ALVAR LOOG. da keegi. Mida poetess sellega mõtles? Oli see ehk prohvetlik ettekuulutus peatselt meiegi õuele saabunud postmodernismist,

Size: px
Start display at page:

Download "ALVAR LOOG. da keegi. Mida poetess sellega mõtles? Oli see ehk prohvetlik ettekuulutus peatselt meiegi õuele saabunud postmodernismist,"

Transcription

1 DRAMATURGIA OTSIB (PEA)TEGELASI: SUURTE SURNUTE VÄRSKE VERI Ajalugu dramaturgilise toorainena XXI sajandi algusaastate eesti teatris Loone Otsa Koidula vere näitel ALVAR LOOG Kõnelda sellest, mis ei ole kunagi juhtunud, pole mitte üksnes ajalookirjutaja ülesanne, vaid ka iga kultuuriinimese loovutamatu õigus. Oscar Wilde Loone Ots, Koidula veri. Lavastaja: Ain Mäeots. Kunstnik: Liina Tepand. Valguskunstnik: Airi Eras. Muusikalised kujundajad: Loore Martma, Toomas Lunge ja Ain Mäeots. Liikumisjuht: Marika Aidla. Osades: Ragne Pekarev, Rein Pakk, Tanel Jonas, Raivo Adlas, Martin Kõiv, Marika Barabanštšikova, Ott Sepp, Alina Karmazina, Merle Jääger, Jüri Lumiste, Riho Kütsar, Indrek Taalmaa, Marko Mäesaar. Esietendus 11. IV 2008 Vanemuise suures majas. 1. Koidula comeback Jannsen-Michelsonina Üle paarikümne aasta tagasi, vahetult enne oma elu lõppu, kirjutas Betti Alver: Üht lootust ma vajan, olen alati vajand et iial ei alga julm lobisev sajand ( ) et ka painatud elu ei paadu ei pleegi, et me suuri surnuid ei kaman- da keegi. Mida poetess sellega mõtles? Oli see ehk prohvetlik ettekuulutus peatselt meiegi õuele saabunud postmodernismist, sellest lobisevast sajandist, mis hakkas kõige muu kõrval tagantjärele dekonstrueerima ja devalveerima ka tema enese siirast humanismi ning usku vanamoodsalt sirgeseljalistesse väärtustesse? Ning kes on ikkagi need suured surnud, kelle tuleviku pärast Alver veel eluõhtul südant valutas? Ehk oli üks neist Lydia Koidula ( ): Eesti esimene naisluuletaja, Alveri enese otsene esiema meie poetesside mõttelises sugupuus. Koidula, kes on igaühele tuttav ning ehk ka mõnevõrra sümpaatne kohustusliku koolihariduse ajaloo ja kirjanduse algastmest, laulupidude repertuaarist ning sajakrooniselt rahatähelt. See voolujoonelise välimuse, poeetilise nime ja traagilise elusaatusega naisterahvas, kelle isik on (rohkem küll oma sõnade, mitte tegude pärast) jäänud tänaseni eesti rahva ilupüüdluste, vabadusejanu, vaimsuse ja patriotismi võrdkujuks. 28

2 Keiser Aleksander II Ott Sepp ja Lydia Jannsen Ragne Pekarev. Kui Eesti varasem ajalugu oli peamiselt traumaatilise sisuga, selles andsid tooni negatiivsed kogemused (näiteks kaotatud lahingud, orjapõlv) ja olematud eeskujud, siis Koidula oli üks esimesi positiivseid kangelasi, kellele kuulub tänini soe koht meie rahva kollektiivses teadvuses. Koidula kui bränd seisab eestlaste rahvustunde nurgakivina samas kaalukategoorias Kalevipojaga; tema isik on oma olemuselt peaaegu samavõrd müütiline, tema elu ja karakter tunduvad niisama kirjanduslikud kui nimi, mis ongi tegelikult pseudonüüm. Paljuski just selle poeetilise pseudonüümi toel väljus Lydia Jannsen juba elades osaliselt inimlikust mõõtkavast ning saavutas hiljem postuumse võidu nii oma ajastu kui ka surma üle. Koidula kuvand, mis oli väidetavalt juba tema eluajal kirjaneitsile omaselt sile ja süütu, on ka hilisemate biograafide poolt puhastatud suuremal või vähemal määral kõigest madalast (kaasa arvatud kehalisusest). Koidula kui inimese ja müüdi suurusest annab aimu juba tema kaasaegse Ado Reinvaldi üteldu: ta ei olnudki nagu inimene, vaid nagu hingeõhk kõrgemast maailmast. Loone Otsa Koidula veri, mis võitis aastal Eesti Näitemänguagentuuri näidendivõistlusel ergutusauhinna ning esietendus aasta aprillis Ain Mäeotsa lavastuses Vanemuise suure maja laval, näitab meile, kuidas kirjaneitsi kaotab üksteise järel oma (füsioloogilise) lapsepõlve, süütuse, südame, kodumaa, lapse, liikumisvõime ja viimaks ka elu. Kaasaegsete poolt jumalikustatud ning ajaloo poolt mütologiseeritud Koidula asemel seikleb selles näidendis pigem preili Jannsen/proua Michelson. teater muusika kino 29

3 Koidula on meie teatrilavasid tegelasena külastanud ka varem. Kõigepealt meenuvad Aino Undla-Põldmäe Viru laulik ja Koidula (Draamateater, 1969 ja 1982), Mati Undi Vaimude tund Jannseni tänaval (Pärnu Draamateater, 1984) ning Urmas Lennuki Koidula (Emajõe Suveteater, 2007). Tema biograafia ainetel valminud näidenditest on siinkirjutajale teada veel Artur Adsoni Lauluisa ja kirjaneitsi (1930) ja Hella Wuolijoki Koidula (1932). Samuti võiks sellesse nimistusse lisada Jaan Krossi mononäidendi Pöördtoolitund (Draamateater, 1979). Loone Otsa tekst kujutab enesest vastupidiselt eelnimetatute pieteeditundest kantud (ning seega pigem müüti toestavale) hoiakule hoopis deidealiseerivat alternatiivajalugu, provokatiivset fantaasiat Koidula elu ja loomingu teemadel. Teatri kodulehel on teose þanrimääratluseks märgitud lennukas fantaasia, autori käsikirjas fantastiline fragmentaarium, kavalehel ning plakatil rääkimata lugu. Tegu on postmodernistlikus süntaksis kirjutatud tekstiga, mis võtab eelduseks ja lähtepunktiks juba varem räägitud loo ; teatud biograafilis-müütilise narratiivi, mis oma üldtuntuses moodustab ühe vähim vaidlustatud osa eesti rahva kollektiivsest ajalooteadvusest. Loone Ots ütles esietenduse-eelsetes usutlustes meediale, et tema fantaasia sai tiivad mõttest, et mis siis kui Juhan Liiv oli tõesti Aleksander II ning Lydia Koidula poeg, nagu ta psüühiliselt segastel aegadel ise veendunult väitis. Sealt edasi on autor fantaseerinud peamiselt Koidula elu teemadel, minnes tema ametliku biograafiaga metoodiliselt vastuollu seal, kus see valgete laikude tõttu vähegi võimalik. Koidula veri täidab kujutlusvõime toel augud ajaloos, vastab mänglevalt mitmele seni vastuseta küsimusele. Pole ime, kui korraks vilksatab lugeja/vaataja teadvuses hiiliv kahtlus, et äkki see kõik oligi nii. Seesama ketserlik uitmõte näib paeluvat ka autorit, kes ütleb näidendis Hugo Treffneri suu kaudu Juhan Liivile: Liiv, sina oled mu oma lobaga ära tapnud. Minust haige inimese teinud. Mõnikord mõtlen, et ehk on sul õigus. Äkki on nii, et sina räägid tõtt, aga mina olen nii loll, et ei saa sellest aru? Aga võimalus, et Loone Ots oma kirjapandut ajaloolises mõttes ise tõsiselt võtab, ei ole vist siiski eriti suur (olgugi et selle avaliku tunnistamise järel ei ootaks teda vastupidiselt Liivile mõni kinnine raviasutus). Ent miks on see näidend siis ikkagi kirjutatud; mida autor meile ütelda tahab, kui nüüd korraks vanamoodsalt küsida? Julgeksin pakkuda, et tegu on eelkõige vorminõudliku narratiivipuslega ajalooliste faktide ning fantaasia omavahelisel kokkusobitamisel. Seega peaksime sisu asemel nautima eelkõige vormi, kui veel kord vanamoodne olla ning neid kahte siinkohal mõtteliselt teineteisest lahutada. Teisalt laenab see (teatri)tekst oma huviväärsuse ning kunstilise kõnekuse üksnes asjaolust, et protagonist on ajalooline kangelane. Nii vormivõttestik kui ka autorihoiak muutub tähenduslikuks üksnes sellel foonil, et tegu on just nimelt kangelase ning pealegi veel pooleldi müütilise kangelase, mitte tavalise inimese või antikangelasega. Koidula veri on ajastuomane tekst, selles valitsevad ootuspärased koodid ja stiilivõtted: kerge provokatsioon, iroonia, paroodia, pastišš, madaldamine (läbi kehalisuse ning loomupäraselt inimliku), demüstifitseerimine, rohkem või vähem mõõdukas grotesk, psühholoogiline kerg(l)us, fragmentaarsus jne. Autori sooviks ei näi olevat õiendada arveid ühegi ajaloost laenatud karakteriga, küll aga ajaloo kui diskursusega laiemalt. Koidula veri on karneval ajaloo kitsastel ja umbsetel tänavatel, millega kaasatantsimine eeldab audi- 30

4 Lydia Jannsen Ragne Pekarev ja Johann Voldemar Jannsen Rein Pakk. tooriumilt nii kompleksivaba vaimu kui ka kultuurilooalaseid eelteadmisi. 2. Ajaloo valeraha Soovime ja tunnistame seda või mitte, aga me elame postmodernistlikul ajastul, hingame sellele omast vaimsust sisse ja välja. Postmodernistliku kultuuriepohhi valitsev hoiak ning asjadest rääkimise viis on mänguline dekonstruktsioon, mis kujutab enesest otsekui kõigi inimlikku päritolu nähtuste isikute, tõdede, mõtete, teoste jne moodsat verifikatsiooniprintsiipi, nende sotsiaalse olemasolu ning legitiimsuse tingimust üleüldse. Suuri autoriteete, lõplikke tõdesid ja kõikehõlmavaid metanarratiive ehk igasugust monoteismi pelgav kaasaeg tarvitab dekonstruktsiooni vaimse viirusetõrjeprogrammina. See ei lase isikutel, ideedel ja nähtustel, sh müütidel ning kultustel, inimlikust mõõtkavast välja kasvada, omandada totalitaristlikke jooni. Dekonstruktsioonis segunevad seega vaba vaim, profülaktika ning kaua paisu taga hoitud loomupärane lammutuslust. Võitlus üleisikulise ja universaalse Tõe vastu on peaaegu alati ühtaegu ning eelkõige võitlus Ajalooga. Kõigist suurtest narratiividest on ajalugu kõige suurem; ajalugu on igasuguse korra, nii sümboolse kui ka tegeliku, vundament. George Orwell lausub oma totalitaristlikus utoopias 1984 tsiteerimisväärselt: See, kes valitseb olevikku, valitseb minevikku, ja see, kes valitseb minevikku, valitseb tulevikku. Olgugi et Eesti riigis ning Euroopa kultuuris laiemalt inimesi hetkel ajaloo abil eriti ei represseerita, elame siiski mitmeski mõttes mälutürannia ajastul. Ajalugu on liiga palju, see on liiga kõikjalolev, pealetükkiv ja autoritaarne. Keegi ei jõua enam mäle- teater muusika kino 31

