaWorld 6.2 põhjal) SISUKORD SISSEJUHATUS...2 ETTEVALMISTUSED ENNE TOPELTBAASVALUUTALE KONVERTEERIMIST...4 ANDMEBAASI KONVERTEERIMINE TOPELT BAASVALUUTALE...5 ETTEVALMISTUSED ENNE BAASVALUUTADE VAHETAMIST...11 BAASVALUUTADE VAHETAMINE LISA NÕUANDED...18 Detsember 2010 Excellent Business Solutions Eesti AS Page 1
2 Raamatupidamisarvestuses sisseviidavates muudatustes juhindutakse Raamatupidamise Toimkonna juhendist nr 18 Euro kasutuselevõtt (RTJ 18). Juhend on kättesaadav aadressil: Aruanded RTJ kohaselt: o aastaaruanne a kohta koostatakse ja esitatakse eesti kroonides; o aastaaruanne a kohta koostatakse ja esitatakse eurodes, võrdlusandmed a kohta esitatakse samuti eurodes (2010. a aastaaruandes esitatud finantsnäitajad jagatakse kursiga 15,6466). Arvestuspõhimõtteid ja esitlusviisi käsitlevas lisas avalikustatakse eurole üleminek. (RTJ 18 12).; o saldoandmikud a kuude kohta esitatakse eesti kroonides (sh detsember 2010); o saldoandmikud a kuude kohta esitatakse eurodes (alates jaanuarist 2011). Bilansikontode saldode ümberarvestamine Bilansikontode saldod seisuga arvestatakse IT-süsteemides ümber eurodeks (jagades kursiga 15,6466) ja loetakse aruandeperioodi, mis algab , algsaldodeks. Bilansikontode saldo koosneb enamuse kontode korral analüütilise arvestuse saldodest, näit võlad tarnijatele konto saldo koosneb paljude ostuarvete maksmata saldodest, võlad töötajatele konto saldo koosneb väljamaksmata palkadest töötajate kaupa, nõuded klientidele konto saldo koosneb paljude klientide poolt tasumata müügiarvete saldodest jne. Seetõttu ei arvestata ümber mitte kogu saldot korraga, vaid iga üksik analüütilise arvestuse saldo. Ümber arvestatud üksikute saldode summa ei võrdu summaga, mis saadakse bilansikonto jagamisel kursiga 15,6466. Niisugused tekkinud ümardamisvahed kajastatakse a tulemiaruandes (näit kontol Valuuta kursivahed). (RTJ 18 9). Sealjuures tuleb koostada raamatupidamisõiend süsteemis olevate kontode saldode kohta eurodes seisuga võrrelduna lõppsaldodega eesti kroonides, jagatuna kursiga 15,6466, tuues välja ka ümardamisvahe ja konto, kuhu see kanti. (RTJ 18 8). Töötasude maksuarvestus eurole üleminekul Töötasude maksuarvestuses tuleb lähtuda maksuperioodi valuutast. Detsembrikuus väljamakstud summad tuleb deklareerida kroonides detsembrikuu tulu- ja sotsiaalmaksudeklaratsioonidel ( TSD-l) ja selle esitamise tähtaeg on Maksu- ja Tolliameti (MTA) konverteerib kroonides deklareeritud summade koondsumma maksuliigi lõikes eurodesse. IT-süsteemide ettevalmistamine Eeldatavasti on kõik tarkvara arendusparterid lõpus ja ka aasta alguses üle koormatud, sest neil on vaja muudatused sisse viia paljude klientide juures. Page 2
3 HansaWorld raamatupidamistarkvara eristab nii tehinguvaluutat kui ka arvestusvaluutat. Arvestusvaluuta on valuuta, milles peetakse jooksvat arvestust tehingute üle (s.o kuni eesti kroon, alates euro). Arvestusvaluutas esitatakse raamatupidamise aruanded riigile. Tehinguvaluuta on iga algdokumendi puhul kasutatud valuuta. Programmis läbi viidava konverteerimise tulemusena muudetakse arvestusvaluuta eesti kroonidest eurodeks. Seda tehakse täielikult tagasiulatuvalt, s.t muudetakse ka süsteemis olevad ajaloolised andmed nii, et arvestusvaluutana jäävad peale konverteerimist süsteemis näha eurod. Eurole ülemineku kontrollimine Peale konverteerimise läbiviimist tuleb kontrollida, kas süsteemis olevad andmed on õigesti konverteeritud ja kas süsteemi funktsionaalsus toimib uues arvestusvaluutas tõrgeteta. B! a.) Kui alustad Books by HansaWorld programmi kasutamist veel 2010.aastal algsaldodega, siis piisab kui impordid algseadistused failist Standard_vana.txt. Järgmise sammuna võid jätkata peatükiga Ettevalmistused enne baasvaluutade vahetamist. b.) Kui alustad Books by HansaWorld programmi kasutamist alles 2011.aastal algsaldodega, siis piisab kui impordid algseadistused failist Standard 2011.txt. Järgmise sammuna võid jätkata peatükiga Ettevalmistused enne baasvaluutade vahetamist. c.) Kui alustad Books by HansaWorld programmi kasutamist ja soovid importida oma andmed teisest HansaWorldi tooteperekonna tarkvarast (FirstOffice, HansaRaama, HansaWorldSBE, Enterprise by HansaWorld), siis pead järgima käesoleva juhendi juhiseid. Page 3
4 ETTEVALMISTUSED E E TOPELTBAASVALUUTALE KO VERTEERIMIST B! Kõik järgnevad tegevused tuleb teha Books by HansaWorld programmis peale seda kui oled oma ettevõtte andmed tekstikoopiaga vanast programmist üle viinud. Andmebaas tuleb konverteerida topelt baasvaluutale ainult juhul, kui Üldise mooduli seadistuses Baasvaluutad ei ole määratud mõlemat valuutat või kui aruanded baasvaluutas 2 ei näita õiget tulemust. Kui mõlemad baasvaluutad on programmis juba varem märgitud, ei pea seda konverteerimist tegema ja 2011a. alguses võib asuda baasvaluutade vahetamise peatüki juurde ( Ettevalmistus enne baasvaluutade vahetamist ). Baasvaluutade konverteerimine tuleb teha ka juhul, kui soovitakse standardseadistuses olev baasvaluuta 2 EU asendada valuutaga EUR. Kui baasvaluuta 2 oli siiani USD (või muu välisvaluuta), siis on vaja konverteerimine teha mitu korda: 1.Konverteerimine 2010 aastal Baasvaluuta 1 EEK Baasvaluuta 2 - EUR 2.Konverteerimine aasta alguses Baasvaluuta 1- EUR Baasvaluuta 2 EEK 3.Konverteerimine aasta alguses Baasvaluuta 1- EUR Baasvaluuta 2 USD(või muu valuuta) Enne konverteerimise alustamist tuleb välja printida või salvestada tähtsamad aruanded (näiteks Bilanss, Kasumiaruanne, Saldoaruanne, Müügireskontro, Ostureskontro,jne). Peale konverteerimist tuleb aruandeid võrrelda baasvaluuta1-s ja valuutas algsete aruannetega. Kui aruanded ei klapi, tuleb leida põhjus. B! Kui kasutad mitmekasutajaga versiooni, siis kõik konverteerimised teosta Books by HansaWorld serverprogrammis (serverarvutis). Page 4
5 B! Konverteerimise alustamisel tuleb kindlasti teha kas andmebaasi tekstikoopia või andmebaasi koopia. Andmebaasi tekstikoopiat saab teha Üldises moodulis >> Funktsioonid >> Ekspordid >> Tekstikoopia, andmebaas (tee seda kindlasti serverprogrammis) või vali töökohas Käivita serveris ajastatud tekstikoopia Tekstikoopia tekib HansaWorldi programmi määratud kataloogi (asukohta saab määrata Tehnika mooduli seadistuses Ajastatud tegevused ). Koopia kindlustab andmete säilivuse kui midagi peaks konverteerimise ajal valesti minema, saab algse seisu alati taastada. A DMEBAASI KO VERTEERIMI E TOPELT BAASVALUUTALE Kui Üldise mooduli seadistus Baasvaluutad on on tühi, siis pead teostama konverteerimise topelt-baasvaluutale. NB! Selleks tuleb igas ettevõttes eraldi teostada järgmised seadistused: 1. Sisesta puuduvad valuutad Valuutade registrisse Üldises moodulis: EEK - Eesti Kroon EUR - Euro, baasvaluuta Page 5
