INDICE INDEX - ÍNDICE

Size: px
Start display at page:

Download "INDICE INDEX - ÍNDICE"

Transcription

1

2 TAVOLI & SEDIE 1

3 ALTEZZA LARGHEZZA PROFONDITÀ HEIGHT WIDTH DEPTH HÖHE BREITE TIEFE HAUTEUR LARGEUR PROFONDEUR ALTURA ANCHO PROFUNDIDAD INDICE INDEX - ÍNDICE , , AFRODITE AIDA AISHA ALBA POLTRONA ALCIDE POUF ALFRED ALLISON DIVANO AMARCORD ANDY ANXIE ARA POLTRONA ARENA POLTRONA ARENA SOFA DIVANO ARLEKIN ASTRID ASYA ATLANTE ATLANTE TV AURA BABY BAYUS BEA POLTRONA BEAUTY BELLAVISTA BELT PANCA BIBLO BIGNÈ BILOT BLUSH BOHÈME BOLLA BOTERO BOUCHON BRYANT SPECCHIO BRYANT TAVOLO CAMILLE POLTRONA CAMPER CELINE CELL CHANTAL CHARLOTTE POLTRONA CHLOÈ CIRCE CONNIE COZY SEPARÈ CUCÙ DAISY POLTRONA DALIDA DAPHNE POLTRONA DECK DEMETRA DOMINO DOMINO EXPO DOMINO TV ELEY ELIKA ELIKA BRILLANTE ELIS POLTRONA ELLA EMPIRE ENYA ESCHER ESTER ESTER SGABELLO EVA FANCY FELLOW DIVANO FELLOW POLTRONA FIRST FLAG FLAMINGO FLAVIO FOUR SEASONS FOUR SEASONS GLASS FOUR SEASONS QUADRATO FOURVANITY FRITZ FUJI GARBO GARY GHEO-K GHEO-OFF GILDA POLTRONA GIOCONDO GIOLINO GIOLO GIOVE GRACE GRU HAMILTON HAMILTON CREDENZA HARALD HILTON PARAVENTO HOOK HOTTO HUGO ICS INFINITY TAVOLINO INFINITY TAVOLO IONIS JEAN BOTTE JEAN TONDO JENNY - JONNY JOINT JOY KEPLER KEVIN KILT KIRK KIRK DIVANO KOSMO KVADRO SISTEMA COMPONIBILE LENIE POLTRONA LEVANTE LIALA BERGERE LIALA POLTRONA LINEAS MENSOLA LINKA LOLITA LONDRA LORETTA POLTRONA LOUIS POLTRONA MASAI MASKARA MASKARA COIFFEUSE MAYA MEDIACENTRE MICOL MILANO MINILOTUS & MINIFRASCA MISS TONDO MIX MIX TRAY VASSOIO MIYABI MODUS MY SUITE MYRIA NISSA NISSA CON BRACCIOLI NOEMI NYAN OPIUM POLTRONA OPS PAUSA PEARL PENELOPE PENTAGRAMMA PILEO PIROETTE PIT STOP SCARPIERA PLACE POLIFEMO PORTAVALIGIE QUEEN RASTER REGENT RETRO RIGA CASSETTIERA RIGA CREDENZA RIMMEL ROGERS RONDÒ RUCELLAI SAFFO SAFFO CUOIO SAM SCARLETT PANCA SCRIPT SHANI SIDE SINGLE SIR BIS SIRIO SGABELLO SKETCH SNAP POUF SONJA SPIN SPRITZ STARS STICK STYLO 140 STYLO WOOD SURF TAMA TENCO THAYL THETA TILLY TIMBER TIMOTHY TRILOT TRIPLE TRUNK UBIQUA UBIQUA TV WEBBY SERIE WEBBY SGABELLO WENDY SERIE ZIGGY BED ZIGGY CONSOLE ZIGGY NIGHT ZIGGY TABLE ZIGGY TAVOLINO TAVOLI & SEDIE 3

4 SEDIE TAVOLI& 007 TABLES & CHAIRS - MESAS & SILLAS POLTRONE DIVANI & 121 ARMCHAIRS & SOFAS - BUTACAS & SOFÁS TAVOLINI 181 SIDE & COFFEE TABLES - MESITAS PORTA TV 233 TV STAND - PORTA TV SPECCHI 243 MIRRORS - ESPEJOS APPENDIABITI 285 CLOTHES STANDS - PERCHEROS LIBRERIE 297 BOOKSHELVES - ESTANTERIAS CREDENZE MADIE & 331 SIDEBOARDS & CUPBOARDS - APARADORES SCRITTOI COIFFEUSE & 363 DESKS & COIFFEUSE - ESCRITORIOS & TOCADOR CONSOLLE 389 CONSOLES - CONSOLAS ZONA NOTTE 409 NIGHT AREA - DORMITORIOS LAMPADE 471 LAMPS - LÁMPARA VARIE 487 OCCASIONALS - VARIOS MATERIALI 507 MATERIALS - MATERIALES TAVOLI & SEDIE 5

5 TAVOLI TABLES, MESAS ALFRED BRYANT CIRCE ELIKA ELIKA BRILLANTE FUJI GHEO-K GHEO-OFF INFINITY JEAN BOTTE JEAN TONDO KEVIN RETRO SHANI SPIN THAYL THETA TIMBER TRUNK ZIGGY TABLE SEDIE CHAIRS, SILLAS AISHA ANDY ANXIE ARLEKIN ASTRID BOUCHON CELINE CHLOÈ CONNIE ELLA ESTER ESTER SGABELLO EVA GARBO GRACE IONIS LOLITA NISSA NISSA CON BRACCIOLI NOEMI PENELOPE SIRIO SGABELLO TAMA TILLY WEBBY SGABELLO TAVOLI & SEDIE 7

6 AISHA G. CAROLLO Sedia con doppia struttura in massello di. Seduta e schienale in legno curvato rivestito nei tessuti della collezione. Chair with double frame in solid canaletta walnut. Seat and back in curved wood upholstered in the fabrics of the collection. Stuhl mit doppeltem Rahmen in massivem Nussbaum Canaletta. Sitz und Rückenfläche aus geschwungenen Holz bezogen aus den Stoffen und Ledern der Collection. Chaise avec double structure en noyer canaletta massif. Assise et dossier en bois tourné et revêtus dans les tissus de la collection. Silla con estructura doble de nogal canaletta macizo. Asiento y respaldo de madera curvada revestida en las telas de la colección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. AISHA H L P. 62 H. 33 7/8 - W. 18 1/8 - D. 24 3/8 AISHA sedia in rivestimentto in Dorian var chair in and Dorian var. 11 TAVOLI & SEDIE 9

7 ALFRED D. DOLCINI Tavolo con due basi in massello di noce canaletta e piano in cristallo temperato (spessore mm. 12). Piedini regolabili, supporti e giunti in ottone spazzolato. Dining-table with two bases in solid and tempered glass top (thickness mm. 12). Adjustable feet, supports and joints in brushed brass. Esstisch mit zwei Untergestellen aus massivem Nussbaum canaletta und vorderer abgeschrägte Glasplatte (Stärke 12 mm). Verbindungen und Gelenke in gebürstetem Messing, Füße verstellbar. Table à manger avec deux bases en noyer canaletta massif et plateau en verre trempé (épaisseur mm 12). Pieds réglables, supports et fixations en cuivre brossé. Mesa de comedor con dos bases de macizo y tapa de cristal templado (espesor mm. 12). Pies regulables, junturas y soportes en latón cepillado. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente METALLO - METAL - METAL ottone spazzolato brushed brass latón cepillado ALFRED OVALE H L P H. 29 4/8 - W /8 - D. 35 3/8-47 2/8 ALFRED RETTANGOLARE H L P H. 29 4/8 - W /8 - D. 35 3/8-47 2/8 ALFRED 250X90 tavolo in e cristallo trasparente - table in and clear glass CELINE sedia in e Pelle Extra var. L660 - chair with arms in and Pelle Extra var. L660 TAVOLI & SEDIE 11

8 ALFRED 250X90 tavolo in e cristallo trasparente - table in and clear glass TILLY sedia con braccioli in e Rabat var.12823/44. - chair with arms in and Rabat var /44 TAVOLI & SEDIE 13

9 ANDY C. BALLABIO Sedia con o senza braccioli con struttura in massello di o frassino e rivestimento nei tessuti della collezione. Possibilità di ordinare schienale esterno e bottoni tono su tono o in contrasto. Chair with or without arms with frame in solid or ash and seat covered in the fabrics of the collection. The external back and the buttons could be ton sur ton or in contrast. Stuhl mit oder ohne Lehnen mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Mit der Möglichkeit die äußere Rückenlehne und die Knöpfen im selben Stoff oder im Kontraststoff zu machen. Chaise avec ou sans bras avec structure en noyer canaletta ou frêne massif et revêtement dans les tissus de la collection. Le dossier externe et les boutons peuvent être ton sur ton ou en contraste. Silla con o sin brazos con estructura en macizo o en fresno macizo y revestimiento en las telas de la colección. Posibilidad de pedir respaldo exterior y botones tono sobre tono o en contraste. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ANDY CON BRACCIOLI sedia in frassino tinto moka, Pelle Extra var. L643 e bottoni in Pelle Extra var. L648 chair with arms in ash moka stained, Pelle Extra var. L643 and buttons in Pelle Extra var. L648 ANDY sedia in frassino tinto moka, Pelle Extra var. L629 chair in ash moka stained and Pelle Extra var. L629 ANDY H L P. 58 H. 35 3/8 - W. 20 4/8 - D. 22 7/8 ANDY CON BRACCIOLI H L P. 58 H. 35 3/8 - W. 22 4/8 - D. 22 7/8 ANDY sedia in frassino tinto moka, Pelle Extra var. L643 e bottoni in Pelle Extra var. L648 chair in ash moka stained, Pelle Extra var. L643 and buttons in Pelle Extra var. L648 TAVOLI & SEDIE 15

10 ARLEKIN E. GOTTEIN - G.F. COLTELLA Sedia con struttura in massello di noce canaletta o ciliegio e rivestimento nei tessuti della collezione. Chair with frame in solid or cherry and cover in the fabrics of the collection. Stuhl mit Gestell aus Nussbaum Canaletta oder Kirschbaum und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Chaise avec structure en noyer canaletta ou cerisier et revêtement dans les tissus de la collection. Silla con estructura en o cerezo y revestimiento en las telas de la colección. ASTRID G. CAROLLO Sedia con struttura in massello di noce canaletta o frassino e rivestimento nei tessuti della collezione. Chair with frame in solid or ash and cover in the fabrics of the collection. Stuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Chaise avec structure en noyer canaletta massif ou frêne et revêtement dans les tissus de la collection. Silla con estructura en o fresno macizo y revestimiento en las telas de la colección. tinto moka moka stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ARLEKIN H L P. 48 H. 30 6/8 - W. 19 2/8 - D. 18 7/8 ARLEKIN sedia in e Hallingdall 65 var chair in and Hallingdall 65 var. 130 ASTRID sedia in e Wool var chair in and Wool var. 810 ASTRID H L P. 55 H. 34 5/8 - W. 19 5/8 - D. 21 5/8 TAVOLI & SEDIE 17

11 BOUCHON C. BALLABIO Sgabello con struttura in massello di e inserto seduta in feltro grigio e blu. Stool with frame in solid and seat covered in grey and blue felt. Hocker mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Sitzinnenseite aus grauem und blauem Filz. Tabouret avec structure en noyer canaletta massif et assise en feutre gris et bleu. Taburete con estructura en nogal canaletta macizo y aplicación para el asiento en fieltro gris y azul. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained FELTRO - FELT - FIELTRO grigio grey gris blu blue azul BOUCHON H Ø. 34 H. 18 1/8 - Ø. 13 3/8 BOUCHON sgabello in e inserti in Feltro grigio e blu - stool in and inserts in blue and grey Felt TAVOLI & SEDIE 19

12 BRYANT TAVOLO ALLUNGABILE OPERA DESIGN Tavolo da pranzo allungabile con base in massello di. L allunga centrale é ripiegata su se stessa sotto il piano. Extendible dining-table with base in solid. The central leaf is folded under the top. Ess-Tisch mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta mit einer Mittelverlängerung, die sich unter der Tischplatte zusammenklappen lässt. Table à manger à rallonge avec structure en noyer canaletta massif. La rallonge centrale repliée sur elle-même sous le plateau de la table. Mesa de comedor extensible con estructura en macizo. La alargadera central está replegada bajo de la tapa. tinto moka moka stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado BRYANT TAVOLO TONDO ALLUNGABILE H L P. 120 H. 29 1/8 - W. 47 2/ D. 47 2/8 BRYANT 120 ALLUNGABILE tavolo in - table in PENELOPE sedia in e Astra var chair in and Astra var. 601 TAVOLI & SEDIE 21

13 CELINE C. BALLABIO Sedia con braccioli e struttura in massello di o frassino e rivestimento nei tessuti della collezione. Possibilità di ordinare schienale e bottoni tono su tono o in contrasto. Chair with arms with frame in solid or ash wood and cover in the fabrics of the collection. The buttons could be ton sur ton or in contrast. Armlehnenstuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Mit der Möglichkeit die Rückenkissen und Knöpfe in der selben oder zwei verschiedenen Stofffarben zu waehlen. Chaise avec accoudoirs avec structure en noyer canaletta oder frêne massif et revêtement dans les tissus de la collection. Le dossier et les boutons peuvent être ton sur ton ou en contraste. Silla con brazos y estructura en nogal canaletta o fresno macizo y revestimiento en las telas de la colección. Botones en la misma tela del asiento o en contraste. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. CELINE H L P. 61 H. 29 7/8 - W. 21 5/8 - D. 24 CELINE sedia con braccioli in e Dorian var chair with arms in and Dorian var. 10 TAVOLI & SEDIE 23

14 CIRCE D. DOLCINI Tavolo da pranzo con base in massello di e piano in cristallo temperato (spessore mm. 12) o in legno. Dining table with base in solid canaletta walnut and top in tempered glass (thickness mm. 12) or in wood. Esstisch mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und ESG-Glasplatte (Stärke mm. 12) oder Holzplatte. Table à manger avec structure en noyer canaletta massif et plateau en verre trempé (épaisseur mm. 12) ou en bois. Mesa de comedor con base en nogal canaletta macizo y tapa en cristal templado (espesor mm. 12) o en madera. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente fumé smoked ahumado CIRCE 2 BASI RETTANGOLARE H L P H. 29 4/8 - W. 90 4/ /8 - D. 43 2/8-59 CIRCE 2 BASI OVALE H L P H. 29 4/8 - W. 90 4/ /8 - D. 43 2/8-59 CIRCE TONDO H Ø H. 29 4/8 - Ø. 51 1/8-55 1/8-59 TAVOLI & SEDIE 25

15 CIRCE 270x120 tavolo in e cristallo trasparente - dining table in and clear glass CELINE sedia con braccioli in e Dorian var chair with arms in and Dorian var. 10 HOTTO specchio in frassino tinto moka - wall mirror in ash moka stained TAVOLI & SEDIE 27

16 CHLOÉ E. GARBIN - M. DELL ORTO Sedia con struttura in massello di noce canaletta o frassino e rivestimento nei tessuti della collezione. Chair with frame in solid canaletta walnuit or ash and cover in the fabrics of the collection. Stuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Chaise avec structure en noyer canaletta ou frêne massif et revêtement dans les tissus de la collection. Silla con estructura en o fresno macizo y revestimiento en las telas de la colección. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto tinto moka moka stained RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. CHLOÉ H L P. 61 H. 35 3/8 - W. 20 7/8 - D. 24 CHLOE sedia in e Velvet var. 24 (verde) e 36 (gialla) - chair in and Velvet var. 24 (green) and 36 (yellow) TAVOLI & SEDIE 29

17 CONNIE C. BALLABIO Sedia con o senza braccioli con struttura in massello di o frassino e rivestimento nei tessuti della collezione. Possibilità di ordinare schienale esterno e bottoni tono su tono o in contrasto. Chair with or without arms with frame in solid or ash and seat covered in the fabrics of the collection. The external back and the buttons could be ton sur ton or in contrast. Stuhl mit oder ohne Lehnen mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Mit der Möglichkeit die äußere Rückenlehne und die Knöpfen im selben Stoff oder im Kontraststoff zu machen. Chaise avec ou sans bras avec structure en noyer canaletta ou frêne massif et revêtement dans les tissus de la collection. Le dossier externe et les boutons peuvent être ton sur ton ou en contraste. Silla con o sin brazos con estructura en macizo o en fresno macizo y revestimiento en las telas de la colección. Posibilidad de ordenar respaldo exterior y botones tono sobre tono o en contraste. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. CONNIE CON BRACCIOLI sedia in frassino tinto moka, Astra var. 601 e bottoni in Wool var. 811 chair in ash moka stained, Astra var. 601 and buttons in Wool var. 811 CONNIE sedia in frassino tinto moka, Astra var. 601 e bottoni in Wool var. 811 chair in ash moka stained, Astra var. 601 and buttons in Wool var. 811 CONNIE H L P. 58 H. 35 3/8 - W. 20 4/8 - D. 22 7/8 CONNIE CON BRACCIOLI H L P. 58 H. 35 3/8 - W. 22 4/8 - D. 22 7/8 CONNIE CON BRACCIOLI sedia con braccioli in e Velvet var. 36 chair with arms in and Velvet var. 36 TAVOLI & SEDIE 31

18 ELIKA G. CAROLLO Tavolo da pranzo con base centrale in massello di o frassino montata su una piastra in metallo e piano in cristallo temperato (spessore mm.12). Dining-table with base in solid canaletta walnut or ash fixed on a metal ring and tempered glass top (thickness mm. 12). Ess-Tisch mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche auf eine Metallplatte und ESG-Glasplatte (Stärke mm. 12). Table à manger avec piètement en noyer canaletta ou frêne massif fixé sur une plaque en métal et plateau en verre trempé (épaisseur mm. 12). Mesa de comedor con base de nogal canaletta o fresno macizo montada sobre de un disco de metal y tapa en cristal templado (espesor mm. 12). frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente METALLO - METAL - METAL cromo satinato satin chromed cromo satinado ELIKA H. 74,5 - Ø H. 29 3/8 - Ø. 51 1/8-55 1/ ELIKA 180X110 tavolo in - table in NISSA sedia in e Range var chair in and Range var. 36 TAVOLI & SEDIE 33

19 ELIKA 2 BASI 300X120 tavolo in - table in NISSA sedia in e Range var chair in and Range var. 36 TAVOLI & SEDIE 35

20 ELIKA BRILLANTE G. CAROLLO Tavolo da pranzo con base centrale in tecnopolimero strutturale montata su una piastra in metallo e piano in cristallo temperato (spessore mm. 12). Dining-table with base in structural technopolymer fixed on a metal disc and tempered glass top (thickness mm. 12). Ess-Tisch mit Gestell aus Strukturel Technopolymer auf eine Metallplatte und ESG-Glasplatte (Stärke mm. 12). Table à manger avec piètement en technopolymère structural fixé sur une plaque en métal et plateau en verre trempé (épaisseur mm. 12). Mesa de comedor con base en tecnopolímero montada sobre un disco de metal y tapa en cristal templado (espesor mm. 12). ELIKA BRILLANTE tavolo in laccato brillante nero RAL table in black shiny lacquered RAL 9005 ESTER sedia in tinto moka e Pelle Extra var. L643 - chair in moka stained and Pelle Extra var. L643 TAVOLI & SEDIE 37

21 ELLA P. JOUIN EVA P. SALVADE Sedia con braccioli e struttura in massello di. Sedile in massello di con imbottitura in gomma a densità differenziata con supporto interno in multistrato e rivestimento nei tessuti della collezione. Terminale piedino in nylon. Chair with arms and frame in solid. Seat in solid canaletta walnut with different density foam padding with internal support in plywood and cover in the fabrics of the collection. Nylon end-feet. Armlehnstuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum canaletta. Sitzfläche in massivem Nussbaum Canaletta. Sitzkissen mit Sperrholzeinlage zur Stabilisierung und Schaumstoffpolsterung in unterschiedlichen Dichten, bezogen mit den Stoffen aus der Kollektion. Stapelbar (3 Stück), Fußgleiter aus Nylon. EVA H L P. 56 H. 39 6/8 - W. 18 7/8 - D. 22 Sedia con struttura in massello di noce canaletta e rivestimento sfoderabile nei tessuti della collezione. Chair with frame in solid and removable cover in the fabrics of the collection. Stuhl mit Gestell aus massivem Naussbaum Canaletta und abnehmbarem Bezug in den Stoffen der Kollektion. Chaise avec structure en noyer canaletta massif et revêtement déhoussable dans les tissus de la collection. Silla con estructura en macizo y revestimiento desenfundable en las telas de la colección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. Chaise avec accoudoirs et structure en noyer canaletta massif. Assise en noyer canaletta massif avec rembourrage en gomme à densité diversifiée avec support interne en bois contreplaqué et revêtement dans les tissus de la collection. Silla con brazos y estructura de nogal canaletta macizo. Asiento de nogal canaletta maciazo con relleno en goma de densidad diferenciada con soporte interno de contrachapado revestido en las telas de la colección. Con pies de nylon. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ELLA H L P. 59 H. 31 4/8 - W. 24 6/8 - D. 23 2/8 ELLA sedia con braccioli in e Hallingdal 65 var chair with arms in and Hallingdal 65 var. 153 EVA sedia in e Fashion var. A04 - chair in canletta walnut and Fashion var. A04 TAVOLI & SEDIE 39

22 ESTER S. BIGI ESTER SGABELLO S. BIGI Sedia e sedia con braccioli in massello di o frassino e rivestimento nei tessuti della collezione. Chair and chair with arms in canaletta walnut or ash and seat covered in the fabrics of the collection. Stuhl und Stuhl mit Lehnen mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Chaise et chaise aver accoudoirs en noyer canaletta ou frêne massif et siège revêtue dans les tissus de la collection. Silla y silla con brazos en o fresno macizo y revestimiento en las telas de la colección. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ESTER H L P. 54 H. 32 2/8 - W. 20 1/8 - D. 21 2/8 ESTER CON BRACCIOLI H L P. 54 H. 32 2/8 - W. 23 2/8 - D. 21 2/8 Sgabello girevole con struttura in massello di, base in cromo nero e rivestimento nei tessuti della collezione. Swiveling stool with frame in solid, base in black chrome and seat covered in the fabrics of the collection. Drehbarer Hocker mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta, schwarzer verchromter Metallstruktur und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Tabouret pivotant avec structure en noyer canaletta massif, piètement noir chromé et revêtement dans les tissus de la collection. Taburete giratorio con estructura en macizo, base en metal cromado negro y revestimiento en las telas de la colección. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ESTER sedia e sedia con braccioli in e Range var chair and chair with arms in canletta walnut and Range var. 31 ESTER SGABELLO H L P. 42 H. 37 3/8 - W. 19 2/8 - D. 16 4/8 ESTER SGABELLO sgabello in, Pelle Extra var. L629 e base girevole cromo nero stool in, Pelle Extra var. L629 and swiveling base in black chrome TAVOLI & SEDIE 41

23 FUJI T. COLZANI Tavolo tondo in. Il piano, con bordo in massello, è composto da 12 pannelli accoppiati per creare l intarsio a spicchio, che termina in un elemento centrale decorativo e di servizio. Il vano che si crea nel punto centrale può essere utilizzato come porta vasi oppure per alloggiare il Fuji Tray girevole. La base è lavorata con un pannello unico con dodici tagli a tecnica folding e termina con un contrappeso in metallo verniciato bronzoro. Round table in. The solid edges top is made by 12 panels matched two by two, to create the slice decoration that ends into a central decorative element, which can be used as vase holder or to accomodate the Fuji turnable tray. The base is created from a single panel with 12 folding cuts. There is a counterweight at the bottom of it in bronzoro varnished metal. Runder Esstisch aus Nussbaum canaletta. Die Tischkante wird aud aus 12 Massivholzteilen gefertigt, die perfekt zusammenpassen. Die Tischoberfläche wird durch ein sternenförmiges Furniermuster gefertigt, welches als zentrales, dekoratives Element in der Mitte der Tischplatte endet. Table ronde à manger en noyer canaletta. Le plateau, avec bord en bois massif, est composé de 12 panneaux appariés pour créer une décoration à tranches qui termine avec un élément central decoratif. Le compartiment qui se forme dans le centre peut être utilisé comme cachepot ou pour poser le Fuji Tray plateau pivotant. Mesa redonda en. La tapa con borde de madera maciza está compuesta de 12 paneles acoplados hasta formar la tarecea en rebanadas, que termina con un elemento central decorativo, que se puede utilizar como porta floreros o para alojar la bandeja giratoria Fuji. La base está hecha de un panel único con doce cortes hechos con técnica de plegado y termina con un contrapeso de metal barnizado en bronzoro. METALLO - METAL - METAL bronzoro FUJI H Ø H. 29 1/8 - Ø /8 FUJI TRAY H. 3,6 - Ø. 70 H. 1 3/8 - Ø. 27 4/8 FUJI 200 tavolo in - round table in AISHA sedia in e Dorian var chair in and Dorian var. 11 DEMETRA COMP. C libreria in - modular bookcase in TAVOLI & SEDIE 43

24 FUJI TRAY T. COLZANI Vassoio girevole in con intarsi a stella, che riprendono il motivo del piano del tavolo. Turnable tray in with star inlay to evoke the table top one. Schwenkbares Tablett in Nussbaum canaletta, mit Stern Dekorationen. Plateau pivotant en noyer canaletta et décoration à étoile qui rappelle le motif du plateau de la table. Bandeja giratoria en con tarecea a estrella para recordar el mismo motivo de la mesa. METALLO - METAL - METAL bronzoro FUJI TRAY vassoio girevole in - turnable tray in FUJI H Ø H. 29 1/8 - Ø /8 FUJI TRAY H. 3,6 - Ø. 70 H. 1 3/8 - Ø. 27 4/8 TAVOLI & SEDIE 45

25 GHEO-K E. MISSAGLIA Tavolo da pranzo con base in massello di o frassino montata su una piastra in metallo e piano in cristallo temperato (spessore mm. 12). Dining-table with base in solid canaletta walnut or ash fixed on a metal ring and tempered glass top (thickness mm. 12). Ess-Tisch mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche auf eine Metallplatte und ESG- Glasplatte (mit einer Stärke von mm. 12). Table à manger avec piètement en noyer canaletta ou frêne massif fixé sur une plaque en métal et plateau en verre trempé (épaisseur mm. 12). Mesa de comedor con base de nogal canaletta o fresno macizo montada sobre un disco de metal y tapa en cristal templado (espesor mm. 12). frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé tinto moka moka stained CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear trasparente METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado GHEO-K H Ø H. 28 6/8 - Ø /8-74 6/8-82 5/8 GHEO K 170 tavolo in - table in GRACE sedia in Fashion var. A04 e metallo peltro - chair in Fashion var. A04 and pewter metal PILEO lampada in e paralume nero lucido - lamp in and shiny black shade TAVOLI & SEDIE 47

26 GHEO-OFF E. MISSAGLIA Tavolo da pranzo con base in massello di o frassino montata su una piastra in metallo e piano in cristallo temperato (spessore mm. 12). Dining-table with base in solid canaletta walnut or ash fixed on a metal ring and tempered glass top (thickness mm. 12). Ess-Tisch mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche auf eine Metallplatte und ESG- Glasplatte (mit einer Stärke von mm. 12). Table à manger avec piètement en noyer canaletta ou frêne massif fixé sur une plaque en métal et plateau en verre trempé (épaisseur mm. 12). Mesa de comedor con base de nogal canaletta o fresno macizo montada sobre un disco de metal y tapa en cristal templado (espesor mm. 12). frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé tinto moka moka stained CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear trasparente METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado GHEO-OFF H Ø. 170 H. 28 6/8 - Ø. 66 7/8 GHEO OFF tavolo in frassino naturale - table in natural ash ESTER sedia in frassino naturale e Range var chair in natural ash and Range var. 25 TAVOLI & SEDIE 49