5 tada, isegi mitte miljonimängijad, ajaloolastest endist rääkimata. Ometi toimib võime mäletada ning mäletamisväärseks peetut tunnistada (akadeemilise) avalikkuse silmis meie harituse ning vaimsuse peamise mõõdupuuna. Võitlus ei käi enam ammu selle nimel, et ajalugu saaks ilusam. Samuti pole ajaloo kirjutamine enam väheste väljavalitute (kolleegiumid ja tsensorid) õigus ning kohustus. Kui varem vaadati isehakanud ajalookirjutajatele kui valerahatrükkijatele (sest nii raha kui ka ajalugu kujutab enesest poliitilise võimu ja sotsiaalse tegelikkuse nurgakivi), siis meie lobisev sajand koguni armastab ja vajab seda laadi valeraha: et ajalugu ning sellega ka tegelikkust saaks rohkem, et oleks mille vahel valida, et oleks midagi igale maitsele. Seega astub inimene suure Ajaloo vastu välja, asudes selle totalitaarset diskursust omapoolsete täienduste toel murendama. Postmodernismi teeneks on inimese osaline vabastamine mitte üksnes Tõest, Ilust, pühadustest jne, vaid ka Ajaloost. Ideaalilähedaselt täiuslikes sõna- ja trükivabaduse tingimustes kuulub ajalugu rahvale. Meil on võimalus enesele ise ajalugu valida või koguni kirjutada; igaüks evib võõrandamatut õigust esitada (eeldatavalt/väidetavalt) toimunu kohta oma versioone, mis erinevad kokku võttes üksteisest üksnes oma ebatõenäolisuse astme poolest. (Nii nagu tohime avalikkuse ees karistamatult kuulutada, et Päike keerleb ümber Maa või universum loodi täpselt seitsme päevaga, võime ka väita, et näiteks Auschwitzi pole kunagi toimunud või et Adolf Hitler oli tegelikult transvestiitlike kalduvustega naine; ja kui keegi arvab teisiti, siis pole see mitte Tõde, vaid kõigest eriarvamus.) Enam pole ajalugu, on ajalood: ühe sündmuse või isiku kohta on palju lugusid üksteisele vastukäivaid lugusid, omavahel ühitamatuid lugusid, mis loovad ühtepidi müra juurde, ent teisalt tühistavad üksteist, annavad vabamat õhku. On hakatud aru saama, et tõe ja fiktsiooni eristamine osutub võimalikuks üksnes jumalikust vaatepunktist, mida meil inimestena kuskilt võtta ei ole. Meil on üksnes inimlik vaatepunkt või täpsemalt inimlikud vaatepunktid, mida on sama palju kui inimesi. Varem suuresti poliitilise sisu ja teadusliku vormiga ajalugu ei salga enam eriti oma lähisugulust ilukirjandusega: pole Tõde, on tõlgendused; vähesed raudkindlad faktid seob üheks ikkagi inimlik fantaasia. Ometi ei taandu tegelikkuse ja fiktsiooni suhe sotsiaalses sfääris alati postmodernistlikule vabamängule. Eakamad meist on küllap kõik kogenud kunagise kommunistliku diktatuuri ajaloolaste ning ajakirjanike, nooremad tänase turumajandusliku massimeedia igapäevast vägivalda tegelikkuse, terve mõistuse ja ajaloo kallal. Ent lobiseva ajastu ajaloolisel ainesel põhinev narratiivne kunst on paljude jaoks veelgi hullem. Sest sellel pole üldse mingeid reegleid ega seega ka universaalset koodi, mille dešifreerimine juhataks lõpuks ikkagi objektiivse Tõe juurde; see ei keela otseselt midagi ja lubab kõike või peaaegu kõike, sealhulgas täiesti karistamatult suuri surnuid kamandada. Teisalt osutab see auditooriumi vastureaktsioon paradoksaalsele nähtusele: inimesed võtavad kunsti tegelikkuse peeglina sageli tõsisemalt kui ajalooraamatuid või massimeediat in 1 Meie kaasaja narratiivseid kunste (kirjandust, teatrit ja mängufilmi) tõmbab dramaturgilise ainese otsinguil üha enam ajaloo juurde. Ent keskeltläbi ei huvita neid enamasti ajaloo diskursus (selle võim või tõepretensioonid), vaid üksnes objektid, needsamad suured surnud või sündmused. Kunst otsib ajaloost dramaturgilist pinget, mida pu- 32

6 Friedrich Reinhold Kreutzwald Jüri Lumiste ja Lydia Jannsen Ragne Pekarev. has fiktsioon eraldi võetuna ei suuda enamasti pakkuda. Üleelusuurusi ideid, karaktereid ja sündmusi esitada sooviv kunst toimib ökonoomselt ja efektiivselt, laenates need ajaloost ehk elust enesest. Otsitud üleelusuuruse kvaliteedi tagab neile, sõltuvalt objektist, ajaloo müüdivabriku aastakümnete- või koguni aastasadadepikkune töö. Seoses ajaloolis-biograafilise ainese järsu suurenemisega narratiivsetes kunstides võib väita, et fiktsionaalsuse mõiste ise on muutunud: dokumentalism ja fantaasia tungivad teineteise territooriumile, elutõde ja kunstitõde saavad üheks. Veel aastakümnete eest akadeemilise humanitaaravalikkuse meeli vallanud küsimus autorsusest on (pseudo-)dokumentaalkunsti ajastul asendumas märkamatult küsimusega protagonistist. Me kõik teame, et suurem osa öeldust/kirjutatust on tähelepanuväärne ning tähenduslik üksnes ütleja isiku tõttu: sõnad vajavad lisaks objektile ka subjekti ja lausumiskonteksti. Vastasel juhul on nad lihtsalt keelelised ühikud, teater muusika kino 33

7 mis ei kanna eneses eraldi võttes mingit informatsiooni, psühholoogiast ning dramaturgilisest pingest rääkimata. Isikustatud sõnad, teod ja sündmused on aga taotletud eetilisele, esteetilisele, sotsiaalsele ja/või emotsionaalsele mõjule seda lähemal, mida tuntum on nende subjekt. Sama printsiibi järgi toimib ka igasugune massimeedia: selleks, et inimene tänavalt pääseks uudistesse, et teised temast üldse midagi kuulda tahaksid, peab temaga juhtuma midagi väga erakordset ning seega ületab see sündmus avalikkuse lävepaku üksnes oma erakordsuse, enamasti erakordse traagilisuse tõttu. Seevastu tuntud inimese puhul piisab uudisekünnise ületamiseks üpris vähesest, laiem auditoorium on valmis lugema ka tema uuest koerast, soengust, autost jne. Jääb mulje, et narratiivne kunst on sellel suure nõudluse ajastul, mil meelelahutus- ja kultuuritööstus oma pideva pakkumisega seda nõudlust ise kultiveerib, üha rohkem hädas auditooriumis huvi äratava protagonisti leidmisega, kes suudaks sündmuste objekti ning tunnete ja mõtete subjektina anda neile üleelulise mõõtme. Oidipusi, Hamleteid, Fauste ja Onegineid ei sünni iga päev. Õigupoolest ei ole neid maailma kirjanduses, v.a lastekirjanduses Pipi Pikksukk, Karlsson, Harry Potter pärast Teist maailmasõda enam peaaegu ühtegi esile kerkinud. Pakuksin, et viimased nägid ilmavalgust eelmise sajandi teisel ja kolmandal kümnendil: (Josef) K, Josef Švejk ja Ostap Bender. Möödunud sajandi keskpaigast tänasesse ulatuva ajastu kõige monumentaalsemaks kirjandustegelaseks on siinkirjutaja meelest Samuel Becketti Godot, kes ei vasta aga formaalselt karakteri miinimumnõuetele (eesti kirjandusest jääb viimaste kümnendite jutuloomingust sõelale eelkõige Mehis Heinsaare härra Paul, kelle karakteri kandvus tugineb omakorda paljuski mitteidentsusele iseendaga ning mittekoherentsusele ümbritseva tegelikkusega; ta on pigem karakteri negatiiv kui karakter). Umbes Charlie Chaplini aferistist hulkurist alates eelistavad suured kangelased neil päevil, hoolimata oma sageli literatuursest sünnipärast, elukeskkonnana hoopis ajakohasemaid ehk visuaalsemaid meediume koomiksit ja filmi: Superman, Batman, James Bond, Rambo, Darth Vader, Beavis ja Butthead, Mr. Bean, Forrest Gump jpt. Teisalt on nii produtsendid kui ka stsenaariumikirjutajad hakanud mõistma, et toimiv tegelaskuju on rohkem väärt kui tegevuskeskne narratiiv ehk lugu ise kui selline. Mõnega neist (näiteks James Bond, Ämblikmees, Simpsonid, Seksi ja linna seltskond jne) võiks kas või börsile minna. Turg dikteerib, et õnnestunud tegelaskuju seiklused ei piirdu tänapäeval kõigest ühe teosega nagu enamasti varem: kandvate karakteritega menukast üksikteosest saab suure tõenäosusega seriaal ehk sageli suhteliselt ühismõõdutute seeriate rodu, mille seob tervikuks ning müüb auditooriumile maha just protagonist või protagonistide ansambel, kelleks/milleks võib õigupoolest olla ka näiteks loom ( Komissar Rex ), asutus ( Kiirabihaigla ), sõiduvahend ( Lahingulaev Galaktika ), maja ( Õnne 13 ) vms. Ent kust selliseid tegelasi ikkagi pidevalt võtta? Nii laenavad kirjandus, teater ja film protagoniste üha rohkem ajaloost. Sest ajalooline karakter toimib tänuväärse konksuna, mille otsa saab lugusid riputada. Ja need lood ripuvad: rahval on huvi neid lugeda ja vaadata. Ajalooline karakter lisab narratiivile alati seksapiili, kõditab auditooriumi tegelikkusetaju, ajalooteadvust ning fantaasiat, sageli ka personaalset või rahvuslikku identiteeti. Ajaloost laenatud müüt, tegelikust elust võetud intensiivsus ning kunstile omane tinglikkus moodustavad esteetilise kokteili, mille maitserikkus 34

8 Lydia Jannsen Ragne Pekarev ja Johann Köler Martin Kõiv. jääb meisterliku segamise korral tavalisele fiktsioonile enamasti püüdmatuks. Ka raamatumüügi edetabelid näitavad puhta fantaasia devalveerumist: inimesed armastavad ilukirjandusliku luule või proosa asemel lugeda üha rohkem biograafiaid ning päevikuid. Nii näiteks on Eestis viimase mõne aastaga arvukate elulugude kõrval ilmunud menukalt ka terve hulk kirju ning päevikuid sisaldavaid raamatuid: Tuglased, Alver, Panso, Tubin, Lotman, Alliksaar, Laretei, Vahing, Õnnepalu/Tode jt. Sama nähtuse teise avaldumisvormina võiks esile tuua seltskonnaajakirjanduse ja blogide suure populaarsuse. Kui mingi osa lugejatest on alati väitnud, et lektüürina tundub ajalugu huvitavam (ning ka kasulikum ja õpetlikum) kui ilukirjandus, siis märkimisväärselt paljudel juhtudel ei pea ega saagi seda eristust enam teha. Turule orienteeritud narratiivsed kunstid pakuvad fantaasiat ja ajalugu nüüd otsekui hambapasta ning pesupulbri reklaamidest tuntud suhtega 2 in Ajaloo kullatolmu kastetud dramaturgia Eesti lavadel Võitluses sotsiaal-poliitilise olukorra vastu argielus (diktatuur, tsensuur, venestamine) pöördusid eesti dramaturgia ja teater möödunud sajandi 80. aastate keskel äkki jõulisemalt kui kunagi varem oma rahva ning kultuuri ajaloo poole. Mitmete ajaloolisel ainesel põhinevate näidendite lavastused, näiteks Madis Kõivu ja Vaino Vahingu Faehlmann (Vanemuine, 1982), Mati Undi Vaimude tund Jannseni tänaval (Pärnu Draamateater, 1984), Juhan Saare Valge tee kutse (Noorsooteater, 1985), Nikolai Baturini Kuldrannake (Ugala, 1986) jt ei kujunenud sündmuseks üks- teater muusika kino 35