6 2. Täida ära seadistus Baasvaluuta Üldises moodulis: Baasvaluuta 1 - EEK Baasvaluuta 2 - EUR Vaikimisi baasvaluuta EEK 3. Sisesta valuutakursid seadistusse Baasvaluutakursid : Page 6
7 Sisesta baasvaluutade vaheline kurss selle kuupäevaga, mil registreeriti andmebaasi kõige esimene toiming. Vastasel juhul ei ole võimalik hiljem vanu andmeid uutega Baasvaluutas2 võrrelda. Näiteks otsi Kannete registrist ja Algsaldode seadistusest kõige vanema kuupäevaga kanne. Kustuta ilma kuupäevata kursi kaart ja ka teised kursid, mis ei ole 15, Kontrolli, et sul oleksid seadistatud kursikasumi ja -kahjumi kontod Finants mooduli seadistuses Kursivahe : Page 7
8 B! Kui peale eurole konverteerimist peaks bilansis jääma vahed, siis on neid lihtsam leida, kui kasutada uusi bilansiväliseid kontosid. Selleks loo uued konto kaardid registrisse Kontod. Samas on lubatud kasutada ka oma kontoplaani valuuta kursikasumi ja -kahjumi kontot. 5. Üldise mooduli seadistuses Konverteerimine Master märgi valik Konverteeri kõik registrid topelt baasvaluutale. B! Kui sul on andmebaasis mitu ettevõtet, märgi see valik eraldi igas ettevõttes: Page 8
9 Käivita tekstikoopia eksport. Andmebaasi tekstikoopiat saab teha Üldises moodulis Funktsioonid >> Ekspordid >> Tekstikoopia,andmebaas või Käivita serveris ajastatud tekstikoopia. Tekstikoopia tekib Booksi serverprogrammi kataloogi (asukohta saab määrata seadistuses Ajastatud tegevused ). B! Kontrolli, et kõvakettal oleks piisavalt vaba ruumi. Ekraanil näed eksportimise protsessi. Pärast ekspordi lõppu sulge programm. Leia arvutist üles Booksi programmi kataloog ja nimeta ümber fail HANSA.HDB (näiteks HANSAühevaluutaga.HDB ) Page 9
10 Käivita nüüd Books programm. Avaneb küsimustega aken, kus vali Impordi tekstikoopia. Imporditavate failide aknast vali eelnevalt eksporditud tekstikoopia fail. Page 10
11 Ekraanil näed importimise protsessi. B! Kui importimine on lõppenud, siis mine Üldise mooduli seadistusse Konverteerimine Master ning eemalda linnuke Konverteeri kõik registrid topelt baasvaluutale. Kui sul on andmebaasis mitu ettevõtet, eemalda see linnuke eraldi igas ettevõttes. Kontrolli aruanded üle. ETTEVALMISTUSED E E BAASVALUUTADE VAHETAMIST See toiming teosta 2011.aasta alguses. Prindi enne välja aruanded kõikidest kasutusel olevatest moodulitest (näiteks Saldoaruanne, Bilanss, Kasumiaruanne, Müügireskontro ja Ostureskontro). B! Kui teostad baasvaluutade vahetamise esimesel tööpäeval ehk enne uue aasta dokumentide sisestamist, siis saad kuupäevaga dokumente hakata sisestama EURs. Kuna esimestel päevadel võivad hilinemisega saabuda ka ostuarved, siis need tuleb sisestada tavapäraselt, kuid enne dokumendi täitmist tuleb valida arve valuuta koodiks EEK. Page 11
12 Kui baasvaluutade vahetamist ei ole võimalik teostada esimestel tööpäevadel, siis hilinenud 2010.aasta ostuarved tuleb sisestada tavapäraselt eesti kroonides. Uute arvete sisestamisel tuleb enne dokumendi täitmist valida arve valuuta koodiks EUR. Ettevalmistused moodulites: B! Kui kasutad Põhivarasid, siis koosta aasta amortisatsiooni kanded enne konverteerimist. Ja prindi välja amortisatsiooniaruanne. B! Kui kasutad kassat, siis soovitame 2010.aasta lõpu seisuga kassa saldo nulli kanda kroonides. Uues konverteeritud andmebaasis võib saldod uuesti kassaorderitena sisestada, kuid juba eurodes. B! Kui kasutad Kulutusi, siis soovitame 2010.aasta lõpu seisuga aruandvate isikute saldod nulli kanda kroonides. Uues konverteeritud andmebaasis võib saldod uuesti kassaorderitena sisestada, kuid juba eurodes. Page 12
13 BAASVALUUTADE VAHETAMI E 1. Käivita tekstikoopia eksport. Andmebaasi tekstikoopiat saab teha Üldises moodulis -> Funktsioonid >> Ekspordid >> Tekstikoopia,andmebaas või Käivita serveris ajastatud tekstikoopia. Tekstikoopia tekib HansaWorld serverprogrammi kataloogi 2. Käi ükshaaval läbi kõik ettevõtted oma andmebaasis, mida on vaja konverteerida. Ava seadistus Baasvaluutad ja vaheta baasvaluuta 1 ja 2. Määra ka vaikimisi kasutatav Baasvaluuta (EUR). 3. Vaheta Baasvaluutade vahelised kursid Üldise mooduli seadistuses Baasvaluuta kursid. 4. Üldise mooduli seadistuses Konverteerimine Master märgi linnuke Vaheta Baasvaluuta 1 ja Baasvaluuta 2. Page 13
14 5. Käivita tekstikoopia eksport. Andmebaasi tekstikoopiat saab teha Üldises moodulis -> Funktsioonid >> Ekspordid >> Tekstikoopia,andmebaas. Pane kommentaariks ja faili nimeks näiteks Tekstikoopia enne vahetamist.txt Tekstikoopia tekib Booksi programmi kataloogi. 6. Pane programm kinni. Leia arvutist üles Booksi programmi kataloog ja nimeta ümber fail HANSA.HDB (näiteks HANSA-B1-EEK.HDB ). Programmi uuesti käivitamisel luuakse uus tühi andmebaas. Page 14
15 B! Kontrolli enne, et kõvakettal oleks piisavalt ruumi uue andmebaasi loomiseks. 7. Avaneb küsimustega aken, kus vali Impordi tekstikoopia. Imporditavate failide aknast vali eelnevalt eksporditud tekstikoopia fail. Page 15
16 Ekraanil näed importimise protsessi. Peale importimist on vahetatud ära Baasvaluutad kõikidel dokumentidel. 8. B! Eemalda Üldise mooduli seadistusest Konverteerimine-Master linnuke Vaheta baasvaluuta 1 ja baasvaluuta 2. Kui sul on andmebaasis mitu ettevõtet, eemalda linnuke igast ettevõttest. 9. Kontrolli Finants mooduli registrit Algsaldod, et kõik väärtused oleksid uues Baasvaluutas 1(EUR). 10. Kontrolli kandeid Finants moodulis (et väärtused oleksid vahetatud). 11. Võrdle enne baasvaluutade vahetamist prinditud aruandeid uute aruannetega. Kuna vanad aruanded on eesti kroonides, siis uute aruannete võtmisel, märgi valik Näita baasvaluutas Kontrolli Finants mooduli aruannet Pearaamat, märkides aruande võtmisel valik Näita ainult baasvaluuta 2 vahesid. Periood määra nii, et see hõlmaks ka kõige varasemad toimingud antud ettevõttes. Parandamiseks ava vale kanne aruandes ja tee vajalikud parandused. 13. Kui Müügireskontros esineb väikeseid vahesid, võid need maha kanda. Koosta koondlaekumine, kuhu vali kõik arved, mille saldo vaja 0-i kanda. Lisa laekumisele kommentaar, et tegemist EURO konverteerimise ümardamisvahede kinnikandmisega. 14. Kontrolli viimaseid valuutakursse Üldise mooduli seadistuses Baasvaluuta kursid. Kõik kursid peaksid nüüd olema uue Baasvaluuta 1 suhtes, muuda need vastavalt. Page 16
17 15. Kuna 2011.a alguses tuleb summasid arvetel näidata endiselt kahes vääringus, siis tuleb müügiarve dokumendimallil vahetada EUR ja EEK nimetused. Arve dokumendimalli leiad Üldise mooduli registrist Dokumendimallid : Page 17