27 GARBO T. COLZANI GRACE G. CAROLLO Poltroncina con struttura in massello di o ciliegio e rivestimento nei tessuti della collezione. Armchair with frame in solid canaletta walnut or cherry and cover in the fabrics of the collection. Armlehnenstuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Kirschbaum und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Petite fauteuil avec structure en noyer canaletta ou cerisier massif et revêtement dans les tissus de la collection. Butaquita con estructura en nogal canaletta o cerezo macizo y revestimiento en las telas de la colección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. GARBO H L P. 50 H. 30 6/8 - W. 18 7/8 - D. 19 5/8 Poltroncina con struttura in metallo e rivestimento nei tessuti della collezione. Armchair with metal frame and cover in the fabrics of the collection. Armlehnenstuhl mit Metallgestell und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Chaise avec structure en métal et revêtement dans les tissus de la collection. Butaquita con estructura en metal y revestimiento en las telas de la colección. METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado grigio peltro grey pewter gris peltre RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. GRACE H L P. 54 H. 31 4/8 - W. 25 5/8 - D. 21 2/8 GRACE sedia in Fashion var. A04 e metallo peltro - chair in Fashion var. A04 and pewter metal TAVOLI & SEDIE 51

28 INFINITY ELLITTICO C S. BIGI Tavolo da pranzo con base centrale in massello di o frassino montata su una piastra in metallo e piano in cristallo temperato (spessore mm.12). Dining-table with base in solid canaletta walnut or ash fixed on a metal ring and tempered glass top (thickness mm. 12). Ess-Tisch mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche auf eine Metallplatte und ESG-Glasplatte (Stärke mm. 12). Table à manger avec piètement en noyer canaletta ou frêne massif fixé sur une plaque en métal et plateau en verre trempé (épaisseur mm. 12). Mesa de comedor con base de nogal canaletta o fresno macizo montada sobre un disco de metal y tapa en cristal templado (espesor mm. 12). INFINITY ELLITTICO 1 H L P. 120 H. 29 4/8 - W. 70 7/8-78 6/8-86 5/8 - D. 47 2/8 INFINITY ELLITTICO 2 H L P H. 29 4/8 - W. 90 4/ /8 - D. 43 2/8-59 INFINITY OVALE H L P H. 29 4/8 - W. 90 4/ /8 - D. 43 2/8-59 INFINITY OVALE 1 H L P. 120 H. 29 4/8 - W. 70 7/8-78 6/8-86 5/8 - D. 47 2/8 INFINITY OVALE 2 H L P. 120 H. 29 4/8 - W. 94 4/ /8 - D. 47 2/8 INFINITY RETTANGOLARE H L P H. 29 4/8 - W. 90 4/ /8 - D. 43 2/8-59 INFINITY TONDO H Ø H. 29 4/8 - Ø. 51 1/8-55 1/ tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado grigio peltro grey pewter gris peltre cromo nero black chromed cromado negro CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente fumé smoked ahumado INFINITY ELLITTICO 200X120 tavolo in frassino tinto moka, cristallo fume e base cromo nero dining table in ash moka stained, smoked glass and base in black chrome ANDY sedia in frassino tinto moka e Pelle Extra var. 629 chair in ash moka stained and Pelle Extra var. 629 TAVOLI & SEDIE 53

29 INFINITY ELLITTICO C S. BIGI INFINITY TONDO C S. BIGI INFINITY ELLITTICO C 220X120 tavolo in, base grigio peltro e piano in cristallo - dining table in, grey pewter base and clear glass top ESTER sedia in massello di e Hallingdal 65 var chair in solid and Hallingdal 65 var. 113 PILEO ALTA lampada in e paralume nero lucido - floor lamp in and shiny black shade INFINITY TAVOLO TONDO tavolo in e metallo cromato - table in and chromed metal NISSA sedia in e Thalys var chair in and Thalys var TAVOLI & SEDIE 55

30 INFINITY TONDO C S. BIGI INFINITY tavolo in frassino naturale, cristallo trasparente e metallo cromo nero - dining table in natural ash, clear glass and black chromed metal CONNIE sedia in frassino naturale e Fashion var. 04F - chair in ash natural and Fashion var. 04F ATLANTE 2 madia in tinto moka e marmo bianco Calacatta oro - sideboard in moka stained and white Calacatta gold marble TAVOLI & SEDIE 57

31 INFINITY 2 OVALE C S. BIGI TAVOLI & SEDIE 59

32 INFINITY 2 OVALE C S. BIGI INFINITY TAVOLO OVALE 300X130 tavolo in laccato opaco poro chiuso bianco RAL 9016 e metallo cromato table in matt lacquered close pore white RAL 9016 and chromed metal NISSA sedia in laccato opaco poro chiuso bianco RAL 9016 e Ecopelle var. 150 chair in matt lacquered close pore white RAL 9016 and Ecopelle var. 150 TAVOLI & SEDIE 61

33 INFINITY 2 OVALE L S. BIGI INFINITY TAVOLO OVALE PL 260X120 tavolo in e metallo cromato table in and chromed metal ESTER CON BRACCIOLI sedia con braccioli in e Range var. 31 chair with arms in and Range var. 31 ATLANTE 1 madia in - cupboard in TAVOLI & SEDIE 63

34 INFINITY TAVOLO RETTANGOLARE 300X120 tavolo in tinto moka, cristallo fumè e base cromo nero - dining table in moka stained, smoked glass and base in black chrome ANDY sedia in frassino tinto moka, Pelle Extra var. L643 e bottoni in Pelle Extra var. L648 - chair in ash moka stained, Pelle Extra var. L643 and buttons in Pelle Extra var. L648 ANDY CON BRACCIOLI sedia in frassino tinto moka, Pelle Extra var. L643 e bottoni in Pelle Extra var. L648 - chair in ash moka stained, Pelle Extra var. L643 and buttons in Pelle Extra var. L648 TAVOLI & SEDIE 65

35 INFINITY 2 RETTANGOLARE C S. BIGI INFINITY TAVOLO RETTANGOLARE 350X150 tavolo in e metallo cromato - table in and chromed metal NISSA sedia e sedia con braccioli in e Fashion var. 02F - chair and chair with arms in and Fashion var. 02F TAVOLI & SEDIE 67

36 IONIS GABRIELE & OSCAR BURATTI Sedia con struttura in massello di noce canaletta e seduta in cuoietto. Chair with frame in solid and seat in Cuoietto leather. Stuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Sitz aus Cuoietto. Chaise avec structure en noyer canaletta massif et assise en cuoietto. Silla con estructura en macizo y asiento en cuoietto. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado CUOIETTO cuoietto IONIS H L P. 53 H. 31 1/8 - W. 19 5/8 - D. 20 7/8 IONIS CON BRACCIOLI H L P. 57 H. 31 1/8 - W. 22 7/8 - D. 22 4/8 IONIS CON BRACCIOLI sedia con braccioli in e Cuoietto foca - chair with arms in and Cuoietto foca IONIS sedia in e Cuoietto foca - chair in and Cuoietto foca TAVOLI & SEDIE 69

37 JEAN BOTTE C C. BALLABIO Tavolo da pranzo con base in metallo e piano a botte in cristallo (spessore mm. 15). Dining-table with metal base and glass barrel vault shaped top (thickness mm. 15). Ess-Tisch mit Metallgestell und Fassplatte aus Glas (Stärke mm. 15). Table à manger avec piètement en métal et plateau à fût en verre (épaisseur mm. 15). Mesa de comedor con base en metal y tapa en forma de barril en cristal (espesor mm. 15) JEAN BOTTE C H L. 220/240/260 - P. 120 H. 29 4/8 - W. 86 5/8-94 4/ /8 - D. 47 2/8 CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear trasparente METALLO - METAL - METAL nero opaco black matt negro mate bianco opaco white matt blanco mate grigio peltro grey pewter gris peltre copper copper color copper metal bronzoro bronzoro bronzoro JEAN BOTTE C tavolo in metallo peltro e cristallo trasparente - table in pewter metal and clear glass GRACE sedia in metallo peltro e Fashion var. A04 - chair in pewter metal and Fashion var. A04 JEAN BOTTE C tavolo in metallo copper e cristallo trasparente - table in copper metal and clear glass EVA sedia in e Fashion var. A04 - chair in and Fashion var. A04 TAVOLI & SEDIE 71

38 JEAN BOTTE L C. BALLABIO METALLO - METAL - METAL nero opaco black matt negro mate bianco opaco white matt blanco mate grigio peltro grey pewter gris peltre copper copper color copper metal bronzoro bronzoro bronzoro tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto Tavolo da pranzo con base in metallo e piano a botte in massello di. Dining-table with metal base and barrel vault shaped top in solid. Ess-Tisch mit Metallgestell und Fassplatte aus massivem Nussbaum Canaletta. Table à manger avec piètement en métal et plateau à fût en noyer canaletta massif. Mesa de comedor con base en metal y tapa en forma de barril en macizo. JEAN BOTTE L H L. 220/240/260 - P. 120 H. 29 4/8 - W. 86 5/8-94 4/ /8 - D. 47 2/8 JEAN BOTTE L tavolo in metallo copper e - table in copper metal and AISHA sedia in e Dorian var.11 - chair in and Dorian var.11. TAVOLI & SEDIE 73

39 JEAN BOTTE M C. BALLABIO Tavolo da pranzo con base in metallo e piano a botte in marmo. Dining-table with metal base and barrel vault shaped top in marble. Ess-Tisch mit Metallgestell und Fassplatte aus Marmor. Table à manger avec piètement en métal et plateau à fût en marbre. Mesa de comedor con base en metal y tapa en forma de barril en mármol. MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir METALLO - METAL - METAL nero opaco black matt negro mate bianco opaco white matt blanco mate grigio peltro grey pewter gris peltre copper copper color copper metal bronzoro bronzoro bronzoro JEAN BOTTE M H L. 220/240/260 - P. 120 H. 29 7/8 - W. 86 5/8-94 4/ /8 - D. 47 2/8 JEAN BOTTE M tavolo in metallo bronzoro e marmo Calacatta oro - table in bronzoro metal and Calacatta gold marble TILLY sedia con braccioli in e Rabat var /44 - chair with arms in and Rabat var /44 TAVOLI & SEDIE 75

40 JEAN TONDO C-L-M C. BALLABIO Tavolo da pranzo con base in metallo e piano tondo in cristallo (spessore mm. 15). Dining-table with metal base and round glass top (thickness mm. 15). Ess-Tisch mit Metallgestell und runder Glasplatte (Stärke mm. 15). Table à manger avec piètement en métal et plateau rond en verre (épaisseur mm. 15). Mesa de comedor con base en metal y tapa redonda en cristal (espesor mm. 15). tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir METALLO - METAL - METAL nero opaco black matt negro mate bianco opaco white matt blanco mate grigio peltro grey pewter gris peltre copper copper color copper metal bronzoro bronzoro bronzoro JEAN TONDO C H Ø H. 29 4/8 - Ø. 55 1/ JEAN TONDO L-M H Ø H. 29 7/8 - Ø. 51 1/8-55 1/ JEAN TONDO C tavolo in metallo nero e cristallo trasparente - table in black metal and clear glass ASTRID sedia in tinto wengè e Pelle Extra var. L648 - chair in wengè stained and Pelle Extra var. L648 TAVOLI & SEDIE 77

41 KEVIN O. MOON ALLUNGABILE - EXTENDIBLE KEVIN 150 H. 74,5 - L P. 90 H. 29 3/8 - W /8 - D. 35 3/8 KEVIN 180 H. 74,5 - L P. 100 H. 29 3/8 - W. 70 7/8-92 7/ D. 39 3/8 RETTANGOLARE FISSO - RECTANGULAR FIXED KEVIN 90 H. 74,5 - L P. 90 H. 29 3/8 - W. 55 1/8 - D. 35 3/8 H. 74,5 - L P. 90 H. 29 3/8 - W D. 35 3/8 H. 74,5 - L P. 90 H. 29 3/8 - W D. 35 3/8 H. 74,5 - L P. 90 H. 29 3/8 - W. 66 7/8 - D. 35 3/8 H. 74,5 - L P. 90 H. 29 3/8 - W. 70 7/8 - D. 35 3/8 H. 74,5 - L P. 90 H. 29 3/8 - W. 74 6/8 - D. 35 3/8 H. 74,5 - L P. 90 H. 29 3/8 - W. 78 6/8 - D. 35 3/8 KEVIN 100 H. 74,5 - L P. 100 H. 29 3/8 - W. 70 7/8 - D. 39 3/8 H. 74,5 - L P. 100 H. 29 3/8 - W. 74 6/8 - D. 39 3/8 H. 74,5 - L P. 100 H. 29 3/8 - W. 78 6/8 - D. 39 3/8 H. 74,5 - L P. 100 H. 29 3/8 - W. 82 5/8 - D. 39 3/8 H. 74,5 - L P. 100 H. 29 3/8 - W. 86 5/8 - D. 39 3/8 H. 74,5 - L P. 100 H. 29 3/8 - W. 90 4/8 - D. 39 3/8 H. 74,5 - L P. 100 H. 29 3/8 - W. 94 4/8 - D. 39 3/8 KEVIN 110 H. 74,5 - L P. 110 H. 29 3/8 - W. 94 4/8 - D. 43 2/8 H. 74,5 - L P. 110 H. 29 3/8 - W. 98 3/8 - D. 43 2/8 H. 74,5 - L P. 110 H. 29 3/8 - W /8 - D. 43 2/8 H. 74,5 - L P. 110 H. 29 3/8 - W /8 - D. 43 2/8 H. 74,5 - L P. 110 H. 29 3/8 - W /8 - D. 43 2/8 H. 74,5 - L P. 110 H. 29 3/8 - W /8 - D. 43 2/8 H. 74,5 - L P. 110 H. 29 3/8 - W /8 - D. 43 2/8 KEVIN 180 tavolo allungabile in tinto wemgé - extendible table in wengé stained TAMA sedia in frassino tinto wenge e Range var chair in ash wenge stained and Range var. 28 FIRST libreria in rovere spessart - bookcase in spessart oak PILEO ALTA lampada da terra in laccato granata opaco e paralume nero lucido - floor lamp in matt lacquered granata and shiny black shade TAVOLI & SEDIE 79

42 KEVIN O. MOON Tavolo da pranzo rettangolare allungabile in. Il piano può variare la propria lunghezza con l inserimento di una o due prolunghe movibili, secondo la lunghezza totale che si desideraottenere. Le gambe smontabili rimangono sempre alle due estremità del piano. Extendible dining-table in canaletta walnut. The top can be extended adding one or two removable extensions according to the total length needed. The legs always remain at the edges of the top. Ausziehbarer Ess-Tisch aus Nußbaum Canaletta. Die Tischplatte hat zwei Eigenplatten, die allein oder zusammen, nach Bedarf, eingelegt werden können. Gestell demontiert. Table à manger en noyer canaletta. Plateau équipé avec deux rallonges à utiliser seules ou ensemble selon le besoin. Piètement démonté. Les jambes restent toujours sur les deux côtés du plateau. Mesa de comedor extensible en nogal canaletta. La tapa puede variar su longitud con la inserción de una o dos extensiones móviles para poder alcanzar la medida deseada. Las patas quedan siempre a los dos lados de la tapa. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado TAVOLI & SEDIE 81

43 LOLITA E. GALLINA Sedia con braccioli con struttura in massello e rivestimento nei tessuti della collezione. Chair with arms with frame in solid wood and cover in the fabrics of the collection. Stuhl mit Lehnen mit Gestell aus massivem Holz und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Chaise avec bras avec structure en bois massif et revêtement dans les tissus de la collection. Silla con brazos con estructura maciza y revestimiento en las telas de la collección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. LOLITA sedia in frassino tinto moka e Hallingdal 65 var chair in ash moka stained and Hallingdal 65 var. 123 LOLITA H L P. 56 H. 31 4/8 - W. 19 5/8 - D. 22 LOLITA CON BRACCIOLI H L P. 56 H. 31 4/8 - W. 20 4/8 - D. 22 LOLITA CON BRACCIOLI sedia in frassino tinto moka e Astra var chair with arms in ash moka stained and Astra var. 604 TAVOLI & SEDIE 83

44 NISSA M. MARCONATO - T. ZAPPA Sedia con struttura in massello di noce canaletta e rivestimento nei tessuti della collezione. Chair with frame in solid and cover in the fabrics of the collection. Stuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Chaise avec structure en noyer canaletta massif et revêtement dans les tissus de la collection. Silla con estructura en macizo y revestimiento en las telas de la colección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. NISSA SEDIA sedia in e Thalys var chair in and Thalys var INFINITY TAVOLO TONDO tavolo in e metallo cromato - table in and chromate metal NISSA SEDIA sedia in e Rabat var /18 - chair in and Rabat var /18 NISSA H L P. 57 H. 30 6/8 - W. 20 7/8 - D. 22 4/8 TAVOLI & SEDIE 85

45 NISSA CON BRACCIOLI M. MARCONATO - T. ZAPPA Sedia con braccioli con struttura in massello di e rivestimento nei tessuti della collezione. Chair with arms with frame in solid canaletta walnut and cover in the fabrics of the collection. Stuhl mit Lehnen mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Chaise avec accoudoirs avec structure en noyer canaletta massif et revêtement dans les tissus de la collection. Silla con brazos con estructura en nogal canaletta macizo y revestimiento en las telas de la colección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. NISSA CON BRACCIOLI H L P. 56 H. 30 6/8 - W D. 22 NISSA CON BRACCIOLI sedia in e Pelle Extra chair in and Pelle Extra 1626 TAVOLI & SEDIE 87

46 NOEMI MARELLI & MOLTENI Sedia con struttura in massello di noce canaletta e rivestimento nei tessuti della collezione. Chair with frame in solid and cover in the fabrics of the collection. Stuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Chaise avec structure en noyer canaletta massif et revêtement dans les tissus de la collection. Silla con estructura en macizo y revestimiento en las telas de la colección. PENELOPE M. MARCONATO - T. ZAPPA Sedia con struttura in massello di noce canaletta e rivestimento nei tessuti della collezione. Chair with frame in solid and seat covered in the fabrics of the collection. Stuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Chaise avec structure en noyer canaletta massif et revêtement dans les tissus de la collection. Silla con estructura en macizo y revestimiento en las telas de la colección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. NOEMI H L P. 48 H. 33 1/8 - W. 16 4/8 - D. 18 7/8 NOEMI sedia in e Dorian var chair in and Dorian var. 31 PENELOPE H L P. 63 H. 30 6/8 - W D. 24 6/8 PENELOPE sedia in e Astra var chair in and Astra var. 601 TAVOLI & SEDIE 89

47 RETRO M. MARCONATO - T. ZAPPA Tavolo da pranzo con base in massello di. Inserto in metallo e piano in cristallo bisellato (spessore mm. 15). Dining-table with base in solid canaletta walnut. Central metal structure and bevelled glass top (thickness mm. 15). Ess-Tisch mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta. Metallverbindung und Glasplatte (mit einer Stärke von mm. 15). Table à manger avec piètement en noyer canaletta massif. Joint en métal et plateau en verre (épaissuer mm. 15). Mesa de comedor con base en nogal canaletta macizo. Inserción en metal y tapa en cristal biselado (espesor mm. 15). tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente METALLO - METAL - METAL grigio peltro grey pewter gris peltre RETRO 2 tavolo in e metallo peltro - table in and pewter metal ANXIE sedia in e Wool var chair in and Wool var. 811 RETRÒ 1 H. 73,5 - Ø. 130 H. 28 7/8 - Ø. 51 1/8 RETRÒ 2 H. 73,5 - L P. 100 H. 28 7/8 - W. 80 6/8 - D. 39 3/8 RETRÒ 3 H. 73,5 - L P. 95 H. 28 7/8 - W. 78 6/8 - D. 37 3/8 TAVOLI & SEDIE 91

48 ANXIE M. MARCONATO - T. ZAPPA Sedia con struttura in massello di noce canaletta e rivestimento nei tessuti della collezione. Chair with frame in solid and cover in the fabrics of the collection. Stuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Chaise avec structure en noyer canaletta massif et revêtement dans les tissus de la collection. Silla con estructura en macizo y revestimiento en las telas de la colección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ANXIE H L P. 61 H. 32 2/8 - W. 18 4/8 - D. 24 ANXIE sedia in e Dorian var chair in and Dorian var. 10 RETRO 1 tavolo in e metallo peltro - table in and pewter metal TAVOLI & SEDIE 93

49 SHANI G. VIGANÒ Tavolo da pranzo rettangolare in noce canaletta con base in marmo. Rectangular dining-table in canaletta walnut with marble base. Rechteckiger Ess-Tisch aus Nussbaum Canaletta mit Marmorgestell. Table à manger rectangulaire en noyer canaletta avec piètement en marbre. Mesa de comedor rectangular en nogal canaletta con patas en mármol. tinto moka moka stained MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Carrara Carrara white Carrara blanco SHANI H L P. 100 H. 28 6/8 - W. 86 5/ /8 - D. 39 3/8 SHANI tavolo in - table in TAVOLI & SEDIE 95

50 SIRIO SGABELLO TAMA G. VIGANÒ M. MARCONATO - T. ZAPPA Sgabello con struttura in metallo e rivestimento nei tessuti della collezione. Stool with metal frame and cover in the fabrics of the collection. Hocker mit Metallstruktur und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Tabouret avec structure en métal et revêtement dans les tissus de la collection. Taburete con estructura en metal y revestimiento en las telas de la colección. Sedia con struttura in massello di noce canaletta o frassino e rivestimento sfoderabile nei tessuti della collezione. Chair with frame in solid canaletta walnut or ash and removable cover in the fabrics of the collection. Stuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche und abnehmbarem Bezug in den Stoffen der Kollektion. Chaise avec structure en noyer canaletta ou frêne massif et revêtement déhoussable dans les tissus de la collection. Silla con estructura en o fresno macizo y revestimiento desenfundable en las telas de la colección. RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado laccato bianco white lacquered lacado bianco laccato nero black lacquered lacado negro tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. SIRIO SGABELLO 90 H Ø. 51 H. 36 2/8 - Ø. 20 1/8 SIRIO SGABELLO 100 H Ø. 51 H. 40 1/8 - Ø. 20 1/8 TAMA H L P. 55 H. 31 4/8 - W. 17 6/8 - D. 21 5/8 SIRIO sgabello in Pelle var. D10 e metallo nero - stool in Pelle var. D10 and black metal TAMA sedia in e Dorian var chair in and Dorian var. 47 TAVOLI & SEDIE 97

51 SPIN G. CAROLLO Tavolo da pranzo con base centrale in massello di o frassino montata su una piastra in metallo e piano in cristallo temperato (spessore mm.12). Dining-table with base in solid canaletta walnut or ash fixed on a metal ring and tempered glass top (thickness mm. 12). Ess-Tisch mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche auf eine Metallplatte und ESG-Glasplatte (Stärke mm. 12). Table à manger avec piètement en noyer canaletta ou frêne massif fixé sur une plaque en métal et plateau en verre trempé (épaisseur mm. 12). Mesa de comedor con base de nogal canaletta o fresno macizo montada sobre de un disco de metal y tapa en cristal templado (espesor mm. 12). tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente METALLO - METAL - METAL cromo satinato satin chrome cromo satinado SPIN H Ø H. 29 4/8 - Ø. 31 4/8-39 3/8-47 2/8 SPIN tavolo in e cristallo trasparente - table in and clear glass CONNIE CON BRACCIOLI sedia con braccioli in e Velvet var chair with arms in and Velvet var. 36 TAVOLI & SEDIE 99

52 THAYL G.& O. BURATTI Tavolo in massello di noce canaletta e piano in marmo o legno suddiviso in quattro settori. Basamento in metallo finitura bronzoro. Dining-table in solid and marble or wooden top divided in four sections. Metal base in bronzoro. Esstisch in massivem Nussbaum canaletta. Marmor oder Holzplatte, in vier Abschnitten augeteilt. Untergestell in Metall bronzefarbig lackiert. Table à manger en noyer canaletta massif et plateau en marbre ou en bois divisé entre quatre parties. Base en métal bronzoro. Mesa de comedor en con tapa de mármol o madera dividida en cuatros partes. Base de metal en acabado bronzoro. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir METALLO - METAL - METAL bronzoro THAYL TRAY H. 3,5 - Ø H. 1 3/8 - Ø. 27 4/8-35 3/8-55 1/8 THAYL Ø160 H Ø. 160 H. 29 1/8 - Ø. 63 THAYL Ø200 H Ø. 200 H. 29 1/8 - Ø. 78 6/8 THAYL Ø250 H Ø. 250 H. 29 1/8 - Ø. 98 3/8 THAYL OVALE H L P. 130 H. 29 1/8 - W /8 - D. 51 1/8 THAYL 200 tavolo in e marmo Sahara noir - dining-table in and Sahara noir marble IONIS sedia in e Cuoietto grigio scuro - chair in and dark grey Cuoietto leather TAVOLI & SEDIE 101

53 THETA S. BIGI Tavolo tondo con base centrale in fusione di ottone bronzato montata su una piastra in metallo finitura ottone bronzato e piano in cristallo trasparente temperato (spessore mm.12). Ogni base è realizzata da uno stampo unico, distrutto dopo la fusione. Possibilità di incidere il nome del cliente sulla base. Round table with central base in bronzed brass metal casting fixed on a metal base. Top in tempered clear glass (thickness 12 mm). The base is created from a unique mould, destroyed after casting. It is possible to engrave the customer s name on the base. Runder Tisch mit zentraler Basis aus bronze-messing Metallguss. Die Basis ist auf einer bronziertem Messing Metallfuß befestigt und von einer einzigartiger Form gemacht, die nach der Produktion vernichten ist. Mit ESG-Glasplatte (Stärke 12 mm). Sie können Ihren Tisch personalisieren lassen, indem wir Ihren Namen eingravieren. Table ronde à manger avec base centrale en cuivre bronzé installée sur une plaque en cuivre bronzé et plateau en verre trempé (épaisseur 12 mm). Chaque base est realisée avec un moule unique, détruit après la fusion. Il est possible de graver le nom du client sur la base de la table. Mesa redonda con base central en fundición de latón bronceado montada encima de un disco de metal en acabado latón bronceado y tapa de cristal templado (espesor mm. 12). La base se realiza de un molde único, destruido después de la fundición. Es posible grabar el nombre del cliente en la base. METALLO - METAL - METAL ottone spazzolato brushed brass latón cepillado CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente THETA H Ø. 130 H. 29 4/8 - Ø. 51 1/8 THETA tavolo in ottone bronzato e cristallo trasparente - table in bronzed brass and clear glass ESTER sedia in e Rabat var. L1454/05 - chair in and Rabat var. L1454/5 TAVOLI & SEDIE 103

54 TILLY C. BALLABIO Sedia con braccioli e struttura in massello di e sedile imbottito con rivestimento nei tessuti della collezione. Chair with arms and frame in solid and seat covered in the fabrics of the collection. Armlehnstuhl aus massivem Nussbaum canaletta. Sitzfläche bezogen in den Stoffen und Leder aus der Kollektion. Chaise avec accoudoirs et structure en noyer canaletta et assise rembourrée. Revêtement dans les tissus de la collection. Silla con brazos y estructura de nogal canaletta macizo y asiento revestido en las telas de la colección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. TILLY H L P. 55 H. 29 7/8 - W. 23 2/8 - D. 21 5/8 TILLY sedia con braccioli in e Rabat var.12823/44 - chair with arms in and Rabat var /44 TAVOLI & SEDIE 105

55 TIMBER 65 P. JOUIN Tavolo tondo con stelo centrale in massello di montato su una piastra in metallo finitura bronzoro e piano in cristallo temperato (spessore mm.12) con piastre in acciaio inox con incollaggio UV. Round dining-table with central stand in solid fixed on a bronzoro metal plate. Tempered glass top (thickness mm 12) with UV-glued stainless steel plates. Runder Esstisch mit zentralem Untergestell aus massivem Nussbaum canaletta, fixiert auf einer Metallplatte bronzefarbig. Temperierte Glasplatte, 12 mm, verklebt mit UV-Technologie auf Edelstahlplatten. Table ronde à manger avec structure centrale en noyer canaletta massif installée sur une plaque en métal bronzoro et plateau en verre trempé (épaisseur mm 12) collé avec UV technologie aux plaques en acier inoxydable. Mesa redonda con estructura central de macizo montada encima de un disco de metal en acabado bronzoro y tapa de cristal templado (espesor mm. 12) con placas de ácero inoxidable pegadas UV. TIMBER 65 tavolo in e cristallo trasparente - table in and clear glass GARY BIG lampada da terra in ottone bronzato, e marmo di Carrara - floor lamp in brushed bronzed brass, and Carrara marble LOUIS poltrona in e Rabat var.11524/5 - armchair in and Rabat var /5 TAVOLI & SEDIE 107