9 nes teatrimaailmas, vaid ühiskonnas laiemalt. Teater oli sel hetkel parim, kui mitte ainuvõimalik koht, kus ajada oma rahvuslikku asja: stimuleerida kultuurimälu ja kultiveerida rahvustunnet. Hoolimata rahvuskehandi füüsilisest ja vaimsest lagunemisest ning soodsatest oludest (tsensuuri puudumine) ei leia me midagi sellist möödunud kümnendi eesti teatrist: varjusurmas oli nii omadramaturgia kui koos sellega ka kohalikku kultuurilugu peegeldavate näitemängude kirjutamine ning lavastamine; üksikute eranditena tõusevad mälust esile vaid Jaanus Rohumaa Ainus ja igavene elu (Linnateater, 1996) ning Toomas Suumani Liivad (Rakvere Teater, 1997). Võib öelda, et käimasolev kümnend on toonud selles vallas ennenägematu ning etteennustamatu elavnemise. Viimasel viiel hooajal on Eesti lavadel esietendunud lavastused kohalikest kunstnikest ( Külmetava kunstniku portree, Põrgu wärk, Kits viiuli ja õngega, Ratsukäik, Mälestused. Unenäod. Mõtted ), kirjanikest ( Ennola, Under, Koidula, Koidula veri, Võlg, Tänu tulemast!, Keiserlik kokk, Suur mees väikeses linnas, Geeniuste algkursus, Mu luiged, mu mõtted, Ah tsusku külh, Endspiel ), muusikutest ( Pauluse kiriku kellad, Ernesaks ja Oamats, Georg, Ruja ), teatritegelastest ( Adolf Rühka lühikene elu, Teatriromanss, Teatriparadiis, Voldemar ), poliitikutest ( President 1939, Kindral, Kadrioru vanad, Meri ja Orav ) ning teadlastest ( Sigma Tau-C705 ). Meie mail elanud ajalooliste isikute tegemistel põhinevad veel järgmised sel ajajärgul lavale pandud näitemängud: Henrik, Taarka, Keisri hull, Reigi õpetaja, Vastutuulelaev, Vihterpalu valss ning Kevadtalv Pisut kaudsemal moel võiks sellesse nimistusse lisada veel Johannese passiooni ja Proffeti. Nende ridade kirjutamise ajaks on välja reklaamitud, et peagi jõuab publiku ette veel mitu eesti kultuuriloo ainetel valminud teatriteksti: Mälestusmärk. Rekonstruktsioon, Linnapea ning Kristjan Jaak ja Eduards. Ettevalmistamisel olnud muusikal Pronksivalu, Welcome to Estonia! lükkub poliitilise olukorra stabiliseerumise (l)ootuses edasi. Seega tervelt nelikümmend lavastust viie aasta jooksul, mis püherdavad kas otsesel või kaudsel moel meie endi lähiajaloo kullatolmus, laenavad oma protagonisti(d), dramaturgilise laetuse ning kronotoobilise seksapiili tegeliku elu ja müüdiloome risttolmlemisest! Tinglikus mõttes võiks neile lisada veel samal ajal lavastuseks saanud sõjaainelised teatritekstid, mis räägivad küll nimetutest kangelastest, ent põhinevad ajaloodokumentidel ning reaalsete inimeste mälestustel: Minust jäävad ainult laulud, Volli, Misjonärid ning Kangelane. Elavnemine pole toimunud mitte ainult eestiaineliste dokumentaallavastuste vallas. Kui varasematel aastatel jõudis meie lavadele aastas üldse kokku ca kolm-neli ajaloolistel karakteritel või sündmustel põhinevat näitemängu, siis viimasel viiel hooajal ületavad selle arvu juba üksnes mitte-eesti ainesel põhinevad teatritükid: Savonarola tuleriit, Cyrano de Bergerac, Võimalik kohtumine, Vabamõtleja, Vincent, Syrrealistid, Värvide igatsus, Boulgakoff, Adolf, Elvis oli kapis, Ma olen iseenda naine, Ainult võltsid jäävad ellu, Tom Cruise ja liblikad ning Rasputin. Eelnimetatud sõnalavastustele lisandub samast ajast veel neli ajaloolisi karaktereid kasutavat tantsulavastust ( Sigmund & Freud, Piaf, Nixon ja Alegria y dolor ) ning viis tööd muusikateatri vallast ( Cyrano de Bergerac, Barbara von Tisenhusen, Kolme neitsi maja, Mi- 36

10 Harry Jannsen Tanel Jonas ja Benjamin Liiv Raivo Adlas. na Napoleon!, Wallenberg ning Marilyn ). Samu tendentse võib täheldada ka kohaliku filmitööstuse toodangus. Kui varasema paari kümnendi jooksul valmis ühtekokku vaid paar ajaloolistel isikutel või sündmustel põhinevat mängufilmi ( Need vanad armastuskirjad, Minu Leninid ), siis viimase mõne aastaga on neid kogunenud ennenägematu hulk: August 1991, Kohtumine tundmatuga, Libahundi needus, Georg, Oma Maapäev ning Taarka. Reservatsioonidega võiks siia nimekirja lisada ka Jan Uuspõld läheb Tartusse. Kohe on tulemas Detsembrikuumus. Lisaks on eestlaste osalusel valminud teistes riikides Balti torm ja Samas olgu veel lisatud, et Eestis kogub samal ajal huvipakkuva tendentsina üha hoogu teatrilavastuste tootmine eelkõige filmidest või televisioonisaadetest tuntuks saanud ainesel. Viimastel hooaegadel on publiku ette jõudnud Suvitajad, Hermese kannul, Pehmed ja karvased saavad jalad alla, Mõmmi ja aabits, Marukoerad, Sügissonaat, Pidusöök, Stalker ja Bluusivennad.) Tulles nüüd tagasi rahvusliku kultuuriloo ainetel valminud näidendite ja lavastuste tähelepanuväärse kvantiteedi ning suhteliselt suure publikumenu juurde, võib väita, et need on elavdanud nii meie teatripilti, kultuurimälu kui ka rahvuslikku identiteeti. Kuna valdav enamik neist on uued tekstid, saab kahtlemata rääkida ka nende otsesest seotusest eesti dramaturgia uue tõusuga. Institutsioonilisest küljest võiks märkida, et eestiaineliste dokumentaalnäidendite tellimine ning lavastamine on seni toimunud peamiselt projektiteatrite eestvõttel. teater muusika kino 37

11 Carl Robert Jakobson Tanel Jonas. 5. Ikooni ja müüdi tagaküljel, teispool head ja kurja Otsides viimase aja ajalooaineliste draamade ühisnimetajat, võib sellele suurema vaevata osutada nii autoripositsioonis, karakteriloomes kui ka üldises kujutamislaadis. Ühel või teisel moel, suuremal või vähemal määral on need kõik postmodernistlikud tekstid, mille lobisev üldhoiak rakendab suured, keskmised ning kohati ka päris väikesed surnud üheaegselt nii metoodilise müüdipurustuse kui ka meelelahutuse vankri ette. Valitsev moraalirelativism kohustab ning ajaline distants võimaldab kangelaste kujutamist väljaspool eetilisi kategooriaid. See on omakorda väga mugav nii dramaturgi, lavastaja, näitlejate kui ka publiku jaoks. Ajaloolised tegelased asuvad seega otsekui teispool head ja kurja, aeg on lunastanud nende võimalikud patud ning deheroiseerinud võidud. Ja see, mis sellisel kohtlemisel üldse järele jääb, on inimene ise oma (antud juhul kas pooleldi või täielikult külge poogitud) isiksuslike eripärade, rõõmude, murede, hirmude, soovide ja veidrustega, mille presenteerimisel ning kujutamisel ajavad dramaturg ja lavastaja enamasti taga eelkõige koomilist efekti. Küllap arvatakse, et naer mitte üksnes ei müü, vaid justkui vabastab peale auditooriumi ka ajaloolise tegelase nii müüdi koormast, ikoonilisest üheplaanilisusest kui ka ajaloo tolmust, annab karakterile elusa ning inimliku mõõtme. Ehkki enamik selles stiilis tekste püüdleb dokumenteeritud ajalooliste käibetõdede ning fantaasia sidumisel samaaegselt ka tõsisema ning kergema ainese (sealhulgas ka kõrge ning madala) segamisele, kohtab tõelist paatost või traagikat siiski harva ja ka siis on 38

12 Hugo Treffner Indrek Taalmaa. neid lisatud otsekui maitseaineks. Ka psühholoogiline sügavus jääb väljapoole seda laadi dramaturgia ambitsioone; tegelased on otsekui reeglina natuke ühekülgsed ja karikeeritud (võtkem kas või Kivastiku ja Kivirähi pseudoajalooliste näidendite tegelaste viinalembus). Siin ei esitata tõsiseid küsimusi ega püüta neile vastata. Publik ei saa enamasti teada midagi uut, kavalehel sisaldub sageli rohkem ajaloolises mõttes huvipakkuvat informatsiooni kui näidendi tekstis või lavastuses. Kõigele lisaks ei oska ei autor ega lavastaja peaaegu mitte kunagi ajaloolise müüdiga peale sihitu ning kulunud vormivõtetele tugineva purustamise midagi muud ette võtta. Näidates ajaloolist suurkuju otsekui negatiivis (ehk inimesena nagu me kõik ), on müüti lõhutud lihtsalt läbi uue müüdi loomise. Mingis mõttes sobivad Loone Otsa Koidula veri ning Ain Mäeotsa lavastus hästi eelesitatud kirjeldusega. Ka siin annavad tooni pigem koomilised tegelased, peaaegu igast stseenist on püütud midagi naljakat välja pigistada. Kogu rikkalik tegevus jääb suuresti vaid sõnade ja väliste sündmuste pinnale; karakteriloomes pole eriti psühholoogiat (kui, siis Eduard Michelson ja Benjamin Liiv, natuke ehk ka Jannsen ning Jakobson). Koidula ise asub seal kuskil vahepeal; kohati jäi mulje, et ei autor ega lavastaja olnud osanud tema suhtes mingit seisukohta võtta (mis ei ole mõistagi üldse halb): nii koomika kui traagika sumbusid peategelase puhul hämaratesse pooltoonidesse. Teisalt üritab Koidula veri vähemalt tekstina minna tavapärasest veelgi kaugemale. Ajaloolise müüdi dekonstruktsioon ei piirdu siin üksnes üldinimliku eksponeerimisega (nagu näi- teater muusika kino 39

13 Eduard Michelson Riho Kütsar ja Lydia Jannsen Ragne Pekarev. teks meestegelaste viina- ja/või naistelembus jms), vaid läheb ka kangelanna füsioloogia ja seksuaalsuse kallale, mis on sedavõrd kõnekam, et tegu on ikkagi kirjaneitsiks ning rahvuse emaks kutsutud pooleldi müütilise naisterahvaga. Ometi pole selles lähenemises siiski ka Koidula enese puhul midagi päris uut ja ennekuulmatut, sest kas või juba aastal ilmunud ning kolm aastat hiljem tõlgituna eesti lugejateni jõudnud biograafia Tähelend esmatrükis omistas Aino Kallas koidulaulikule tahtenõrkuse kõrval ka kleptomaaniat, mis küll hilisematest kordustrükkidest välja on jäetud. Lavastuse kavalehel kirjutab autor Loone Ots oma näidendi kohta apologeetiliselt, et tegu pole mitte epateerimisega, vaid avameelse meenutusega, et isegi koidulaulik oli lihast ja verest naine, kelle elus olid kõik normaalse bioloogilise naisusega seotud hetked, nagu menstruatsioon, defloratsioon või rasedus, ning lisaks mitmed momendid, mida ükski naine kogeda ei sooviks. Nojah, mida selle meeldetuletusega siis peale hakata? Või juhul kui juhtume seda sorti infovahendusele üldse mingit väärtust omistama, peaksime veelgi enam rõõmustama, kui keegi missioonitundlik inimene märkaks kirjutada näidendi, kus tuletataks meile meelde (ning hiljem lavastuslike vahenditega ka näidataks), et Koidula või keegi teine tema kaliibriga poolmüütiline tegelane käis tegelikult iga jumala päev üllatus, üllatus! peldikus. Või tuleks Koidula veres näha ajaloolise karakteri rakendamist essentsialistliku feminismi vankri ette (ehkki otseselt näpuga näitaval kujul leiab näidendist hoopis viiteid sotsiaalse feminismi baasprogrammile)? Tundub, et 40