18 LISA ÕUA DED Kui oled teostanud baasvaluutade vahetuse, siis kõik finantskanded konverteeritakse eurodesse. Allsüsteemi kaardid (näiteks arved) jäävad samasse valuutasse, milles need on algselt koostatud. Uute kaartide koostamisel kasutatakse vastavalt vaikimisi uut baasvaluutat (EUR). 1.)Müügiarve tegemisel ilmuvad summad ikka EEK-s? Kui näiteks arve tegemisel ilmub summa väljale artikli hind kroonides (EEK), on soovitav üle kontrollida kliendi/kontakti kaardil määratud valuuta. Tuleb kontrollida Müügivaluuta lahtrit kontaktikaardi Hindade lehel/osal. Page 18
19 Ostuarvete puhul tuleb vastavalt kontrollida hankija Ostuvaluutat. B! Klientide ja hankijate kaartidel ei tohi olemasolevaid valuutasid muuta. Selleks tuleb luua koopia olemasolevast kaardist ja teha müügi- või ostuvaluuta lahter tühjaks või märkida nendele väljadele õige valuuta. Vanad kaardid võid Sulgeda, kui oled eelnevalt nende saldod nulli viinud. Teine põhjus, miks summad võivad ilmuda kroonides, on hinnakirjade ja kogusehinnaalanduste kasutamine. Hinnakirjad või kogusehinnaalandused tuleb vastavalt uuele valuutale ümber arvutada. Hinnakirjad tuleb üle kontrollida ka kontaktikaartidel ja kliendiklassidel. 2.) LAEKUMISED/TASUMISED 2 nädalat peale -päeva kehtib valuutade paralleelkäive. See tähendab, et klient võib tasuda arveid nii kroonides kui ka eurodes. Arve laekumise sisestamisel HansaWord programmi tuleb valida laekuva arve number ning kindlasti Saadud Valuutaks valida valuuta, milles arve reaalselt laekus. Saadud summa arvutatakse programmi poolt ümber automaatselt. Kui oled kontaktide kaartidele määranud krediidilimiidid, siis muuda peale konverteerimist kindlasti ka need ümber. 3.) ETTEMAKSUD Kui ettemaks on laekumisena registreeritud enne baasvaluutade konverteerimist EEK-des ja uus arve on loodud peale konverteerimist EUR-des, siis tavalisel kombel programm ei lase neid kahte siduda (ilmub teade "Ei ole sama valuuta"). Arve ja ettemaksu sidumiseks on 2 võimalust: 1. Sisesta uus EUR arve, kuid ära seo ettemaksuga (Operatsiooni menüüst), vaid koosta uus tasaarvelduse laekumine/tasumine. Ühele reale vali arve, teisele reale vali ettemaksu rida miinus summaga. Nii nullitakse ära ettemaks ning arve märgitakse tasutuks aasta lõpu seisuga tuleb kasutamata ettemaksud maha kanda samas valuutas(eek). Koosta algsest ettemaksu laekumisest koopia ja lisa summadele miinusmärk. Seejärel sisesta ettemaksud uuesti, kuid nüüd summad juba eurodes. See võimaldab uusi EUR arveid ettemaksuga siduda. Page 19
20 4.) KREEDITARVED Kui soovid 2011.aastal krediteerida Arveid, siis toimi järgmiselt: -koosta kreeditarve (kreeditarve tasumistingimusega K ), -jäta Krediteeritava arve lahter tühjaks, -kinnita kreeditarve, -koosta laekumine, millelel vali kaks rida (originaalarve ja kreeditarve). See laekumine seob arved omavahel ja eemaldab arved reskontro aruandest. B! Ära muuda summasid. 5.) ARTIKLID Peale konverteerimist muudetakse automaatselt kõikidel artikli kaartidel baashind ja ostuhind kroonide asemel euroks. 6.)PÕHIVARAD Kui oled kasutanud põhivarasid, siis muudetakse summad peale konverteerimist automaatselt kroonide asemel euroks. B! Peale konverteerimist eurole näeb Põhivara mooduli kandeid ja aruandeid (k.a. amortisatsiooni aruannet) ainult eurodes. Seega on soovitav amortisatsiooni kanded ära teha ja amortisatsiooni aruanne välja. Kui amortisatsioonimudeli seadistuses oled kasutanud ümardamist täisarvuni, siis peale konverteerimist võivad esineda ümardamise vahed. Tekkinud vahe korrigeeri käsitsi finantskandega. 7.)KASSA Konverteerimise käigus Kassa summasid euroks automaatselt ei muudeta. B! Soovitame 2010.aasta lõpu seisuga kassa saldo nulli kanda kroonides aasta algusse võib saldod uuesti kassaorderitena sisestada, kuid juba eurodes. 8.)LEPI GUD Konverteerimise käigus Lepingute summasid ja valuutat euroks automaatselt ei muudeta. Peale konverteerimist tuleb Lepingutelt eemaldada linnukesed Aktsepteeritud ja Kinnitatud, seejärel vahetada valuuta ja artiklite hinnad. Peale muudatusi jälle lepingud Aktsepteerida ja Kinnitada. Nüüd kui lepingul on valuuta EUR, siis arve koostamisel on ka arve summa EUR-s. 9.)KULUTUSED Konverteerimise käigus Kulutuste ja Väljamaksete summasid euroks automaatselt ei muudeta. B! Soovitame 2010.aasta lõpu seisuga aruandvate isikute saldod nulli kanda kroonides aasta algusse võib saldod uuesti kulutustena sisestada, kuid juba eurodes. 10.)PAKKUMISED ja TELLIMUSED Vanade pakkumiste ja tellimuste summasid ei arvutata automaatselt eurodeks. B! Kui koostad 2011.aastal müügiarvet, võttes aluseks pakkumise või tellimuse, siis peale Operatsiooni menüüst arve koostamist vali arve Operatsiooni menüüst valik Muuda baasvaluutaks 1 Page 20
21 10.) PALK Konverteerimise käigus Palga moodulis summasid euroks automaatselt ei muudeta. B! Soovitame Palga moodulis arvestused ära teha enne baasvaluutade vahetamist. Prindi välja lõpu seisuga palga aruanded. Peale üldist baasvaluutade vahetamist käivita Palga mooduli konverteerimine Registrite tühistamine. (Moodul Palk -> Funktsioonid ->Hooldused->) Hoolduse tulemusena säilivad töötajate ja töölepingute andmed. Küll aga tuleb käsitsi muuta kinnitpidamiste ja palga summad töötajate ja töölepingute kaartidel. Samuti tuleb igale töötajale sisestada tema viimase 6 kuu arvestused, kuid eurodes. See tagab, et 2011.a palga aruannetes oleks keskmine õige. 11.) Summad sõnadega Kui kasutad arvete väljatrükkidel summasid sõnadega, siis tuleb Üldises moodulis -> Seadistused -> Summad sõnadega -> muuda peenraha eraldaja sõna "krooni". See tuleks asendada sõnaga euro. 12.) Omakapitali muutmine Peale -päeva muutuvad ettevõtete osakapitali ja aktsiakapitali suurused: osaühingute minimaalseks osakapitali suuruseks kehtestatakse 2500 eurot ning aktsiakapitali miinimumkapitaliks kehtestatakse eurot. Aktsia- või osakapitali korrigeerimiseks programmis tuleb teha finantskanne, kus ühel real on aktsia või omakapitali konto ning teisel pool eelmiste perioodide jaotamata kasumi konto. Page 21
22 Täiendav informatsioon üldise raamatupidamise eurole ülemineku ettevalmistamise küsimustes annab Rahandusministeeriumi riigiarvestuse osakond, kontaktandmed on avaldatud Rahandusministeeriumi veebilehel aadressil: Books by HansaWorld tarkvara puudutavate lisaküsimuste korral või konsultandi tellimiseks võtke ühendust: Tel Excellent Business Solutions Eesti AS Page 22
SAP (ET) Pearaamatu juhend
SAP (ET) Pearaamatu juhend Kuupäev Autor Kirjeldus 01.12.2013 Maire Kägu Eestikeelne juhend 09.07.2014 Ene Ehtmaa Lisatud punkt 5.2 (F.13) 04.09.2014 Ene Ehtmaa Täiendatud punkti 5.2 13.10.2014 Ene Ehtmaa
More informationEdisoft dokumendiedastuse veebiteenuste kirjeldus SOAP kanali kaudu. Kasutusjuhend
Edisoft dokumendiedastuse veebiteenuste kirjeldus SOAP kanali kaudu 23/10/2017 Sisukord 1. Üldine info... 4 2. Vead... 5 3. Meetodite kirjeldus... 6-16 3.1. Send... 6 3.1.1. Send meetodi argumendid...