56 TIMBER 75 P. JOUIN Tavolo tondo con stelo centrale in massello di montato su una piastra in metallo finitura bronzoro e piano in cristallo temperato (spessore mm.12) con piastre in acciaio inox con incollaggio UV. Round dining-table with central stand in solid fixed on a bronzoro metal plate. Tempered glass top (thickness mm 12) with UV-glued stainless steel plates. Runder Esstisch mit zentralem Untergestell aus massivem Nussbaum canaletta, fixiert auf einer Metallplatte bronzefarbig. Temperierte Glasplatte, 12 mm, verklebt mit UV-Technologie auf Edelstahlplatten. Table ronde à manger avec structure centrale en noyer canaletta massif installée sur une plaque en métal bronzoro et plateau en verre trempé (épaisseur mm 12) collé avec UV technologie aux plaques en acier inoxydable. Mesa redonda con estructura central de macizo montada encima de un disco de metal en acabado bronzoro y tapa de cristal templado (espesor mm. 12) con placas de ácero inoxidable pegadas UV. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained METALLO - METAL - METAL bronzoro CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente TIMBER 65 H Ø H. 25 5/8 - Ø. 31 4/8-39 3/8-47 2/8 TIMBER 75 H Ø H. 29 4/8 - Ø. 31 4/8-39 3/8-47 2/8 TIMBER 75 tavolo in e cristallo trasparente - table in and clear glass ELLA sedia con braccioli in e Hallingdal 65 var chair with arms in and Hallingdal 65 var.153 HARALD credenza in e specchio fumè - sideboard in and smoked mirror TAVOLI & SEDIE 109

57 TRUNK P. JOUIN Tavolo con piano in cristallo temperato (spessore mm. 12) con cornice e supporti in massello di. La base, rivestita in massello di, è montata su una piastra in metallo finitura bronzoro. Round dining-table with tempered glass top (thickness mm 12) with frame and supports in solid. Base covered in solid and fixed on a bronzoro metal plate. Runder Esstisch mit einer temperierten Glasplatte (Stärke 12 mm), eingelegt in einem Rahmen aus massivem Nussbaum canaletta. Untergestell mit massivem Nussbaum canaletta ummantelt, fixiert auf einer Metallplatte bronzefarbig. Table à manger avec plateau en verre tempré (épaisseur mm 12) avec cadre et supportes en noyer canaletta. La base est revêtue en noyer canaletta massif et installée sur une plaque en métal bronzoro. Mesa con tapa de cristal transparente templado (espesor mm. 12) con marco y soportes de macizo. La base revestida de macizo está montda encima de un disco de metal en acabado bronzoro. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained METALLO - METAL - METAL bronzoro CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente TRUNK tavolo in e cristallo trasparente - table in and clear glass ELLA sedia con braccioli in e Hallingdal 65 var chair with arms in and Hallingdal 65 var.153 TRUNK H Ø H. 29 1/8 - Ø /8 TAVOLI & SEDIE 111

58 WEBBY SGABELLO C. BALLABIO Sgabello con struttura in massello di e seduta con lavorazione capitonné nei tessuti della collezione. Poggiapiedi in acciaio inox. Possibilità di ordinare i bottoni tono su tono o in contrasto. Stool with frame in solid and seat with capitonné decoration upholstered in the fabric of the collection. Footrest in stainless steel. The buttons could be ton sur ton or in contrast. Hocker mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Sitz mit Capitonné in den Stoffen der Kollektion. Fußstütze aus Edelstahl. Mit der Möglichkeit die Knöpfe im selben Stoff oder in einer Kontrastfarbe zu bekommen. Tabouret avec structure en noyer canaletta massif et assise avec capitonné dans les tissus de la collection. Reposepieds en acier inoxydable. Les boutons peuvent être ton sur ton ou en contraste. Taburete con estructura en nogal canaletta macizo y asiento con decoración capitoné en las telas de la colección. Descansapiés en acero inoxidable. Posibilidad de pedir los botones en la misma tela del asiento o en contraste. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained METALLO - METAL - METAL acciaio inox stainless steel acero inoxidable RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. WEBBY SGABELLO H L P. 41 H. 29 4/8 - W. 16 1/8 - D. 16 1/8 WEBBY SGABELLO sgabello in e Pelle Extra L622 - stool in and Pelle Extra L622 BOLLA lampada da tavolo in frassino tinto moka e in vetro opalino bianco - table lamp in ash moka stained and white opal glass TAVOLI & SEDIE 113

59 ZIGGY TABLE C. BALLABIO Tavolo da pranzo con struttura in massello di e piano in marmo, in vetro acidato retroverniciato o in legno. Dining table with frame in solid canaletta walnut and top in marble, frosted backcoated glass or in wood. Ess-Tisch mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta mit Marmorsatinierte hinterlackierte Glas- oder Holzplatte. Table à manger avec piètement en noyer canaletta massif et plateau en marbre, en verre dépoli rétro verni ou en bois. Mesa de comedor con estructura en macizo y tapa en mármol, en cristal al ácido retrobarnizado o en madera. ZIGGY TABLE 150x150 tavolo in e marmo bianco Calacatta oro - dining table in and white Calacatta gold marble CELINE sedia con braccioli in e Dorian var chair with arms in and Dorian var. 10 OPS 2 specchio da parete in e acero - wall mirror in and natural maple TAVOLI & SEDIE 115

60 tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir CRISTALLO - GLASS - CRISTAL acidato retroverniciato nero frosted backcoated black al ácido retrobarnizado negro extrachiaro acidato retroverniciato bianco extralight frosted backcoated white extraclaro al ácido retrobarnizado blanco extrachiaro acidato retroverniciato granata extralight frosted backcoated granata extraclaro al ácido retrobarnizado granata extrachiaro acidato retroverniciato argilla extralight frosted backcoated argilla extraclaro al ácido retrobarnizado argilla extrachiaro acidato retroverniciato pistacchio extralight frosted backcoated pistacchio extraclaro al ácido retrobarnizado pistacchio extrachiaro acidato retroverniciato avio extralight frosted backcoated avio extraclaro al ácido retrobarnizado avio extrachiaro acidato retroverniciato iron extralight frosted backcoated iron extraclaro al ácido retrobarnizado iron ZIGGY TABLE 150x150 H L P. 150 H. 29 3/8 - W D. 59 ZIGGY TABLE 90 H L P. 90 H. 29 3/8 - W /8 - D. 35 3/8 ZIGGY TABLE 100 H L P. 100 H. 29 3/8 - W /8 - D. 39 3/8 ZIGGY TABLE tavolo in e piano in cristallo extrachiaro acidato retroverniciato granata - table in and frosted backcoated glass granata BOUCHON sgabello in - stool in TAVOLI & SEDIE 117

61 ZIGGY TABLE tavolo in e marmo Emperador dark - table in and marble Emperador dark PENELOPE sedia in e Astra var chair in and Astra var. 601 TAVOLI & SEDIE 119

62 POLTRONE DIVANI & ARMCHAIRS & SOFAS - BUTACAS & SOFÁS ALBA POLTRONA ALCIDE POUF ALLISON DIVANO ARA POLTRONA ARENA POLTRONA ARENA SOFA DIVANO BEA POLTRONA BELT PANCA CAMILLE POLTRONA CHARLOTTE POLTRONA DAISY POLTRONA DAPHNE POLTRONA ELIS POLTRONA FELLOW DIVANO FELLOW POLTRONA GILDA POLTRONA KIRK DIVANO LENIE POLTRONA LIALA BERGERE LIALA POLTRONA LORETTA POLTRONA LOUIS POLTRONA OPIUM POLTRONA SCARLETT PANCA SNAP POUF WEBBY SERIE WENDY SERIE POLTRONE & DIVANI 121

63 ALBA M. WALRAVEN Poltrona con struttura in massello di o frassino e rivestimento sfoderabile nei tessuti della collezione. Easychair in solid or ash and removable cover in the fabrics of the collection. Sessel mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche und abnehmbarem Bezug in den Stoffen der Kollektion. Fauteuil avec structure en noyer canaletta ou frêne massif et revêtement déhoussable dans les tissus de la collection. RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto Sillón con estructura en o fresno macizo y revestimiento desenfundable en las telas de la colección. ALBA H L P. 65 H. 29 1/8 - W D. 25 5/8 ALBA poltrona in frassino tinto wengè e Thalys var easychair in ash wengè stained and Thalys var ALBA poltrona in e Range var easychair in and Range var. 31 ZIGGY 7 tavolino in e marmo Emperador dark - coffee-table in and marble Emperador dark POLTRONE & DIVANI 123

64 ALCIDE POUF O. MOON Serie di pouf con lavorazione capitonné nei tessuti della collezione. Series of stools with capitonné in the fabrics of the collection. Reihe von Pouf mit Capitonné in den Stoffen der Kollektion. Gamme de pouf avec capitonné dans les tissus de la collection. Serie de pouf en capitoné en las telas de la colección. RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ALCIDE 43x43 H L P. 43 H. 15 3/8 - W. 16 7/8 - D. 16 7/8 ALCIDE 93x43 H L P. 43 H. 15 3/8 - W. 36 5/8 - D. 16 7/8 ALCIDE 93x93 H L P. 93 H. 16 4/8 - W. 36 5/8 - D. 36 5/8 ALCIDE Ø125 H Ø. 125 H. 16 7/8 - Ø. 49 2/8 ALCIDE Ø90 H Ø. 90 H. 16 1/8 - Ø. 35 3/8 ALCIDE Ø50 H Ø. 50 H. 16 1/8 - Ø. 19 5/8 ALCIDE 93 pouf in Pelle D70 - stool in Pelle D70 ALCIDE 43 pouf in Pelle var. D70 (bianca) e D10 (nera) - stool in Pelle var. D70 (white) and D10 (black) ALDICE 125 pouf in Pelle Extra L648 - stool in Pelle Extra L648 SIDE PC tavolino in cristallo trasparente - side-table in clear glass GRU lampada in - lamp in POLTRONE & DIVANI 125

65 ALLISON A. BORGOGNI Divano con struttura in massello di noce canaletta e rivestimento sfoderabile nei tessuti della collezione. Con due cuscini per schienale in piuma con bottone in. Possibilità di combinare tessuti diversi per struttura e cuscini. Sofa with frame in solid and removable cover in the fabrics of the collection. Two feather filled back cushions with button in included. It is possible to combine different fabrics for seat and cushions. Sofa mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und abnehmbarem Bezug in den Stoffen der Kollektion. Mit zwei Rückenkissen mit Federfüllung und Knöpfen aus Nussbaum Canaletta. Mit der Möglichkeit verschiedene Stoffe für Polsterund Kissenbezüge zu wählen. Sofa avec structure en noyer canaletta massif et revêtement déhoussable dans les tissus de la collection. Avec deux coussins pour dossier en plume et boutons en noyer canaletta. Possibilité de combiner tissus différents entre la structure et les coussins. Sofá con estructura en macizo y revestimiento desenfundable en las telas de la colección. Con dos cojines para respaldo en pluma con botón de. Posibilidad de combinar telas diferentes entre asiento y cojines. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ALLISON H L P. 96 H. 36 2/8 - W. 79 7/8 - D. 37 6/8 ALLISON divano in e Velvet var sofa in and Velvet var. 24 ALLISON divano in e Dorian var sofa in and Dorian var. 31 GARY SMALL lampada da terra in ottone bronzato spazzolato, e marmo di Carrara - floor lamp in brushed bronzed brass, and Carrara marble POLTRONE & DIVANI 127

66 ARA G. VIGANÒ Poltrona con struttura in massello di e rivestimento nei tessuti della collezione. Easychair with frame in solid canaletta walnut and cover in the fabrics of the collection. Sessel mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Fauteil avec structure en noyer massif et revêtement dans les tissus de la collection. Butaca con estructura en macizo y revestimiento en las telas de la colección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ARA H L P. 81 H. 28 3/8 - W. 31 4/8 - D. 31 7/8 ARA poltrona in laccato opaco poro chiuso bianco RAL 9016 e Pelle var. D70 - easychair in matt lacquered close pore white RAL 9016 and Pelle var. D70 ARA poltrona in e Range var easychair in and Range var. 36 POLTRONE & DIVANI 129

67 ARENA POLTRONA E. GALLINA Poltrona con struttura in massello di frassino e rivestimento nei tessuti della collezione. Possibilità di combinare diversi tessuti per la struttura imbottita della base e dello schienale e i cuscini di seduta e schienale. Cuscini sfoderabili. Armchair with frame in solid ash and cover in the fabrics of the collection. It is possible to combine different fabrics for the upholstered base and back and for the seat and back cushions. Removable cover for cushions only. Sessel mit Gestell aus massiver Esche und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Stoffkombination zwischen gepolsterten Gestell und Rück, Sitz und Rück-Kissen sind möglich. Abnehmbarer Bezug nur für Kissen. Fauteuil avec structure en frêne massif et revêtement dans les tissus de la collection. Possibilité de combiner tissus différents entre la structure tapissée de la base et du dossier et les coussins de l assise et du dossier. Revêtement déhoussable pour les coussins seulement. Butaca con estructura en fresno macizo y revestimiento en las telas de la colección. Es posible combinar diferentes telas entre estructura revestida de la base y del respaldo y cojines de asiento y respaldo. Cojines desenfundables. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ARENA POLTRONA H L P. 96 H. 33 1/8 - W. 33 4/8 - D. 37 6/8 ARENA poltrona poltrona in frassino tinto moka e Fashion var. 02F - armchair in ash moka stained and Fashion var. 02F POLTRONE & DIVANI 131

68 ARENA SOFA E. GALLINA Divano con struttura in massello di frassino e rivestimento nei tessuti della collezione. Possibilità di combinare diversi tessuti per la struttura imbottita della base e dello schienale e i cuscini di seduta e schienale. Cuscini sfoderabili. Sofa with frame in solid ash and cover in the fabrics of the collection. It is possible to combine different fabrics for the upholstered base and back and for the seat and back cushions. Removable cover for cushions only. Sofa mit Gestell aus massiver Esche und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Stoffkombination zwischen gepolsterten Gestell und Rück, Sitz und Rück-Kissen sind möglich. Abnehmbarer Bezug nur für Kissen. Canapé avec structure en frêne massif et revêtement dans les tissus de la collection. Possibilité de combiner tissus différents entre la structure tapissée de la base et du dossier et les coussins de l assise et du dossier. Revêtement déhoussable pour les coussins seulement. Sofá con estructura en fresno macizo y revestimiento en las telas de la colección. Es posible combinar diferentes telas entre estructura revestida de la base y del respaldo y cojines de asiento y respaldo. Cojines desenfundables. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ARENA SOFA 147 H L P. 96 H. 33 1/8 - W. 57 7/8 - D. 37 6/8 ARENA SOFA 224 H L P. 96 H. 33 1/8 - W. 88 2/8 - D. 37 6/8 ARENA SOFA 224 divano in frassino tinto moka e Moran var. 103 e var sofa in ash moka stained and Moran var. 103 and var. 102 SCRIPT 150 tavolino in frassino tinto moka e piano superiore in cristallo fume e piano inferiore marmo Emperador dark - coffee table in ash moka stained, upper top in smoked glass and lower top in Emperador dark marble SCRIPT 45 tavolino in frassino tinto moka e piano in marmo Emperador dark - side table in ash moka stained and top in Emperador dark marble POLTRONE & DIVANI 133

69 BEA M. MARCONATO - T. ZAPPA Poltrona con struttura in massello di o frassino e rivestimento sfoderabile nei tessuti della collezione. Easychair in solid or ash and removable cover in the fabrics of the collection. Sessel mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche und abnehmbarem Bezug in den Stoffen der Kollektion. Fauteuil avec structure en noyer canaletta ou frêne massif et revêtement déhoussable dans les tissus de la collection. Sillón con estructura en o fresno macizo y revestimiento desenfundable en las telas de la colección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. BEA H L P. 84 H. 27 4/8 - W. 27 4/8 - D. 33 1/8 BEA POLTRONA poltrona in e Moran var easychair in and Moran var. 102 DECK tavolino in - side table in BEA POLTRONA poltrona in laccato opaco poro aperto nuvola RAL 7036 e Range var easychair in matt lacquered open pore nuvola RAL 7036 and Range var. 36 POLTRONE & DIVANI 135

70 BELT T. COLZANI Panca rettangolare con singole aste in legno massello di e base in metallo. Disponibile con cuscino nei tessuti della collezione. Rectangular bench with individual slats in solid and metal base. Available with cushion in the fabrics of the collection. Rechteckiger Sitzbank aus massivem Nussbaum Canaletta und Metallgestell. Verfügbar mit Kissen in den Stoffen der Kollektion. Banquette rectangulaire en noyer canaletta massif et embase en metal. Disponible avec coussin dans les tissus de la collection. Banco rectangular con tiras individuales en macizo y estructura en metal. Disponible con cojín en las telas de la colección. METALLO - METAL - METAL grigio peltro grey pewter gris peltre RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. BELT H L P. 50 H W. 55 1/8 - D. 19 5/8 BELT CUSCINO H. 9 - Ø. 45 H. 3 4/8 - Ø. 17 6/8 BELT panca in e Velvet var bench in and Velvet var. 24 MAYA specchio - mirror POLTRONE & DIVANI 137

71 CAMILLE OPERA DESIGN Poltrona con struttura in massello di frassino e rivestimento sfoderabile nei tessuti della collezione, con cuscino poggiareni. Armchair with frame in solid ash and removable cover in the fabrics of the collection. With back cushion. Sessel mit Gestell aus massiver Esche und abnehmbarem Bezug in den Stoffen der Kollektion, mit Rückkissen. Fauteuil avec structure en frêne massif et revêtement déhoussable dans les tissus de la collection, avec coussin pour dossier. Butaca con estructura en fresno macizo y revestimiento desenfundable en las telas de la colección. Con cojín para respaldo. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. CAMILLE H L P. 96 H. 37 6/8 - W. 32 5/8 - D. 37 6/8 CAMILLE poltrona in frassinto tinto wengè e Velvet var armchair in ash wengè stained and Velvet var. 88 POLTRONE & DIVANI 139

72 CHARLOTTE M. & L. DAINELLI Poltrona con struttura in massello di e imbottitura in poliuretano espanso a quota differenziata rivestito in tessuto tecnico accoppiato. Rivestimento nei tessuti della collezione. Easychair with frame in solid canaletta walnut, padded with variable-density polyurethane foam, covered by technical fabric. Cover in the fabrics of the collection. Sessel mit Gestell aus massivem Naussbaum Canaletta und gepolstert mit Schaumstoff in verschiedenen Dichten PU-Polsterung mit passendem Stoff in den Stoffen der Kollektion. Fauteuil avec structure en noyer canaletta massif. Rembourrage en polyréthane multi-densité avec tissu de protection. Revêtement dans les tissus de la collection. Butaca con estructura en macizo y mullido en espuma de poliuretano de densidad variable, revestida con tela técnica protectiva. Revestimiento en las telas de la colección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. CHARLOTTE H L P. 86 H. 27 4/8 - W. 32 5/8 - D. 33 7/8 CHARLOTTE poltrona in e Dorian var easychair in Dorian var. 31 POLTRONE & DIVANI 141

73 DAISY P. SALVADE Poltrona girevole con struttura in massello di e rivestimento sfoderabile nei tessuti della collezione. Swiveling armchair with frame in solid and removable cover in the fabrics of the collection. Drehebar Sessel mit Gestell aus massivem Naussbaum Canaletta und abnehmbarem Bezug in den Stoffen der Kollektion. Fauteuil pivotant avec structure en noyer canaletta massif et revêtement déhoussable dans les tissus de la collection. Butaca giratoria con estructura en nogal canaletta macizo y revestimiento desenfundable en las telas de la colección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. DAISY POLTRONA H L P. 80 H. 43 2/8 - W. 27 4/8 - D. 31 4/8 DAISY POUF H L P. 49 H. 15 6/8 - W. 26 6/8 - D. 19 2/8 DAISY GIREVOLE poltrona girevole in e Pelle Extra var. L629 - swiveling armchair in and Pelle Extra var. L629 POLTRONE & DIVANI 143

74 DAPHNE E. GARBIN - M. DELL ORTO Poltrona con struttura in massello di frassino e rivestimento nei tessuti della collezione. Puntali in metallo. Easychair with frame in solid ash and cover in the fabrics of the collection. Metal end-feet. Sessel mit Gestell aus massiver Esche und abnehmbarem Bezug in den Stoffen der Kollektion. Metallfüßen. Fauteuil avec structure en frêne massif et revêtement dans les tissus de la collection. Coussins inclus. Pieds en métal. Sillón con estructura en fresno macizo y revestimiento desenfundable en las telas de la colección. Pies en metal. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto METALLO - METAL - METAL antracite spazzolato brushed anthracite antracita cepillado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. DAPHNE H L P. 75 H. 28 6/8 - W D. 29 4/8 DAPHNE poltrona in frassino tinto wengè e Wool var. 810 (verde) e 08 (grigio) - easychair in ash wengè stained and Wool var. 810 (green) and 08 (grey) BIGNE 45 tavolino in frassino tinto wengè - side-table in ash wengè stained BIGNE 80 tavolino in frassino tinto wengè e marmo Calacatta oro - coffee-table in ash wengè stained and Calacatta gold marble POLTRONE & DIVANI 145

75 ELIS U. ASNAGO Poltrona direzionale girevole con base in metallo a 5 razze su ruote, braccioli in massello di e rivestimento nei tessuti della collezione. Possibilità di combinare diversi tessuti tra interno ed esterno. Il tessuto della parte frontale presenta sempre impuntura orizzontale. Executive swiveling armchair with five stars feet on castors, armrests in solid and cover in the fabrics of the collection. It is possible to combine different fabrics for inside and outside. The fabric used for the front part of the seat and the back always has the horizontal stitching. Chef- drehbarer Sessel mit 5-Speichen- Metallgestell, Armlehnen aus massivem Nussbaum Canaletta und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Verschiedene Stoffkombinationen zwischen Innen und Außen- Bezug sind möglich. Der Stoff benützt für die vordere Sitz- und Rückteile hat immer horizontale Naht. Fauteuil pivotante de direction avec base en métal, roues à cinq branches, bras en noyer canaletta massif et revêtement dans les tissus de la collection. Possibilité de combiner différents tissus entre la partie interne et externe. Le tissu utilisé pour la partie frontale de l assise et du dossier a toujours la couture horizontale. Silla de dirección giratoria con base en metal con ruedas, apoyabrazos en nogal canaletta macizo y revestimientos en las telas de la colección. Es posible combinar diferentes telas entre interior y exterior. La tela utilizada en la parte frontal siempre tiene costura horizontal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL alluminio lucido shiny aluminium aluminio brillo RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ELIS H L P. 72 H. 46 1/8-51 1/8 - W. 24 3/8 - D. 28 3/8 ELIS poltrona direzionale girevole con braccioli in massello di, Pelle Extra var. L629 e Range var. 36 executive swiveling armchair with armrest in solid, Pelle Extra var. L629 and Range var. 36 POLTRONE & DIVANI 147

76 FELLOW M. MARCONATO - T. ZAPPA Divano con struttura in massello di noce canaletta e rivestimento nei tessuti della collezione. Sofa with frame in solid and cover in the fabrics of the collection. Sofa mit Gestell aus massivem Naussbaum Canaletta mit Bezug in den Stoffen der Kollektion. Sofa en noyer canaletta massif et revêtement dans les tissus de la collection. Sofá en macizo y revestimiento en las telas de la colección. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. FELLOW 180 H L P. 95 H. 29 7/8 - W. 70 7/8 - D. 37 3/8 FELLOW 220 H L P. 95 H. 29 7/8 - W. 86 5/8 - D. 37 3/8 FELLOW 220 divano in e Wool var sofa in and Wool var. 08 PILEO lampada in e paralume bianco lucido - lamp in and shiny white shade FELLOW 220 divano in e Pelle Extra var. L648 e cuscini in Velvet var sofa in and Pelle Extra var. L648 and cushions in Velvet var. 77 GRU lampada in - lamp in ZIGGY 3 tavolino in e marmo Calacatta oro - coffee-table in and Calacatta gold marble POLTRONE & DIVANI 149

77 FELLOW POLTRONA M. MARCONATO - T. ZAPPA GILDA T. COLZANI Poltrona con struttura in massello di e rivestimento nei tessuti della collezione. Armchair with frame in solid canaletta walnut and cover in the fabrics of the collection. Sessel mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Poltrona con struttura in massello di noce canaletta e rivestimento sfoderabile nei tessuti della collezione. Easychair with frame in solid canaletta walnut and removable cover in the fabrics of the collection. Armlehnenstuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und abnehmbarem Bezug in den Stoffen der Kollektion. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. Fauteuil en noyer canaletta canaletta massif et revêtement dans les tissus de la collection. Fauteuil avec structure en noyer canaletta massif et revêtement déhoussable dans les tissus de la collection. Butaca en macizo y revestimiento en las telas de la colección. Sillón con estructura en macizo y revestimiento desenfundable en las telas de la colección. GILDA H L P. 82 H. 28 6/8 - W. 25 5/8 - D. 32 2/8 tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. FELLOW POLTRONA H L P. 95 H. 29 7/8 - W. 37 3/8 - D. 37 3/8 FELLOW POUF H L P. 95 H. 16 4/8 - W D. 37 3/8 FELLOW POLTRONA poltrona in e Pelle Extra var. L648 e cuscino in Velvet var. 77 armchair in and Pelle Extra var. L648 and cushion in Velvet var. 77 GRU lampada in lamp in SINGLE tavolino in laccato opaco poro aperto piombo e metallo peltro - side-table in matt lacquered open pore piombo and pewter metal GILDA poltrona in e Dorian var easychair in and Dorian var. 14 POLTRONE & DIVANI 151

78 KIRK C. BALLABIO Divano con base in massello di noce canaletta, sostenuta da piedini in ottone bronzato, e rivestimento nei tessuti della collezione, sfoderabile solo in tessuto. Rivestimento dei cuscini sempre sfoderabile. Possibilità di combinare diversi tessuti per struttura e cuscini della seduta. Indicare il colore del cordonetto tra le varianti disponibili della collezione ZENITH o verificare la possibilità di averlo nello stesso tessuto del divano. Cuscini per schienale da ordinare separatamente. Sofa with base in solid, held by bronzed brass feet, and covers in the fabrics or leathers of the collection. The frame covers are removable only in fabric, while the cushion covers are always removable. It is possible to combine different fabric or leather colors for frame and cushions. It is compulsory to specify the colour of the piping among the ones available in the ZENITH collection or to check the possibility of having it in the same fabric of the sofa. Back cushions to be purchased separately. Sofa avec structure en noyer canaletta massif, supportée par pieds en cuivre bronzé, et revêtement dans les tissus de la collection. Revêtement de la structure déhoussable seulement en tissu. Revêtement des coussins toujours déhoussable. Possibilité de combiner différents tissus entre la structure et les coussins de l assise. Pour sélectionner le passepoil indiquer le coloris entre les finitions disponibles de la collection ZENITH ou vérifier la possibilité de l avoir dans le même tissu du sofa. Coussins du dossier à commander séparément. Sofá con base de macizo con pies en latón bronceado y revestimientos en los colores de la colección. Revestimiento de la estructura desenfundable solamente en telas. Revestimiento de los cojines siempre desenfundable. Es posible combinar telas ditintas entre estructura y cojines. Indiquen el color del ribete entre las variantes disponibles en la colección ZENITH o averigüen la posibilidad de tenerlo en la misma tela del sofá. Cojines del respaldo para pedir por separado. Sofa mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta, Füßen aus bronziertem Messing und Bezug in den Stoffen und Leder der Kollektion. Der Bezug des Gestells ist nur in der Stoffversion abnehmbar. Die Kissenbezüge sind in allen Varianten abnehmbar. Man kann den selben oder verschiedene Stoffe für das Sitzgestell und die Sitzkissen wählen.die Farbe der Kordel kann zwischen den verschiedenen Ausführungen der Kollektion ZENITH ausgewählt werden oder in der Farbe des Sofas bleiben. Die Rückenkissen müssen separat bestellt werden. KIRK COMP. D + COMP. E divano modulare in, Velvet var. 89 e cordonetto in Zenith var. 53 modular sofa in, Velvet var. 89 and piping in Zenith var. 53 GIOVE specchio in - round mirror in FRITZ 3 tavolino in e piano laccato brillante avio - side table in and top glossy lacquered avio FRITZ 1 tavolino in e piano laccato brillante pistacchio - side table in and top glossy lacquered pistacchio POLTRONE & DIVANI 153