14 Sofia Perovskaja Alina Karmazina. Alan Proosa fotod mitte. Sest laias laastus ning suurelt üldistades pole Koidula veri midagi rohkemat kui seesama epateerimine postmodernistlik mäng suurte surnute nime ning ajaloolise müüdiga, mida Loone Ots nimetab samas publiku emantsipeerimiseks (!?). See muidu igati tavaline ning nii kunstilisuse, originaalsuse kui ka meelelahutuslikkuse kriteeriumide kohaselt täiesti keskpärane lugu laenab oma huviväärsuse ning kõnekuse üksnes ajaloost. Kõik karakterid, tegevuskohad, sündmused, tsitaadid on siin suuremal või vähemal määral ajaloost üle võetud; autori panust ning ambitsioone tuleks hinnata üksnes selle järgi, kuidas need on omavahel toimivaks tervikuks seatud. Ja selle eest võib Loone Otsa ainult kiita. Samas pole Loone Ots teinud saladust (vt videoklipp intervjuuga teatri kodulehel), et tema sooviks oli eelkõige inimesi ärritada, provotseerida neist välja emotsioone, mida teatrisaalist muidu tavaliselt ei leia. Autor avaldab koguni lootust, et temast saab esimene inimene, keda Vanemuise laval tomatitega loobitakse. Võimalik, et ma pole piisavalt keskmine teatrikülastaja, ent minu jaoks puudusid nii selles näitemängus kui ka lavastuses skandaalsed aktsendid. Kardan, et ka valdava enamiku ülejäänud publiku jaoks jäi Koidula vere lavaletulek selleks natuke hiljaks. Veel mõned aastad tagasi (mil näidend on tegelikult kirjutatud) oleks mõju ehk tugevam olnud. Näidendi/ lavastuse kõige kurioossem stseen on Koidula külaskäik Kreutzwaldi juurde lootuses, et igapäevaelus arstina töötav Viru laulik aitaks vahepeal abielueelset patuelu elanud kirjaneitsil kirurgilise sekkumise kaudu uuesti süütust taastada. Aga see on ühtlasi nii paberil kui ka teater muusika kino 41

15 Vanemuise laval kogu Koidula vere kõige naljakam koht. Ma küll ei märganud, et mõni teatrikülastaja oleks tomateid loopinud või uksi paugutades lahkunud. Kavalehel äratrükitud pöördumises küsib Loone Ots nii iseendalt kui ka kõigilt vaatajatelt: Kas tohib eestlane näidata (ja vaadata) oma rahvuskangelanna füsioloogiat? Kuidas hoiduda sealjuures vulgaarsusest ja odavusest? Aga miks peaks üldse näitama, küsiksin vastu? Kas näitama näitamise enese pärast, et pooleldi normatiivsel madaldamisel ja demüstifitseerimisel oleks (olgugi et ilma vulgaarsuse ja odavuseta ) otsitud põhi käes; et juba ammu sisemist hoogu ja mõtet kaotav seksuaalrevolutsioon leiaks sellega veel ühe tabu, mida väheste puritaanide nurinaks murda; hapra ning mitte midagi piirava piiri, millest suurte ja poriste saabastega välklampide valgel üle astuda? Teisalt võitleb Loone Ots ametliku müüdi ning ajalooga tegeliku ajaloolise Tõe nimel, nii vanamoodne kui see kõige muu foonil ka ei tundu. Tema südamesooviks näib olevat rehabiliteerida Eduard Michelson, kes on lätlasena Koidula biograafia ning eestlaste üldise ajalooteadvuse silmis koidulauliku kaasana ikka pigem kahjuri kui armastava ning hooliva abikaasana paistnud. Siin on aga mitmeski mõttes tegu sissemurdmisega lahtisest uksest, sest samadest põhjustest ajendatuna kirjutas Artur Adson juba aasta novembrikuu Loomingus (lk ) Koidula kirjadele tuginedes sellest, kui õnnelik ja harmooniline nende kooselu vastupidi levinud (ehk eelkõige Aino Kalda ja Hella Wuolijoki levitatud) arusaamale siiski oli. Kirjaneitsist, kelle ametlik armastus on tema kodumaa, saab näidendis naine, kes armastab eelkõige oma seaduslikku abikaasat. Peale arveteõiendamise Koidula ajaloolise müüdiga püüab Loone Ots dekonstrueerida tagantjärele ka saksa biidermeierlikust (hilis-)romantismist mugandatud eesti rahvusromantilist kirjandust, mille üks esimesi ning kindlasti suurimaid maaletoojaid oli Koidula. Aleksander II suu kaudu on hetkeks igaviku perspektiivist esteetika kaalukaussidele asetatud eakaaslastest/nimekaimudest Koidula Vainulilled ja Baudelaire i Kurja lilled ning pole raske aimata, kumma luulekogu väärtusele (ning ühtlasi teise väärtusetusele) mõõtmistulemused üheselt osutavad. Kui Koidula eraeluliste seikade dramatiseerimisel on selles näidendis fantaasia iga mõtleva inimese jaoks ajaloolisest tegelikkusest selgelt eristatav, siis poetessi loomingut puudutavates küsimustes võltsib Loone Ots fikseeritud minevikku, andmata seejuures vähimatki vihjet, et tegu on temapoolse ning siinkohal mitte enam mängulise, vaid puhtalt moonutava lisandusega. Näidendist jääb nimelt mulje, et Koidula ei kirjutanud Kroonlinna aastatel enam suurt midagi, ning mille kirjutas, selle põletas. Samas teab iga Koidula loomingu ja kirjanduse ajalooga lähemalt tuttav inimene, et just võõrsil elatud aastad olid Koidula algupärase luule õitseaeg; sel loomingujärgul vabanes tema lüürika biidermeierliku saksa kirjanduse mõjust ja omandas isikupärase ilme. Kui ma Koidula verele dramaturgiliselt üldse midagi tõsiselt ette heidan, siis just nimelt järjekindlusetust, mis avaldub mängulise ja deidealiseeriva dekonstruktsiooni suubumises idealiseerivasse isikudraamasse. Anekdootliku alternatiivajaloona esitatud koidulauliku elu igapäevane operett moondub stseenide kuludes üha enam ajaloolist autentsust taotlevaks tragöödiaks. Müüt, mida avastseenis suure lammutuslustiga purustatakse, saab finaalis kõrgele postamendile tagasi seatud. Minu silmis on Koidula veri hea 42

16 näidend, ent pigem lugemisdaama, mille mitmed voorused lähevad laval paratamatult kaotsi. Olgu lisatud, et originaalversioonis on Koidula verel veel kahe erineva epiloogi ja proloogi kujul antud raamjutustus, mida Vanemuise lavastus mõistetavatel põhjustel pole kasutada saanud. Loone Ots on nutikalt põiminud omavahel mitmeid ajaloolisi isiksusi, ideid ning teoseid. Peaaegu kõigele hämarale ajaloos on antud loogiline vastus. Peaaegu, sest nii näiteks ei leidu näidendis vähimatki seletust asjaolule, miks Juhan Liiv pidas end Aleksander II pojana just Poola kuningaks, kelle missioon on selle paljukannatanud slaavi rahva vabastamine Vene Keisririigi ikke alt. Ain Mäeotsa lavastus tõi tekstist esile nii koomikat kui traagikat, psühholoogilist veenvust ja narratiivset voolavust, ent hoidus peaaegu täielikult igasugusest dekonstruktsioonist. Siit küllap ka põhjus, miks keegi tomateid loopima ei kippunud. Olemaks skandaalne, vajaks lavastus paksemaid värve. Kas või näiteks Koidula-aegse teatri tavapraktikat, et mehed mängivad naiste osi. Ning mängivad tugevalt üle. Palju oleks andnud teha ka kostüümide ja dekoratsioonidega, mis käesoleval juhul hoidsid siiski madalat profiili. Küll aga nägi Vanemuise suures saalis head näitlejateatrit; seda jagus nii suurtesse kui ka väikestesse rollidesse. Finaalis polnud Mäeots suutnud panna vastu kiusatusele kasutada Koidula tekstile loodud pala Eesti muld ja eesti süda Ruja esituses (solist Urmas Alender, kes hilisema põgenikuna oli samuti varem oma loomingus suuresõnaliselt kuulutanud, et eelistab võõrsil elamisele suremist armastatud kodumaal), taustaks ajaloolised kaadrid (1946) sellest, kuidas Koidula maetakse Kroonlinnast ümber Tallinna. Asjaolus, et võimule tulnud kommunistid koidulauliku Vändra, Pärnu või Tartu asemel just Tallinna mulda ümber sängitasid, peitub äärmiselt huvitav võimusemiootiline probleem, mis Mäeotsa ei ole paelunud. Lavastus lõpeb pisaraid ning muid pitsitusi väljameelitava akordiga nii sõnas, helis kui pildis. Just siis tundsin selle teatriõhtu jooksul esimest korda, et tahaks tomateid loopida. Ja mul oli kahju Koidulast, kes polnud tegijate silmis isegi nii palju respekti ära teeninud, et tema elust rääkivas alternatiivajaloolises näidendis/lavastuses tema ajalooline isik rahule oleks jäetud. Lõpus astus kunst ikkagi mälu ja ajaloo teenistusse, ehkki lubas meile alguses ainult kõiki nii ajaloo subjekte kui ka objekte vabastavat karnevali. Me saime segamini suurt tsirkust ja suurt tragöödiat, pulli ja pateetikat, mis täiesti maitsetul moel üksteist tühistasid. Ei meeldi mulle seda sorti postmodernistlik biidermeier. teater muusika kino 43

reorer-muusiko-kino Maria Klenskaja jaanuaris Harri Rospu foto

reorer-muusiko-kino Maria Klenskaja jaanuaris Harri Rospu foto ISSN 0207-6535 reorer-muusiko-kino EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI, EESTI HELILOOJATE LIIDU, EESTI KINOLIIDU, EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI Maria Klenskaja jaanuaris 1997. Harri Rospu foto XVI AASTAKÄIK PEATOIMETAJA

More information

feoter- muusiko kino 12 2 Cosimo Tura. Trooniv madonna musitseerivate inglitega. Keskmine osa polüptühhonist О 3 ISSN

feoter- muusiko kino 12 2 Cosimo Tura. Trooniv madonna musitseerivate inglitega. Keskmine osa polüptühhonist О 3 ISSN ISSN 0207 6535 feoter- muusiko kino EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI. EESTI HEL1LOOIATE LIIDU, EESTI KINOLIIDU JA EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI O» О 3 HJ PH 12 2 Cosimo Tura. Trooniv madonna musitseerivate inglitega.

More information

reorer-muusiko-kin Ю a ' ISSN ENSV Kultuuriministeeriumi, ENSV Riikliku Kinokomitee, ENSV Heliloojate Eesti Kinoliidu ja Eesti Teatriliidu

reorer-muusiko-kin Ю a ' ISSN ENSV Kultuuriministeeriumi, ENSV Riikliku Kinokomitee, ENSV Heliloojate Eesti Kinoliidu ja Eesti Teatriliidu ISSN 0207 6535 reorer-muusiko-kin Ю a ' ENSV Kultuuriministeeriumi, ENSV Riikliku Kinokomitee, ENSV Heliloojate Eesti Kinoliidu ja Eesti Teatriliidu VII aastakäik Esikaanel: «Objekte» Eesti nukufilmi 30.

More information

NORA EHK ELU VÕIMALIKKUSEST NAISENA PEREKONNAS, TEATRIS JA KAPITALISMIS

NORA EHK ELU VÕIMALIKKUSEST NAISENA PEREKONNAS, TEATRIS JA KAPITALISMIS NORA EHK ELU VÕIMALIKKUSEST NAISENA PEREKONNAS, TEATRIS JA KAPITALISMIS ANNELI SARO Naine on saladus, mille lahendus on rasedus. Friedrich Nietzsche Woman, your middle name is guilt. HélÔne Cixous Naine

More information

tartu ja maailma kultuurileht KAHEkümne SEITSMES number : SUVI 2013 Viljandi #27

tartu ja maailma kultuurileht KAHEkümne SEITSMES number : SUVI 2013 Viljandi #27 tartu ja maailma kultuurileht KAHEkümne SEITSMES number : SUVI 2013 Viljandi PÄRIMUSMUUSIKA FESTIVAL 25. 28. JUULI #27 2 : KAHEKÜMNE SEITSMES NUMBER : SUVI 2013 KAASAUTORID Martin Vabat on esimestest eluaastatest

More information

Edisoft dokumendiedastuse veebiteenuste kirjeldus SOAP kanali kaudu. Kasutusjuhend

Edisoft dokumendiedastuse veebiteenuste kirjeldus SOAP kanali kaudu. Kasutusjuhend Edisoft dokumendiedastuse veebiteenuste kirjeldus SOAP kanali kaudu 23/10/2017 Sisukord 1. Üldine info... 4 2. Vead... 5 3. Meetodite kirjeldus... 6-16 3.1. Send... 6 3.1.1. Send meetodi argumendid...