More informationINTERNATIONAL WEEK FOR NON-TEACHING STAFF. Intercultural Communication Skills
INTERNATIONAL WEEK FOR NON-TEACHING STAFF Intercultural Communication Skills Tampere University of Applied Sciences (TAMK) Maris Nool Marje Võrk Nädala programm 27. Mai Welcome to Tampere and TAMK: -
More informationKDiff3 on failide ja kataloogide võrdlemise ja ühendamise vahend, mis. võrdleb ja ühendab kaks või kolm sisendfaili või -kataloogi,
KDiff3 käsiraamat Joachim Eibl Tõlge eesti keelde: Marek Laane Versioon 0.9.92 (2007-31-03) Autoriõigus 2002-2007 Joachim Eibl Permission is granted to copy, distribute and/or
More informationKirjeldav statistika. Tarkvara kasutamine Tööleht2
Kirjeldav statistika Tarkvara kasutamine Tööleht2 Tunni eesmärgid Teada terminoloogiat Mõista MS Excel`i põhimõtteid 8 MS Excel Tabelarvutusprogramm Excel on mõeldud tabelite tegemiseks ja neid tabeleid
More informationDOKUMENTIDE JUHTIMINE, INFO JAGAMINE JA HALDUS
TARTU ÜLIKOOL Pärnu kolledž Ettevõtluse osakond Monika Anniko Age Lilleste Margus Linde Marek Mardo Marit Puust Elvo Themas AÜEP IV DOKUMENTIDE JUHTIMINE, INFO JAGAMINE JA HALDUS Referaat aines projektijuhtimise
More informationMÜÜGILEPINGU ÜLDTINGIMUSED GENERAL TERMS OF SALES CONTRACTS 2018 FOR YEAR
OÜ ORLEN Eesti MÜÜGILEPINGU ÜLDTINGIMUSED 2018 Müügilepingute Üldosa kohaldub kõigile Eriosadele, mis sõlmitakse 2018. aastaks Müüja ja Ostja vahel ja kui on otseselt sätestatud, et eriosa tõlgendatakse
More informationLibaõpetajad vallutasid kõigi südamed
Miilangokt Hugo Treffneri Gümnaasiumi ajaleht aastast 1925 Libaõpetajad vallutasid kõigi südamed Tiiu Tedrema 6. oktoober oli kõigi õpetajate jaoks üle kogu Eesti tähtis päev, kuna iga oktoobrikuu esimesel
More informationQuery of Real Property Price Statistics has been created in order to provide the public information on real property transactions.
Guide of Query of Real Property Price Statistics Query of Real Property Price Statistics has been created in order to provide the public information on real property transactions. 1. Type of publication.
More informationXML dokumentide andmebaasisüsteemid
T A R T U Ü L I K O O L MATEMAATIKA-INFORMAATIKATEADUSKOND Arvutiteaduse instituut Tarkvarasüsteemide õppetool Rakendusinformaatika eriala Tiit Kaeeli XML dokumentide andmebaasisüsteemid Diplomitöö Juhendaja:
More informationTarkvara kvaliteet ja standardid - korraldus
Tarkvara kvaliteet ja standardid - korraldus Kursus 1999.a. sügisel Jaak Tepandi TTÜ Informaatikainstituut Käesolev materjal (fail TKS99KOR.rtf) sisaldab ülevaate kursuse korraldusest. Kursuse sisuline
More informationMS Word jätkukursus
MS Word 2007 jätkukursus Tallinn 2010 SISUKORD Stiilide kasutamine Word dokumendis... 3 Tööpaan Styles... 4 Tööpaani Styles sisu kuvamine... 5 Märgi- ja lõigustiilid... 6 Uue stiili loomine... 6 Stiili
More informationPÜSTIJALAKOMÖÖDIA EESTIS 21. SAJANDI ALGUSES
TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIA TEADUSKOND KULTUURITEADUSTE JA KUNSTIDE INSTITUUT TEATRITEADUSE ÕPPETOOL ANNA-LIISA PURTSAK PÜSTIJALAKOMÖÖDIA EESTIS 21. SAJANDI ALGUSES Bakalaureusetöö Juhendaja: Professor Anneli
More informationEESTI NOTARI TÖÖPROTSESSIDE TÄIUSTAMINE INFOTEHNOLOOGILISTE LAHENDUSTE ABIL
TALLINNA ÜLIKOOL Digitehnoloogiate Instituut EESTI NOTARI TÖÖPROTSESSIDE TÄIUSTAMINE INFOTEHNOLOOGILISTE LAHENDUSTE ABIL Magistritöö Autor: Katrin Valvik Juhendaja: Priit Parmakson Juhendaja:... 2015.a
More informationRakendus asutuse digitaalse templi operatsioonideks
TALLINNA TEHNIKAÜLIKOOL Infotehnoloogia teaduskond Informaatika instituut Infosüsteemide õppetool Rakendus asutuse digitaalse templi operatsioonideks bakalaureusetöö Üliõpilane: Üliõpilaskood: Juhendaja:
More informationtartu ja maailma kultuurileht KAHEkümne SEITSMES number : SUVI 2013 Viljandi #27
tartu ja maailma kultuurileht KAHEkümne SEITSMES number : SUVI 2013 Viljandi PÄRIMUSMUUSIKA FESTIVAL 25. 28. JUULI #27 2 : KAHEKÜMNE SEITSMES NUMBER : SUVI 2013 KAASAUTORID Martin Vabat on esimestest eluaastatest
More informationKinnistusraamatu kinnistamisdokumentide menetluste ja registriosadega sidumise analüüs
TALLINNA TEHNIKAÜLIKOOL Infotehnoloogia teaduskond Informaatikainstituut Infosüsteemide õppetool Kinnistusraamatu kinnistamisdokumentide menetluste ja registriosadega sidumise analüüs Magistritöö Üliõpilane:
More information* Raamatukoguhoidja imago * Maaraamatukoguhoidjate töö tasustamine * Andmebaasid * Koolilugemine - kas sunnitud armastus?
* Raamatukoguhoidja imago * Maaraamatukoguhoidjate töö tasustamine * Andmebaasid * Koolilugemine - kas sunnitud armastus? ISSN 0235-0351 Tere, kolleeg! EESTI RAHVUSRAAMATUKOGU EESTI RAAMATUKOGUHOIDJATE
More informationABBYY FineReader 14. Kasutamise Õppimiseks ABBYY Production LLC. Kõik õigused reserveeritud.
ABBYY FineReader 14 Kasutamise Õppimiseks 2017 ABBYY Production LLC Kõik õigused reserveeritud Käesolevas dokumendis esitatud teavet võidakse ette teatamata muuta ning ABBYY ei võta seoses sellega endale
More informationJuhis dokumendiliigi XML andmekirjelduse koostamiseks
Juhis dokumendiliigi XML andmekirjelduse koostamiseks Versioon 1.0 Aprill 2010 Sisukord Juhis dokumendiliigi XML andmekirjelduse koostamiseks...1 1. Sissejuhatus...3 1.1 Taust...3 1.2 Mis kasu saab asutus
More informationKohtuvad rahvusballett
lhv panga ajakiri nr 1/2011 Kohtuvad rahvusballett ja jalgpall LHV Pank toetab tublisid vutimehi ja baleriine INVESTORI ABC: TEABEALLIKAD PERSOON: INDREK LAUL ETTEVÕTE: WEBMEDIA GURU: ROMAN ABRAMOVITŠ
More informationTOIMETAV ÕPETAJA. Peeter Olesk
TOIMETAV ÕPETAJA Peeter Olesk Järgnevat võib võtta ka kui jutustust põhimõttel asümptootiline narratiiv. Narratiivil on mitu tähendust, millest siia on valitud järgmine: asjade ja sündmuste ning inimeste
More informationreorer-muusiko-kino Maria Klenskaja jaanuaris Harri Rospu foto
ISSN 0207-6535 reorer-muusiko-kino EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI, EESTI HELILOOJATE LIIDU, EESTI KINOLIIDU, EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI Maria Klenskaja jaanuaris 1997. Harri Rospu foto XVI AASTAKÄIK PEATOIMETAJA
More informationETTEVÕTTE STRATEEGIA JA KINNISVARA VÄÄRTUS. Veronika Ilsjan, Ene Kolbre, Signe Liiv Tallinna Tehnikaülikool
Sissejuhatus ETTEVÕTTE STRATEEGIA JA KINNISVARA VÄÄRTUS Veronika Ilsjan, Ene Kolbre, Signe Liiv Tallinna Tehnikaülikool Möödunud sajandi viimastel aastakümnetel hakati nii teadusalases kirjanduses kui
More informationAutoCAD Architecture. Algkursus Koolitusmaterjal. Raido Puust, Msc, PhD
AutoCAD Architecture Algkursus Koolitusmaterjal Raido Puust, Msc, PhD FlowBIM OÜ 2017 Sisukord Sissejuhatus...3 Kasutajaliides...3 AEC Modify töövahendid...33 Seinte lisamine ning redigeerimine...50 Töötamine
More informationABBYY FineReader 11. Kasutamise Õppimiseks ABBYY. Kõik õigused kaitstud.