79 tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado KIRK COMP. H divano modulare in, Tress var. 500 e cordonetto in Zenith var modular sofa in, Tress var. 500 and piping in Zenith var. 125 FRITZ 1 tavolino in e piano laccato brillante pistacchio - side table in and top glossy lacquered pistachio GARY BIG lampada da terra in ottone bronzato spazzolato, e marmo di Carrara - floor lamp in brushed bronzed brass, and Carrara marble RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. POLTRONE & DIVANI 155

80 KIRK COMP. I divano in, Tress var. 803 e cordonetto in Zenith var modular sofa in and Tress var. 803 with piping in Zenit var. 53 JOINT 110 M tavolino in marmo bianco Calacatta oro, e ottone spazzolato - round coffee table in white Calacatta gold marble, and brushed brass WEBBY DAY BED in tinto moka e Rabat var /5 - day bed in moka stained and Rabat var /5 POLTRONE & DIVANI 157

81 KIRK COMP. C divano modulare in, Nabuk var e cordonetto in Zenith var modular sofa in, Nabuk var and piping in Zenith var. 53 POLTRONE & DIVANI 159

82 KIRK COMP. L divano modulare in e Pelle Extra var. L modular sofa in and Pelle Extra L1131 JOINT 110M - JOINT 55M tavolini tondi in e cristallo trasparente - round coffee in and clear glass POLTRONE & DIVANI 161

83 LENIE LOUIS M. WALRAVEN P. JOUIN Poltrona con struttura in massello di o frassino e rivestimento sfoderabile nei tessuti della collezione. Possibile combinazione di tessuto per schienale e seduta. Easychair with frame in solid canaletta walnut or ash and removable cover in the fabrics of the collection. It is possible to combine different fabrics for the back and the seat. Sessel mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche und abnehmbarem Bezug in den Stoffen der Kollektion. Stoffkombination zwischen Sitz und Rück möglich. Fauteuil avec structure en noyer canaletta massif ou frêne et revêtement déhoussable dans les tissus de la collection. Possibilité d utiliser tissus différents entre le dos et l assise. Butaca con estructura en macizo o fresno y revestimiento desenfundable en las telas de la colección. Es posible combinar dos tela distintas para el respaldo y el asiento. Poltrona con struttura in massello di. Sedile in massello di con Imbottitura in gomma a densità differenziata con supporto interno in multistrato e rivestimento nei tessuti della collezione. Terminale piedino in nylon. Armchair with frame in solid canaletta walnut. Seat in solid with different density foam padding with internal support in plywood and cover in the fabrics of the collection. Nylon end-feet. Sessel mit Armlehnenl mit Gestell aus massivem Nussbaum canaletta. Sitzfläche in massivem Nussbaum Canaletta. Sitzkissen mit Sperrholzeinlage zur Stabilisierung und Schaumstoffpolsterung in unterschiedlichen Dichten, bezogen mit den Stoffen aus der Kollektion. Fußgleiter aus Nylon. Fauteuil avec structure en noyer canaletta massif. Assise en noyer canaletta massif avec rembourrage en gomme à densité diversifiée avec support interne en bois contreplaqué et revêtement dans les tissus de la collection. Pieds en nylon. Butaquita con brazos y estructura de macizo. Asiento de nogal canaletta macizo con relleno en goma de densidad diferenciada con soporte interno de contrachapado revestido en las telas de la colección. Con pies de nylon. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. LENIE H L P. 75 H. 31 1/8 - W. 26 3/8 - D. 29 4/8 tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. LOUIS H L P. 67 H. 29 1/8 - W. 28 3/4 - D. 26 3/8 LENIE poltrona in e Dorian var. 1 - easychair in and Dorian var. 1 LOUIS poltrona in massello di e sedile imbottito con rivestimento in Rabat var.11524/5 - armchair in solid with seat cover in Rabat var /5 POLTRONE & DIVANI 163

84 LIALA BERGERE U. ASNAGO Bergère con struttura in massello di noce canaletta, rivestimento nei tessuti della collezione e braccioli intrecciati in Canna d India o rivestiti. Inserto in massello di acero naturale nella parte superiore dello schienale. Nella versione tinto moka l inserto in acero si intravede, mentre è totalmente coperto nella versione tinto wengè. Wing chair with frame in solid canaletta walnut, cover in the fabrics of the collection and pulut cane woven arms or upholstered arms. Solid natural maple insert in the upper part of the frame. While moka stained the maple insert is slightly visible, in the wengé version it is totally covered. Ohrensessel mit Gestell aus massivem Nussbaum canaletta, bezogen mit Stoffen aus der Kollektion. Geflochtene Boondoot Armlehnen oder gepolsterte Armlehnen. Einlage aus massivem Natur- Ahorn im oberen Teil der Rückenlehne. Die Einlage ist leicht sichtbar wenn moka gebeizt und völlig verborgen wenn wengé gebeizt. Bergère avec structure en noyer canaletta massif, revêtement dans les tissus de la collection et accoudoirs en rotin pulut ou revêtus. Joint en érable naturel massif dans la partie supérieure du dossier. Dans la version teinté moka le joint est légèrement visible pendant qu il est entièrement couvert dans la version teinté wengè. Sillón con estructura en macizo y revestimiento en las telas de la colección y brazos entretejidos con junco indiano o revestidos. Inserción en arce natural macizo en la parte superior del respaldo. En la versión teñido moka la inserción es poco visible, mientras que está totalmente cubierta en la versión teñido wengué. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained INSERTO - INSERT - INSERCIÓN acero naturale natural maple arce natural RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. LIALA BERGERE H L P. 87 H W D. 34 2/8 LIALA BERGERE poltrona in, fianchi intrecciati in canna d India e Velvet var armchair in, pulut cane woven sides and Velvet var. 77 LIALA BERGERE poltrona in e Velvet var armchair in and Velvet var. 77 JOINT 60C tavolino tondo in cristallo trasparente e - Side table in clear glass and POLTRONE & DIVANI 165

85 LIALA POLTRONA U. ASNAGO Poltroncina con struttura in massello di, rivestimento nei tessuti della collezione e braccioli intrecciati in Canna d India o rivestiti. Inserto in massello di acero naturale nella parte superiore dello schienale. Nella versione tinto moka l inserto in acero si intravede, mentre è totalmente coperto nella versione tinto wengè. Easy chair with frame in solid canaletta walnut, cover in the fabrics of the collection and pulut cane woven arms or upholstered arms. Solid natural maple insert in the upper part of the frame. While moka stained the maple insert is slightly visible, while in the wengé version it is totally covered. Armlehnenstuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Geflochtene Boondoot Armlehnen oder gepolsterte Armlehnen. Einlage aus massivem Natur- Ahorn im oberen Teil der Rückenlehne. Die Einlage ist leicht sichtbar wenn moka gebeizt und völlig verborgen wenn wengé gebeizt. Fauteuil avec structure en noyer canaletta massif, revêtement dans les tissus de la collection et accoudoirs en rotin pulut ou revêtus. Joint en érable naturel dans la partie supérieure du dossier. Le joint est légèrement visible dans la version teinté moka et entièrement couvert dans la version teinté wengé. Butaquita con estructura en nogal canaletta macizo y revestimiento en las telas de la colección y brazos entretejidos con junco indiano o revestidos. Inserción en arce natural macizo en la parte superior del respaldo. En la versión teñido moka la inserción es poco visible, mientras que está totalment cubierta en la versión teñido wengué. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained INSERTO - INSERT - INSERCIÓN acero naturale natural maple arce natural RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. LIALA POLTRONA H L P. 75 H. 27 1/8 - W D. 29 4/8 LIALA STRAW poltroncina in con braccioli intrecciati in canna d India e Velvet var. 24 easy chair in, pulut cane woven arms and Velvet var. 24 ZIGGY 2 tavolino in e cristallo acidato retroverniciato pistacchio coffee table in and frosted backcoated pistachio glass LIALA poltroncina in e Wool var easy chair in and Wool var. 09 FRITZ 4 tavolino in e piano laccato brillante avio - side table in and top glossy lacquered avio POLTRONE & DIVANI 167

86 LORETTA E. GALLINA Poltrona con struttura in massello di frassino e rivestimento nei tessuti della collezione. Armchair with frame in solid ash and cover in the fabrics of the collection. Sessel mit Gestell aus massiver Esche und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Fauteuil avec structure en frêne massif et revêtement dans les tissus de la collection. Sillón con estructura en fresno macizo y revestimiento en las telas de la collección. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. LORETTA poltroncina in frassino tinto moka e Pelle var. D61 - armchair in ash moka stained and Pelle var. D61 LORETTA H L P. 88 H. 39 3/8 - W. 29 7/8 - D. 34 5/8 LORETTA POUF H L P. 42 H W. 23 5/8 - D. 16 4/8 LORETTA poltrona con struttura in massello di frassino tinto moka e rivestimento in Net var armchair with frame in solid ash moka stained and cover in Net var. 24 LORETTA POUF pouf con struttura in massello di frassino tinto moka e rivestimento in Net var stool with frame in solid ash moka stained and cover in Net var. 24 POLTRONE & DIVANI 169

87 OPIUM S. BIGI Poltroncina girevole con ritorno automatico, base in massello di e rivestimento nei tessuti della collezione. Rivestimento dei cuscini di seduta e schienale sfoderabile. Possibilità di combinare diversi tessuti per la struttura e i cuscini di seduta e schienale. Swiveling armchair with base in solid and cover in the fabrics of the collection. Removable cover for the seat and back cushions. It is possible to combine different fabrics for the frame and for the seat and back cushions. The chair returns automatically to its first position when not used. Drehebar Armlehnestuhl mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Bezug in den Stoffen der Kollektion. Abnehmbarem Bezug für Sitz und Rück-Kissen. Stoffkombination zwischen Gestell, Sitz und Rück-Kissen möglich. In der Ruhestellung dreht der Armlehnestuhl automatisch in der erste Position zurück. Petite fauteuil pivotante avec base en noyer canaletta massif et revêtement dans les tissus de la collection. Tissu déhoussable du coussin de l assise et du dossier. Possibilité de combiner différents tissus pour la structure et pour les coussins de l assise et du dossier. La petite fauteuil revient automatiquement à sa première position lorsqu elle n est pas utilisée. Butaca giratoria con retorno automático con base de macizo y revestimiento en las telas de la colección. Cojines de asiento y respaldo desenfundables. Es posible combinar diferentes telas entre estructura y cojines de asiento y respaldo. OPIUM H L P. 83 H. 35 3/8 - W. 29 7/8 - D. 32 5/8 tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. OPIUM poltrona girevole in e Hallingdal 65 var. 590 e var swiveling armchair in and Hallingdal 65 var. 590 and var. 547 POLTRONE & DIVANI 171

88 SCARLETT G. CAROLLO SNAP OPERA DESIGN Panca interamente rivestita nei tessuti della collezione. Upholstered bench covered by the fabrics of the collection. Sitzbank gepolstert in den Stoffen der Kollektion. Banquette entièrement revêtue dans les tissus de la collection. Banqueta enteramente revestida en las telas de la colección. METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. SCARLETT 45 H L P. 45 H. 16 4/8 - W. 55 1/8 - D. 17 6/8 SCARLETT 72 H L P. 72 H. 16 4/8 - W. 70 7/8 - D. 28 3/8 Pouf imbottito con rivestimento nei tessuti della collezione. Upholstered stool with cover in the fabrics of the collection. Pouf gepolstert mit Bezug in den Stoffen der Kollektion. Pouf rembourré avec revêtement dans les tissus de la collection. Pouf tapizado con revestimiento en las telas de la colección. RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. SCARLETT 45 panca in Pelle Extra var. L629 - bench in Pelle Extra var. L629 SNAP H Ø. 52 H. 18 1/8 - Ø. 20 4/8 SNAP pouf in Velvet var pouf in Velvet var. 110 POLTRONE & DIVANI 173

89 WEBBY C. BALLABIO Serie di panche, sgabelli e poufs con struttura in massello di e seduta con lavorazione capitonné nei tessuti della collezione. Possibilità di ordinare i bottoni tono su tono o in contrasto. Series of benches, stools and poufs with frame in solid and seat with capitonné upholstered in the fabrics of the collection. The buttons could be ton sur ton or in contrast. Reihe von Sitzbanken, Hockers und Poufs aus massivem Nussbaum Canaletta und Sitz mit Capitonné in den Stoffen der Kollektion. Mit der Möglichkeit die Knöpfen im selben Stoff oder im Kontraststoff zu machen. Collection de banquettes, tabourets et poufs avec structure en noyer canaletta massif et assise avec capitonné dans les tissus de la collection. Les boutons peuvent être ton sur ton ou en contraste. Serie de banquetas, taburetes y poufs con estructura de macizo y asiento con capitoné revestidos en las telas de la colección. Botones en la misma tela del asiento o en contraste. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. WEBBY 1 H L P. 46 H. 16 4/8 - W. 51 5/8 - D. 18 1/8 WEBBY 2 H L P. 46 H. 16 4/8 - W. 18 1/8 - D. 18 1/8 WEBBY 3 H L P. 81 H. 16 4/8 - W. 31 7/8 - D. 31 7/8 WEBBY 1 panca in tinto moka e Velvet var. 110 con bottoni in Pelle var. D50 - bench in moka stained and Velvet var. 110 with buttons in Pelle var. D50 WEBBY 2 sgabello in tinto moka e Astra var. 605 con bottoni in Pelle Extra var. L623 - stool in moka stained and Astra var. 605 with buttons in Pelle Extra var. L623 WEBBY 3 pouf in tinto moka e Astra var. 601 con bottoni in Wool var pouf in moka stained and Astra var. 601 with buttons in Wool var. 811 POLTRONE & DIVANI 175

90 WENDY C. BALLABIO Serie di poltroncine e divanetto con struttura in massello di e seduta con lavorazione capitonné nei tessuti della collezione. Possibilità di combinare tessuti diversi per seduta e schienale e di ordinare i bottoni tono su tono o in contrasto. Series of easy chairs and love seat with frame in solid and seat with capitonné decoration upholstered in the fabric of the collection. It is possible to combine different fabrics for seat and back and to purchase the buttons ton sur ton or in contrast. Reihe von Armlehnenstuhle und Zweisitzer-Sessel mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Sitz mit Capitonné in den Stoffen der Kollektion. Mit der Möglichkeit den selben oder verschiedene Stoffe fuer die Sitzund Rückenkissen zu wählen. Auch die Knöpfe können Ton in Ton oder in einem anderen Stoff gewählt werden. Collection des petits fauteuils et fauteuil à deux avec structure en noyer canaletta massif et assise avec capitonné dans les tissus de la collection. Possibilité de combiner tissus différents entre assise et dossier. Les boutons peuvent être ton sur ton ou en contraste. Colección de butacas y sofá con estructura en macizo y asiento con decoración capitoné en las telas de la colección. Posibilidad de combinar telas diferentes entre asiento y respaldo y de pedir los botones tono sobre tono o en contraste. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. WENDY H L P. 63 H. 29 1/8 - W. 28 6/8 - D. 24 6/8 WENDY CORNER H L P. 63 H. 29 1/8 - W. 24 6/8 - D. 24 6/8 WENDY SOFA H L P. 63 H. 29 1/8 - W. 52 3/8 - D. 24 6/8 WENDY SOFA divanetto in, Wool var. 08 e bottoni in Wool var love seat in, Wool var. 08 and buttons in Wool var. 812 POLTRONE & DIVANI 177

91 WENDY CORNER poltroncina angolare in, rivestimento interno in Velvet var. 24 e rivestimento esterno in Pelle Extra L623 corner easy chair in, internal cover in Velvet var. 24 and external cover in Pelle Extra L623 ZIGGY BED letto in, testata in Tress var. 803, cordonetto e bottoni in Velvet var. 24 e sommier in Pelle Extra L623 bed in, headboard in Tress var. 803, piping and buttons in Velvet var. 24 and bed base in Pelle Extra L623 WENDY poltroncina in, rivestimento interno in Velvet var. 24 e rivestimento esterno in Pelle Extra L623 easy chair in, internal cover in Velvet var. 24 and external cover in Pelle Extra L623 POLTRONE & DIVANI 179

92 TAVOLINI SIDE & COFFEE TABLES - MESITAS BABY BIGNÈ CELL CUCÙ DECK FRITZ ICS INFINITY JENNY - JONNY JOINT LONDRA MILANO PAUSA PLACE RASTER ROGERS SCRIPT SIDE SINGLE SPRITZ TENCO TRILOT ZIGGY TAVOLINI 181

93 BABY T. COLZANI Tavolino o comodino con piano con cassetto in con lavorazione a 45 e base in metallo. Side or night table with top with drawer in with edges at 45 and metal base. Beistelltisch oder kleiner Kommode mit Metallgestell und Platte aus Nussbaum Canaletta mit einer Schublade, Ränder an 45. Guéridon ou table de nuit avec tiroir avec plateau en noyer canaletta et piètement en métal, travail à 45. Mesa auxiliar o de noche con tapa con cajón en con bordes cortados a 45 y estructura en metal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado laccato bianco white lacquered lacado blanco laccato nero black lacquered lacado negro BABY H L P. 42 H W. 16 4/8 - D. 16 4/8 BABY tavolino in laccato opaco poro chiuso bianco RAL 9016 e in tinto wengè e metallo cromato side-table in matt lacquered close pore white RAL 9016 and in wengè stained and chromed metal BABY tavolino in laccato opaco poro chiuso bianco RAL 9016 e metallo bianco side-table in matt lacquered close pore white RAL 9016 and white metal TAVOLINI 183

94 BIGNÈ E. GARBIN - M. DELL ORTO Serie di tavolini da salotto e laterali in massello di frassino con possibilità di piano in legno, marmo oppure cuoio. Puntali in metallo. Series of coffee and side tables in solid ash wood with wooden, marble or leather covered top. metal end-feet. Reihe von Couchtische und Beistelltische aus massiver Esche mit Holz, Marmoroder Cuoioplatte und Metallfüßen. Gamme de tables basses et guéridons en frêne massif avec plateau en bois, en marbre ou en cuir. Pieds en métal. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir METALLO - METAL - METAL antracite spazzolato brushed anthracite antracita cepillado CUOIO - CUOIO - CUERO cuoietto cuoietto leather cuoietto BIGNE 45 H Ø. 45 H. 19 5/8 - Ø. 17 6/8 BIGNE 80 H Ø. 80 H. 13 6/8 - Ø. 31 4/8 BIGNE OVALE H Ø. 90 H. 13 6/8 - Ø. 35 3/8 BIGNE OVALE 150 H L P. 90 H. 13 6/8 - W D. 35 3/8 Serie de mesas de centro y auxiliares en fresno macizo con tapa en mármol, en madera o en cuero. Pies en metal. BIGNE 80 tavolino in frassino tinto wengè - coffee-table in ash wengè stained BIGNE 45 tavolino in frassino tinto wengè e marmo Calacatta oro - side-table in ash wengè stained and Calacatta gold marble BIGNE OVALE 150 tavolino in frassino tinto wengè e marmo Emperador dark - coffee-table in ash wengè stained and Emperador dark marble TAVOLINI 185

95 CELL M. MARELLI & M. MOLTENI Libreria oppure tavolino con struttura in massello di. Modulo singolo impilabile e girevole. Bookcase or side table with frame in solid. Individual stackable and swivel unit. Beistelltisch oder Regal aus massivem Nussbaum Canaletta. Die Regale sind drehbar und können auch übereinander stehen. Bibliothèque ou table basse en noyer canaletta massif. Les étagères sont pivotantes et peuvent être mis les uns sur les autres. Librería o mesa auxiliar con estructura en macizo. Módulo individual apilable y giratorio. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado CELL 1 H Ø. 40 H. 15 6/8 - Ø. 15 6/8 CELL 2 H Ø. 40 H. 31 4/8 - Ø. 15 6/8 CELL 3 H Ø. 40 H. 47 2/8 - Ø. 15 6/8 CELL 4 H Ø. 40 H Ø. 15 6/8 CELL 1 tavolino e libreria in - side-table and bookcase in CELL 1 e 3 tavolino e libreria in - side-table and bookcase in ALCIDE 43 pouf in Pelle D70 - stool in Pelle D70 TAVOLINI 187

96 CUCU T. COLZANI Tavolino con vassoio asportabile in noce canaletta e base in metallo. Side table with removable tray in canaletta walnut and metal frame. Couchtisch mit entfernbarem Tablett aus Canaletta Nussbaum und Metallgestell. Guéridon avec plateau déplaçable en noyer canaletta et piètement en métal. Mesa auxiliar con bandeja de nogal canaletta separable y estructura en metal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado laccato bianco white lacquered lacado blanco laccato nero black lacquered lacado negro CUCU H L P. 45 H. 20 4/8 - W. 17 6/8 - D. 17 6/8 CUCU tavolino in laccato opaco poro chiuso nero RAL 9005 e bianco RAL 9016 e metallo cromato side-table in matt lacquered close pore black RAL 9005 and white RAL 9016 and chromed metal CUCU tavolino in e metallo cromato - side-table in and chromed metal TAVOLINI 189

97 DECK P. SALVADÈ Tavolino tondo in massello di noce canaletta. Round side table in solid canaletta walnut. Runder Beistelltisch aus massivem Nussbaum Canaletta. Table basse ronde en noyer canaletta massif. Mesa auxiliar redonda en nogal canaletta macizo. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado DECK H Ø. 46 H. 20 4/8 - Ø. 18 1/8 DECK tavolino in - side-table in BEA POLTRONA poltrona in e Moran var easychair in and Moran var. 102 PILEO lampada in e paralume bianco lucido - lamp in and shiny white shade TAVOLINI 191

98 FRITZ C. BALLABIO Tavolini con base in metallo nero opaco con puntali in ottone spazzolato e piano trapeizodale in legno con cornice in massello di. L interno del piano può essere in essenza o laccato brillante. Side tables with base in matt black metal with brushed brass end-feet and trapezoidal top with frame in solid. The inner part of the top could be in wood or glossy lacquered. Beistelltische mit Gestell aus schwarz matt lackiertem Metall und Füßen aus bronziertem Messing. Trapezförmige Holzplatte mit Rahmen aus massivem Nussbaum Canaletta. Man kann die Innenplatte aus Holz oder hochglanzlackiert bekommen. Guéridons avec structure en métal opaque noir avec pieds en cuivre brossé et plateau trapézoïdal en bois avec cadre en noyer canaletta massif. Possibilité d avoir l intérieur du plateau en bois ou laqué brillant. Mesas auxiliares con base en metal negro mate con pies en latón cepillado y tapa trapezoidal en madera con marco en macizo. El interior de la tapa puede ser en madera o lacado brillo. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained PIANO - TOP - TAPA tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato brillante argilla shiny argilla lacquered lacado brillo argilla laccato brillante avio shiny avio lacquered lacado brillo avio laccato brillante granata shiny granata lacquered lacado brillo granata laccato brillante pistacchio shiny pistacchio lacquered lacado brillo pistacchio laccato brillante iron shiny iron lacquered lacado brillo iron METALLO - METAL - METAL nero opaco black matt negro mate PUNTALI - END FEET - PIES ottone spazzolato brushed brass latón cepillado FRITZ 1 H L P. 50 H. 20 7/8 - W. 31 4/8 - D. 19 5/8 FRITZ 2 H L P. 40 H. 20 7/8 - W. 29 4/8 - D. 15 6/8 FRITZ 3 H L P. 60 H. 20 7/8 - W. 27 4/8 - D. 23 5/8 FRITZ 4 H L P. 50 H. 20 7/8 - W. 19 5/8 - D. 19 5/8 FRITZ 6 H L P. 90 H. 20 7/8 - W. 35 3/8 - D. 35 3/8 FRITZ 3 tavolino in e piano laccato brillante avio - side table in and top glossy lacquered avio FRITZ 4 tavolino in e piano laccato brillante avio - side table in and top glossy lacquered avio FRITZ 6 tavolino in - side table in TAVOLINI 193

99 ICS M. FOSSATI Tavolino in massello di con vassoio asportabile. Base posizionabile in verticale o in orizzontale. Side table in solid with removable tray. The base can be positioned horizontally or vertically. Beistelltisch aus Nussbaum Canaletta mit abnehmbarem Tablett. Man kann das Gestell horizontal oder vertikal stellen und somit die Höhe verändern. Guéridon en noyer canaletta massif avec plateau déplaçable. La base peut être en position verticale ou horizontale. Mesa auxiliar en macizo con bandeja separable. Base para posicionarse en horizontal o en vertical. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado ICS H L P. 33 H. 20 1/8 - W. 21 2/8 - D. 13 H L P. 33 H. 13 6/8 - W. 21 2/8 - D. 13 ICS tavolino in massello di - side table in solid OPIUM poltrona girevole in e Hallingdal 65 var. 590 e var swiveling armchair in and Hallingdal 65 var. 590 and var. 547 TAVOLINI 195

100 INFINITY S. BIGI Tavolino da salotto con base in massello di o frassino e piano in cristallo temperato (spessore mm. 10), montata su un anello in metallo. Coffee table with tempered glass top (thickness mm. 10) and base in solid wood, fixed on metal ring. Couchtisch mit ESG-Glasplatte (Stärke mm. 10) und Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche, geregelt auf einem Metallring. Table basse avec plateau en verre trempé (épaisseur mm.10) et piètement en noyer canaletta o frêne massif, monté sur un anneau en métal. Mesa de centro con tapa en cristal templado (espesor mm.10) y estructura en o fresno macizo, fijada sobre un disco de metal cromado. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto CRISTALLO - GLASS - CRISTAL cristallo trasparente clear glass cristal transparente METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado laccato bianco white lacquered lacado blanco grigio peltro grey pewter gris peltre INFINITY TAVOLINO tavolino in e metallo cromato - coffee-table in and chromed metal INFINITY TONDO H Ø. 120 H. 15 3/8 - Ø. 47 2/8 INFINITY OVALE H L P. 120 H. 15 3/8 - W D. 47 2/8 INFINITY TAVOLINO OVALE tavolino in frassino tinto wengè e metallo cromato - coffee-table in ash wengè stained and chromed metal TAVOLINI 197

101 JENNY - JONNY S. BIGI Tavolini in massello di con piani in essenza o laccati opaco. Possibilità di abbinare gli elementi decorativi Jonny e Jonny light. Side and service table in solid canaletta walnut with shelves in wood or matt lacquered. It is possible to separately purchase the decorative elements Jonny and Jonny light. Couch- und Serviertisch aus massivem Nussbaum Canaletta mit Boden aus Holz oder matt lackiert. Kombination mit den dekorativen Elementen Jonny und Jonny light möglich. Tables basses en noyer canaletta massif avec étagères en bois ou laqués opaque. Possibilité de combiner les éléments de décoration Jonny et Jonny light. Mesas auxillares en macizo con repisas de madera o lacadas mate. Posibilidad de combinar los elementos decorativos Jonny y Jonny light. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained PIANO - TOP - TAPA tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado JENNY Ø50 H Ø. 50 H. 28 6/8 - Ø. 19 5/8 JENNY 156 H L P. 42 H. 33 7/8 - W. 61 3/8 - D. 16 4/8 JONNY H. 9 - L P. 8 H. 3 4/8 - W. 5 1/8 - D. 3 1/8 JONNY LIGHT H. 8 - L P. 8 H. 3 1/8 - W. 5 1/8 - D. 3 1/8 JENNY 156 tavolino o retrodivano in - service table in solid JONNY elemento decorativo a calamita in - decorative element with magnet in JONNY LIGHT elemento decorativo a calamita in con luce a LED - decorative element with magnet in with LED light JENNY 50 tavolino tondo in massello di con piani in essenza - round side table in solid with shelves in wood JONNY LIGHT elemento decorativo a calamita in con luce a LED - decorative element with magnet in with LED light TAVOLINI 199