More information

Sydney Jaani kogudus valmistub sünnipäevapeoks

Sydney Jaani kogudus valmistub sünnipäevapeoks Sydney Jaani kogudus valmistub sünnipäevapeoks Peapiiskop Andres Taul tuleb Adelaide i Tänu SES Kunsti- ja Käsitööringile ehivad kirikusaali nüüd kaunid rahvusliku mustriga kardinad ning samas stiilis

More information

#24. Väljaandja: MTÜ Tartu Kultuuritehas Toetajad: Tartu Linn, tartu kultuurkapital, eesti kultuurkapital Trükk: Printall Tiraaž: 4000 Tasuta!

#24. Väljaandja: MTÜ Tartu Kultuuritehas Toetajad: Tartu Linn, tartu kultuurkapital, eesti kultuurkapital Trükk: Printall Tiraaž: 4000 Tasuta! tartu ja maailma kultuurileht KAHEkümne NELJAS number : PÖÖRIPÄEV 2012 Väljaandja: MTÜ Tartu Kultuuritehas Toetajad: Tartu Linn, tartu kultuurkapital, eesti kultuurkapital Trükk: Printall Tiraaž: 4000

More information

TARTU ÜLIKOOLI VILJANDI KULTUURIAKADEEMIA Etenduskunstide osakond Teatrikunsti õppekava

TARTU ÜLIKOOLI VILJANDI KULTUURIAKADEEMIA Etenduskunstide osakond Teatrikunsti õppekava TARTU ÜLIKOOLI VILJANDI KULTUURIAKADEEMIA Etenduskunstide osakond Teatrikunsti õppekava Kaija Maarit Kalvet TEISTE MEELTE RAKENDAMINE TEATRIS VISUAALIVABA LAVASTUSE PELLEAS&MELISANDE NÄITEL Lõputöö Juhendaja:

More information

Libaõpetajad vallutasid kõigi südamed

Libaõpetajad vallutasid kõigi südamed Miilangokt Hugo Treffneri Gümnaasiumi ajaleht aastast 1925 Libaõpetajad vallutasid kõigi südamed Tiiu Tedrema 6. oktoober oli kõigi õpetajate jaoks üle kogu Eesti tähtis päev, kuna iga oktoobrikuu esimesel

More information

ISSN reorer- muusiko kino EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI, EESTI HELILOOJATE LIIDU, EESTI KINOLIIDU, EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI 1

ISSN reorer- muusiko kino EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI, EESTI HELILOOJATE LIIDU, EESTI KINOLIIDU, EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI 1 ISSN 0207-6535 reorer- muusiko kino EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI, EESTI HELILOOJATE LIIDU, EESTI KINOLIIDU, EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI 1 j ~V XXI AASTAKÄIK VASTUTAV VÄLJAANDJA MARIKA ROHDE tel 6 46 47 44

More information

Harri Rospu foto. Hardi Volmer oktoobris 2008.

Harri Rospu foto. Hardi Volmer oktoobris 2008. Hardi Volmer oktoobris 2008. Harri Rospu foto 4 VASTAB HARDI VOLMER Igal esmaspäeval kell 21. 35 rivistub eesti rahvas üksmeelselt televiisori ette, et vaadata avalik-õiguslikust telekanalist Pehmeid ja

More information

MÄLESTUSTEKST KUI KOGUKONDLIKU IDENTITEEDI MANIFEST Mõttearendusi baltisaksa autobiograafiakirjanduse põhjal

MÄLESTUSTEKST KUI KOGUKONDLIKU IDENTITEEDI MANIFEST Mõttearendusi baltisaksa autobiograafiakirjanduse põhjal MÄLESTUSTEKST KUI KOGUKONDLIKU IDENTITEEDI MANIFEST Mõttearendusi baltisaksa autobiograafiakirjanduse põhjal Maris Saagpakk Mälestustekstide kirjutamine on saanud vabanenud Eestis sagedaseks. Ühe inimese

More information

ENSV Kultuuriministeeriumi, ENSV Rikliku Kinokomitee. ENSV Heliloojate. Eesti Kinoliidu ja ENSV Teatriühingu

ENSV Kultuuriministeeriumi, ENSV Rikliku Kinokomitee. ENSV Heliloojate. Eesti Kinoliidu ja ENSV Teatriühingu reorer-muusiko-kino ISSN 0)07 6S)S ENSV Kultuuriministeeriumi, ENSV Rikliku Kinokomitee. ENSV Heliloojate Eesti Kinoliidu ja ENSV Teatriühingu detsember IV aastakäik Esikaanel: Hetked 1. oktoobril 1985

More information

KOLMEKÜMNE NELJAS NUMBER : MAI 2014 NÜÜDISKULTUURI HÄÄLEKANDJA HIND 2 / VABALEVIS TASUTA #34

KOLMEKÜMNE NELJAS NUMBER : MAI 2014 NÜÜDISKULTUURI HÄÄLEKANDJA HIND 2 / VABALEVIS TASUTA #34 NÜÜDISKULTUURI HÄÄLEKANDJA HIND 2 / VABALEVIS TASUTA #34 KOLMEKÜMNE NELJAS NUMBER : MAI 2014 2 : KOLMEKÜMNE NELJAS NUMBER : MAI 2014 Esikaanel Tallinn Bicycle Week. Foto: Renee Altrov KAASAUTORID Mario

More information

Hipsterkohvikutest nõukaaegsete keldribaarideni ettevõtlusmustrid Põhja-Tallinnas

Hipsterkohvikutest nõukaaegsete keldribaarideni ettevõtlusmustrid Põhja-Tallinnas Hipsterkohvikutest nõukaaegsete keldribaarideni ettevõtlusmustrid Põhja-Tallinnas Eneli Kindsiko kvalitatiivuuringute teadur, Ph.D, TÜ majandusteaduskond Projekti kaasautorid: Tiit Tammaru, Johanna Holvandus,

More information

reorer- muusiko -kino

reorer- muusiko -kino ISSN 0207-6535 reorer- muusiko -kino ESTI KULTUURIM'NISTEERIUMI. EESTI HELILOOJATE LIIDU EESTI KINOLIIDU. EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI T tf тан^'' XVII AASTAKÄIK PEATOIMETAJA JURI ÄÄRMA, teil 44 04 72 TOIMETUS:

More information

reorer-muusiko-kin EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI. EESTI HELILOOJATE LIIDU. EESTI KINOLIIDU. EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI ISSN

reorer-muusiko-kin EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI. EESTI HELILOOJATE LIIDU. EESTI KINOLIIDU. EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI ISSN reorer-muusiko-kin О EESTI KULTUURIMINISTEERIUMI. EESTI HELILOOJATE LIIDU. EESTI KINOLIIDU. EESTI TEATRILIIDU AJAKIRI ISSN 0207-6535 mm XVIII AASTAKÄIK PEATOIMETAJA JÜRI ÄÄRMA, tel 6 60 18 28 TOIMETUS:

More information

ME KIRETU KIRJANDUSKRIITIKA

ME KIRETU KIRJANDUSKRIITIKA Keel ja Kirjandus 3/2017 1/2016 LX LIXAASTAKÄIK EESTI TEADUSTE AKADEEMIA JA EESTI KIRJANIKE LIIDU AJAKIRI ME KIRETU KIRJANDUSKRIITIKA 2015. ja 2016. aasta kirjanduskriitika ülevaade JOOSEP SUSI, PILLE-RIIN

More information

Meie Oskar 115. Oskar Luts INDERUN 7. jaanuaril esitles Oskar Lutsu majamuuseum Tartus Inderlini (illustr. Raina Laane) taastrükki.

Meie Oskar 115. Oskar Luts INDERUN 7. jaanuaril esitles Oskar Lutsu majamuuseum Tartus Inderlini (illustr. Raina Laane) taastrükki. * 1 rahvusraamatukogu Eesti keelepoliiti M. Palm: ka keelenõukogu ooper ei kao valvata. kusagile. Lk. 3. Lk. 12. hind 11.9 0 krooni EESTI KULTUURILEHT 11. jaanuar 2002 J L J U U L J l-a -A. A.. A A A number

More information

reoter-muusiko kin ю ВШПВННН ISSN Eesti Kultuuriministeeriumi, Eesti Heliloojate Eesti Kinoliidu ja Eesti Teatriliidu

reoter-muusiko kin ю ВШПВННН ISSN Eesti Kultuuriministeeriumi, Eesti Heliloojate Eesti Kinoliidu ja Eesti Teatriliidu ISSN 0207 6535 reoter-muusiko kin ю Eesti Kultuuriministeeriumi, Eesti Heliloojate Eesti Kinoliidu ja Eesti Teatriliidu ВШПВННН IX aastakäik Esikaanel Veljo Tormis 1990. aasta mais. T. Tormise foto Tagakaanel

More information

EESTI ARHIIV AUSTRAALIAS Noppeid Hugo Salasoo kirjavahetusest Kaljo Käärikuga

EESTI ARHIIV AUSTRAALIAS Noppeid Hugo Salasoo kirjavahetusest Kaljo Käärikuga EESTI ARHIIV AUSTRAALIAS Noppeid Hugo Salasoo kirjavahetusest Kaljo Käärikuga GEORG FRIEDRICH SCHLATER Tartu Tähetorn (1850. aastatel) 4. ja 5. jaanuaril 1952. aastal asutati Sydney Eesti Majas eestlaste

More information

TOIMETAV ÕPETAJA. Peeter Olesk

TOIMETAV ÕPETAJA. Peeter Olesk TOIMETAV ÕPETAJA Peeter Olesk Järgnevat võib võtta ka kui jutustust põhimõttel asümptootiline narratiiv. Narratiivil on mitu tähendust, millest siia on valitud järgmine: asjade ja sündmuste ning inimeste

More information

PÜSTIJALAKOMÖÖDIA EESTIS 21. SAJANDI ALGUSES

PÜSTIJALAKOMÖÖDIA EESTIS 21. SAJANDI ALGUSES TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIA TEADUSKOND KULTUURITEADUSTE JA KUNSTIDE INSTITUUT TEATRITEADUSE ÕPPETOOL ANNA-LIISA PURTSAK PÜSTIJALAKOMÖÖDIA EESTIS 21. SAJANDI ALGUSES Bakalaureusetöö Juhendaja: Professor Anneli

More information

NÕUKOGUDE AEG NÄHTUNA ERINEVATE MÄLUKOGUKONDADE SILMADE LÄBI

NÕUKOGUDE AEG NÄHTUNA ERINEVATE MÄLUKOGUKONDADE SILMADE LÄBI Acta Historica Tallinnensia, 2012, 18, 142 158 doi: 10.3176/hist.2012.1.06 NÕUKOGUDE AEG NÄHTUNA ERINEVATE MÄLUKOGUKONDADE SILMADE LÄBI Aili AARELAID-TART Tallinna Ülikooli Eesti Humanitaarinstituut, Uus-Sadama

More information

MÜÜRILEHT. 11 : Festivali eri. :::::::::::::::::: tartu ja maailma kultuurileht :; ÜHETEISTkümnes number : FESTIVALI ERI ::::::::::::::::::::::::

MÜÜRILEHT. 11 : Festivali eri. :::::::::::::::::: tartu ja maailma kultuurileht :; ÜHETEISTkümnes number : FESTIVALI ERI :::::::::::::::::::::::: :::::::::::::::::: tartu ja maailma kultuurileht :; ÜHETEISTkümnes number : FESTIVALI ERI :::::::::::::::::::::::: MÜÜRILEHT Kolleegium: Kaisa Eiche, Põim Kama, Margus Kiis, Maarja Mänd, Martin Oja, Kristina

More information

Teatripedagoogika muutuvas maailmas

Teatripedagoogika muutuvas maailmas 1 Teatripedagoogika muutuvas maailmas E-õpik teatrikõrgkoolide üliõpilastele Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia lavakunstikool Tallinn 2018 2 E-õpiku väljaandmist on toetanud Eesti Kultuurkapitali näitekunsti