ABBYY FineReader 11 2011 ABBYY. Kõik õigused kaitstud. Käesolevas dokumendis esitatud teavet võidakse ette teatamata muuta ning ABBYY ei võta seoses sellega endale mingeid kohustusi. Dokumendis kirjeldatud
More informationEESTI ARHIIV AUSTRAALIAS Noppeid Hugo Salasoo kirjavahetusest Kaljo Käärikuga
EESTI ARHIIV AUSTRAALIAS Noppeid Hugo Salasoo kirjavahetusest Kaljo Käärikuga GEORG FRIEDRICH SCHLATER Tartu Tähetorn (1850. aastatel) 4. ja 5. jaanuaril 1952. aastal asutati Sydney Eesti Majas eestlaste
More informationTartu Ülikool Sotsiaal- ja haridusteaduskond Haridusteaduste instituut Haridusteaduste (reaalained) õppekava. Marit Saviir
Tartu Ülikool Sotsiaal- ja haridusteaduskond Haridusteaduste instituut Haridusteaduste (reaalained) õppekava Marit Saviir Roboteid omavate Eesti koolide õpetajate ning juhendajate hinnangud koolirobootikaga
More informationMicrosoft Office Word 2013
Microsoft Office Word 2013 Microsoft Word on tekstitöötlusprogramm, mis kuulub Microsoft Office kontoritarkvarapaketti. Microsoft Word on tasapisi saanud dokumenditöö standardiks. Harjumuspärased programmiakna
More informationRiina Orumaa ÜLIÕPILASTÖÖDE KOOSTAMINE JA VORMISTAMINE ARVUTIL. Metoodiline juhend
Riina Orumaa ÜLIÕPILASTÖÖDE KOOSTAMINE JA VORMISTAMINE ARVUTIL Metoodiline juhend Tallinn 2007 Koostaja: Riina Orumaa Keeletoimetaja: Tiina Müürsepp Konsultandid: Milvi Moks, Ene Kotkas Retsenseerinud:
More informationfeoter- muusiko kino 12 2 Cosimo Tura. Trooniv madonna musitseerivate inglitega. Keskmine osa polüptühhonist О 3 ISSN
ISSN 0207 6535 feoter- muusiko kino EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI. EESTI HEL1LOOIATE LIIDU, EESTI KINOLIIDU JA EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI O» О 3 HJ PH 12 2 Cosimo Tura. Trooniv madonna musitseerivate inglitega.
More informationFĒNIX 5/5S. Kasutusjuhend
FĒNIX 5/5S Kasutusjuhend Tutvustus HOIATUS Toote hoiatused ja muu olulise teabe leiad toote karbis olevast juhendist Tähtis ohutus- ja tootealane teave. Enne treeningprogrammi alustamist või muutmist pea
More informationreorer-muusiko-kin Ю a ' ISSN ENSV Kultuuriministeeriumi, ENSV Riikliku Kinokomitee, ENSV Heliloojate Eesti Kinoliidu ja Eesti Teatriliidu
ISSN 0207 6535 reorer-muusiko-kin Ю a ' ENSV Kultuuriministeeriumi, ENSV Riikliku Kinokomitee, ENSV Heliloojate Eesti Kinoliidu ja Eesti Teatriliidu VII aastakäik Esikaanel: «Objekte» Eesti nukufilmi 30.
More informationMeenutatud keel ja unustatud kiri: rahvalikud keelekorraldajad J. Hurda rahvaluulekogus 1
https://doi.org/10.7592/mt2018.70.kikas Meenutatud keel ja unustatud kiri: rahvalikud keelekorraldajad J. Hurda rahvaluulekogus 1 Katre Kikas Eesti Kirjandusmuuseumi folkloristika osakonna teadur katreki@folklore.ee
More informationRAAMATUKOGU ELEKTRONKATALOOG JA AINEOTSING: ARENDUSPROBLEEME AASTATE EESTIS
Tallinna Pedagoogikaülikool Infoteaduste osakond RAAMATUKOGU ELEKTRONKATALOOG JA AINEOTSING: ARENDUSPROBLEEME 1990. AASTATE EESTIS Magistritöö SIRJE NILBE Juhendaja: prof. emer Evi Rannap Tallinn 2004
More informationKOLMEKÜMNE NELJAS NUMBER : MAI 2014 NÜÜDISKULTUURI HÄÄLEKANDJA HIND 2 / VABALEVIS TASUTA #34
NÜÜDISKULTUURI HÄÄLEKANDJA HIND 2 / VABALEVIS TASUTA #34 KOLMEKÜMNE NELJAS NUMBER : MAI 2014 2 : KOLMEKÜMNE NELJAS NUMBER : MAI 2014 Esikaanel Tallinn Bicycle Week. Foto: Renee Altrov KAASAUTORID Mario
More informationDokumendihalduse metaandmed. Loend
Dokumendihalduse metaandmed Loend ersioon 3.0 veebruar 2013 1 Sisukord LÜHIKOKKUÕTE...3 SISSEJUHATUS...4 1. SISSEJUHATUS... 4 2. LOENDI ERSIOONID... 4 3. LOENDI EESMÄRK JA SIHTRÜHM... 4 4. DOKUMENDIHALDUSE
More informationMÜÜRILEHT. 11 : Festivali eri. :::::::::::::::::: tartu ja maailma kultuurileht :; ÜHETEISTkümnes number : FESTIVALI ERI ::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::: tartu ja maailma kultuurileht :; ÜHETEISTkümnes number : FESTIVALI ERI :::::::::::::::::::::::: MÜÜRILEHT Kolleegium: Kaisa Eiche, Põim Kama, Margus Kiis, Maarja Mänd, Martin Oja, Kristina
More informationTartu Ülikooli ajaloo küsimusi XXXX. Akadeemilise pärandi mõte. Tartu Ülikooli ajaloo muuseum
Tartu Ülikooli ajaloo küsimusi XXXX Akadeemilise pärandi mõte Tartu Ülikooli ajaloo muuseum Toimetaja: Lea Leppik Keeletoimetaja: Monika Salo Resümeede tõlked: Luisa tõlkebüroo, autorid (Eero Kangor, Janet
More informationTALLINNA TEHNIKAÜLIKOOL Majandusteaduskond Ärikorralduse instituut
TALLINNA TEHNIKAÜLIKOOL Majandusteaduskond Ärikorralduse instituut Jaana Külim KUMA DESIGN BRÄNDI KUVAND JA TARBIJA ELAMUSTEEKONNA KAARDISTAMINE Bakalaureusetöö Juhendaja: dotsent Iivi Riivits-Arkonsuo
More informationSydney Jaani kogudus valmistub sünnipäevapeoks
Sydney Jaani kogudus valmistub sünnipäevapeoks Peapiiskop Andres Taul tuleb Adelaide i Tänu SES Kunsti- ja Käsitööringile ehivad kirikusaali nüüd kaunid rahvusliku mustriga kardinad ning samas stiilis
More informationreorer- muusiko -kino
ISSN 0207-6535 reorer- muusiko -kino ESTI KULTUURIM'NISTEERIUMI. EESTI HELILOOJATE LIIDU EESTI KINOLIIDU. EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI T tf тан^'' XVII AASTAKÄIK PEATOIMETAJA JURI ÄÄRMA, teil 44 04 72 TOIMETUS:
More informationMeie Oskar 115. Oskar Luts INDERUN 7. jaanuaril esitles Oskar Lutsu majamuuseum Tartus Inderlini (illustr. Raina Laane) taastrükki.