102 JOINT M. MARCONATO - T. ZAPPA Serie di tavolini con base in ottone spazzolato verniciato trasparente. Elemento centrale decorativo in massello di a cui sono fissati i supporti del piano e i piedini. Piano in marmo o cristallo trasparente temperato bisellato (spessore 12mm.) Series of side and coffee tables with brushed brass metal base varnished with a clear coat. Top supports and metal feet fixed on a central decorative element in solid. Top in marble or in clear tempered bevelled glass (thickness 12mm.) Reihe von Couch- und Beistelltische mit Füßen in gebürstetem Messing, klar lackiert. Zentrales Untergestell mit dekorativen Elementen aus massivem Nussbaum canaletta auf welchem die oberen Stützen aus Metall befestigt sind. Platte aus Marmor oder aus ESG- Glas mit abgechrägten Kanten (Stärke 12mm.) Collection de tables basses avec base en cuivre brossé verni transparent. Les supportes pour le plateau et les pieds sont fixés à l élément central décoratif, en noyer canaletta massif. Plateau en marbre ou en verre transparent trempé biseauté (epaisseur 12mm.) Colleccíon de mesa auxillares y de centro con base en latón cepillado con barniz transparente. Elemento decorativo central en macizo al que se fijan los soportes de la tapa y los pies. Tapa en mármol o en cristal transparente templado biselado (espesor 12mm.) tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir METALLO - METAL - METAL ottone spazzolato brushed brass latón cepillado JOINT 55 M H Ø. 55 H. 21 5/8 - Ø. 21 5/8 JOINT 60 C H Ø. 60 H. 21 5/8 - Ø. 23 5/8 JOINT 110 M H Ø. 110 H. 13 6/8 - Ø. 43 2/8 JOINT 120 C H Ø. 120 H. 13 6/8 - Ø. 47 2/8 JOINT 120C - JOINT 60C tavolini in, cristallo trasparente e ottone spazzolato - coffee and side table in, clear glass and brushed brass JOINT 110M - JOINT 55M tavolini in, marmo bianco Calacatta oro e ottone spazzolato - coffee and side tables in, white Calacatta gold marble and brushed brass TAVOLINI 201

103 LONDRA OPERA DESIGN Serie di tavolini con struttura in metallo e piano in marmo finitura opaca. Series of side and coffee tables with metal frame and marble top in matt finish. Reihe von Beistell- und Couchtische mit Metallgestell und matte Marmorplatte. Gamme de guéridons et tables basses avec piètement en métal et plateau en marbre, en finition opaque. Serie de mesas de centro y auxiliares con estructura en metal y tapa en mármol en acabado mate. MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado antracite spazzolato brushed anthracite antracita cepillado LONDRA 1 H Ø. 60 H. 17 6/8 - Ø. 23 5/8 LONDRA 2 H L P. 52 H. 17 6/8 - W. 20 4/8 - D. 20 4/8 LONDRA 3 H Ø. 60 H. 21 5/8 - Ø. 23 5/8 LONDRA 4 H L P. 52 H. 21 5/8 - W. 20 4/8 - D. 20 4/8 LONDRA 5 H Ø. 120 H. 13 6/8 - Ø. 47 2/8 LONDRA 6 H L P. 80 H. 13 6/8 - W D. 31 4/8 LONDRA 5 tavolino in marmo Calacatta oro e metallo cromato - coffee-table in Calacatta gold marble and chromed metal LONDRA 5 tavolino in marmo Emperador dark e metallo antracite spazzolato - coffee-table in Emperador dark marble and brushed anthracite metal TAVOLINI 203

104 LONDRA 6 tavolino in marmo Emperador dark e metallo antracite spazzolato - coffee-table in Emperador dark marble and brushed anthracite metal LONDRA 2 E 3 tavolino in marmo Emperador dark e metallo antracite spazzolato - side-table in Emperador dark marble and brushed anthracite metal TAVOLINI 205

105 MILANO O. MOON Serie di tavolini con piano in o frassino a forte spessore e base in metallo. Series of coffee and side tables with thick top in or ash and metal frame. Reihe von Beistell- und Couchtische mit Platte aus Nussbaum Canaletta oder Esche und Metallgestell. Gamme de guéridons et tables basses avec plateau en noyer canaletta ou frêne et piètment en métal. Serie de mesas de centro y auxiliares con tapa gruesa en o fresno y estructura en metal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto laccato brillante shiny lacquered lacado brillo METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado antracite spazzolato brushed anthracite antracita cepillado MILANO 3 tavolino in e metallo cromato - side-table in and chromed metal MILANO 1 H Ø. 70 H. 18 1/8 - Ø. 27 4/8 MILANO 2 H L P. 52 H. 18 1/8 - W. 20 4/8 - D. 20 4/8 MILANO 3 H Ø. 70 H Ø. 27 4/8 MILANO 4 H L P.. 53 H W. 20 4/8 - D. 20 7/8 MILANO 6 H L P. 80 H. 14 5/8 - W D. 31 4/8 MILANO 1 tavolino in laccato brillante bianco e metallo cromato - side-table in white shiny lacquered and chromed metal TAVOLINI 207

106 PAUSA T. COLZANI Tavolino in massello di e piano in cristallo retroverniciato. Side table with frame in solid canaletta walnut and back lacquered glass top. Beistelltisch aus massivem Nussbaum Canaletta und hinterlackierte Glasplatte. Guéridon en noyer canaletta massif et plateau en verre rétro verni. Mesa auxiliar en macizo y tapa en cristal retrobarnizado. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado CRISTALLO - GLASS - CRISTAL laccato bianco white lacquered lacado blanco laccato nero black lacquered lacado negro laccato granata granata lacquered lacado granata PAUSA 51 H Ø. 50 H. 20 1/8 - Ø. 19 5/8 PAUSA 61 H Ø. 50 H Ø. 19 5/8 PAUSA 51 tavolino in e cristallo laccato nero - side table in and black lacquered glass PAUSA 61 tavolino in e cristallo laccato bianco - side table in and white lacquered glass TAVOLINI 209

107 PLACE 1-3 M. MARCONATO - T. ZAPPA Serie di tavolini con piano in noce canaletta o frassino a forte spessore e base in metallo. Series of side and coffee tables with thick top in ash or and metal frame. Reihe von Couch- und Beistelltische mit Platte aus Esche oder Nussbaum Canaletta und Metallgestell. Gamme de guéridons et tables basses avec plateau en frêne ou noyer canaletta et piètement en métal. Serie de mesas de centro o auxiliares con tapa gruesa de fresno o nogal canaletta y estructura en metal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado PLACE 1 H Ø. 70 H. 22 4/8 - Ø. 27 4/8 PLACE 3 H L P. 52 H. 22 4/8 - W. 20 4/8 - D. 20 4/8 PLACE 1 tavolino in - side-table in PLACE 3 tavolino in - side-table in SCARLETT dormeuse in Pelle var. D71 - dormeuse in Pelle var. D71 TAVOLINI 211

108 RASTER T. COLZANI Tavolino in massello di. Side table in solid. Beistelltisch aus massivem Nussbaum Canaletta. Table basse en noyer canaletta massif. Mesa auxiliar en macizo. Vassoio in cuoietto da abbinare al tavolino Raster o acquistabile separatamente. Cuoietto leather covered tray to match Raster side table or to be purchased separately. Tablett aus Cuoietto. Man kann es mit dem Beistelltisch Raster in Kombination kaufen oder einzeln. Plateau déplaçable en cuoietto à combiner avec la table basse Raster ou peut être acheté séparément. Bandeja en cuoietto para combinar con la mesa auxiliar Raster o para pedir suelta. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cuoietto RASTER H L P. 45 H. 18 1/8 - W. 17 6/8 - D. 17 6/8 RASTER TRAY H. 5 - Ø. 38 H. 2 - Ø. 15 RASTER tavolino in massello di - side table in solid RASTER TRAY vassoio in Cuoietto grigio scuro - tray covered by dark grey Cuoietto TAVOLINI 213

109 ROGERS C. BALLABIO Coppia di tavolini in massello di noce canaletta con puntali in acero naturale. Nest of side tables in solid canaletta walnut with tips in natural maple. Beistelltischen aus massivem Nussbaum Canaletta mit Endstücken aus Ahorn natur. Couple guéridon en noyer canaletta massif avec embouts en érable naturel. Pareja de mesitas en macizo con pies en arce natural. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained ROGERS 50 H L P. 28 H. 19 5/8 - W. 12 2/8 - D. 11 ROGERS 60 H L P. 35 H. 23 5/8 - W. 19 5/8 - D. 13 6/8 ROGERS tavolini in e acero naturale - side tables in and tips in natural maple TAVOLINI 215

110 SCRIPT E. GALLINA Serie di tavolini con struttura in massello di frassino e piani in cristallo fumè e marmo. Series of coffee and side tables with frame in solid ash and smoked glass and marble tops. Reihe von Couch- und Beistelltische mit Gestell aus massivem Esche und Rauchglas- oder Marmorplatte. Gamme de guéridons et tables basses avec structure en frêne massif et plateau en verre fumé ou en marbre. Serie de mesitas con estructura en fresno macizo y tapa en cristal ahumado o en mármol. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir CRISTALLO - GLASS - CRISTAL fumé smoked ahumado METALLO - METAL - METAL ottone brass latón SCRIPT 45 H L P. 38 H W. 17 6/8 - D. 15 SCRIPT 60 H. 49,5 - L P. 60 H. 19 4/8 - W. 23 5/8 - D. 23 5/8 SCRIPT 150 H L P. 80 H. 13 3/8 - W D. 31 4/8 SCRIPT 45 tavolino in frassino tinto moka e piano in marmo Emperador dark - side table in ash moka stained and top in Emperador dark marble SCRIPT 60 tavolino su ruote in frassino tinto moka e piano superiore in cristallo fume e piano inferiore marmo Emperador dark side table on castors in ash moka stained, upper top in smoked glass and lower top in Emperador dark marble ARENA SOFA 147 divano in frassino tinto moka e Dorian var sofa in ash moka stained and Dorian var. 46 TAVOLINI 217

111 ARENA SOFA 224 divano in frassino tinto moka e Moran var. 103 e var. 102 sofa in ash moka stained and Moran var. 103 and var. 102 COZY separe in room divider in SCRIPT 150 tavolino in frassino tinto moka e piano superiore in cristallo fume e piano inferiore marmo Emperador dark coffee table in ash moka stained, upper top in smoked glass and lower top in Emperador dark marble SCRIPT 45 tavolino in frassino tinto moka e piano in marmo Emperador dark side table in ash moka stained and top in Emperador dark marble TAVOLINI 219

112 SIDE PC T. COLZANI SINGLE M. MARCONATO - T. ZAPPA Tavolino ovale ad altezza regolabile con piano in cristallo e struttura in metallo. Oval side table with glass and metal frame. Adjustable height. Ovaler Beistelltisch mit Glasplatte und Metallgestell. Regulierbarer Höhe. Guéridon oval avec plateau en verre et structure en métal. Hauteur réglable. Mesa auxiliar ovalada con tapa en cristal y estructura en metal. Altura regulable. Tavolino tondo con piano in frassino a forte spessore e base in metallo. Round side table with thick top in ash and metal frame. Runder Beistelltisch mit Platte aus Esche und Metallgestell. Guéridon rond avec plateau en frêne et piètement en métal. Mesa auxiliar redonda con tapa gruesa de fresno y estructura en metal. tinto moka moka stained frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto laccato brillante shiny lacquered lacado brillo METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado grigio peltro grey pewter gris peltre SINGLE H Ø. 50 H. 20 1/8 - Ø. 19 5/8 CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente laccato bianco lacquered white lacado blanco laccato nero black lacquered lacado negro METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado SIDE PC H L P. 42 H. 21 2/8-28 3/8 - W D. 16 4/8 SIDE PC tavolino in cristallo trasparente - side-table in clear glass SINGLE tavolino in frassino tinto wengè e metallo cromato side-table in ash wengè stained and chromed metal SINGLE tavolino in frassino tinto e laccato opaco poro aperto piombo e metallo peltro side-table in ash stained and matt lacquered open pore piombo and pewter metal TAVOLINI 221

113 SPRITZ D. DOLCINI Tavolino di servizio in. Dotato di cassetto con interno rivestito in cuoietto e ruote in legno. Service side table in. Equipped with a drawer covered inside by cuoietto leather and wooden wheels. Servierwagen aus Nussbaum Canaletta mit Schubladen innen in Cuoietto Leder bedeckt und Holzrädern. Table basse de service en noyer canaletta avec tiroir revêtu en cuir à l intérieur et roues en bois. Mesa de servicio en, con ruedas de madera y cajón con interior revestido en cuoietto. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained CUOIO - HIDE - CUERO cuoietto cuoietto cuoietto SPRITZ H L P. 46 H. 23 5/8 - W. 27 4/8 - D. 18 1/8 SPRITZ tavolino in e Cuoietto testa di moro - side table in and Cuoietto leather testa di moro TAVOLINI 223

114 TENCO C. BALLABIO TRILOT M. MARCONATO - T. ZAPPA Tavolino con supporto centrale in massello di e piano e base in metallo finitura ottone spazzolato. Side table with frame in solid canaletta walnut. Brushed brass metal base and top. Beistelltisch mit Untergestell in massivem Nussbaum canaletta. Platte und Bodenplatte in gebürstetem Messing. Tavolino da salotto in massello di noce canaletta, con piano inferiore in cuoietto. Coffee table in solid with bottom shelf in Cuoietto leather. Couchtisch aus massivem Nussbaum Canaletta, mit Bodenplatte aus Cuoietto. Table basse en noyer canaletta massif, avec plateau inférieur en cuoietto. Mesa de centro en macizo, con tapa inferior en cuoietto. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cuoietto Guéridon avec support central en noyer canaletta massif. Plateau et base en cuivre brossé. Mesa auxiliar con soporte central de macizo y tapa y base en metal en acabado latón cepillado. TRILOT H L P. 80 H. 18 7/8 - W. 51 1/8 - D. 31 4/8 tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL ottone spazzolato brushed brass latón cepillado TENCO H Ø. 45 H. 16 1/8 - W. 17 6/8 TENCO tavolino in e ottone spazzolato - side table in and brushed brass metal TRILOT tavolino da salotto in massello di, con ripiano inferiore in Cuoietto grigio scuro - coffee table in solid with bottom shelf covered by dark grey Cuoietto TAVOLINI 225

115 ZIGGY C. BALLABIO Serie di tavolini e console con struttura in massello di e piano in marmo, in legno o cristallo acidato retroverniciato. Series of side and coffee tables and consoles with frame in solid canaletta walnut and top in marble, wood or frosted back coated glass. Reihe von Beistell- und Couchtisch und Konsolen mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Marmor-, Holz-oder satinierte hinterlackierte Glasplatte. Gamme de guéridons, tables basses et consoles avec structure en noyer canaletta massif et plateau en marbre, bois ou verre dépoli rétro verni. Serie de mesas auxiliares y de centro y consolas con esctructura en nogal canaletta macizo y tapa en mármol en madera, o en cristal al ácido retrobarnizado. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado CRISTALLO - GLASS - CRISTAL acidato retroverniciato nero frosted backcoated black al ácido retrobarnizado negro extrachiaro acidato retroverniciato bianco extralight frosted backcoated white extraclaro al ácido retrobarnizado blanco extrachiaro acidato retroverniciato granata extralight frosted backcoated granata extraclaro al ácido retrobarnizado granata extrachiaro acidato retroverniciato argilla extralight frosted backcoated argilla extraclaro al ácido retrobarnizado argilla extrachiaro acidato retroverniciato pistacchio extralight frosted backcoated pistacchio extraclaro al ácido retrobarnizado pistacchio extrachiaro acidato retroverniciato avio extralight frosted backcoated avio extraclaro al ácido retrobarnizado avio extrachiaro acidato retroverniciato iron extralight frosted backcoated iron extraclaro al ácido retrobarnizado iron MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir ZIGGY 1 H L P. 47 H. 14 1/8 - W. 18 4/8 - D. 18 4/8 ZIGGY 2 H L P. 37 H W. 14 5/8 - D. 14 5/8 ZIGGY 3 H L P. 37 H. 14 1/8 - W D. 14 5/8 ZIGGY 5 H L P. 37 H. 19 5/8 - W. 24 3/8 - D. 14 5/8 ZIGGY 6 H L P. 122 H. 14 1/8 - W D. 48 ZIGGY 7 H L P. 82 H. 14 1/8 - W. 59 7/8 - D. 32 2/8 ZIGGY 1 E 2 tavolino in e marmo Emperador dark - side-and coffee-table in and Emperador dark marble ZIGGY GLASS 2 tavolino in tinto moka e cristallo acidato retroverniciato nero - side table in moka stained and black frosted backcoated glass TAVOLINI 227

116 ZIGGY 3 tavolino in e marmo Calacatta oro - coffee-table in and Calacatta gold marble ZIGGY 5 tavolino in e marmo Emperador dark - coffee-table in and Emperador dark marble FELLOW 220 divano in e Pelle Extra var. L648 - sofa in and Pelle Extra var. L648 ZIGGY 2 tavolino con struttura in massello di e piano in cristallo acidato retroverniciato pistacchio - coffee table with frame in solid and frosted backcoated pistachio glass top ZIGGY 6 tavolino di servizio o retrodivano con struttura in massello di e piano in marmo Sahara noir - console with frame in solid and Sahara noir marble top ALLISON divano con struttura in massello di e rivestimento in Velvet var. 24. Cuscini per schienale in piuma e dettaglio bottone in sofa with frame in solid and cover in Velvet var. 24. Feather filled back cushions with buttons in TAVOLINI 229

117 ZIGGY 7 tavolino in e marmo Emperador dark - coffee-table in and Emperador dark marble ALBA poltrona in e Range var easychair in and Range var. 31 PILEO lampada in e paralume nero lucido - lamp in and shiny black shade ZIGGY 6 tavolino in e marmo Calacatta oro - coffee-table in and Calacatta gold marble FELLOW 220 divano in e Pelle Extra var. L648 - sofa in and Pelle Extra var. L648 TAVOLINI 231

118 PORTA TV TV STAND - PORTA TV ATLANTE TV DOMINO TV MEDIACENTRE UBIQUA PORTA TV 233

119 ATLANTE TV C. BALLABIO Mobile porta TV in massello di noce canaletta e piano in marmo o in cristallo acidato retroverniciato con due cassetti e contenitore centrale con anta a ribalta. TV stand with two lateral drawers and central container with turn and tilt window. Frame in solid canaletta walnut and top in marble or frosted glass backcoated. TV-Bank aus massivem Nussbaum Canaletta und Marmor- oder satinierte hinterlackierte Glasplatte. Zwei Schubladen und Zentralablage mit klappbarer Tür. Porte TV en noyer canaletta massif et plateau en marbre ou en verre dépoli rétro verni. Deux tiroirs et meuble central avec porte abattante. Banco porta TV en macizo y tapa en mármol o en cristal al ácido retrobarnizado con dos cajones y contenedor central con puerta abatible. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir CRISTALLO - GLASS - CRISTAL acidato retroverniciato nero frosted backcoated black al ácido retrobarnizado negro extrachiaro acidato retroverniciato bianco extralight frosted backcoated white extraclaro al ácido retrobarnizado blanco extrachiaro acidato retroverniciato granata extralight frosted backcoated granata extraclaro al ácido retrobarnizado granata extrachiaro acidato retroverniciato iron extralight frosted backcoated iron extraclaro al ácido retrobarnizado iron ATLANTE TV H L P H. 15 3/8 - W. 83 4/8 - D /8 ATLANTE TV mobile porta tv in e piano in cristallo acidato retroverniciato nero - tv stand in and black frosted backcoated glass top PORTA TV 235

120 DOMINO TV T. COLZANI Colonna in metallo a parete o a soffitto dotata di piastra in metallo per fissaggio televisori LCD o al plasma. Sulla parte posteriore sono previsti 8 fori per il passaggio dei cavi. Metal column fixed to the wall or to the ceiling, with metal board for flat screens. On the back side of the pole there are 8 holes for cables management. Metallsäule befestigt am Wand oder decke, mit Metallplatte für Flachbildschirm. Rückseitig finden Sie 8 Kabeldurchlässe. Colonne en métal fixée au mur ou au plafond, avec plaque en métal pour écran plasma ou LCD. Sur le dossier sont prévu 8 trous pour le passe-cable. Columna de metal fijada a la pared o al techo, con placa de metal para pantalla de plasma o LCD. En la parte posterior hay 8 agujeros para permitir el pasaje de los cables a través de la columna. METALLO - METAL - METAL bronzoro CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente acidato frosted alácido fumè smoked ahumado laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado laccato brillante shiny lacquered lacado brillo DOMINO TV porta tv in laccato brillante bianco e metallo bronzoro - tv-stand in white shiny lacquered and bronzoro metal DOMINO TV porta tv in cristallo fumè e metallo bronzoro - tv-stand in smoked glass and bronzoro metal PORTA TV 237

121 MEDIACENTRE AUTOPORTANTE T. COLZANI MEDIACENTRE A PARETE - A SOFFITTO T. COLZANI Porta TV orientabile autoportante in frassino o per televisori al plasma oppure a cristalli liquidi. All interno del pannello è sistemata una presa multipla per l alimentazione, presa decoder, presa segnale terrestre e rete telefonica. Ripiani in cristallo temperato da mm. 12. Free-standing adjustable TV-stand in ash or for flat screens. The unit is equipped inside with a multi plug for stroke, decoder, Tv signal and phone connection. Tempered glass shelves mm. 12. Freistehende verstellbare Platte aus Esche oder Nussbaum Canaletta mit ESG-Glasboden mm.12. Eine Steckdose für Elektrizität, Antenne, Telefon wird auf der Innenplatte montiert. Porte TV orientable autoportante en frêne ou noyer canaletta avec étagères en verre trempé de 12 mm. À l intérieur de la structure sont prévue de prises pour électricité, téléphone, antenne, etc Porta TV giratorio autoportante en fresno o para pantallas de plasma o LCD. En el interior del panel hay varios enchufes eléctricos, clavijas ecc.. Estantes en cristal templado de mm.12 de espesor. Porta TV girevole con pannello porta-plasma in frassino o. All interno del pannello è sistemata una presa multipla per l alimentazione, presa decoder, presa segnale terrestre e rete telefonica. Ripiani in cristallo temperato da mm. 12. Revolving TV-stand with wooden panel in ash or for flat screens. The unit is equipped inside with a multiplug for stroke, decoder, TV signal and phone connection. Tempered glass shelves mm. 12. Drehbare Multimedialösung mit Holzplatte aus Esche oder Nussbaum Canaletta. ESG-Glasplatte Stärke 12 mm. Steckdose für Elektrizität, Antenne, Telefon wird auf der Innenplatte montiert. Porte TV pivotante avec panneau en frêne ou noyer canaletta avec étagères en verre trempé de 12 mm. À l intérieur de la structure sont prévue de prises pour électricité, téléphone, antenne, etc Porta TV giratorio con panel en fresno o para pantallas de plasma. En el interior del panel hay varios enchufes eléctricos, clavijas etc.. Estantes de cristal templado de mm.12 de espesor. tinto moka moka stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL bronzoro CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente fumè smoked ahumado tinto moka moka stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL bronzoro CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente fumè smoked ahumado MEDIACENTRE AUTOPORTANTE H L P. 74 H. 62 2/8 - W. 48 7/8 - D. 29 1/8 MEDIACENTRE AUTOPORTANTE porta tv in, cristallo fumè e metallo bronzoro - tv-stand in c analetta walnut, smoked glass and bronzoro metal MEDIACENTRE A PARETE H L P. 103 H. 97 5/8 - W. 48 7/8 - D. 40 4/8 MEDIACENTRE A SOFFITTO H. max L P. 59 H /8 - W. 48 7/8 - D. 23 2/8 MEDIACENTRE A SOFFITTO porta tv in laccato opaco poro aperto piombo, cristallo trasparente e metallo bronzoro tv-stand in matt lacquered open pore piombo, clear glass and bronzoro metal PORTA TV 239

122 UBIQUA T. COLZANI UBIQUA COMP. U36 porta tv in cristallo trasparente e metallo bronzoro - tv-stand in clear glass and bronzoro metal UBIQUA COMP. U41 porta tv in cristallo fumè e metallo bronzoro - tv-stand in smoked glass and bronzoro metal PORTA TV 241

123 SPECCHI MIRRORS - ESPEJOS BELLAVISTA BOTERO BRYANT ESCHER FLAG FOUR SEASONS FOUR SEASONS GLASS FOUR SEASONS QUADRATO FOURVANITY GIOCONDO GIOLINO GIOLO GIOVE HOOK HOTTO LEVANTE MAYA MINILOTUS & MINIFRASCA MISS TONDO MIX OPS PEARL RIMMEL STARS SURF TIMOTHY TRIPLE SPECCHI 243

124 BELLAVISTA M. MARELLI & M. MOLTENI Specchio da parete con ante in noce canaletta. Wall mirror with doors in ash or canaletta walnut. Wandspiegel mit Holztüren aus Esche oder Nussbaum Canaletta. Miroir avec cadre à portes en frêne ou en noyer canaletta. Espejo de pared con puertas en fresno o. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado BELLAVISTA ALTO specchio in - mirror in BELLAVISTA ALTO H L P. 7 H. 74 6/8 - W. 25 5/8-47 2/8 - D. 2 6/8 SPECCHI 245

125 BOTERO T. COLZANI Specchio da parete in massello di noce canaletta con gancio appendiabiti posteriore in finitura bronzoro. Wall mirror in solid with back hook for clothes in bronzoro metal. Wandspiegel aus Nussbaum canaletta, mit rückseiteigem Kleiderhaken in bronzefarbigem Metall Miroir au mur en noyer canaletta massif avec crochets porte habits postérieurs en bronzoro. Espejo de pared en macizo con gancho colgador en la parte posterior en acabado bronzoro. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL bronzoro BOTERO 1 H L P. 6 H. 9 4/8 - W. 6 2/8 - D. 2 3/8 BOTERO 2 H L P. 6 H. 53 4/8 - W D. 2 3/8 BOTERO 2 specchio da parete in - wall mirror in BOTERO 1 specchio da parete in con gancio posteriore finitura bronzoro - wall mirror in with back hook for clothes in bronzoro metal BOTERO 2 specchio da parete in - wall mirror in WEBBY DAY BED in e Pelle Extra var. L day bed in and Pelle Extra var. L648 SPECCHI 247

126 BRYANT 215 OPERA DESIGN ESCHER T. COLZANI Specchio da parete rettangolare con struttura in frassino da appendere a parete oppure in appoggio. Wall-mirror with frame in ash to be hung or to stand against the wall. Wandspiegel mit Rahmen aus Esche an der Wand oder auf Oberflächen hängen. Miroir avec cadre en frêne à fixer au mur ou à poser contre le mur. Espejo de pared con estructura en fresno para colgar o apoyar a la pared. Specchio da parete. La parte centrale è in specchio naturale, mentre la cornice è formata da quattro elementi alternati in specchio fumè e bronzato. Wall mirror. The inner part is in natural mirror, while the frame is made of four alternating elements in smoked and bronzed mirror. Wandspiegel mit Innenteil aus Naturspiegel. Rahmen mit vier sich jeweils abwechselnden Elementen aus Rauchspiegel und Bronzespiegel. Miroir au mur avec partie céntrale en miroir naturel. Cadre avec quatre éléments alternants en miroir fumé et brossé. Espejo de pared. La parte central es en espejo natural, mientras que el marco está compuesto por cuatros elementos alternados entre espejo ahumado y bronceado. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural fumè smoked ahumado bronzato bronzed bronceado FOGLIA - LEAF - HOJA oro golden oro argento silver plata BRYANT 215 H L. 70 H. 84 5/8 - W. 27 4/8 ESCHER H L P. 3 H. 43 2/8 - W. 43 2/8 - D. 1 1/8 BRYANT SPECCHIO 215 specchio in frassino tinto wengè - mirror in ash wengè stained ESCHER specchio da parete in specchio naturale, fumè e bronzato - wall mirror in natural, smoked and bronzed mirror SPECCHI 249

127 FLAG U. ASNAGO Specchio trapezioidale da parete oppure in appoggio con struttura in massello di frassino. Trapezoidal wall mirror with frame in solid ash. To be hang or lean. Trapezförmiger Spiegel mit Gestell aus massiver Esche an der Wand oder auf Oberflächen hängen. Miroir trapézoïdal en frêne massif à fixer ou à poser contre le mur. Espejo trapezoidal de pared o para apoyo con estructura en fresno macizo. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural FLAG 190 specchio in frassino tinto moka - mirror in ash moka stained FLAG 220 specchio in frassino tinto moka - mirror in ash moka stained FLAG 190 H L P. 8 H. 74 6/8 - W. 47 2/8 - D. 3 1/8 FLAG 220 H L P. 8 H. 86 5/8 - W. 31 4/8 - D. 3 1/8 SPECCHI 251