More information

Lai 23, Tallinn twitter.com/linnateater facebook.com/linnateater

Lai 23, Tallinn twitter.com/linnateater facebook.com/linnateater Tallinna Linnateater Lai 23, Tallinn 10133 www.linnateater.ee twitter.com/linnateater facebook.com/linnateater Kavalehe koostas Triin Sinissaar, kujundas Katre Rohumaa, fotod proovist Siim Vahur. Anton

More information

SAKSAKEELSE TÕLKEKIRJANDUSE VAHENDAMINE JA VASTUVÕTT EESTIS AASTATEL

SAKSAKEELSE TÕLKEKIRJANDUSE VAHENDAMINE JA VASTUVÕTT EESTIS AASTATEL Tallinna Ülikool Suulise ja kirjaliku tõlke õppetool Triin Pappel SAKSAKEELSE TÕLKEKIRJANDUSE VAHENDAMINE JA VASTUVÕTT EESTIS AASTATEL 1990-2000 Magistritöö Juhendaja: Ave Tarrend, M.A. Tallinn 2007 SISUKORD

More information

KODUS MUUSIKA SALVESTAMINE SUBKULTUURILISE PRAKTIKANA

KODUS MUUSIKA SALVESTAMINE SUBKULTUURILISE PRAKTIKANA Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Kultuuriteaduste ja kunstide instituut Etnoloogia osakond Paul Sild KODUS MUUSIKA SALVESTAMINE SUBKULTUURILISE PRAKTIKANA Bakalaureusetöö Juhendaja: Aimar Ventsel Tartu

More information

Kontekstist tõlgenduseni

Kontekstist tõlgenduseni Tartu Ülikool Filosoofiateaduskond Ajaloo- ja arheoloogia instituut Kontekstist tõlgenduseni Seminaritöö Ester Oras Juhendajad: Ülle Tamla Ain Mäesalu Tartu 2007 Sisukord Sissejuhatus 3 1. Kontekstuaalne

More information

Meenutatud keel ja unustatud kiri: rahvalikud keelekorraldajad J. Hurda rahvaluulekogus 1

Meenutatud keel ja unustatud kiri: rahvalikud keelekorraldajad J. Hurda rahvaluulekogus 1 https://doi.org/10.7592/mt2018.70.kikas Meenutatud keel ja unustatud kiri: rahvalikud keelekorraldajad J. Hurda rahvaluulekogus 1 Katre Kikas Eesti Kirjandusmuuseumi folkloristika osakonna teadur katreki@folklore.ee

More information

Tartu Ülikooli ajaloo küsimusi XXXX. Akadeemilise pärandi mõte. Tartu Ülikooli ajaloo muuseum

Tartu Ülikooli ajaloo küsimusi XXXX. Akadeemilise pärandi mõte. Tartu Ülikooli ajaloo muuseum Tartu Ülikooli ajaloo küsimusi XXXX Akadeemilise pärandi mõte Tartu Ülikooli ajaloo muuseum Toimetaja: Lea Leppik Keeletoimetaja: Monika Salo Resümeede tõlked: Luisa tõlkebüroo, autorid (Eero Kangor, Janet

More information

Aated ja stiiliotsingud: ekspressionism aastate eesti teatris

Aated ja stiiliotsingud: ekspressionism aastate eesti teatris Aated ja stiiliotsingud: ekspressionism 1920. aastate eesti teatris Luule Epner Ülevaade: Esimesest maailmasõjast ajendatud ideed ja meeleolud jõudsid eesti teatrisse 1920. aastate alguses, eeskätt ekspressionistlikus

More information

Rahvapärimus ja multimeedia eesti kaasaegses kultuuris

Rahvapärimus ja multimeedia eesti kaasaegses kultuuris Rahvapärimus ja multimeedia eesti kaasaegses kultuuris Anneli Mihkelev Tallinna Ülikool Ülevaade. Artikkel vaatleb eesti folkloorist pärit mütoloogilist tegelast kratti, keda võib kohata meie suulises

More information

Kui arvata tõlkeloo mitmekordsest diakrooniast (Torop 1999: 42 65) välja

Kui arvata tõlkeloo mitmekordsest diakrooniast (Torop 1999: 42 65) välja Anne Lange_Layout 1 30.12.10 12:01 Page 31 ENN SOOSAARE TÕLKETEGUDEST ANNE LANGE Kui arvata tõlkeloo mitmekordsest diakrooniast (Torop 1999: 42 65) välja tõlkijaga seotud teemadering ja lugeda tõlkeloo

More information

Representatsioon, presentatsioon ja kohalolu teatris

Representatsioon, presentatsioon ja kohalolu teatris S A A T E K S DOI: 10.7592/methis.v11i14.3689 Representatsioon, presentatsioon ja kohalolu teatris Anneli Saro, Kristiina Reidolv, Tanel Lepsoo Teatriajalugu võib defineerida kui reaalse maailma kasvavat

More information

Digimodernistlik eesti kirjanik

Digimodernistlik eesti kirjanik Digimodernistlik eesti kirjanik Piret Viires doi:10.7592/methis.v8i11.999 Postmodernismi lõpp ja post-postmodernism Arutledes 21. sajandi esimese kümnendi, nullindate eesti kirjanduse üle, ei saa kõrvale

More information

Jüri Reinvere ooper Puhastus kultuuri-, teatri- ja muusikateaduslikus perspektiivis 1

Jüri Reinvere ooper Puhastus kultuuri-, teatri- ja muusikateaduslikus perspektiivis 1 Jüri Reinvere ooper Puhastus kultuuri-, teatri- ja muusikateaduslikus perspektiivis 1 Kristel Pappel, Anneli Saro Jüri Reinvere ooper Puhastus Sofi Oksaneni samanimelise romaani põhjal. Muusikajuht: Paul

More information

MIS ON RELATSIOONILINE VÕIMUKÄSITLUS?

MIS ON RELATSIOONILINE VÕIMUKÄSITLUS? MIS ON RELATSIOONILINE VÕIMUKÄSITLUS? P e e t e r S e l g 1. Sissejuhatus Politoloogilises ja sotsioloogilises kirjanduses on kinnistunud traditsioon väl jendada võimu suhteid dihhotoomselt A-de (võimukate

More information

Stiilitundlik lavastaja Hanno Kompus ooperite Tristan ja Isolde ning Jevgeni Onegin näitel 1

Stiilitundlik lavastaja Hanno Kompus ooperite Tristan ja Isolde ning Jevgeni Onegin näitel 1 Stiilitundlik lavastaja Hanno Kompus ooperite Tristan ja Isolde ning Jevgeni Onegin näitel 1 Maarja Kindel Iga teos kannab oma lavastust eona endas. Seda idu leida ning arendada tas peituvate võimaluste

More information

Šoti ballaadidest traditsioonilise kosmoloogia ja rituaalse aastani

Šoti ballaadidest traditsioonilise kosmoloogia ja rituaalse aastani Šoti ballaadidest traditsioonilise kosmoloogia ja rituaalse aastani Intervjuu Emily Lyle iga Ave Tupits Palun rääkige mõne sõnaga oma päritolust ja lapsepõlvest. Kuidas te jõudsite folkloori uurimiseni?

More information

Siinkirjutajale teadaolevalt on esimesi üleskutseid eesti tõlkeloo1 uurimiseks

Siinkirjutajale teadaolevalt on esimesi üleskutseid eesti tõlkeloo1 uurimiseks Elin Sütiste_Layout 1 30.11.09 16:15 Page 908 MÄRKSÕNU EESTI TÕLKELOOST 1906 1940: TÕLKEDISKURSUST ORGANISEERIVAD KUJUNDID * ELIN SÜTISTE Siinkirjutajale teadaolevalt on esimesi üleskutseid eesti tõlkeloo1

More information

Kohtuvad rahvusballett

Kohtuvad rahvusballett lhv panga ajakiri nr 1/2011 Kohtuvad rahvusballett ja jalgpall LHV Pank toetab tublisid vutimehi ja baleriine INVESTORI ABC: TEABEALLIKAD PERSOON: INDREK LAUL ETTEVÕTE: WEBMEDIA GURU: ROMAN ABRAMOVITŠ

More information

PAUL SEPA JA ALEKSANDER TUURANDI KOOSTÖÖ DRAAMATEATRIS AASTATEL Bakalaureusetöö. Juhendaja dotsent Luule Epner

PAUL SEPA JA ALEKSANDER TUURANDI KOOSTÖÖ DRAAMATEATRIS AASTATEL Bakalaureusetöö. Juhendaja dotsent Luule Epner TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND KULTUURITEADUSTE JA KUNSTIDE INSTITUUT TEATRITEADUSE ÕPPETOOL LIISI AIBEL PAUL SEPA JA ALEKSANDER TUURANDI KOOSTÖÖ DRAAMATEATRIS AASTATEL 1920 1924 Bakalaureusetöö Juhendaja

More information

Kes meist poleks kuulnud tüütuseni korratud lendlauset: kogu maailm

Kes meist poleks kuulnud tüütuseni korratud lendlauset: kogu maailm Kaljundi 9/3/08 5:25 PM Page 628 PERFORMATIIVNE PÖÖRE * LINDA KALJUNDI Kes meist poleks kuulnud tüütuseni korratud lendlauset: kogu maailm on lava ning meie vaid näitlejad seal sees. 1 Viimasel ajal ei

More information

HEADREAD. Tallinna kirjandusfestival mai 2016 TÄNAVUST HEADREAD FESTIVALI ISELOOMUSTAB PALJU HUVITAVAID NAISKIRJANIKKE

HEADREAD. Tallinna kirjandusfestival mai 2016 TÄNAVUST HEADREAD FESTIVALI ISELOOMUSTAB PALJU HUVITAVAID NAISKIRJANIKKE HEADREAD Tallinna kirjandusfestival 25. 29. mai 2016 TÄNAVUST HEADREAD FESTIVALI ISELOOMUSTAB PALJU HUVITAVAID NAISKIRJANIKKE KIRJANDUSFESTIVALIL HEADREAD ESINEVAD TEISTE SEAS KOLM NAIST, KES IGAÜKS ON

More information

Tõnis Kaumann EESTI MUUSIKA PÄEVAD. Evi Arujärv: suurvorm eesti muusikas. Cassandra Wilson. Nüüdismuusika: huvitav või hirmutav?

Tõnis Kaumann EESTI MUUSIKA PÄEVAD. Evi Arujärv: suurvorm eesti muusikas. Cassandra Wilson. Nüüdismuusika: huvitav või hirmutav? N 4 o aprill 2014 hind 2.50 EESTI MUUSIKA PÄEVAD Liis Viira Toivo Tulev Margo Kõlar Helena Tulve Märt-Matis Lill Erkki-Sven Tüür Monika Mattiesen Tatjana Kozlova- Johannes Evi Arujärv: suurvorm eesti muusikas

More information

KURAATORITE LEIUTAMINE

KURAATORITE LEIUTAMINE kendus puudumise tähendustele kunstimuuseumides. Ta avaldanud artikleid nii erialastes kui ka populaarsetes väljaannetes ning õpetanud ja andnud kursusi erinevatel kultuuriteooria, kunstiajaloo ja visuaalse

More information

TARTU ÜLIKOOL Filosoofiateaduskond Kultuuriteaduste ja kunstide instituut Teatriteaduse õppetool. Külli Seppa

TARTU ÜLIKOOL Filosoofiateaduskond Kultuuriteaduste ja kunstide instituut Teatriteaduse õppetool. Külli Seppa TARTU ÜLIKOOL Filosoofiateaduskond Kultuuriteaduste ja kunstide instituut Teatriteaduse õppetool Külli Seppa VÄGIVALLA TEEMA DRAAMAS JA TEATRIS. W. SHAKESPEARE I HAMLETI JA M. MCDONAGH PADJAMEHE NÄITEL

More information

NÜÜDISKULTUURI HÄÄLEKANDJA KOLMEKÜMNE ESIMENE number : VEEBRUAR 2014 #31

NÜÜDISKULTUURI HÄÄLEKANDJA KOLMEKÜMNE ESIMENE number : VEEBRUAR 2014 #31 NÜÜDISKULTUURI HÄÄLEKANDJA KOLMEKÜMNE ESIMENE number : VEEBRUAR 2014 #31 2 : KOLMEKÜMNE ESIMENE NUMBER : VEEBRUAR 2014 Esikaanel ülevalt plaadifirma One Sense kaaperdajad Kersten Kõrge ja Janno Vainikk