* 1 rahvusraamatukogu Eesti keelepoliiti M. Palm: ka keelenõukogu ooper ei kao valvata. kusagile. Lk. 3. Lk. 12. hind 11.9 0 krooni EESTI KULTUURILEHT 11. jaanuar 2002 J L J U U L J l-a -A. A.. A A A number
More informationEESTI AKREDITEERIMISKESKUS. EAK juhend üleminekuks standardile EVS-EN ISO/IEC 17025:2017
1(17) EESTI AKREDITEERIMISKESKUS EAK juhend üleminekuks standardile EVS-EN ISO/IEC 17025:2017 EAK ÜJ9-2018 Antud juhenddokumendis esitatakse EAK personalile, assessoritele ja klientidele Eesti Akrediteerimiskeskuse
More informationMIS ON RELATSIOONILINE VÕIMUKÄSITLUS?
MIS ON RELATSIOONILINE VÕIMUKÄSITLUS? P e e t e r S e l g 1. Sissejuhatus Politoloogilises ja sotsioloogilises kirjanduses on kinnistunud traditsioon väl jendada võimu suhteid dihhotoomselt A-de (võimukate
More informationRepresentatsioon, presentatsioon ja kohalolu teatris
S A A T E K S DOI: 10.7592/methis.v11i14.3689 Representatsioon, presentatsioon ja kohalolu teatris Anneli Saro, Kristiina Reidolv, Tanel Lepsoo Teatriajalugu võib defineerida kui reaalse maailma kasvavat
More informationKODUS MUUSIKA SALVESTAMINE SUBKULTUURILISE PRAKTIKANA
Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Kultuuriteaduste ja kunstide instituut Etnoloogia osakond Paul Sild KODUS MUUSIKA SALVESTAMINE SUBKULTUURILISE PRAKTIKANA Bakalaureusetöö Juhendaja: Aimar Ventsel Tartu
More informationKadri Kerner. Sõnatähenduste ühestamise tulemuste parandamise meetodeid eesti keele jaoks Magistritöö. Juhendaja Kadri Vider, M.A.
TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND Eesti ja üldkeeleteaduse instituut Kadri Kerner Sõnatähenduste ühestamise tulemuste parandamise meetodeid eesti keele jaoks Magistritöö Juhendaja Kadri Vider, M.A. Tartu
More informationISSN * Kooliraamatukogud tänases päevas * Põhinäitajaid rahvaraamatukogudes 2000 * Patkuliana Rahvusraamatukogus
ISSN 0235-0351 * Kooliraamatukogud tänases päevas * Põhinäitajaid rahvaraamatukogudes 2000 * Patkuliana Rahvusraamatukogus EESTI RAHVUSRAAMATUKOGU EESTI RAAMATUKOGUHOIDJATE ÜHING Kooliraamatukogude olevik
More information#24. Väljaandja: MTÜ Tartu Kultuuritehas Toetajad: Tartu Linn, tartu kultuurkapital, eesti kultuurkapital Trükk: Printall Tiraaž: 4000 Tasuta!
tartu ja maailma kultuurileht KAHEkümne NELJAS number : PÖÖRIPÄEV 2012 Väljaandja: MTÜ Tartu Kultuuritehas Toetajad: Tartu Linn, tartu kultuurkapital, eesti kultuurkapital Trükk: Printall Tiraaž: 4000
More informationElektrooniliste dokumentide haldamise näidisnõuete MoReq2 rakendamine Eestis
Elektrooniliste dokumentide haldamise näidisnõuete MoReq2 rakendamine Eestis (Eesti nullpeatükk MoReq2-le) Versioon 2.0 2012 Sisukord 1. SISSEJUHATUS... 3 2. MOREQ2 TÕLKIMINE JA AVALDAMINE... 4 2.1 Tõlke
More informationProgrammeerijate päästeinglid 116 Zero Turnaround OÜ. Ettevõtlus on pikamaajooks 8 Ülari Alamets. Väikevabrikust Euroopa suuremate hulka 62 AS Wendre
Lugude algus 2012 S I S U K O R D Ettevõtlus on pikamaajooks 8 Ülari Alamets Väikevabrikust Euroopa suuremate hulka 62 AS Wendre Programmeerijate päästeinglid 116 Zero Turnaround OÜ Ilus teenindusruum
More informationKui arvata tõlkeloo mitmekordsest diakrooniast (Torop 1999: 42 65) välja
Anne Lange_Layout 1 30.12.10 12:01 Page 31 ENN SOOSAARE TÕLKETEGUDEST ANNE LANGE Kui arvata tõlkeloo mitmekordsest diakrooniast (Torop 1999: 42 65) välja tõlkijaga seotud teemadering ja lugeda tõlkeloo
More informationSAKSAKEELSE TÕLKEKIRJANDUSE VAHENDAMINE JA VASTUVÕTT EESTIS AASTATEL
Tallinna Ülikool Suulise ja kirjaliku tõlke õppetool Triin Pappel SAKSAKEELSE TÕLKEKIRJANDUSE VAHENDAMINE JA VASTUVÕTT EESTIS AASTATEL 1990-2000 Magistritöö Juhendaja: Ave Tarrend, M.A. Tallinn 2007 SISUKORD
More informationISSN reorer- muusiko kino EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI, EESTI HELILOOJATE LIIDU, EESTI KINOLIIDU, EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI 1
ISSN 0207-6535 reorer- muusiko kino EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI, EESTI HELILOOJATE LIIDU, EESTI KINOLIIDU, EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI 1 j ~V XXI AASTAKÄIK VASTUTAV VÄLJAANDJA MARIKA ROHDE tel 6 46 47 44
More informationŠoti ballaadidest traditsioonilise kosmoloogia ja rituaalse aastani
Šoti ballaadidest traditsioonilise kosmoloogia ja rituaalse aastani Intervjuu Emily Lyle iga Ave Tupits Palun rääkige mõne sõnaga oma päritolust ja lapsepõlvest. Kuidas te jõudsite folkloori uurimiseni?
More informationKINNISVARA. Kinnisvaratehingute statistika. Kinnisvaratehingute liigid. Kadi Leppik Statistikaamet
KINNISVARA Kadi Leppik Statistikaamet Artikkel annab ülevaate Eesti kinnisvaraturust 26. 211. aastal. Vaadeldakse, millised on kinnisvaratehingute liigid, ostu-müügitehingute arv, tehingute kogu- ja keskmine
More informationTARTU ÜLIKOOLI VILJANDI KULTUURIAKADEEMIA Etenduskunstide osakond Teatrikunsti õppekava
TARTU ÜLIKOOLI VILJANDI KULTUURIAKADEEMIA Etenduskunstide osakond Teatrikunsti õppekava Kaija Maarit Kalvet TEISTE MEELTE RAKENDAMINE TEATRIS VISUAALIVABA LAVASTUSE PELLEAS&MELISANDE NÄITEL Lõputöö Juhendaja:
More informationLäbipaistvusprintsiip ja selle vastuoluline rakendamine Euroopa Liidu Kohtu praktikas dokumentidele juurdepääsu andmise küsimustes
TARTU ÜLIKOOL Euroopa Kolledž Magistritöö Kadi Milva Läbipaistvusprintsiip ja selle vastuoluline rakendamine Euroopa Liidu Kohtu praktikas dokumentidele juurdepääsu andmise küsimustes Juhendaja: Marika
More informationTeatripedagoogika muutuvas maailmas
1 Teatripedagoogika muutuvas maailmas E-õpik teatrikõrgkoolide üliõpilastele Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia lavakunstikool Tallinn 2018 2 E-õpiku väljaandmist on toetanud Eesti Kultuurkapitali näitekunsti
More informationreorer-muusiko-kin EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI. EESTI HELILOOJATE LIIDU. EESTI KINOLIIDU. EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI ISSN
reorer-muusiko-kin О EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI. EESTI HELILOOJATE LIIDU. EESTI KINOLIIDU. EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI ISSN 0207-6535 mm XVIII AASTAKÄIK PEATOIMETAJA JÜRI ÄÄRMA, tel 6 60 18 28 TOIMETUS:
More informationKontekstist tõlgenduseni
Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Ajaloo- ja arheoloogia instituut Kontekstist tõlgenduseni Seminaritöö Ester Oras Juhendajad: Ülle Tamla Ain Mäesalu Tartu 2007 Sisukord Sissejuhatus 3 1. Kontekstuaalne
More informationMAKSUKOHUSTUSLASENA REGISTREERIMISE NUMBRID (TIN-numbrid) Maksukohustuslaste numbrid vastavalt teemadele: Kust TIN-numbrit leida?