128 FOURVANITY OPERA DESIGN FOUR SEASONS GLASS OPERA DESIGN Specchio tondo da parete. Round wall mirror. Runder Wand Spiegel. Miroir rond au mur. Specchio tondo da parete. Round wall mirror. Runder Wand Spiegel. Miror rond au mur. SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural fumè smoked ahumado FOUR SEASONS GLASS Ø P. 6 Ø. 51 1/8 - D. 2 3/8 FOURVANITY Ø P. 6,5 Ø. 38 2/8 - D. 2 4/8 Espejo redondo de pared. Espejo redondo de pared. FOUR SEASONS GLASS specchio naturale - natural mirror FOUR SEASONS GLASS specchio fumè - smoked mirror SPECCHI 253

129 FOUR SEASONS QUADRATO OPERA DESIGN Specchio da parete con decorazione in massello di frassino. Wall mirror with internal decoration in solid ash. Wandspiegel mit Dekoration aus massiver Esche. Miroir au mur avec décoration en frêne massif. Espejo de pared con decoración interior en fresno macizo. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto FOGLIA - LEAF - HOJA oro golden oro argento silver plata FOUR SEASONS QUADRATO 100 H L P. 6 H. 39 3/8 - W. 39 3/8 - D. 2 3/8 FOUR SEASONS QUADRATO 140 H L P. 6 H. 55 1/8 - W. 55 1/8 - D. 2 3/8 FOUR SEASONS 100 specchio in - mirror in SPECCHI 255

130 FOUR SEASONS OPERA DESIGN Specchio da parete con decorazione in massello di frassino. Wall mirror with internal decoration in solid ash. Wandspiegel mit Dekoration aus massiver Esche. Miroir au mur avec décoration en frêne massif. Espejo de pared con decoración interior en fresno macizo. GIOCONDO T. COLZANI Specchio da terra girevole con struttura in frassino e base in metallo. Revolving and freestanding mirror with frame in ash and metal base. Drehbarer Spiegel mit Gestell aus Esche und Füssteil aus Metall. Miroir pivotante avec structure en frêne et piètement en métal. Espejo giratorio de suelo con estructura en fresno y base en metal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado FOGLIA - LEAF - HOJA oro gold oro argento silver plata frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado FOUR SEASON 180x100 H L P. 6 H. 70 7/8 - W. 39 3/8 - D. 2 3/8 FOUR SEASON 180x100 specchio da parete con decorazione in massello di - wall mirror with frame in solid GIOCONDO H Ø. 40 H Ø. 15 6/8 GIOCONDO specchio in frassino tinto wengè - mirror in ash wengè stained SPECCHI 257

131 GIOLINO E. GARBIN - M. DELL ORTO Specchio con cornice in massello di. Mirror with frame in solid canaletta walnut. Spiegel mit Rahmen aus massivem Nussbaum Canaletta. Miroir avec cadre en noyer canaletta massif. Espejo con marco en macizo. GIOLO E. GARBIN - M. DELL ORTO Specchio con cornice in massello di. Mirror with frame in solid canaletta walnut. Spiegel mit Rahmen aus massivem Nussbaum Canaletta. Miroir avec cadre en noyer canaletta massif. Espejo con marco en macizo. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado FOGLIA - LEAF - HOJA oro golden oro argento silver plata tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado FOGLIA - LEAF - HOJA oro golden oro argento silver plata GIOLINO H L P. 3 H. 29 7/8 - W. 39 3/8 - D. 1 1/8 GIOLINO specchio da parete in - mirror in ASIA console in - console in WEBBY 2 sgabello in e Velvet var stool in and Velvet var. 19 GIOLO specchio in - mirror in GIOLO H L P. 4 H. 66 1/8 - W. 50 3/8 - D. 1 5/8 SPECCHI 259

132 GIOVE T. COLZANI Specchio tondo da parete oppure in appoggio con cornice in massello di. Per il fissaggio a parete è necessario rimuovere i piedini d appoggio. Round wall mirror to be hang or to be leant with frame in solid. It is compulsory removing the support feet to fix the mirror to the wall. Runder Spiegel mit Rahmen aus massivem Nussbaum Canaletta. Für Wandbefestigung muss man die Stämmenfüße beseitigen. Miroir rond avec cadre en noyer canaletta massif. Enlever les pieds de soutien pour fixer le miroir au mur. Espejo redondo de pared o en apoyo con marco en macizo. Es necesario remover los pies de soporte para fijar el espejo a la pared. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained FOGLIA - LEAF - HOJA oro golden oro argento silver plata SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural GIOVE Ø P. 9 Ø. 78 6/8 - D. 3 4/8 GIOVE specchio in - round wall mirror in SPECCHI 261

133 HOOK L. DE LIMBURG STIRUM Specchio da parete con supporto in massello di. Dettagli in metallo cromo nero. Wall mirror with support in solid canaletta walnut. Details in black chromed metal. Wandspiegel mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta. Details aus Schwarzem verchromtem Metall. Miroir au mur avec support en noyer canaletta massif. Détails en métal chromé noir. Espejo de pared con soporte en nogal canaletta macizo. Detalles en metal cromo negro. HOTTO E. GARBIN - M. DELL ORTO Specchio ottagonale da parete con cornice in massello di frassino con inserti in ottone spazzolato. Octagonal wall mirror with frame in solid ash wood with brushed brass inserts. Achteckiger Wandspiegel mit Rahmen aus massivem Esche und Einlagen aus gebürstetem Messing. Miroir octogonal à fixer au mur avec cadre en frêne massif avec joints en cuivre brossé. Espejo octagonal de pared con marco en fresno macizo con inserciones en latón cepillado. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL cromo nero black chromed cromo negro SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto INSERTI - INSERTS - INSERCIONES ottone spazzolato brushed brass latón cepillado HOOK H L P. 9 H. 70 7/8 - W. 23 5/8 - D. 3 4/8 HOOK specchio in cromo nero e - mirror in black chrome and HOTTO H L P. 8 H. 47 2/8 - W. 47 2/8 - D. 3 1/8 HOTTO specchio in frassino tinto moka - wall mirror in ash moka stained SPECCHI 263

134 LEVANTE E. GARBIN - M. DELL ORTO Specchio tondo da parete bisellato. Cornice in massello di con inserti in ottone bronzato spazzolato. Bevelled wall mirror. Frame in solid with brushed bronzed brass inserts. Runder abgeschrägter Wandspiegel. Rahmen aus massivem Nussbaum Canaletta mit Einlagen aus gebürstetem, bronziertem Messing. MAYA M. & L. DAINELLI Specchio rettangolare da parete. Rectangular wall mirror. Rechteckiger Wand Spiegel. Miroir rectangulaire au mur. Espejo rectangular de pared. Miroir rond au mur biseauté. Cadre en noyer canaletta massif avec joints en cuivre bronzé brossé. Espejo redondo de pared biselado. Marco en macizo con inserciones en latón bronceado cepillado. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado INSERTI - INSERTS - INSERCIONES ottone bronzato spazzolato brushed bronzed brass latón bronceado cepillado SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural LEVANTE Ø P. 5 Ø. 39 3/8 - D. 2 LEVANTE specchio in - wall mirror in MAYA H L P. 6 H. 78 6/8 - W. 39 3/8 - D. 2 3/8 SPECCHI 265

135 MINILOTUS & MINIFRASCA T. COLZANI MISS TONDO T. COLZANI Specchi da parete montati su supporto in metallo completato da gancio appendiabiti. Orientabili a piacere. Turnable wall mirrors with metal hook for clothes. Wandspiegel mit Metallhaken für Kleidung. Miroirs au mur avec support porte-manteaux en métal. SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado MINILOTUS H L P. 5,5 H. 7 1/8 - W. 5 1/8 - D. 2 1/8 MINIFRASCA H L P. 5,5 H. 8 2/8 - W. 5 1/8 - D. 2 1/8 Specchio tondo da parete in. Round wall mirror in. Runder Wandspiegel aus Nussbaum Canaletta. Miroir rond au mur en noyer canaletta. Espejo redondo de pared en. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained MISS TONDO Ø P. 4 Ø. 43 2/8 - D. 1 5/8 Espejos de pared orientables con gancho colgador. MISS TONDO specchio in - mirror in SPECCHI 267

136 MIX C. BALLABIO Serie di specchi da parete di varie forme con cornice in massello di. Orientabili a 360 grazie al particolare supporto di fissaggio. Series of wall mirrors of different shapes with frame in solid. The mirrors can be placed at different positions thanks to their particular fixation support. Serie von Wandspiegeln aus verschiedene Forme mit Rahmen aus massivem Nussbaum Canaletta. Man kann bis 360 drehen. Gamme de miroirs au mur en différentes formes avec cadre en noyer canaletta massif. Orientable à 360 pour le particulier support de fixation. Serie de espejos de pared de varias formas con marco de macizo. Los espejos pueden posicionarse en varias posiciones gracias a su fijación particular. MIX 1 H L P. 5 H. 31 4/8 - W. 19 5/8 - D. 2 MIX 1 H L P. 5 H. 29 4/8 - W. 15 6/8 - D. 2 MIX 3 H L P. 5 H. 27 4/8 - W. 23 5/8 - D. 2 MIX 4 H L P. 5 H. 19 5/8 - W. 19 5/8 - D. 2 MIX 5 H L P. 5 H. 19 5/8 - W. 29 7/8 - D. 2 MIX 6 H L P. 5 H. 35 3/8 - W. 35 3/8 - D. 2 tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural CHLOÉ H L P. 61 H. 35,43 - W. 20,87 - D. 24,02 MIX 3 specchio in - mirror in MIX 4 specchio in - mirror in MIX 5 specchio in laccato granata opaco - mirror in matt lacquered granata LINEAS 117 mensola con cassetti in - shelf with drawers in ALCIDE Ø 50 pouf in Wool var pouf in Wool var. 802 SPECCHI 269

137 MIX 6 specchio in - wall mirror in MIX specchi laccati bronzoro - set of mirrors bronzoro lacquered SPECCHI 271

138 OPS U. ASNAGO Specchio da parete in massello di noce canaletta. Dettagli in acero. Wall mirror in solid with details in natural maple. Wandspiegel aus massivem Nussbaum Canaletta. Details aus Ahorn. Miroir au mur en noyer canaletta massif. Détails en érable. Espejo de pared en macizo. Detalles en arce. INSERTO - INSERT - INSERCIÓN acero naturale natural maple arce natural SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural fumè smoked ahumado OPS 1 specchio da parete in e dettagli in acero - wall mirror in with details in natural maple FRITZ 2 tavolino in - side table in OPS 1 H L P. 5 H. 35 7/8 - W. 43 6/8 - D. 2 OPS 2 H L P. 27 H. 78 6/8 - W. 56 6/8 - D. 10 5/8 OPS 2 specchio da parete in e dettagli in acero - wall mirror in and details in natural maple LIALA poltroncina in e Wool var easy chair in and Wool var. 09 SPECCHI 273

139 PEARL T. COLZANI Specchio da parete con cornice composta da 60 sfere in massello di. Wall mirror with frame made of 60 wooden spheres in solid. Wandspiegel mit Rahmen mit 60 Kugeln aus massivem Nussbaum Canaletta. Miroir au mur avec cadre composé de 60 sphères en noyer canaletta massif. Espejo de pared con marco constituido por 60 esferas en macizo SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural PEARL Ø P. 10 Ø. 29 7/8 - D. 3 7/8 PEARL pearl specchio in - mirror in SPECCHI 275

140 RIMMEL E. GALLINA Specchio da terra con struttura in massello di frassino. Floor mirror to be leant againts the wall with frame in solid ash wood. Stehspiegel mit Gestell aus massiver Esche. Miroir au sol avec structure en frêne massif. Espejo para apoyar a la pared con estructura en fresno macizo. STARS T. COLZANI Specchi rotondi con cornice in frassino con supporto a parete e gancio portabiti in metallo. Usati separatamente oppure in composizione. Round mirrors with frame in ash and metal hooks for clothes. To be used alone or in multiple configurations. Runder Wandspiegeln mit Rahmen aus Esche und Wandbefestigungselement aus Metall mit Garderobenhaken. Allein oder in Kompositionen montiert. Miroirs rondes avec cadre en frêne et support au mur en métal avec crochet porte habits. À utiliser seul ou en composition. Espejos redondos de pared con marco de fresno con gancho colgador en metal. Se utilizan sólos o en composiciones. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto FOGLIA - LEAF - HOJA oro golden oro argento silver plata METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado RIMMEL H L P. 3 H. 74 6/8 - W D. 1 1/8 RIMMEL specchio da terra con struttura in massello di frassino tinto moka - floor mirror with frame in solid ash moka stained STARS 20 Ø P. 9 Ø. 7 7/8 - D. 3 4/8 STARS 30 Ø P. 9 Ø. 11 6/8 - D. 3 4/8 STARS 40 Ø P. 9 Ø. 15 6/8 - D. 3 4/8 STARS specchi in - mirrors in SPECCHI 277

141 SURF 1-2 M. PEREGO Specchio con molatura centrale in. Mirror with central moulding in. Spiegel mit zentralem Schliff aus Nussbaum Canaletta. Miroir avec biseautage central en noyer canaletta. Espejo con moldura central en. tinto moka moka stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado SURF 1 H L. 55 H. 70 7/8 - W. 21 5/8 SURF 2 H L P. 34 H. 70 7/8 - W. 25 2/8 - D. 13 3/8 SURF 2 specchio in - mirror in SURF 1 specchio in - mirror in SPECCHI 279

142 TIMOTHY C. BALLABIO Specchio autoportante con struttura in massello di. Inclinabile in diverse posizioni. Dettagli in ottone bronzato. Freestanding mirror with frame in solid. To be positioned to different slopes. Details in bronzed brass. Freistehender Spiegel mit Rahmen aus massivem Nussbaum Canaletta. Man kann den Spiegel verschiedene Positionen kippen. Einzelheiten aus bronzierten Messig. Miroir autoportante avec cadre en noyer canaletta massif. Possibilité de l incliner sur différentes positions. Détails en cuivre bronzé. Espejo de pie con estructura de nogal canaletta macizo. Inclinables en varias posiciones. Detalles de latón bronceado. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained METALLO - METAL - METAL ottone bronzato spazzolato brushed bronzed brass latón bronceado cepillado TIMOTHY H L P. 44 H. 69 5/8 - W. 18 4/8 - D. 17 3/8 TIMOTHY specchio in massello di e ottone bronzato - mirror in solid and bronzed brass ALCIDE 93X43 pouf in Pelle Extra var. L629 - pouf in Pelle Extra var. L629 SPECCHI 281

143 TRIPLE T. COLZANI Specchio modulare con cornice in noce canaletta. Per il montaggio vengono fornite dime al vero da posizionare per acellerare il posizionamento dei vari elementi. Modular mirror with frame in canaletta walnut. Some life size templates are supplied to be positioned on the wall to allow an easier installation. Modularer Spiegel mit Rahmen aus Nussbaum Canaletta. Schablonen sind für die Installation ausgestatten. Miroir modulaire avec cadre en noyer canaletta. Des modèles en mesure réelle sont fournis pour les positionner au mur, afin de faciliter l installation des miroirs. Espejo modular con marco de nogal canaletta. Se suministran plantillas de tamaño real para facilitar el montaje. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado TRIPLE COMP. A H. 137,5 - L. 137,5 - P. 11,5 H. 54 1/8 - W. 54 1/8 - D. 4 4/8 TRIPLE COMP. B H. 191,5 - L. 191,5 - P. 11,5 H. 75 3/8 - W. 75 3/8 - D. 4 4/8 TRIPLE COMP. C H. 245,5 - L. 191,5 - P. 11,5 H. 96 5/8 - W. 75 3/8 - D. 4 4/8 TRIPLE COMP. D H. 245,5 - L. 245,5 - P. 11,5 H. 96 5/8 - W. 96 5/8 - D. 4 4/8 TRIPLE 1 H L P. 11,5 H. 75 3/8 - W. 39 3/8 - D. 4 4/8 TRIPLE COMP.B specchio modulare in - modular mirror in SPECCHI 283

144 APPENDIABITI CLOTHES STANDS, PERCHEROS CAMPER FLAMINGO SAM SIR BIS SKETCH APPENDIABITI 285

145 CAMPER T. COLZANI Portabiti in con specchio frontale. Apertura a sinistra o a destra da decidere al momento del montaggio. Clothes-stand in with front mirror. Opening on the left or on the right to be decided when assembling. Keiderständer aus Nussbaum Canaletta mit Frontspiegel. Die Öffnung auf der linken oder auf der rechten Seite, können während des Zusammenbaus entscheiden werden. Porte habits en noyer canaletta avec miroir sur la façade. Ouverture à gauche ou à droite à décider au moment du montage. Perchero en con espejo frontal. La abertura a la derecha o a la izquierda se puede eligir durante el montaje. SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural METALLO - METAL - METAL peltro pewter peltre CAMPER H L P. 27 H. 68 7/8 - W. 23 2/8 - D. 10 5/8 CAMPER portabiti in - clothes-stand in APPENDIABITI 287

146 FLAMINGO G. CAROLLO Portabiti in massello di. Clothes-stand in solid. Kleiderständer aus massivem Nussbaum Canaletta. Porte-manteaux en noyer canaletta massif. Perchero en macizo. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado FLAMINGO H Ø. 48 H. 66 7/8 - Ø. 18 7/8 FLAMINGO portabiti in laccato opaco poro chiuso bianco RAL clothes-stand in matt lacquered close pore white RAL 9016 APPENDIABITI 289

147 SAM C. BALLABIO Servomuto in massello di. Dotato di gruccia, portapantaloni, svuotatasche con specchio orientabile e seduta rivestita nei tessuti della collezione. Ad eccezione della seduta, i vari elementi sono intercambiabili fra loro. Valet stand in solid. Equipped with turnable cloth and trousers hangers, coin tray with mirror and stool covered in the fabrics of the collection. Except the stool, all the other items are interchangeable among the others. Herrendiener aus massivem Nussbaum Canaletta. Mit verstellbarem Kleider- und Hosenbügel, Schale mit Spiegel und Sitz in den Stoffen der Kollektion. Außer dem Sitz, kann man die Position aller Elementen miteinander verändern. Valet de nuit en noyer canaletta massif. Équipé avec cintre, porte-pantalon, porte-objet avec miroir orientable et assise revêtue dans les tissus de la collection. À l exception de l assise, on peut changer la position de tous les éléments entre eux. Galán de noche en macizo con percha, platillo con espejo orientables y taburete tapizado en las telas de la colección. Todos los elementos pueden cambiar entre ellos, excepto el taburete. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL ottone bronzato spazzolato brushed bronzed brass latón bronceado cepillado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. SAM H L P. 41 H. 56 2/8 - W. 40 1/8 - D. 16 1/8 SAM servomuto in massello di e Hallingdal 65 var valet stand in solid and Hallingdal 65 var. 123 SAM servomuto in massello di tinto moka e Velvet var valet stand in moka stained and Velvet var. 88 APPENDIABITI 291

148 SIR-BIS 2 M. MARCONATO - T. ZAPPA Servomuto in massello di legno con struttura in metallo. Dotato di un piattino portaoggetti. Coat-rack in solid wood with metal frame. Equipped with a saucer for small items. Herrendiener aus massivem Holz mit Metallbügel. Verfügbar mit Schale. Valet de nuit en bois massif avec structure en métal. Doté d une petite cuvette porte-objet. Galán de noche en madera maciza con estructura en metal. Dotado de un platillo portaobjetos. METALLO - METAL - METAL bronzoro SIR BIS 2 H L P. 40 H. 49 5/8 - W. 18 1/8 - D. 15 6/8 SIR BIS appendiabiti in - clothes stand in APPENDIABITI 293

149 SKETCH M. & L. DAINELLI Portabiti da parete in massello di noce canaletta con supporti in metallo. Wall clothes stand in solid canaletta walnut with metal supports. Wandskulptur aus massivem Nussbaum Canaletta mit Garderobenhacken aus Metall. Porte-manteaux en noyer canaletta massif avec supports en métal. Perchero de pared en macizo con soporte de metal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL antracite spazzolato brushed anthracite antracita cepillado SKETCH H L P. 25 H. 57 4/8 - W. 28 3/8 - D. 9 7/8 SKETCH portabiti in - clothes-stand in APPENDIABITI 295

150 LIBRERIE BOOKSHELVES, ESTANTERIAS BIBLO CELL DALIDA DEMETRA DOMINO DOMINO EXPO FANCY FIRST MYRIA UBIQUA LIBRERIE 297

151 BIBLO T. COLZANI Libreria con struttura in massello di noce canaletta. I ripiani possono essere tinti oppure laccati in una finitura diversa dalla struttura. Bookcase with frame in solid canaletta walnut. The shelves can be stained or lacquered in a different finish from the frame. Regal aus massivem Nussbaum Canaletta. Die Boden können auch in eine verschiedene Ausführung gebeizt oder lackiert sein. Bibliothèque avec structure en noyer canaletta massif. Les étagères peuvent être teintés ou laqués dans une autre finition différente de la structure. Estantería con estructura de nogal canaletta macizo. Los estantes se pueden teñir o lacar en un acabado diferente de la estructura. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL ottone bronzato spazzolato brushed bronzed brass latón bronceado cepillado BIBLO H L P. 40 H. 72 4/8 - W. 47 2/8 - D. 15 6/8 BIBLO libreria in - bookcase in LIBRERIE 299

152 CELL M. MARELLI & M. MOLTENI Libreria oppure tavolino con struttura in massello di. Modulo singolo impilabile e girevole. Bookcase or side table with frame in solid. Individual stackable and swivel unit. Beistelltisch oder Regal aus massivem Nussbaum Canaletta. Die Regale sind drehbar und können auch übereinander stehen. Bibliothèque ou table basse en noyer canaletta massif. Les étagères sont pivotantes et peuvent être mis les uns sur les autres. Librería o mesa auxiliar con estructura en macizo. Módulo individual apilable y giratorio. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado CELL 1 H Ø. 40 H. 15 6/8 - Ø. 15 6/8 CELL 2 H Ø. 40 H. 31 4/8 - Ø. 15 6/8 CELL 3 H Ø. 40 H. 47 2/8 - Ø. 15 6/8 CELL 4 H Ø. 40 H Ø. 15 6/8 CELL tavolino e libreria in - side-table and bookcase in ALCIDE 43 pouf in Pelle D70 - stool in Pelle D70 LIBRERIE 301

153 DALIDA C. BALLABIO Libreria con supporti realizzati in massello di e ripiani laccati. Bookcase with frame in solid canaletta walnut and lacquered shelves. Bücherregal mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Böden hochglanz lackiert. Bibliothèque avec supportes réalisés en noyer canaletta massif et étagères laqués. Estantería con soportes de nogal canaletta macizo y repisas lacadas. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained RIPIANI - SHELVES - REPISAS laccato brillante iron iron shinny lacquered lacado brillo iron laccato brillante argilla argilla shinny lacquered lacado brillo argilla DALIDA 2 H L P. 43 H. 18 7/8 - W. 78 6/8 - D. 16 7/8 DALIDA 3 H L P. 43 H. 36 2/8 - W. 78 6/8 - D. 16 7/8 DALIDA 5 H L P. 43 H. 70 7/8 - W. 78 6/8 - D. 16 7/8 DALIDA 3 libreria con supporti in e ripiani laccati brillanti argilla - bookcase with supports in and argilla glossy lacquered shelves LOUIS poltrona in e Rabat var.11524/5 - armchair in and Rabat var /5 DALIDA 5 libreria con supporti in e ripiani laccati brillanti iron - bookcase with supports in and iron glossy lacquered shelves LIBRERIE 303

154 DALIDA 5 libreria con supporti in e ripiani laccati brillanti iron - bookcase with supports in and iron glossy lacquered shelves LIBRERIE 305

155 DALIDA 1 libreria con supporti in e ripiani laccati brillanti argilla - bookcase with supports in and argilla glossy lacquered shelves LIBRERIE 307

156 DEMETRA G. CAROLLO Libreria componibile composta da due contenitori da 32 e 60 cm. I contenitori alla base della composizione hanno un supporto in metallo con funzione di contrappeso. Sugli elementi di base vengono poi montati i vari contenitori che vengono uniti tra di loro attraverso giunti in ottone tornito spazzolato. Modular bookcase made of two modules of 32 cm and 60 cm. The modules at the bottom of the composition have a metal support as counterweight. Upper modules are fixed together with turned brushed brass joints. Modulares Bücherregal aus zwei Elementen von 32 und 60 cm. Für die Stabilität haben die Elemente am Boden eine Metallplatte. Die Elemente werden oben und unten durch Drehbeschlag aus Messing verbunden. Bibliothèque modulaire composée de deux containers de 32 et 60 cm. Les containers à la base de la composition ont un support en métal comme contrepoids. Sur les éléments de base sont assemblés des autres containers qui sont unis entre eux par fixations en cuivre brossé tourné. Estantería modular compuesta da dos contenedores de 32 cm y de 60 cm. Los contenedores en la base tienen contrapesos de metal. Encima de los elementos de la base se montan los diferentes contenedores, que se unen a través de junturas de latón cepillado curvado. METALLO - METAL - METAL bronzoro DEMETRA COMP. A H L P. 31 H. 57 4/8 - W D. 12 2/8 DEMETRA COMP. B H L P. 31 H. 57 4/8 - W. 23 5/8 - D. 12 2/8 DEMETRA COMP. C H L P. 31 H. 76 3/8 - W. 45 2/8 - D. 12 2/8 DEMETRA COMP. D H L P. 31 H. 19 5/8 - W. 78 3/8 - D. 12 2/8 DEMETRA COMP. E H L P. 52 H. 19 5/8 - W. 68 7/8 - D. 20 4/8 DEMETRA COMP. F H L P. 52 H. 38 5/8 - W. 68 7/8 - D. 20 4/8 DEMETRA COMP. G H L P. 52 H. 76 3/8 - W. 68 7/8 - D. 20 4/8 DEMETRA COMP. H H L P. 74 H. 57 4/8 - W. 67 3/8 - D. 29 1/8 DEMETRA COMP. H libreria componibile in - modular bookcase in LIBRERIE 309

157 DEMETRA COMP. G libreria componibile in - modular bookcase in TENCO tavolino in e metallo finitura ottone spazzolato - side table in and brushed brass metal DEMETRA COMP. C libreria componibile in - modular bookcase in TILLY sedia con braccioli in e Rabat var.12823/44 - chair with arms in and Rabat var /44 LIBRERIE 311

158 DEMETRA COMP. A libreria in - modular bookcase in LOUIS poltrona in e Rabat var.11524/5 - armchair in and Rabat var /5 LIBRERIE 313

159 DOMINO T. COLZANI Colonna in metallo fissata a parete o a soffitto. I contenitori in cristallo sono fissati alla colonna tramite anelli di rotazione che permettono agli stessi di ruotare indipendentemente gli uni dagli altri. Metal pole fixed to the wall or to the ceiling. The glass cubes are fixed to the pole through rings that enable the containers to swivel independently. Metallsäule befestigt am Wand oder Decke. Die Glasregalfächer sind einzeln durch ein Drehelement am Regalsockel befestigt, so dass sie unabhängig voneinander gedreht werden können. Colonne en métal fixée au mur ou au plafond. Les meubles en verre sont fixés à la colonne avec des éléments de fixation pivotants pour les faire pivoter individuellement. Columna de metal fijada a la pared o al techo. Los contenedores en cristal son fijados a la columna mediante anillos que les permiten girar completamente. CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente fumè smoked ahumado METALLO - METAL - METAL bronzoro DOMINO H L P. 38 H W. 29 1/8 - D. 15 DOMINO sistema componibile in cristallo fumè e metallo bronzoro - modular system in smoked glass and bronzoro metal LIBRERIE 315

160 DOMINO EXPO T. COLZANI Colonna in metallo fissata a parete o a soffitto con mensole in frassino a forte spessore (con foro centrato o decentrato). Metal pole fixed to the wall or to the ceiling with thick shelves in ash (with central or off-centered hole). Metallsäule befestigt am Wand oder Decke mit Boden aus Esche (mit Zentralloch oder aussermittige Bohrung). Colonne en métal fixée au mur ou au plafond avec étagère en frêne (avec trou de fixation sur le centre ou décentré). Columna de metal fijada a la pared o al techo con estante grueso de fresno (con agujero central o descentrado). laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL bronzoro DOMINO EXPO libreria in e metallo bronzoro - bookcase in and bronzoro metal DOMINO MENSOLE H. 7,5 - L P. 36 H. 2,95 - W. 39,37 - D. 14,17 LIBRERIE 317