More information

VI Välis-Eesti Kongress Tallinnas

VI Välis-Eesti Kongress Tallinnas VI Välis-Eesti Kongress Tallinnas Välis-Eesti Kongress toimus kuuendat korda peale esimest 1928. aastal toimunut. Osalejaid oli seekord 36. Foto: Lea Vaher, Välis-Eesti Ühingu juhatuse liige Tallinn jutustab

More information

Tartu ülikool kui eestlaste mälupaik

Tartu ülikool kui eestlaste mälupaik Ajalooline Ajakiri, 2016, 2 (156), 245 264 Vaatenurk Tartu ülikool kui eestlaste mälupaik Lea Leppik Tänane Tartu on vaieldamatult uhke oma ülikoolile ja ülikoolilinna staatusele. Õieti on ülikool tugevam

More information

LAVASTUSE PELLEAS & MELISANDE PRODUKTSIOON

LAVASTUSE PELLEAS & MELISANDE PRODUKTSIOON TARTU ÜLIKOOLI VILJANDI KULTUURIAKADEEMIA Kultuurhariduse osakond Kultuurikorralduse õppekava Kerli Rannala LAVASTUSE PELLEAS & MELISANDE PRODUKTSIOON Lõputöö Juhendaja: Piret Aus MA (kultuurikorraldus)

More information

Teatrietenduste sünkroontõlkest eesti keelest vene keelde aastatel

Teatrietenduste sünkroontõlkest eesti keelest vene keelde aastatel D O I : 1 0. 7 5 9 2 / M E T H I S. V 1 5 I 1 9. 1 3 4 3 6 Teatrietenduste sünkroontõlkest eesti keelest vene keelde aastatel 1944 1991 Karin Sibul Teesid: Suuline teatritõlge on jäänud marginaalse tõlkeliigina

More information

Tõlkepärl eesti ilukirjanduse algusaegadest esimene eestikeelne robinsonaad

Tõlkepärl eesti ilukirjanduse algusaegadest esimene eestikeelne robinsonaad DOI: 10.7592/methis.v12i15.12121 Tõlkepärl eesti ilukirjanduse algusaegadest esimene eestikeelne robinsonaad Ave Mattheus Teesid: Artiklis uuritakse Eesti Kirjandusmuuseumis asuvat mahukat, ligi 800 lk

More information

Jaani kiriku aastarõngad

Jaani kiriku aastarõngad ш Järgmises HORISONDIS Jaani kiriku aastarõngad to kt Ж kv Шш Foto: Malev Toom I» -ffr ш RAHVUSRAAMATUKOGU TOIMETUSE LEHEKÜLG ILMUB AASTAST 1967. 6 NUMBRIT AASTAS. TOIMETUS: INDREK ROHTMETS, peatoimetaja

More information

KUIDAS SULGEDA MEELED VAIKUSE EES?

KUIDAS SULGEDA MEELED VAIKUSE EES? KUIDAS SULGEDA MEELED VAIKUSE EES? MAARJA MÄND Sarah Kane, 4.48 psühhoos. Lavastaja: Kalev Kudu. Heli-, video- ja ruumikujundaja: Kiwa. Osades: Kaija Maarit Kalvet, Katrin Kalma ja Peeter Piiri. Tartu

More information

MÄNGULISED HARIDUSTÖÖTOAD 2016/2017

MÄNGULISED HARIDUSTÖÖTOAD 2016/2017 MÄNGULISED HARIDUSTÖÖTOAD 2016/2017 Oma 30. hooajal pakub VAT Teater juba kuuendat aastat laia valikut hariduslikke töötube nii noortele kui täiskasvanutele üle kogu Eesti. Meie eesmärk on olnud luua side

More information

Novelli Lasnamäe valge laev, mis ilmus kogumikus Lahkuvate laevade

Novelli Lasnamäe valge laev, mis ilmus kogumikus Lahkuvate laevade Lea Rojola_Layout 1 01.10.09 15:07 Page 746 JA TA TUNDIS HIMU RÄÄKIDA Aino Kallas, Maie Merits ja naiste hääl LEA ROJOLA Novelli Lasnamäe valge laev, mis ilmus kogumikus Lahkuvate laevade linn ( Lähtevien

More information

MUUSEUM Muutuv muuseum

MUUSEUM Muutuv muuseum EESTI MUUSEUMIÜHINGU AJAKIRI NR 2 (24) 2008 MUUSEUM ESIKAAS Muutuv muuseum MUUSEUM NR 2 (24) 2008 1 PEATOIMETAJALT MUUSEUM NR 2 (24) 2008 2 MUUSEUM Eesti Muuseumiühingu ajakiri NR 2 (24) 2008 PEATOIMETAJA

More information

Idabloki eriteenistuste võitlustest Külma sõja ajaloorindel Andrus Roolahe ja Julius Maderi näitel*

Idabloki eriteenistuste võitlustest Külma sõja ajaloorindel Andrus Roolahe ja Julius Maderi näitel* Ajalooline Ajakiri, 2009, 1/2 (127/128), 47 76 Idabloki eriteenistuste võitlustest Külma sõja ajaloorindel Andrus Roolahe ja Julius Maderi näitel* Ivo Juurvee Külmaks sõjaks nimetatav globaalne vastasseis

More information

EKSIIL, TRAUMA JA NOSTALGIA BERNARD KANGRO SINISES VÄRAVAS

EKSIIL, TRAUMA JA NOSTALGIA BERNARD KANGRO SINISES VÄRAVAS !""#$%&!'(%&)*+,!"#$"!% &'( ))*+),-(,..*+(/ +.)01*+./),)0..2()/ 3)/..*+(/,(43)5(,./ &((01/)3),(4( EKSIIL, TRAUMA JA NOSTALGIA BERNARD KANGRO SINISES VÄRAVAS MAARJA HOLLO On märkimisväärne, et Bernard Kangro

More information

Inimohver eesti eelkristlikus usundis

Inimohver eesti eelkristlikus usundis Inimohver eesti eelkristlikus usundis Tõnno Jonuks Dómald võttis pärandi oma isa Vísburri järelt ja valitses maad. Tema päevil oli Rootsis ikaldus ja nälg. Siis tõid rootslased suuri ohvreid Uppsalas.

More information

A B I S T A M I S E K O M I T E E 7 0

A B I S T A M I S E K O M I T E E 7 0 ESTONIAN NEWS - eestlaste ajaleht Inglismaal. www.eestihaal.co.uk Nr. 2339 20. juuni 2014 asutatud detsember 1947 Pühapäeval 25. mail oli kogunenud Londoni Eesti Majja umbes 60 inimest, tähistamaks Eesti

More information

Tartu Ülikool. Filosoofia teaduskond. Filosoofia ja semiootika instituut. Semiootika osakond. Mia Kesamaa

Tartu Ülikool. Filosoofia teaduskond. Filosoofia ja semiootika instituut. Semiootika osakond. Mia Kesamaa Tartu Ülikool Filosoofia teaduskond Filosoofia ja semiootika instituut Semiootika osakond Mia Kesamaa Kaljo Põllu ja Andres Toltsi pop-kunsti analüüs postkolonialistlikust vaatepunktist Bakalaureusetöö

More information

* Raamatukoguhoidja imago * Maaraamatukoguhoidjate töö tasustamine * Andmebaasid * Koolilugemine - kas sunnitud armastus?

* Raamatukoguhoidja imago * Maaraamatukoguhoidjate töö tasustamine * Andmebaasid * Koolilugemine - kas sunnitud armastus? * Raamatukoguhoidja imago * Maaraamatukoguhoidjate töö tasustamine * Andmebaasid * Koolilugemine - kas sunnitud armastus? ISSN 0235-0351 Tere, kolleeg! EESTI RAHVUSRAAMATUKOGU EESTI RAAMATUKOGUHOIDJATE

More information

VÕRDLEVA KIRJANDUSTEADUSE ERINUMBER

VÕRDLEVA KIRJANDUSTEADUSE ERINUMBER VÕRDLEVA KIRJANDUSTEADUSE ERINUMBER 17/18 2016 Ajakirja nimi Methis otsest tähendust ei oma, kuid on inspireeritud Metise, kreeka tarkusejumalanna Athena ema nimest, h-täht uues nimes viitab humaniorale.

More information

Rahvapärane viiulimäng 20. sajandi esimesel poolel Tori ja Vändra viiuldajate näitel

Rahvapärane viiulimäng 20. sajandi esimesel poolel Tori ja Vändra viiuldajate näitel Rahvapärane viiulimäng 20. sajandi esimesel poolel Tori ja Vändra viiuldajate näitel Krista Sildoja Teesid: Artikkel annab ülevaate (a) eesti rahvapärase viiulimuusika uurimise seisust, (b) tantsimisest

More information

Eesti filmimaastikud. Ruumid, kohad ja paigad Nõukogude Eesti filmis (ning edaspidi)

Eesti filmimaastikud. Ruumid, kohad ja paigad Nõukogude Eesti filmis (ning edaspidi) Eesti filmimaastikud. Ruumid, kohad ja paigad Nõukogude Eesti filmis (ning edaspidi) Resümee Resümee 227 Eesti filmi ajalugu on senini suures osas kaardistamata territoorium. Ehkki siinse filmikunsti ametlikust

More information

Karm stiil nõukogude uuringute kontekstis

Karm stiil nõukogude uuringute kontekstis 112 Kädi talvoja Karm stiil nõukogude uuringute kontekstis Kädi Talvoja Artiklis käsitletakse probleeme, mis kerkivad karmi stiili kunstiajaloolise tähenduse ja rolli mõtestamisel Eesti kontekstis. 1950.

More information

TÜ Ajaloo muuseumis mängib. Selles numbris: Väitekiri: keda mõjutas majanduskriis. õppekorralduseeskirja muudatused Lõbusad doktor klounid

TÜ Ajaloo muuseumis mängib. Selles numbris: Väitekiri: keda mõjutas majanduskriis. õppekorralduseeskirja muudatused Lõbusad doktor klounid Mai 2013 nr 5 (2416) Tartu ülikooli ajakiri Selles numbris: Väitekiri: keda mõjutas majanduskriis kõige valusamalt? Puust ja punaseks: tähtsamad õppekorralduseeskirja muudatused Lõbusad doktor klounid

More information

Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia lavakunstikool

Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia lavakunstikool Eesti Muusika- ja Teatriakadeemia lavakunstikool ANNE TÜRNPU TRIKSTER LOOMAS MAAILMA JA ISEENNAST Doktoritöö Juhendaja: prof AIRI LIIMETS Tallinn 2011 Abstrakt Võtmesõnad: trikster, lavastaja, mise en

More information

MUUSIKA, MUUSIKASAAST JA MUUSIKATÖÖSTUS

MUUSIKA, MUUSIKASAAST JA MUUSIKATÖÖSTUS MUUSIKA, MUUSIKASAAST JA MUUSIKATÖÖSTUS VEEL NUMBRIS Heliloojad mitmest kandist -lk. 3 % Vasakult K. Kikerpuu, K. Vilgats, T. Sulamanidze, M. Väljataga. GEORG HALLINGU foto Muusikaleht palus läbi Otsa-kooli

More information

EESTI KUNSTIMUUSEUMI TOIMETISED

EESTI KUNSTIMUUSEUMI TOIMETISED EESTI KUNSTIMUUSEUMI TOIMETISED 5 [10] 2015 EESTI KUNSTIMUUSEUMI TOIMETISED PROCEEDINGS OF THE ART MUSEUM OF ESTONIA SCHRIFTEN DES ESTNISCHEN KUNSTMUSEUMS 5 [10] 2015 Kunstnik ja Kleio. Ajalugu ja kunst

More information

Kammerlikust karmiks. Karm stiil nõukogude eesti rahvusliku kunsti delegaadina 1

Kammerlikust karmiks. Karm stiil nõukogude eesti rahvusliku kunsti delegaadina 1 D O I : 1 0. 7 5 9 2 / M E T H I S. V 1 6 I 2 0. 1 3 8 9 3 Kammerlikust karmiks. Karm stiil nõukogude eesti rahvusliku kunsti delegaadina 1 Kädi Talvoja Teesid: Tänapäeva Eesti kunstiajalookirjutuses kirjeldatakse