MAKSUKOHUSTUSLASENA REGISTREERIMISE NUMBRID (-numbrid) Maksukohustuslaste numbrid vastavalt teemadele: Kust -numbrit leida? 1. AT Austria... 3 2. BE Belgia... 3 3. BG Bulgaaria... 4 4. CY Küpros... 7 5.
More informationNÜÜDISKULTUURI HÄÄLEKANDJA KOLMEKÜMNE ESIMENE number : VEEBRUAR 2014 #31
NÜÜDISKULTUURI HÄÄLEKANDJA KOLMEKÜMNE ESIMENE number : VEEBRUAR 2014 #31 2 : KOLMEKÜMNE ESIMENE NUMBER : VEEBRUAR 2014 Esikaanel ülevalt plaadifirma One Sense kaaperdajad Kersten Kõrge ja Janno Vainikk
More informationENSV Kultuuriministeeriumi, ENSV Rikliku Kinokomitee. ENSV Heliloojate. Eesti Kinoliidu ja ENSV Teatriühingu
reorer-muusiko-kino ISSN 0)07 6S)S ENSV Kultuuriministeeriumi, ENSV Rikliku Kinokomitee. ENSV Heliloojate Eesti Kinoliidu ja ENSV Teatriühingu detsember IV aastakäik Esikaanel: Hetked 1. oktoobril 1985
More informationLAVASTUSE PELLEAS & MELISANDE PRODUKTSIOON
TARTU ÜLIKOOLI VILJANDI KULTUURIAKADEEMIA Kultuurhariduse osakond Kultuurikorralduse õppekava Kerli Rannala LAVASTUSE PELLEAS & MELISANDE PRODUKTSIOON Lõputöö Juhendaja: Piret Aus MA (kultuurikorraldus)
More informationMärjamaa Nädalaleht. Aukodanik kirjutas Märjamaale legendi. Nr 24 (1226) 21. juuni 2017 Hind 0,35 eurot. Neljapäeval, 22. juunil töötab TÄNA LEHES:
Märjamaa Nädalaleht MÄRJAMAA VALLA INFOLEHT TÄNA LEHES: Valla koolide lõpetajate nimed. Lk 2 Märjamaa saab uue reoveepuhasti. Lk 3 Sirgulised esinesid Viiburis. Lk 6 Ühe muuseumihoone algus ja lõpp. Lk
More information23. Raba Algkooli vilistlaste kokkutulek. Vigala Õigus 222. Vigala valla ajaleht. NR. 8 (121) September 2011 TASUTA
Vigala Sõnumid Vigala valla ajaleht NR. 8 (121) September 2011 TASUTA Raba Algkooli vilistlaste kokkutulek ja Vigala Õigus 222 NB! Pilte kokkutulekust saab vaadata ja tellida Vigala Vallavalitsuses. Kes
More informationMUUSEUM Muutuv muuseum
EESTI MUUSEUMIÜHINGU AJAKIRI NR 2 (24) 2008 MUUSEUM ESIKAAS Muutuv muuseum MUUSEUM NR 2 (24) 2008 1 PEATOIMETAJALT MUUSEUM NR 2 (24) 2008 2 MUUSEUM Eesti Muuseumiühingu ajakiri NR 2 (24) 2008 PEATOIMETAJA
More informationSiinkirjutajale teadaolevalt on esimesi üleskutseid eesti tõlkeloo1 uurimiseks
Elin Sütiste_Layout 1 30.11.09 16:15 Page 908 MÄRKSÕNU EESTI TÕLKELOOST 1906 1940: TÕLKEDISKURSUST ORGANISEERIVAD KUJUNDID * ELIN SÜTISTE Siinkirjutajale teadaolevalt on esimesi üleskutseid eesti tõlkeloo1
More informationreoter-muusiko kin ю ВШПВННН ISSN Eesti Kultuuriministeeriumi, Eesti Heliloojate Eesti Kinoliidu ja Eesti Teatriliidu
ISSN 0207 6535 reoter-muusiko kin ю Eesti Kultuuriministeeriumi, Eesti Heliloojate Eesti Kinoliidu ja Eesti Teatriliidu ВШПВННН IX aastakäik Esikaanel Veljo Tormis 1990. aasta mais. T. Tormise foto Tagakaanel
More informationENSV Kirjanike Liidu ajaloost aastatel
Keel ja Kirjandus 3/2015 LVIII aastakäik EEstI teaduste akadeemia ja EEstI kirjanike LIIdu ajakiri KOLM KONGRESSI ENSV Kirjanike Liidu ajaloost aastatel 1954 1966 SIRJE OLESK Komme pidada kongresse Kirjanike
More informationMETODOLOOGILINE RAHVUSRIIKLUS JA SELLE KRIITIKA
METODOLOOGILINE RAHVUSRIIKLUS JA SELLE KRIITIKA L e i f K a l e v, R a i v o V e t i k, M a r i - L i i s J a k o b s o n 1. Sissejuhatus Viimaste aastakümnete sotsiaalteadustes on üheks oluliseks teemaks
More informationDigitaalallkirja juurutamine riigiasutustes
Digitaalallkirja juurutamine riigiasutustes Strateegiline plaan November 2001 Arne Ansper Ahto Buldas Sven Heiberg Monika Oit Kaidi Oone Olev Sepp Jan Villemson Aruande koostajad tänavad projekti juhtrühma
More informationJaani kiriku aastarõngad
ш Järgmises HORISONDIS Jaani kiriku aastarõngad to kt Ж kv Шш Foto: Malev Toom I» -ffr ш RAHVUSRAAMATUKOGU TOIMETUSE LEHEKÜLG ILMUB AASTAST 1967. 6 NUMBRIT AASTAS. TOIMETUS: INDREK ROHTMETS, peatoimetaja
More informationS O O L I S E V Õ R D Õ I G U S L I K K U S E E D E N D A M I N E E R A S E K T O R I S
S O O L I S E V Õ R D Õ I G U S L I K K U S E E D E N D A M I N E E R A S E K T O R I S E U R O O P A H E A D E P R A K T I K A T E J A M E E T O D I T E K O G U M I K M E S T I P R O J E K T Meeste ja
More informationTutvustus. Nupud. Vajuta, et lülitada tausta- Hoia, et vaadata otsetee menüüvalikuid, sh seadme sisse-/ väljalülitamine.
fēnix 3/HR Tutvustus HOIATUS Toote hoiatused ja muu olulise teabe leiad toote karbis olevast juhendist Tähtis ohutus- ja tootealane teave. Enne treeningprogrammi alustamist või muutmist pea nõu oma arstiga.