161 FANCY G. CAROLLO Libreria in o rovere spessart. Bookcase in or spessart oak. Regal aus Nussbaum Canaletta oder Eiche Spessart. Bibliothèque en noyer canaletta ou chêne spessart. Estantería en o roble spessart. rovere spessart spessart oak roble spessart METALLO - METAL - METAL finitura acciaio steel finishing acabado acero FANCY H L P. 35 H. 81 7/8 - W. 17 6/8 - D. 13 6/8 FANCY libreria in - bookcase in LIBRERIE 319

162 FIRST G. CAROLLO Libreria in o rovere spessart. Bookcase in or spessart oak. Regal aus Nussbaum Canaletta oder Eiche Spessart. Bibliothèque en noyer canaletta ou chêne spessart. Estantería en o roble spessart. rovere spessart spessart oak roble spessart METALLO - METAL - METAL finitura acciaio steel finishing acabado acero FIRST H L P. 35 H. 81 7/8 - W. 47 2/8 - D. 13 6/8 FIRST libreria in rovere spessart - boockcase in spessart oak FIRST libreria in - bookcase in FIRST libreria in - bookcase in LIBRERIE 321

163 MYRIA D. DOLCINI Libreria in massello di con ripiani in cristallo temperato fumé. Utilizzata singolarmente la struttura deve essere vincolata a parete, in composizione può essere usata anche come divisorio. Elementi di giunzione o fissaggi a parete in ottone bronzato spazzolato ordinati separatamente in base alla composizione. Bookcase in solid with shelves in smoked tempered glass. If used as a single element the bookcase must be fixed to the wall, when combined in a composition it can be used as a freestanding divider. Junction elements or wall fixings in brushed bronzed brass to be ordered separately, according to the composition. Regal aus massivem Nussbaum Canaletta mit Boden aus ESG- Rauchglas. Als Einzelregal, muss das Regal an die Wand befestigt werden, in der Zusammensetzung kann es als Raum-teiler benutz werden. Dazu müssen die Anschluss- oder Wandbefestigtelemente aus bronzierten gebürsteten Messing separat bestellt werden, gemäß der Komposition. Bibliothèque en noyer canaletta massif avec étagères en verre fumé trempé. Si utilisée seule, la structure doit être liée au mur, tandis que en composition on peut l utiliser comme cloison. Eléments d assemblage ou fixation au mur en cuivre bronzé brossé à commander séparément selon composition. Estantería en macizo con estantes en cristal templado ahumado. Utilizada singolarmente la estructura tiene que ser a pared, en composición puede ser utilizada como separador de ambientes. Elementos de unión o fijados a pared en latón bronceado cepillado. Se piden por separado. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained CRISTALLO - GLASS - CRISTAL fumè smoked ahumado METALLO - METAL - METAL bronzoro MYRIA 40 H L P. 40 H. 78 6/8 - W. 15 6/8 - D. 15 6/8 MYRIA 60 H L P. 40 H. 78 6/8 - W. 23 5/8 - D. 15 6/8 MYRIA 60 H L P. 40 H. 78 6/8 - W. 31 4/8 - D. 15 6/8 MYRIA 40 libreria in e ripiani in cristallo fume - bookcase in with shelves in smoked glass LIBRERIE 323

164 MYRIA COMP. D libreria in e ripiani in cristallo fume - bookcase in with shelves in smoked glass PILEO lampada da terra in e paralume bianco - floor lamp in solid and white metal shade LIBRERIE 325

165 UBIQUA T. COLZANI UBIQUA COMP. U51 sistema componibile in e metallo bronzoro - modular system in and bronzoro metal LIBRERIE 327

166 UBIQUA COMP. U52 sistema componibile in n oce canaletta tinto moka e metallo bronzoro - modular system in moka stained and bronzoro metal LIBRERIE 329

167 CREDENZE MADIE & SIDEBOARDS & CUPBOARDS, APARADORES ATLANTE EMPIRE HAMILTON HARALD KILT MASAI POLIFEMO RIGA RONDÒ SONJA CREDENZE & MADIE 331

168 ATLANTE 1 C. BALLABIO Madia in con due ante in legno e piano in marmo, in legno o in cristallo acidato retroverniciato. Ripiani interni in cristallo. Cupboard in with two wooden doors and top in marble, wood orfrosted glass backcoated. Glass internal shelves. Vitrine aus Nussbaum Canaletta mit zwei Holztüren und Marmor-, Holz- oder satinierte hinterlackierte Glasplatte. Innerenboden aus Glas. Vitrine en noyer canaletta avec deux portes en bois et plateau en marble, en bois ou en verre dépoli rétro verni. Etagères intérieures en verre. Aparador en con dos puertas de madera y tapa de mármol, madera o en cristal al ácido retrobarnizado. Estantes interiores en cristal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir CRISTALLO - GLASS - CRISTAL ATLANTE 1 acidato retroverniciato nero H L P. 53 frosted backcoated black H. 59 4/8 - W. 44 4/8 - D. 20 7/8 al ácido retrobarnizado negro extrachiaro acidato retroverniciato bianco extralight frosted backcoated white extraclaro al ácido retrobarnizado blanco extrachiaro acidato retroverniciato granata extralight frosted backcoated granata extraclaro al ácido retrobarnizado granata extrachiaro acidato retroverniciato iron extralight frosted backcoated iron extraclaro al ácido retrobarnizado iron ATLANTE 1 madia in e marmo Emperador dark - cupboard in and marble Emperador dark CREDENZE & MADIE 333

169 ATLANTE 2 C. BALLABIO Madia in con due ante in cristallo fumè e piano in marmo, in legno o cristallo acidato retroverniciato. Ripiani interni in cristallo. Cupboard in with two smoked glass doors and top in marble, wood or frosted glass backcoated. Glass internal shelves. Vitrine aus Nussbaum Canaletta mit zwei Rauchglastüren und Marmor-, Holzoder satinierte hinterlackierte Glasplatte. Innerenboden aus Glas. Vitrine en noyer canaletta avec deux portes en verre fumé et plateau en marbre, en bois ou en verre dépoli rétro verni. Etagères intérieures en verre. Aparador en con dos puertas en cristal ahumado y tapa de mármol, madera o en cristal al ácido retrobarnizado. Estantes interiores en cristal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir CRISTALLO - GLASS - CRISTAL fumè smoked ahumado acidato retroverniciato nero frosted backcoated black al ácido retrobarnizado negro extrachiaro acidato retroverniciato bianco extralight frosted backcoated white extraclaro al ácido retrobarnizado blanco extrachiaro acidato retroverniciato granata extralight frosted backcoated granata extraclaro al ácido retrobarnizado granata extrachiaro acidato retroverniciato iron extralight frosted backcoated iron extraclaro al ácido retrobarnizado iron ATLANTE 2 H L P. 53 H. 59 4/8 - W. 44 4/8 - D. 20 7/8 ATLANTE 2 madia in, cristallo fumè e marmo Emperador dark - cupboard in, smoked glass and Emperador dark marble CREDENZE & MADIE 335

170 ATLANTE 3 C. BALLABIO Credenza in con piano in marmo, in legno o in cristallo acidato retroverniciato. Dotata di due ante e tre cassetti con chiusura rallentata. Ripiani interni in cristallo fumè. Sideboard in with top in marble, wood or frosted glass backcoated. Equipped with two doors and three drawers with soft closure. Internal shelves in smoked glass. Anrichte aus Nussbaum Canaletta mit Marmor-, Holz- oder satinierte hinterlackierte Glasplatte. Mit zwei Türen und drei Schubladen mit weicher Schließung. Innerenboden aus Rauchglas. Meuble en noyer canaletta avec plateau en marbre, en bois ou en verre dépoli rétro verni. Avec deux portes et trois tiroirs avec fermeture douce. Etagères intérieures en verre fumé. Aparador en con tapa de mármol, madera o en cristal al ácido retrobarnizado. Dotada de dos puertas y tres cajones con cierre suave. Estantes interiores en cristal ahumado. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir CRISTALLO - GLASS - CRISTAL fumè smoked ahumado acidato retroverniciato nero frosted backcoated black al ácido retrobarnizado negro extrachiaro acidato retroverniciato bianco extralight frosted backcoated white extraclaro al ácido retrobarnizado blanco extrachiaro acidato retroverniciato granata extralight frosted backcoated granata extraclaro al ácido retrobarnizado granata extrachiaro acidato retroverniciato iron extralight frosted backcoated iron extraclaro al ácido retrobarnizado iron ATLANTE 3 H L P. 56 H. 29 7/8 - W. 83 4/8 - D. 22 ATLANTE 3 credenza in e piano in marmo Calacatta oro - sideboard in and top in Calacatta gold marble CREDENZE & MADIE 337

171 ATLANTE C. BALLABIO Serie di credenze in con piano in marmo, in legno o in cristallo acidato retroverniciato. Interno attrezzato con ripiani in cristallo. Series of sideboards in solid canaletta walnut. Top is available in marble, wood or frosted backcoated glass. The inside is equipped with glass shelves. Reihe von Anrichten aus massivem Nussbaum canaletta. Die obere Platte ist in den Ausführungen Marmor, Holz, oder satiniertes, hinterlackiertes Glas erhältlich. Die Inneneinteilung besteht aus Glasböden. Collection des meubles en noyer canaletta avec plateau en marbre, bois ou verre dépoli rétro verni. Intérieur équipé avec étagères en verre. Colección de aparadores de nogal canaletta con tapa de mármol, de madera o de cristal al ácido retrobarnizado. Interior equipado con repisas de cristal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir CRISTALLO - GLASS - CRISTAL acidato retroverniciato nero frosted backcoated black al ácido retrobarnizado negro extrachiaro acidato retroverniciato bianco extralight frosted backcoated white extraclaro al ácido retrobarnizado blanco extrachiaro acidato retroverniciato granata extralight frosted backcoated granata extraclaro al ácido retrobarnizado granata extrachiaro acidato retroverniciato argilla extralight frosted backcoated argilla extraclaro al ácido retrobarnizado argilla extrachiaro acidato retroverniciato iron extralight frosted backcoated iron extraclaro al ácido retrobarnizado iron ATLANTE 5 credenza in, cristallo fumè e marmo bianco Calacatta oro - sideboard in, smoked glass and whitre Calacatta gold marble ATLANTE 4 H L P. 56 H. 29 7/8 - W D. 22 ATLANTE 5 H L P. 56 H. 29 7/8 - W D. 22 ATLANTE 6 H L P. 56 H. 29 7/8 - W. 53 1/8 - D. 22 ATLANTE 7 H L P. 56 H. 29 7/8 - W. 53 1/8 - D. 22 ATLANTE 6 credenza in e cristallo acidato retroverniciato argilla - sideboard in and argilla backcoated frosted glass CREDENZE & MADIE 339

172 EMPIRE G. CAROLLO Credenza con struttura rivestita a specchio e ante in legno. Apertura a pressione e cerniera a molla. Sideboard with mirroring frame and wooden doors. Doors with touch and latch system. Anrichte mit Spiegelgestell und Türen aus Holz. Türen über Push-Pull zu öffnen. Meuble avec structure en miroir et portes en bois. Ouverture avec charnière automatique. Aparador con estructura en espejo y puertas de madera. Puertas con bisagra automática. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato brillante bianco white shiny lacquered lacado blanco brillo laccato brillante nero black shiny lacquered lacado negro brillo SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO fumè smoked ahumado EMPIRE 3 ANTE H L P. 52 H. 29 4/8 - W. 70 4/8 - D. 20 4/8 EMPIRE 4 ANTE H L P. 52 H. 29 4/8 - W. 91 6/8 - D. 20 4/8 EMPIRE 3 ANTE credenza in laccato brillante bianco - sideboard in white shiny lacquered EMPIRE 4 ANTE credenza in - sideboard in CREDENZE & MADIE 341

173 EMPIRE 4 ANTE credenza in e ante in multistrato curvato - sidebord in with doors in curved plywood BOLLA lampada da tavolo in legno massello di frassino tinto moka e diffusore in vetro fumè - table lamp in solid ash moka stained with diffuser in fumè glass CREDENZE & MADIE 343

174 EMPIRE 4 ANTE credenza in laccato brillante nero - sideboard in black shiny lacquered EMPIRE 4 ANTE credenza in laccato brillante bianco - sideboard in white shiny lacquered CREDENZE & MADIE 345

175 HARALD G. CAROLLO Credenza in con due ante con apertura touch e due cassetti push pull ad estrazione totale. I frontali sono disponibili in legno oppure rivestiti in specchio fumè. Base in metallo finitura bronzoro. Interno cassetti impiallacciati in. Sideboard in with two doors with touch opening and two total extraction drawers with push pull system. Fronts available in wood or covered in smoked mirror. Bronzoro metal base and internal part of the drawers canaletta walnut veneered. Sideboard in Nussbaum canaletta mit zwei Türen und zwei Schubladen mit push-pull Beschlägen und Vollauszügen. Fronten möglich in Holz, oder mit Spiegel Rauchglas. Untergestell in Bronze, Schubladen innen in furniertem Nussabum canaletta Meuble en noyer canaletta avec deux portes avec ouverture touch et deux tiroirs avec extraction totale push pull. Façades disponibles en bois ou en miroir fumé. Base en métal bronzoro. Intérieur des tiroirs plaqué en noyer canaletta. Aparador en con dos puertas con apertura a presión y dos cajones de extracción total con apertura presionar y soltar. Los frentes pueden ser de madera o revestidos de espejo ahumado. Base de metal en acabado bronzoro. Interiores de los cajones en contrachapado de. SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO fumé smoked ahumado METALLO - METAL - METAL bronzoro HARALD credenza in e specchio fumè - sideboard in and smoked mirror HARALD H L P. 52 H. 30 6/8 - W. 94 4/8 - D. 20 4/8 CREDENZE & MADIE 347

176 HAMILTON CREDENZA MARELLI & MOLTENI KILT CREDENZA M. MARCONATO - T. ZAPPA Credenza in con base in metallo. Con cassetto e ripiani interni. Sideboard in with metal base. With drawer and shelves inside. Anrichte aus Nussbaum Canaletta mit Metallgestell. Mit Innenschubladen und Boden. METALLO - METAL - METAL cromo satinato satin chrome cromo satinado Credenza con motivo decorativo interamente realizzato in e base in metallo. Nella decorazione frontale sono ricavate le maniglie per l apertura delle ante laterali del cassetto superiore e del cassettone inferiore. Sideboard with decoration in solid and metal base. The handle for the side doors and the central drawers (the top one regular and the bottom one deep) are grooved in the decoration itself. Anrichte mit Dekoration aus massivem Nussbaum Canaletta und Metallgestell. Die Handgriffe für die Seitentüren und der zentralen Schubladen (das obere regelmäßig und das untere Tief) in der Dicke der Dekoration gerillt sind. Meuble avec décorations en noyer canaletta massif et piètement en métal. Les poignées pour les portes latérales et les tiroirs centraux (le plus haut régulier et celui du bas profonde) sont rainurées de l épaisseur de la décoration. Aparador con decoración en nogal canaletta macizo. Las manijas de las puertas laterales, del cajón superior y del cajón hondo inferior centrales se encuentran en la decoración misma. Meuble en noyer canaletta avec piètement en métal. Avec tiroirs et étagères intérieures. Aparador en con base en metal. Con cajón y estantes interiores. HAMILTON CREDENZA H L P. 50 H. 33 1/8 - W. 94 4/8 - D. 19 5/8 METALLO - METAL - METAL grigio peltro grey pewter gris peltre KILT H L P. 52 H. 27 4/8 - W. 78 6/8 - D. 20 4/8 HAMILTON credenza in - sideboard in KILT CREDENZA credenza in - sideboard in CREDENZE & MADIE 349

177 MASAI CREDENZA M. MARCONATO - T. ZAPPA Credenza con decorazione in massello di con base in metallo. Con ante laterali e tre cassetti centrali. Sideboard with decoration in solid canaletta walnut with metal base. With lateral doors and three central drawers. Anrichte mit Dekoration mit seitlichen Türen und drei zentralen Schubladen aus massivem Holz. Metallgestell. Meuble avec décorations en bois massif et portes latérales et trois tiroirs centraux. Piètement en métal. Aparador con decoraciones de madera maciza y base en metal. Con puertas laterales y tres cajones centrales. METALLO - METAL - METAL grigio peltro grey pewter gris peltre MASAI CREDENZA H L P. 52 H. 29 4/8 - W. 71 5/8 - D. 20 4/8 MASAI credenza in - sideboard in CREDENZE & MADIE 351

178 POLIFEMO G. AZZARELLO Mobile bar a due ante in con piedi in metallo. Attrezzato internamente con vano illuminato con luce LED, piano estraibile in legno, cassetto, vassoio in legno e cuoio, ripiani in cristallo e in legno. Bar cabinet with two doors in canaletta walnut and metal feet. Equipped with a LED lighted storage with a pullout board, drawer, wooden tray covered by fullgrain leather, glass and wooden shelves. Barschrank mit zwei Türen aus Nussbaum Canaletta und MetallFüßen. LED-Beleuchtung mit ausziehbarer Holztisch, Schublade, Holz- und Ledertablett, Glas- und Holzboden. Meuble bar avec deux portes en noyer canaletta et pieds en métal. Éclairage en LED avec plateau extractible en bois, tiroir, plateau en bois et en cuir, étagères en verre et en bois. Mueble bar de dos puertas en nogal canaletta con patas de metal. En el interior hay un compartimiento iluminado con luz de LED con tapa extraíble de madera, cajón, bandeja de madera revestida de cuero, estantes de cristales y de madera. METALLO - METAL - METAL grigio peltro grey pewter gris peltre POLIFEMO H L P. 52 H W. 43 2/8 - D. 20 4/8 POLIFEMO mobile bar in e base in metallo grigio peltro - bar cabinet in and grew pewter metal base CREDENZE & MADIE 353

179 RIGA CREDENZA T. COLZANI Credenza con ante in massello di noce canaletta e base in legno oppure in metallo. Sideboard with doors in solid canaletta walnut and wooden or metal base. Anrichte mit Türen aus massivem Nussbaum Canaletta und Holz- oder Metallgestell. Meuble avec portes en noyer canaletta massif et piètement en bois ou en métal. Aparador con puertas en macizo y base de madera o metal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL cromo satinato satin chrome cromo satinado RIGA CREDENZA 2 ANTE BASE METALLO H L P. 52 H. 29 4/8 - W. 46 1/8 - D. 20 4/8 RIGA CREDENZA 2 ANTE BASE IN LEGNO H L P. 52 H. 24 3/8 - W. 46 1/8 - D. 20 4/8 RIGA CREDENZA 3 ANTE BASE METALLO H L P. 52 H. 29 4/8 - W. 69 2/8 - D. 20 4/8 RIGA CREDENZA 3 ANTE BASE IN LEGNO H L P. 52 H. 24 3/8 - W. 69 2/8 - D. 20 4/8 RIGA CREDENZA 4 ANTE BASE METALLO H L P. 52 H. 29 4/8 - W. 92 4/8 - D. 20 4/8 RIGA CREDENZA 4 ANTE BASE IN LEGNO H L P. 52 H. 24 3/8 - W. 92 4/8 - D. 20 4/8 RIGA 3 ANTE credenza in - sideboard in RIGA 4 ANTE credenza in - sideboard in CREDENZE & MADIE 355

180 RONDÒ U. ASNAGO Credenza in con intarsio in acero naturale e base in ottone bronzato spazzolato con due ante e due cassetti. Disponibile anche nella versione con elemento bar. Sideboard in with decoration in natural maple and base in brushed bronzed brass. With two doors and two drawers. Available also in the version with bar unit. Anrichte aus Nussbaum Canaletta mit Dekoration in Natur-Ahorn und Gestell aus bronziertem, gebürstetem Messing mit zwei Türen und zwei Schubladen. Lieferbar mit drehbarem Boden im Barfach (inkl- Beleuchtung). Meuble en noyer canaletta avec décoration en érable naturel et piètement en cuivre bronzé brossé avec deux portes et deux tiroirs. Disponible aussi en version avec unité bar. Aparador en con decoración en arce natural y base en latón bronceado cepillado con dos puertas y dos cajones. Disponible también en la versión con elemento bar. INSERTO - INSERT - INSERCIÓN acero naturale natural maple arce natural METALLO - METAL - METAL ottone bronzato spazzolato brushed bronzed brass latón bronceado cepillado CRISTALLO - GLASS - CRISTAL fumé smoked ahumado RONDÒ 1 H L P. 55 H. 29 4/8 - W. 78 6/8 - D. 21 5/8 RONDÒ 2 H L P. 55 H. 29 4/8 - W /8 - D. 21 5/8 RONDÒ TRAY H. 6 - L P. 30 H. 2 3/8 - W. 16 7/8 - D. 11 6/8 RONDÒ credenza in con intarsio in acero naturale - sideboard in with decoration in natural maple OPS 1 specchio in e dettagli in acero - wall mirror in with details in natural maple CREDENZE & MADIE 357

181 RONDÒ 2 credenza in con intarsio in acero naturale - sideboard in with decoration in natural maple CREDENZE & MADIE 359

182 SONJA G. CAROLLO Credenza in con tre ante con apertura touch e due cassetti push pull ad estrazione totale. Frontali in specchio fumè. Base in metallo finitura bronzoro. Interno cassetti e vano a giorno impiallacciati in. Sideboard in with three doors with touch opening and and two total extraction drawers with push pull system. Fronts covered by smoked mirror. Bronzoro metal base and internal part of the drawers and of the open container veneered. Sideboard in Nussbaum canaletta mit drei Türen und zwei Schubladen mit push-pull Beschlaägen und Vollauszügen. Fronten mit Spiegel Rauchglas. Untergestell in Bronze, Schubladen innen in furniertem Nussabum canaletta. Meuble en noyer canaletta avec trois portes avec ouverture touch et deux tiroirs à extraction totale avec push pull. Façades disponibles en bois ou en miroir fumé. Base en métal bronzoro. Intérieur des tiroirs plaqué en noyer canaletta. Intérieur des tiroirs et boite plaqués en noyer canaletta. Aparador en con tres puertas con apertura a presión y dos cajones de extracción total con apertura presionar y soltar. Frentes revestidos de espejo ahumado. Base de metal en acabado bronzoro. Interiores de los cajones y del hueco en contrachapado de nogal canaletta. SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO fumé smoked ahumado METALLO - METAL - METAL bronzoro SONJA H L P. 52 H. 30 6/8 - W. 94 4/8 - D. 20 4/8 SONJA credenza in e specchio fumè - sideboard in and smoked mirror CREDENZE & MADIE 361

183 SCRITTOI COIFFEUSE & DESKS & COIFFEUSE, ESCRITORIOS & TOCADOR AFRODITE BEAUTY ELEY FLAVIO HUGO KEPLER MASKARA MICOL SAFFO SAFFO CUOIO STYLO 140 STYLO WOOD SCRITTOI & COIFFEUSE 363

184 AFRODITE C. BALLABIO Scrittoio con struttura in massello di ed elemento laterale con tre cassetti. Piano realizzato in legno, in cuoietto, in marmo, oppure in cristallo. Possibilitá di aggiungere un elemento a specchio nella versione con piano in legno e in cuoietto. Writing desk with frame in solid canaletta walnut and side element with three drawers. Top in wood, cuoietto, marble or glass. Mirror available for wooden or cuoietto top only. Schreibtisch mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta mit seitlichem Element und drei Schubladen. Platte aus Holz, Cuoietto, Marmor oder Glas. Mit der Möglichkeit, in der Ausführung mit Holz- und Cuoiettoplatte, einen Spiegelelement hinzufügen. Bureau avec structure en noyer canaletta massif et élément latéral avec trois tiroirs. Plateau en bois, cuoietto, marbre ou verre. Possibilité d ajouter un élément à miroir dans la version avec plateau en bois et en cuoietto. Escritorio con estructura en nogal canaletta macizo y elemento lateral con tres cajones. Tapa realizada en madera, en cuoietto, en mármol o en cristal. Posibilidad de añadir un elemento en espejo en la versión con tapa en madera y en cuoietto. AFRODITE H L P. 59 H. 52 3/8 - W. 71 5/8 - D. 23 2/8 tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cuoietto SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural METALLO - METAL - METAL ottone bronzato spazzolato brushed bronzed brass latón bronceado cepillado MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir CRISTALLO - GLASS - CRISTAL acidato retroverniciato nero frosted backcoated black al ácido retrobarnizado negro extrachiaro acidato retroverniciato bianco extralight frosted backcoated white extraclaro al ácido retrobarnizado blanco extrachiaro acidato retroverniciato granata extralight frosted backcoated granata extraclaro al ácido retrobarnizado granata extrachiaro acidato retroverniciato iron extralight frosted backcoated iron extraclaro al ácido retrobarnizado iron laccato nero black lacquered lacado negro laccato bianco white lacquered lacado blanco laccato granata granata lacquered lacado granata laccato iron iron lacquered lacado iron AFRODITE scrittoio in, Cuoietto corda e specchio orientabile in ottone bronzato spazzolato - writing desk in, Cuoietto col. corda and adjustable mirror in brushed bronzed brass PENELOPE sedia in e Hallingdall 65 var chair in and Hallingdall 65 var. 143 SCRITTOI & COIFFEUSE 365

185 BEAUTY OPERA DESIGN Coiffeuse con cassetto con struttura rivestita a specchio, in foglia oppure in pelle. Serie numerata. Dressing table with drawer covered by mirror, leaf or leather. Numbered series. Coiffeuse mit Schublade aus Spiegelglas, Goldenblatt oder Silverballt oder mit Leder. Numerierte Série. Coiffeuse avec tiroir et structure a miroir, en feuille ou en peaux. Série numérotée. Tocador con cajón con estructura revestida en espejo, en hoja o en piel. Serie numerada. SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural fumè smoked ahumado FOGLIA - LEAF - PAN oro gold oro argento silver plata RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. EXTRA Pelle Extra BEAUTY H L P. 50 H. 29 1/8 - W. 43 2/8 - D. 19 5/8 BEAUTY coiffeuse in specchio naturale - coiffeuse in natural mirror FOUR SEASONS GLASS specchio fumè - smoked mirror SNAP pouf in Cotone var stool in Cotone var. 01 SCRITTOI & COIFFEUSE 367

186 ELEY G. & O. BURATTI Scrittoio in con quattro vani (possibilità di inserire massimo quattro ELEY CASSETTO). Profili piano e divisori vani in massello di. Base in metallo bronzoro e puntali in ottone spazzolato. Specchio ordinabile separatamente. Writing desk in with four compartments (with the possibility to insert four ELEY DRAWER maximum). Top edges and compartments dividers in solid. Bronzoro metal base and brushed brass end-feet. Mirror to be purchased separately. Schreibtisch in Nussbaum canaletta, mit vier Fächer und der Möglichkeit zusätzlich maximal vier Eley Schubladenboxen einzusetzen. Kanten der oberen Abdeckplatte und Trennwände in massivem Nussbaum canaletta. Untergestell in Bronzoro Metall mit Endstücken in gebürstetem Messing. Eley Spiegel ist separat zu bestellen. Bureau en noyer canaletta avec quatre compartiments (possibilité d insérer quatre ELEY tiroirs maximum). Profils du plateau et des cloisons pour les compartiments en noyer canaletta massif. Base en métal bronzoro et embouts en cuivre brossé. Miroir à commander séparément. Escritorio de con cuatro huecos (es posible poner máximo cuatro cajones ELEY). Bordes de la tapa y divisorios en macizo. Base en metal bronzoro con puntales en latón cepillado. Espejo para pedir por separado. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained METALLO - METAL - METAL bronzoro SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural ELEY H L P. 56 H. 29 7/8 - W. 45 5/8 - D. 22 ELEY SPECCHIO H. 59,5 H. 23 3/8 ELEY CASSETTO H L P. 40 H. 4 3/8 - W. 10 5/8 - D. 15 6/8 ELEY SPECCHIO specchio a mezzaluna con cornice in metallo bronzoro - half-moon shaped mirror wih metal frame in bronzoro finish ELEY scrittoio in e Cuoio grigio scuro - writing desk in and dark grey Cuoio leather ELEY scrittoio in e Cuoio grigio scuro - writing desk in and dark grey Cuoio leather ELLA sedia con braccioli in e Hallingdal 65 var chair with arms in and Hallingdal 65 var. 153 SCRITTOI & COIFFEUSE 369