More information

Regionalismi probleem Hispaania kodusõja ajal Kataloonia näitel

Regionalismi probleem Hispaania kodusõja ajal Kataloonia näitel TARTU ÜLIKOOL Filosoofiateaduskond Ajaloo- ja arheoloogia instituut Uusima aja õppetool Triin Aedmäe Regionalismi probleem Hispaania kodusõja ajal Kataloonia näitel Bakalaureusetöö Juhendaja: prof. Eero

More information

Enne kui hakata käsitlema seda, kuidas on Eestimaad ja eestlasi kujutatud

Enne kui hakata käsitlema seda, kuidas on Eestimaad ja eestlasi kujutatud Kisseljova 12/2/08 5:34 PM Page 968 EESTIMAA JA EESTLASTE KUVANDI ARENG XIX SAJANDI JA XX SAJANDI ALGUSE REISIJUHTIDES * LJUBOV KISSELJOVA, LEA PILD, TATJANA STEPANI T EVA Enne kui hakata käsitlema seda,

More information

ISSN * Kooliraamatukogud tänases päevas * Põhinäitajaid rahvaraamatukogudes 2000 * Patkuliana Rahvusraamatukogus

ISSN * Kooliraamatukogud tänases päevas * Põhinäitajaid rahvaraamatukogudes 2000 * Patkuliana Rahvusraamatukogus ISSN 0235-0351 * Kooliraamatukogud tänases päevas * Põhinäitajaid rahvaraamatukogudes 2000 * Patkuliana Rahvusraamatukogus EESTI RAHVUSRAAMATUKOGU EESTI RAAMATUKOGUHOIDJATE ÜHING Kooliraamatukogude olevik

More information

TARTU ÜLIKOOL HUMANITAARTEADUSTE JA KUNSTIDE VALDKOND EESTI JA ÜLDKEELETEADUSE INSTITUUT EESTI KEELE OSAKOND. Ele-Riin Toomsalu

TARTU ÜLIKOOL HUMANITAARTEADUSTE JA KUNSTIDE VALDKOND EESTI JA ÜLDKEELETEADUSE INSTITUUT EESTI KEELE OSAKOND. Ele-Riin Toomsalu TARTU ÜLIKOOL HUMANITAARTEADUSTE JA KUNSTIDE VALDKOND EESTI JA ÜLDKEELETEADUSE INSTITUUT EESTI KEELE OSAKOND Ele-Riin Toomsalu KOKKU- JA LAHKUKIRJUTAMINE PÕHIKOOLI LÕPUEKSAMIKIRJANDITES Bakalaureusetöö

More information

Filoloogia on tekstiteadus, mis ühendab keeleteadust, poeetikat ja ajalugu.

Filoloogia on tekstiteadus, mis ühendab keeleteadust, poeetikat ja ajalugu. DEIKTILINE LÄHILUGEMINE ARNE MERILAI Filoloogia on tekstiteadus, mis ühendab keeleteadust, poeetikat ja ajalugu. Mida enam eemaldub keeleteadus tekstidest või kirjandusteadus keelest, seda vähem säilib

More information

TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND AJALOO JA ARHEOLOOGIA INSTITUUT. Allar Haav LÄÄNE- JA HIIUMAA SAJANDI KÜLAKALMISTUD Bakalaureusetöö

TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND AJALOO JA ARHEOLOOGIA INSTITUUT. Allar Haav LÄÄNE- JA HIIUMAA SAJANDI KÜLAKALMISTUD Bakalaureusetöö TARTU ÜLIKOOL FILOSOOFIATEADUSKOND AJALOO JA ARHEOLOOGIA INSTITUUT Allar Haav LÄÄNE- JA HIIUMAA 13. 18. SAJANDI KÜLAKALMISTUD Bakalaureusetöö Juhendaja: vanemteadur Heiki Valk Tartu 2011 Sisukord Sissejuhatus...

More information

Kuldsele Kaananimaale: esimestest eesti väljarändajatest Brasiilias 1

Kuldsele Kaananimaale: esimestest eesti väljarändajatest Brasiilias 1 Kuldsele Kaananimaale: esimestest eesti väljarändajatest Brasiilias 1 Sander Jürisson Teesid: Lõuna-Ameerika suurim riik Brasiilia on viimase mõnesaja aasta jooksul olnud üks suurimaid migrantide tõmbekeskusi

More information

Eesti Televisiooni kultuurisaade OP enne ja pärast formaadimuutust

Eesti Televisiooni kultuurisaade OP enne ja pärast formaadimuutust Tartu Ülikool Sotsiaalteaduste valdkond Ühiskonnateaduste instituut Ajakirjanduse ja kommunikatsiooni õppekava Greta Külvet Eesti Televisiooni kultuurisaade OP enne ja pärast formaadimuutust Bakalaureusetöö

More information

JOPE OSTJALE VÄÄRTUSLIK KINGITUS!

JOPE OSTJALE VÄÄRTUSLIK KINGITUS! Pandimajade liider! www.luutar.ee www.pood.luutar.ee LAEN Pandi tagatisel al 3 eurost! KULD Parim kulla hind Eestis! E-POOD Suurim valik kasutatud tooteid! Tartu, Kalda tee 30 E-R 9-19, L 10-16, P 10-14

More information

HANS LEOKE RAAMATUKAUPMEES JA KIRJASTAJA

HANS LEOKE RAAMATUKAUPMEES JA KIRJASTAJA HANS LEOKE RAAMATUKAUPMEES JA KIRJASTAJA Linda Sarapuu, Viljandi Linnaraamatukogu peaspetsialist Eesti raamatu ajaloos on tähtis koht raamatukaupmeestel ja kirjastajatel, kes tegutsesid hoogsalt 19. sajandi

More information

INTERNATIONAL WEEK FOR NON-TEACHING STAFF. Intercultural Communication Skills

INTERNATIONAL WEEK FOR NON-TEACHING STAFF. Intercultural Communication Skills INTERNATIONAL WEEK FOR NON-TEACHING STAFF Intercultural Communication Skills Tampere University of Applied Sciences (TAMK) Maris Nool Marje Võrk Nädala programm 27. Mai Welcome to Tampere and TAMK: -

More information

TAEVANE VÕIMUVÕITLUS. Tõlkinud ja kommenteerinud Jaan Puhvel

TAEVANE VÕIMUVÕITLUS. Tõlkinud ja kommenteerinud Jaan Puhvel TAEVANE VÕIMUVÕITLUS Tõlkinud ja kommenteerinud Jaan Puhvel Hetiidi kirjanduslike tekstide säilmed kihistuvad mitmel tasandil. Põlised ürganatoolia müüdid 1 olid liturgiasisesed jutluseosad, vahel hati-hetiidi

More information

Kutsume teid Kevadpeole! Kontserdile Miikaeli saalis ja laadale 1.mail kell Kallid Sõbrad,

Kutsume teid Kevadpeole! Kontserdile Miikaeli saalis ja laadale 1.mail kell Kallid Sõbrad, Kallid Sõbrad, Sügise uudistelehes kirjutasime lahkuvatest rändlindudest. Nüüd on nad teel tagasi ja see tuletab meelde, et meil on aeg jälle rääkida oma elust Pahklas. Kuid üks linnuke, kes lahkus meie

More information

Paar sammukest XXVIII. Eesti Kirjandusmuuseumi aastaraamat 2011

Paar sammukest XXVIII. Eesti Kirjandusmuuseumi aastaraamat 2011 Paar sammukest XXVIII Eesti Kirjandusmuuseumi aastaraamat 2011 Paar sammukest XXVIII Eesti Kirjandusmuuseumi aastaraamat 2011 Tartu 2013 Eesti Kirjandusmuuseumi Teaduskirjastus Sarja peatoimetaja: Janika

More information

Haridus- ja Teadusministeerium. Koostanud Urmas Sutrop ja Jüri Valge

Haridus- ja Teadusministeerium. Koostanud Urmas Sutrop ja Jüri Valge Haridus- ja Teadusministeerium Emakeelne Eesti, emakeelne Euroopa Koostanud Urmas Sutrop ja Jüri Valge Eesti Keele Sihtasutus Tallinn 2008 Ettekanded Ferdinand Johann Wiedemanni keeleauhinna asutamise

More information

METODOLOOGILINE RAHVUSRIIKLUS JA SELLE KRIITIKA

METODOLOOGILINE RAHVUSRIIKLUS JA SELLE KRIITIKA METODOLOOGILINE RAHVUSRIIKLUS JA SELLE KRIITIKA L e i f K a l e v, R a i v o V e t i k, M a r i - L i i s J a k o b s o n 1. Sissejuhatus Viimaste aastakümnete sotsiaalteadustes on üheks oluliseks teemaks

More information

W. G. Sebald SATURNI RÕNGAD. Inglise palverännak

W. G. Sebald SATURNI RÕNGAD. Inglise palverännak W. G. Sebald SATURNI RÕNGAD Inglise palverännak Tartu 2011 Tõlgitud väljaandest: W. G. Sebald Die Ringe des Saturn Eine englische Wallfahrt Fischer Taschenbuch Verlag Frankfurt am Main 2007 Eichborn AG,

More information

TARTU ÜLIKOOLI VILJANDI KULTUURIAKADEEMIA Muusikaosakond Pärimusmuusika õppekava. Hans Mihkel Vares ERILISED ESIMESED

TARTU ÜLIKOOLI VILJANDI KULTUURIAKADEEMIA Muusikaosakond Pärimusmuusika õppekava. Hans Mihkel Vares ERILISED ESIMESED TARTU ÜLIKOOLI VILJANDI KULTUURIAKADEEMIA Muusikaosakond Pärimusmuusika õppekava Hans Mihkel Vares ERILISED ESIMESED Loov-praktilise lõputöö kirjalik osa Juhendaja: Villu Talsi, MA, lektor Kaitsmisele

More information

Cif puhastuskreem Pink Flower või Lila Flower, 700 ml, 3,14/L Toodetud Eestis

Cif puhastuskreem Pink Flower või Lila Flower, 700 ml, 3,14/L Toodetud Eestis 0 2. 13. juuli 5 75 RI SELVE 00 1,32/kg Reggia pasta Elbows või Penne Ziti, 500 g, 1,50/kg Saaremaa Hollandi leibjuust 26%, viilutatud, 900 g 5,56/kg Pakkumised kehtivad, kuni kaupa jätkub. Piltidel on

More information

ENSV Kirjanike Liidu ajaloost aastatel

ENSV Kirjanike Liidu ajaloost aastatel Keel ja Kirjandus 3/2015 LVIII aastakäik EEstI teaduste akadeemia ja EEstI kirjanike LIIdu ajakiri KOLM KONGRESSI ENSV Kirjanike Liidu ajaloost aastatel 1954 1966 SIRJE OLESK Komme pidada kongresse Kirjanike

More information

Aranda usundilistest kujutelmadest

Aranda usundilistest kujutelmadest Aranda usundilistest kujutelmadest Mihkel Niglas Käesoleva artikliga jätkan Austraalia pärismaalaste usundi tutvustamist. Kesk-Austraalias elav aranda hõim on üks Austraalia suuremaid ja enimuuritud rahvusrühmi,

More information

Suheldes üle piiri: ekshumatsioon ja surnuitkude žanriline mälu 1

Suheldes üle piiri: ekshumatsioon ja surnuitkude žanriline mälu 1 Suheldes üle piiri: ekshumatsioon ja surnuitkude žanriline mälu 1 Madis Arukask Teesid: Artikkel käsitleb surnuhirmu ületamist, seda ennekõike seoses itkude kui folkloorižanri ja itkemise kui riituspraktikaga.

More information

Eesti Kirjandusmuuseumi folkloristika osakond. Keelest meeleni II. Ülo Tedre juubelikonverents ********************** TEESID

Eesti Kirjandusmuuseumi folkloristika osakond. Keelest meeleni II. Ülo Tedre juubelikonverents ********************** TEESID Eesti Kirjandusmuuseumi folkloristika osakond Keelest meeleni II Ülo Tedre juubelik ********************** TEESID 20. 21. 02. 2008 Tallinn 1 Diskursiivne aardeväli tegelikkuse skaalal Koostaja: Maris Kuperjanov

More information