More informationNÕUKOGUDE AEG NÄHTUNA ERINEVATE MÄLUKOGUKONDADE SILMADE LÄBI
Acta Historica Tallinnensia, 2012, 18, 142 158 doi: 10.3176/hist.2012.1.06 NÕUKOGUDE AEG NÄHTUNA ERINEVATE MÄLUKOGUKONDADE SILMADE LÄBI Aili AARELAID-TART Tallinna Ülikooli Eesti Humanitaarinstituut, Uus-Sadama
More informationPõhikasutusjuhend ETI. Mida ma selle masinaga teha saan? Enne masina kasutamist. Dokument ja paber. Kopeerimine
Põhikasutusjuhend Mida ma selle masinaga teha saan? Enne masina kasutamist Dokument ja paber Kopeerimine Dokumentide saatmine (ainult MF4690PL) Dokumentide vastuvõtmine (ainult MF4690PL) Printimine Skaneerimine
More informationÕendusabi dokumentatsiooni kvaliteedi vaatlustulemused Põhja-Eesti Regionaalhaiglas. Kristi Rannus RN PhD Kersti Naelapää RN
Õendusabi dokumentatsiooni kvaliteedi vaatlustulemused Põhja-Eesti Regionaalhaiglas Kristi Rannus RN PhD Kersti Naelapää RN Uurimistöö eesmärk Kirjeldada Põhja-Eesti Regionaalhaigla õendusdokumentatsioonis
More informationOpenStax-CNX module: m Lõpueksam * Kadi Ennok. Translated By: Kadi Ennok
OpenStax-CNX module: m49536 1 Lõpueksam * Kadi Ennok Translated By: Kadi Ennok This work is produced by OpenStax-CNX and licensed under the Creative Commons Attribution License 4.0 1 LÕPUEKSAM 1. Infotöö
More informationRAHVUSARHIIVI TEGEVUSE ÜLEVAADE NATIONAL ARCHIVES OF ESTONIA
RAHVUSARHIIVI TEGEVUSE ÜLEVAADE 2005 2006 NATIONAL ARCHIVES OF ESTONIA 2005 2006 Rahvusarhiiv National Archives of Estonia Tartu 2007 R A H V U S A R H I I V I T E G E V U S E Ü L E V A A D E 2 0 0 5 2
More informationIdabloki eriteenistuste võitlustest Külma sõja ajaloorindel Andrus Roolahe ja Julius Maderi näitel*
Ajalooline Ajakiri, 2009, 1/2 (127/128), 47 76 Idabloki eriteenistuste võitlustest Külma sõja ajaloorindel Andrus Roolahe ja Julius Maderi näitel* Ivo Juurvee Külmaks sõjaks nimetatav globaalne vastasseis
More informationTARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND AJALOO JA ARHEOLOOGIA INSTITUUT. Allar Haav LÄÄNE- JA HIIUMAA SAJANDI KÜLAKALMISTUD Bakalaureusetöö
TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND AJALOO JA ARHEOLOOGIA INSTITUUT Allar Haav LÄÄNE- JA HIIUMAA 13. 18. SAJANDI KÜLAKALMISTUD Bakalaureusetöö Juhendaja: vanemteadur Heiki Valk Tartu 2011 Sisukord Sissejuhatus...
More informationRahvapärane viiulimäng 20. sajandi esimesel poolel Tori ja Vändra viiuldajate näitel
Rahvapärane viiulimäng 20. sajandi esimesel poolel Tori ja Vändra viiuldajate näitel Krista Sildoja Teesid: Artikkel annab ülevaate (a) eesti rahvapärase viiulimuusika uurimise seisust, (b) tantsimisest
More informationTartu Ülikool. Filosoofia teaduskond. Filosoofia ja semiootika instituut. Semiootika osakond. Mia Kesamaa
Tartu Ülikool Filosoofia teaduskond Filosoofia ja semiootika instituut Semiootika osakond Mia Kesamaa Kaljo Põllu ja Andres Toltsi pop-kunsti analüüs postkolonialistlikust vaatepunktist Bakalaureusetöö
More informationInimohver eesti eelkristlikus usundis
Inimohver eesti eelkristlikus usundis Tõnno Jonuks Dómald võttis pärandi oma isa Vísburri järelt ja valitses maad. Tema päevil oli Rootsis ikaldus ja nälg. Siis tõid rootslased suuri ohvreid Uppsalas.
More informationKerli Lõhmus PARIM VÕIMALIK KASUTUS KUI KINNISVARA HINDA MÕJUTAV TEGUR HIGHEST AND BEST USE AS A FACTOR AFFECTING THE REAL ESTATE PRICE
EESTI MAAÜLIKOOL Metsandus- ja maaehitusinstituut Kerli Lõhmus PARIM VÕIMALIK KASUTUS KUI KINNISVARA HINDA MÕJUTAV TEGUR HIGHEST AND BEST USE AS A FACTOR AFFECTING THE REAL ESTATE PRICE Magistritöö Maakorralduse
More informationEesti Televisiooni kultuurisaade OP enne ja pärast formaadimuutust
Tartu Ülikool Sotsiaalteaduste valdkond Ühiskonnateaduste instituut Ajakirjanduse ja kommunikatsiooni õppekava Greta Külvet Eesti Televisiooni kultuurisaade OP enne ja pärast formaadimuutust Bakalaureusetöö
More informationJõelähtme4. Jõelähtmes! Kaherattalised kevadekuulutajad TÄNA LEHES: M Ä R T S NR. Koduteenuse taotlemisest (lk.
Jõelähtme4 M Ä R T S 2 0 0 7 V A L L A L E H T NR. 1 2 0 TÄNA LEHES: Koduteenuse taotlemisest (lk.2) Küla arengukava koostamise koolitusest (lk.2) Kostivere noortekeskusest (lk.3) Kaherattalised kevadekuulutajad
More informationart meeste mudel art naiste mudel HIND 26.- VILJANDI Riia mnt 42a RAKVERE Pikk 2
Maitseb päeval ja öösel! www.fasters.ee Aardla 23, Küüni 5a, Küüni 7 ja Võru 79, Tartu!!! nr 36 (269) Tiraaž 20 400 www.tartuekspress.ee ASENDAMATU MUGAVUS KÜLMADES TINGIMUSTES! TAMREX soe aluspesusärk
More informationTomTom GO Viitejuhend
TomTom GO Viitejuhend Sisukord Tere tulemast navigeerima TomTomiga 6 Mis on uut 7 Mis on selles versioonis uut... 7 Uusimad videod... 8 Alustamine 10 Autosse paigaldamine... 10 Seadme paigutamine... 10
More informationKasutusjuhend IRIScan TM Executive 4. IRIScan TM Executive 4
IRIScan TM Executive 4 1. Sissejuhatus Kasutusjuhend aitab teha esimesi samme kaasaskantava kahepoolse skanneri IRIScan Executive 4 kasutamisel. See on ainult Windowsiga ühilduv. Skanneri IRIScan Executive
More informationALVAR LOOG. da keegi. Mida poetess sellega mõtles? Oli see ehk prohvetlik ettekuulutus peatselt meiegi õuele saabunud postmodernismist,
DRAMATURGIA OTSIB (PEA)TEGELASI: SUURTE SURNUTE VÄRSKE VERI Ajalugu dramaturgilise toorainena XXI sajandi algusaastate eesti teatris Loone Otsa Koidula vere näitel ALVAR LOOG Kõnelda sellest, mis ei ole
More informationA B I S T A M I S E K O M I T E E 7 0
ESTONIAN NEWS - eestlaste ajaleht Inglismaal. www.eestihaal.co.uk Nr. 2339 20. juuni 2014 asutatud detsember 1947 Pühapäeval 25. mail oli kogunenud Londoni Eesti Majja umbes 60 inimest, tähistamaks Eesti
More informationNaiste osalus Euroopa börsiettevõtete juhtorganites
Nr 9 / 25.03.2013 Naiste osalus Euroopa börsiettevõtete juhtorganites Euroopa Komisjon kiitis 2012. aasta lõpus heaks algatuse, mille kohaselt peaksid börsiettevõtete juhtorganid olema edaspidi sooliselt
More informationNORA EHK ELU VÕIMALIKKUSEST NAISENA PEREKONNAS, TEATRIS JA KAPITALISMIS
NORA EHK ELU VÕIMALIKKUSEST NAISENA PEREKONNAS, TEATRIS JA KAPITALISMIS ANNELI SARO Naine on saladus, mille lahendus on rasedus. Friedrich Nietzsche Woman, your middle name is guilt. HélÔne Cixous Naine
More informationPAUL SEPA JA ALEKSANDER TUURANDI KOOSTÖÖ DRAAMATEATRIS AASTATEL Bakalaureusetöö. Juhendaja dotsent Luule Epner
TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND KULTUURITEADUSTE JA KUNSTIDE INSTITUUT TEATRITEADUSE ÕPPETOOL LIISI AIBEL PAUL SEPA JA ALEKSANDER TUURANDI KOOSTÖÖ DRAAMATEATRIS AASTATEL 1920 1924 Bakalaureusetöö Juhendaja
More informationToila vallavalitsuse asjaajamise kord
KINNITATUD Vallavanema 13. novembri 2013.a. käskkirjaga nr 89 Toila vallavalitsuse asjaajamise kord 1 Asjaajamiskorra eesmärk I Üldsätted (1) Asjaajamiskorraga reguleeritakse Toila vallavalitsuse asjaajamise
More informationTeatrietenduste sünkroontõlkest eesti keelest vene keelde aastatel
D O I : 1 0. 7 5 9 2 / M E T H I S. V 1 5 I 1 9. 1 3 4 3 6 Teatrietenduste sünkroontõlkest eesti keelest vene keelde aastatel 1944 1991 Karin Sibul Teesid: Suuline teatritõlge on jäänud marginaalse tõlkeliigina
More information