187 FLAVIO U. ASNAGO Scrittoio direzionale in con struttura esterna rivestita in cuoietto e struttura interna in legno. Piano con inserto in cuoietto e cuciture a vista. Dotato di vani portaoggetti push pull, cassetti, portadocumenti e anta con ripiano interno. Executive writing desk in canaletta walnut with outside frame covered by cuoietto leather and inside frame in wood. Top with cuoietto leather insert with visible stitching. Equipped with small push and pull storages, a drawer for folders and a unit with door with an internal shelf. Chefschreibtisch aus Nussbaum Canaletta mit Außenseiten in Cuoietto bedeckt und Innenseiten aus Holz. Platte mit Ledereinlage und sichtbaren Nähten. Mit Ablagen mit Push-Pull System, Schubladen für Dokumenten und Einheit mit Innenregal. Bureau de direction en noyer canaletta avec structure externe revêtue en cuoietto et structure interne en bois. Plateau avec encart en cuir avec coutures à vue. Équipé avec vide-poches avec charnière automatique, tiroirs, classeurs pour documents et porte avec étagère interne. Escritorio de dirección en con estructura externa revestida de cuoietto y estructura interna de madera. Tapa con inserción de cuoietto con costura en vista. Dotado de algunos compartimientos push/pull, un cajón hondo porta documentos y un elemento con puerta y estante interior. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado CUOIO - HIDE - CUERO cuoietto FLAVIO H L P. 85,5 H. 29 7/8 - W. 86 5/8 - D. 33 5/8 FLAVIO scrittoio in e Cuoietto sabbia - writing desk in and sabbia Cuoietto leather ELIS poltrona direzionale girevole con braccioli in massello di, Pelle Extra var. L629 e Range var executive swiveling armchair with armrest in solid, Pelle Extra var. L629 and Range var. 36 GRACE poltroncina in Pelle Extra var. 629 e gambe cromate - armchair in Pelle Extra var. 629 and chromed legs FANCY libreria in - bookcase in SCRITTOI & COIFFEUSE 371

188 HUGO OPERA DESIGN Scrittoio in frassino con due cassetti con meccanismo push-pull. Writing-desk in ash with two drawers with push-pull opening system. Schreibtisch aus Esche mit zwei Schubladen mit Push-Pull System. Bureau en frêne avec deux tiroirs avec charnière automatique. Escritorio en fresno con dos cajones con mecanismo push-pull. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto HUGO H L P. 65 H. 29 1/8 - W. W D. 25 5/8 HUGO scrittoio in laccato opaco poro aperto piombo - writing desk in matt lacquered open pore piombo HUGO scrittoio in frassino tinto wengè - writing desk in ash wengè stained SCRITTOI & COIFFEUSE 373

189 KEPLER G. AZZARELLO Scrittoio in con due cassetti, vano portaoggetti, foro passacavi e base in metallo. Writing-desk in with two drawers, a storage for small objects, a hole for cables management and metal base. Schreibtisch aus Nussbaum Canaletta mit zwei Schubladen, Ablage mit Kabeldurchführung und Metallgestell. Bureau en noyer canaletta avec deux tiroirs, vide-poches, trou pour les câbles et piètement en métal. Escritorio en con dos cajones, hueco portaobjetos, agujero pasacables y base en metal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL cromo satinato satin chrome cromo satinado KEPLER H L P. 73,5 H. 29 1/8 - W. 55 1/8 - D. 28 7/8 KEPLER scrittoio in - writing desk in SCRITTOI & COIFFEUSE 375

190 MASKARA E. GALLINA Coiffeuse con struttura in massello di frassino e piano in marmo con cassetto centrale. Può essere abbinata al suo sgabello (Maskara sgabello) e al cassettino portaoggetti con specchio orientabile (Maskara accessori). Dressing table in solid ash wood with marble top and central drawer. Matching stool (Maskara stool) and swiveling mirror with drawer (Maskara accessories) available as option. Toilette-Konsole mit Gestell aus massiver Esche und Marmorplatte mit zentralem Schublade. Mit der Möglichkeit mit ihrem Hocker (Maskara Hocker) und Spiegel mit Ablage (Maskara Zubehör) zu kombinieren. Coiffeuse avec structure en frêne massif et plateau en marbre avec tiroir central. Possibilité de la combiner avec son tabouret (Maskara tabouret) et aussi avec petit tiroir avec miroir orientable (Maskara accessoires). Tocador con estructura en fresno macizo y tapa en mármol con cajón central. Puede ser combinada con su taburete (Maskara taburete) y también con un cajón con espejo orientable (Maskara accessorios). frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir METALLO - METAL - METAL ottone bronzato spazzolato brushed bronzed brass latón bronceado cepillado SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural MASKARA COIFFEUSE H L P. 59 H. 48 7/8 - W. 35 3/8 - D. 23 2/8 MASKARA COIFFEUSE H L P. 43 H. 18 1/8 - W. 17 6/8 - D. 16 7/8 MASKARA coiffeuse in frassino tinto moka e marmo Emperador dark - dressing table in ash moka stained and Emperador dark marble MASKARA ACCESSORI specchio orientabile e cassettino portaoggetti - adjustable mirror and bottom drawer MASKARA SGABELLO sgabello in frassino tinto moka - stool in ash moka stained SCRITTOI & COIFFEUSE 377

191 MICOL G. AZZARELLO Coiffeuse in con 5 cassetti e piano con inserto in cuoietto. Gambe coniche in ottone bronzato spazzolato. Dressing table in with 5 drawers and Cuoietto leather insert on the top. Conical legs in brushed bronzed brass. Coiffeuse aus Nussbaum Canaletta mit 5 Schubladen und Tischplatte mit Cuoiettoeinlage. Kegelförmige Beine aus bronziertem, gebürstetem Messing. Coiffeuse en noyer canaletta avec 5 tiroirs et plateau avec joint en cuoietto. Jambes coniques en cuivre bronzé brossé. Tocador en con 5 cajones y tapa con inserción en cuoietto. Patas cónicas en latón bronceado cepillado. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained METALLO - METAL - METAL ottone bronzato spazzolato brushed bronzed brass latón bronceado cepillado INSERTO - INSERT - INSERCIÓN cuoietto MICOL H L P. 55 H. 29 4/8 - W. 49 2/8 - D. 21 5/8 MICOL coiffeuse in e Cuoietto grigio scuro - dressing table in and dark grey Cuoietto insert on the top SCRITTOI & COIFFEUSE 379

192 SAFFO C. BALLABIO Scrittoio con cassetto in massello di noce canaletta e multistrato di betulla con vani portaoggetti e passacavi a scomparsa. Sottomani in cuoietto. Writing desk with drawer in solid canaletta walnut and plywood of birch, compartments and totally hidden cable managements. Desk pad in cuoietto. Schreibtisch mit einer Schublade aus massivem Nussbaum Canaletta, mit Ablage und versteckter Kabeldurchführung. Schreibunterlage aus Cuoietto Leder. Bureau avec tiroir en noyer canaletta massif avec vide-poches et trou passe-câbles cachés. Sous-main en cuoietto. Escritorio con cajón en macizo, portaobjetos y pasacables. Almohadilla en cuoietto. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado CUOIETTO cuoietto bianco cuoietto nero cuoietto foca cuoietto grigio scuro cuoietto corda cuoietto sabbia cuoietto naturale cuoietto invecchiato cuoietto testa di moro cuoietto bulgaro SAFFO H L P. 69 H. 32 2/8 - W. 52 6/8 - D. 27 1/8 SAFFO scrittoio in e Cuoietto testa di moro - writing desk in and Cuoietto testa di moro NISSA CON BRACCIOLI sedia in e Pelle Extra var chair in and Pelle Extra var.1626 SCRITTOI & COIFFEUSE 381

193 SAFFO CUOIO C. BALLABIO Scrittoio con cassetto in massello di noce canaletta e multistrato di betulla con vani portaoggetti e passacavi a scomparsa. Piano rivestito in cuoietto. Writing desk with drawer in solid canaletta walnut and plywood of birch, compartments and totally hidden cable managements. Top covered in cuoietto. Schreibtisch mit einer Schublade aus massivem Nussbaum Canaletta, mit Ablage und versteckter Kabeldurchführung. Platte mit Cuoietto Leder bedeckt. Bureau avec tiroir en noyer canaletta massif avec vide-poches et trou passe-câbles cachés. Plateau revêtu en cuoietto. Escritorio con cajón en macizo, portaobjetos y pasacables. Tapa revestida en cuoietto. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado CUOIETTO cuoietto bianco cuoietto nero cuoietto foca cuoietto grigio scuro cuoietto corda cuoietto sabbia cuoietto naturale cuoietto invecchiato cuoietto testa di moro cuoietto bulgaro SAFFO H L P. 69 H. 32 2/8 - W. 52 6/8 - D. 27 1/8 SAFFO CUOIO scrittoio in tinto wengè e Cuoietto corda - writing desk in and corda Cuoietto SCRITTOI & COIFFEUSE 383

194 STYLO 140 T. COLZANI Scrittoio con struttura in metallo, cassetto in massello di e piano in cristallo temperato (Spessore mm. 8). Writing-desk with metal frame, drawer in solid and tempered glass top (thickness mm. 8). Schreibtisch mit verchromter Struktur, Schublade aus Nussbaum canaletta und EGS-Klarglasplatte (Stärke mm. 8). Bureau avec structure en métal chromé, tiroir en noyer canaletta massif et plateau en verre extralight trempé (épaisseur mm. 8). Escritorio con estructura en metal, cajón en macizo y tapa de cristal templado (espesor mm. 8). tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente extrachiaro extralight clear transparente extraclaro METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado STYLO 140 H L P. 70 H. 29 1/8 - W. 55 1/8 - D. 27 4/8 STYLO 140 scrittoio in e metallo cromato - writing desk in and chromed metal TAMA sedia in e Range var chair in and Range var. 36 SCRITTOI & COIFFEUSE 385

195 STYLO WOOD T. COLZANI Scrittoio con struttura in metallo, cassetto in massello di e piano in legno. Writing-desk with metal frame, drawer in solid and wooden top. Schreibtisch mit verchromter Struktur, Schublade aus Nussbaum canaletta und Holzplatte. Bureau avec structure en métal chromé, tiroir en noyer canaletta massif et plateau en bois. Escritorio con estructura en metal, cajón en macizo y tapa de madera. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL ottone bronzato spazzolato brushed bronzed brass latón bronceado cepillado STYLO 140 H L P. 70 H. 29 1/8 - W. 55 1/8 - D. 27 4/8 STYLO WOOD scrittoio in e metallo ottone bronzato spazzolato - writing desk in and brushed bronzed brass SCRITTOI & COIFFEUSE 387

196 CONSOLLE CONSOLES, CONSOLAS ASYA BLUSH CHANTAL KOSMO LINKA MIYABI MODUS ZIGGY CONSOLLE 389

197 ASYA MARELLI & MOLTENI Console in o rovere spessart. Console in or spessart oak. Konsole aus Nussbaum Canaletta oder Eiche Spessart. Console en noyer canaletta ou chêne Spessart. Consola en o roble spessart. rovere spessart spessart oak roble spessart ASYA H L P. 35 H. 29 4/8 - W. 60 2/8 - D. 13 6/8 ASYA console in - console in GIOLINO specchio da parete in - mirror in WEBBY 2 sgabello in, Velvet var. 19 e bottoni Velvet var stool in, Velvet var. 19 and buttons in Velvet var. 77 ASYA console in rovere spessart - console in spessart oak FOUR SEASONS GLASS specchio con cornice in cristallo fume - mirror with frame in smoked mirror PILEO BASSA lampada da tavolo in laccato siena opaco e paralume nero lucido - table lamp in matt lacquered siena and shiny black shade ALCIDE Ø 50 pouf in Velvet var pouf in Velvet var.110 CONSOLLE 391

198 BLUSH E. GALLINA Console con cassetto con struttura in massello di frassino e piano in marmo. Console with drawer with frame in solid ash wood and marble top. Konsole mit Schublade mit Gestell aus massiver Esche und Marmorplatte. Console avec tiroir avec structure en frêne massif et plateau en marbre. Consola con cajón con estructura en fresno macizo y tapa en mármol. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto MARMO - MARBLE - MARMOR bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir BLUSH H L P. 44 H. 34 5/8 - W. 51 5/8 - D. 17 3/8 BLUSH console in frassino tinto moka e marmo marrone Emperador dark - console in ash moka stained and brown Emperador dark marble BOLLA lampada da tavolo in frassino tinto moka e diffusore in vetro fumè - table lamp in ash moka stained with diffuser in smoled glass CONSOLLE 393

199 CHANTAL E. GARBIN - M. DELL ORTO Console in massello di frassino con ripiani in marmo o in cristallo. Puntali in metallo. Console with frame in solid ash wood with shelves in marble or in glass. Metal end-feet. Konsole aus massiver Esche mit Regalen aus Marmor oder aus Glass. Metallfüße. Console en frêne massif avec étagères en marbre ou en verre. Pieds en métal. Consola en fresno macizo con repisas de mármol o de cristal. Pies en metal. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto CRISTALLO - GLASS - CRISTAL acidato retroverniciato nero frosted backcoated black al ácido retrobarnizado negro extrachiaro acidato retroverniciato bianco extralight frosted backcoated white extraclaro al ácido retrobarnizado blanco extrachiaro acidato retroverniciato granata extralight frosted backcoated granata extraclaro al ácido retrobarnizado granata extrachiaro acidato retroverniciato argilla extralight frosted backcoated argilla extraclaro al ácido retrobarnizado argilla extrachiaro acidato retroverniciato pistacchio extralight frosted backcoated pistacchio extraclaro al ácido retrobarnizado pistacchio extrachiaro acidato retroverniciato avio extralight frosted backcoated avio extraclaro al ácido retrobarnizado avio MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir CHANTAL H L P. 53 H. 32 5/8 - W D. 20 7/8 CHANTAL console in frassino tinto moka e cristallo extrachiaro acidato retroverniciato argilla - console in ash moka stained and frosted extralight backoated argilla glass CONSOLLE 395

200 KOSMO S. BIGI Console con piano in cristallo ovale temperato (spessore mm. 10) e base in massello di montata su un anello di metallo. Console with oval tempered glass top (thickness mm. 10) and base in solid mounted on a metal ring. Konsole mit ovaler ESGGlasplatte (Stärke mm. 10) und Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta auf einem Metallring. Console avec plateau ovale en verre trempé (épaisseur mm. 10) et piètement en noyer canaletta massif fixé sur un anneau en métal. Consola con tapa en cristal oval templado (espesor mm. 10) y base en nogal canaletta macizo fijada sobre un disco de metal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado grigio peltro grey pewter gris peltre cromo nero black chromed cromado negro CRISTALLO - GLASS - CRISTAL trasparente clear transparente KOSMO H L P. 60 H. 29 3/4 - W. 55 1/8 - D. 23 5/8 KOSMO console in, cristallo trasparente e metallo cromo nero - console in, clear glass and black chromed metal CONSOLLE 397

201 LINKA T. COLZANI Console in massello di con due cassetti. Console in solid with two drawers. Konsole aus massivem Nussbaum Canaletta mit zwei Schubladen. Console en noyer canaletta massif avec deux tiroirs. Consola en macizo con con dos cajones. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado LINKA H L P. 40 H. 29 4/8 - W. 55 1/8 - D. 15 6/8 LINKA consolle in - console in CONSOLLE 399

202 MIYABI CONSOLE G. VIGANÒ Console in, frassino tinto wengè o rovere spessart, caratterizzata dalla venatura continua che segue la linea della console. Console in, ash wengè stained or spessart oak. The main feature of this piece is the continuous grain of the veneer, which follows the design and shape of the piece. Konsole aus Nussbaum Canaletta Esche wengè gebeizt oder Eiche Spessart. Der Furnierverlauf folgt der Formgebung und dem Design des Artikels. Console en noyer canaletta, frêne teintè wengè ou chêne spessart. La veine du bois suit l ensemble de la ligne de la console. Consola en, fresno teñido wengè o roble spessart. La principal característica de esta pieza es la veta continua que sigue el diseño y la forma de la mesa. rovere spessart spessart oak roble spessart MIYABI CONSOLE 120 H L P. 35 H. 29 4/8 - W. 47 2/8 - D. 13 6/8 MIYABI CONSOLE 150 H L P. 35 H. 29 4/8 - W D. 13 6/8 MIYABI CONSOLLE 150 consolle in - console in FOUR SEASONS 100 specchio in - mirror in MIYABI CONSOLE 150 console in rovere spessart - console in spessart oak MIX 5 specchio laccato granata - mirror matt lacquered granata CONSOLLE 401

203 MODUS G. AZZARELLO Console in frassino e cristallo temperato con struttura in metallo. Console in ash and tempered glass with metal base. Konsole aus Esche und ESG-Glas mit Metallgestell. Console en frêne et verre trempé avec sctructure en métal. Consola en fresno y cristal templado con estructura en metal. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto CRISTALLO - GLASS - CRISTAL fumè smoked ahumado METALLO - METAL - METAL ottone bronzato spazzolato brushed bronzed brass láton bronceado cepillado MODUS 1 H L P. 32 H. 25 5/8 - W D. 12 5/8 MODUS 1 consolle in frassino tinto wengè e ottone bronzato spazzolato - console in ash wengè stained and brushed bronzed brass CONSOLLE 403

204 ZIGGY C. BALLABIO Serie di console con o senza cassetti, con struttura in massello di noce canaletta e piano in legno, marmo o cristallo acidato retroverniciato. Series of console with or without drawers with frame in solid canaletta and top in wood, marble or frosted glass backcoated. Reihe von Konsolen mit oder ohne Schubladen mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Marmor, Holzoder satinierte hinterlackierte Glasplatte. Gamme des consoles avec ou sans tiroirs, avec structure en noyer canaletta massif et plateau en bois, marbre ou en verre dépoli rétro verni. Serie de consolas con o sin cajones, con estructura en macizo y tapa en madera, mármol o cristal retrobarnizado al ácido. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado CRISTALLO - GLASS - CRISTAL acidato retroverniciato nero frosted backcoated black al ácido retrobarnizado negro extrachiaro acidato retroverniciato bianco extralight frosted backcoated white extraclaro al ácido retrobarnizado blanco extrachiaro acidato retroverniciato granata extralight frosted backcoated granata extraclaro al ácido retrobarnizado granata MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir ZIGGY 4 H L P. 40 H W. 71 5/8 - D. 15 6/8 ZIGGY 8 H L P. 42 H. 33 7/8 - W. 71 5/8 - D. 16 4/8 ZIGGY 9 H L P. 37 H W. 51 5/8 - D. 14 5/8 ZIGGY 10 H L P. 37 H. 33 7/8 - W. 51 5/8 - D. 14 5/8 ZIGGY 8 consolle in e marmo Calacatta oro - console in and Calacatta gold marble ZIGGY 4 retrodivano in e marmo Calacatta oro - console in and Calacatta gold marble FELLOW 220 divano in e Pelle Extra var. L648 - sofa in and Pelle Extra var. L648 CONSOLLE 405

205 ZIGGY 10 console in e marmo Calacatta oro - console in and white Calacatta marble ZIGGY 9 console in tinto moka e marmo Emperador dark - console in moka stained and Emperador dark marble CONSOLLE 407

206 ZONA NOTTE NIGHT AREA, DORMITORIOS AIDA AURA BABY BAYUS BILOT BOHÈME ENYA HAMILTON JOY KIRK MY SUITE NYAN PENTAGRAMMA PIROETTE PORTAVALIGIE QUEEN REGENT RIGA RUCELLAI ZIGGY BED ZIGGY NIGHT ZONA NOTTE 409

207 AIDA C. BALLABIO Testata letto imbottita e rivestita nei tessuti della collezione con profilo e zoccolo in. E possibile realizzare dei fori per alloggiare le prese elettriche. Indicare il colore del cordonetto tra le varianti disponibili della collezione ZENITH o verificare la possibilità di averlo nello stesso tessuto del letto. Coppia di moduli laterali disponibili su richiesta. Upholstered bedhead in the fabrics of the collection with lateral profiles and base in. It is possible to arrange cuts for the plugs management. Please select piping colour amongst ZENITH collection or check availability for having it in the same fabric of the bed. Lateral wings modules to be purchased separately. Kopfteil gepolstert in den Stoffen der Kollektion mit Profil und Gestell aus Nussbaum canaletta. Mit der Möglichkeit die Locher für Steckendosen zu machen. Bitte spezifizieren Sie Farbe des Keder aus der ZENITH Kollektion, oder fragen Sie nach der Möglichkeit den Keder im gleichen Stoff, wie der Bezugsstoff, zu fertigen. Die Seitliche Module sind auf Anfrage lieferbar. Tête de lit avec revêtement dans les tissus de la collection avec profil et base en noyer canaletta. Possibilité de réaliser des trous pour les prises électriques. Indiquer la couleur du passepoil entre les variantes de la collection ZENITH ou vérifier la possibilité de l avoir dans le même tissu que le lit. Couple de modules latéraux à commander séparément. Cabecera tapizada y revestida en las telas de la colección con perfiles laterales y zócalo en. Es posible realizar agujeros para alogar los enchufes. Indiquen el color del ribete entre las variantes disponibles en la colección ZENITH o averigüen la posibilidad de tenerlo en la misma tela de la cama. Pareja de módulos laterales para pedir por separado. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. AIDA TESTATA MODULATE LATERALE H L P. 12 H. 61 3/8 - W. 80 3/8 - D. 4 6/8 AIDA TESTATA H L P. 41 H. 61 3/8 - W. 35 3/8 - D. 16 1/8 AIDA testata letto in, Tress var. 802 e cordonetto in Zenith var upholstered bedhead in, Tress var. 802 and piping Zenith var. 50 ZONA NOTTE 411

208 AIDA testata letto in, Tress var. 802 e cordonetto in Zenith var upholstered bedhead in, Tress var. 802 and piping Zenith var. 50 ZIGGY 4 comodino in e marmo bianco Calacatta oro - night table in and white Calacatta gold marble WEBBY DAY BED in e Pelle Extra var. L648 - day bed in and Pelle Extra var. L648 ZONA NOTTE 413

209 AURA MARELLI & MOLTENI Cassettiera in legno e maniglie rivestite in pelle. Chest of drawers with wooden frame and handles covered in leather. Kommode aus Holz mit Ledergriffen. Commode en bois avec poignées en cuir. Cómoda de madera y tiradores revestidos en piel. Comodino in legno e maniglie rivestite in pelle. Night table with wooden frame and handles covered in leather. Kleine Kommode aus Holz mit Ledergriffen. Table de nuit en bois avec poignées en cuir. Mesa de noche con tiradores revestidos en piel. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. PELLE Pelle AURA CASSETTIERA H L P. 55 H. 31 4/8 - W D. 21 5/8 AURA COMODINO H L P. 45 H. 24 3/8 - W. 17 6/8 - D. 17 6/8 AURA comodino in frassino tinto moka e Pelle var. D61 - night table in ash moka stained and Pelle var. D61 AURA cassettiera in frassino tinto moka e Pelle var. D61 - chest of drawers in ash moka stained and Pelle var. D61 MISS TONDO specchio in tinto moka - mirror in moka stained ZONA NOTTE 415

210 BABY T. COLZANI Tavolino o comodino con piano con cassetto in con lavorazione a 45 e base in metallo. Side or night table with top with drawer in with edges at 45 and metal base. Beistelltisch oder kleiner Kommode mit Metallgestell und Platte aus Nussbaum Canaletta mit einer Schublade, Ränder an 45. Guéridon ou table de nuit avec tiroir avec plateau en noyer canaletta et piètement en métal, travail à 45. Mesa auxiliar o de noche con tapa con cajón en con bordes cortados a 45 y estructura en metal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL cromato chrome plated cromado laccato bianco white lacquered lacado blanco laccato nero black lacquered lacado negro BABY H L P. 42 H W. 16 4/8 - D.16 4/8 BABY tavolino in laccato opaco poro chiuso bianco RAL 9016 e in tinto wengè e metallo cromato side-table in matt lacquered close pore white RAL 9016 and in wengè stained and chromed metal BABY tavolino in laccato opaco poro chiuso bianco RAL 9016 e metallo bianco side-table in matt lacquered close pore white RAL 9016 and white metal ZONA NOTTE 417

211 BAYUS G. & O. BURATTI Serie di comodini e cassettiere in noce canaletta con vani dove è possibile alloggiare i cassetti Bayus. Profili piano e divisori vani in massello di. Base in metallo bronzoro e puntali in ottone spazzolato. Series of night tables and chest of drawers in with compartments where it is possible to insert the Bayus drawers. Top edges and compartments dividers in solid. Bronzoro metal base and brushed brass end-feet. Reihe von Nachttische und Kommoden aus Nussbaum canaletta, mit Fächer und der Möglichkeit zusätzlichdie Bayus Schubladenboxen einzusetzen. Kanten der oberen Abdeckplatte und Trennwände in massivem Nussbaum canaletta. Untergestell in Bronzoro Metall mit Endstücken in gebürstetem Messing. Collection des tables de nuit et commodes en noyer canaletta avec compartiments, où on peut insérer les tiroirs Bayus. Profils du plateau et des cloisons pour les compartiments en noyer canaletta massif. Base en métal bronzoro et embouts en cuivre brossé. Colección de mesas de noche y cajoneras de con huecos donde se pueden alojar los tiradones Bayus. Bordes de la tapa y divisorios en macizo. Base en metal bronzoro con puntales en latón cepillado. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained METALLO - METAL - METAL bronzoro RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cuoio BAYUS 1 H L P. 46 H W. 24 3/8 - D. 18 1/8 BAYUS 2 H L P. 46 H W. 46 7/8 - D. 18 1/8 BAYUS 3 H L P. 56 H. 31 1/8 - W. 46 7/8 - D. 22 BAYUS 4 H L P. 56 H. 31 1/8 - W. 46 7/8 - D. 22 BAYUS CASSETTO 1/2/3 H L P. 40 H. 4 3/8 - W. 10 5/8 - D. 15 6/8 BAYUS CASSETTO 4 H L P. 50 H. 4 3/8 - W. 21 5/8 - D. 19 5/8 BAYUS 1 comodino in con frontali cassetti in legno night table in with wooden drawer fronts BAYUS 1 comodino in con frontali cassetti in Cuoio grigio scuro night table in with dark grey Cuoio leather drawer fronts BAYUS 2 comodino in con quattro cassetti in Cuoio var. grigio scuro night table in with four drawers in dark grey Cuoio leather ZONA NOTTE 419

212 BAYUS 3 cassettiera in con frontali cassetti in Cuoio var. grigio scuro - chest of drawers in with dark grey Cuoio leather drawer fronts BOLLA lampada da tavolo in frassino tinto moka e diffusore in vetro seta - table lamp in ash moka stained with diffuser in silk glass BAYUS 3 cassettiera in con frontali cassetti in legno - chest of drawers in with wooden drawer fronts BOLLA lampada da tavolo in frassino tinto moka e diffusore in vetro opalino - table lamp in ash moka stained with diffuser in opal glass ZONA NOTTE 421

213 BILOT M. MARCONATO - T. ZAPPA Comodino con struttura in massello di e un cassetto. Night table with frame in solid canaletta walnut and one drawer. Kleine Kommode mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta mit Schublade. Table de nuit avec structure en noyer canaletta massif et un tiroir. Mesa de noche con estructura en nogal canaletta macizo y un cajón. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained CHLOÉ H L P. 44 H. 23 5/8 - W. 23 5/8 - D. 17 3/8 BILOT comodino in - night table in ZONA NOTTE 423

214 BOHÈME M. MARCONATO - T. ZAPPA Testata letto imbottita con cornice in massello di e rivestimento nei tessuti della collezione. Possibilità di aggiungere moduli laterali in massello di. Fissata a parete. Retroilluminazione a LED disponibile su richiesta Wall mounted bed head upholstered in the fabrics of the collection with frame in solid. Possibility to add lateral modules in solid. LED back light available on demand. Kopfteil in den Stoffen der Kollektion mit Rahmen aus massivem Nussbaum Canaletta. Man kann seitliche Teile aus massivem Nussbaum Canaletta hinzufügen. An der Wand befestigt. Hinterbeleuchtung mit LED zu beleuchten. Tête de lit avec cadre en noyer canaletta massif et rembourrée dans les tissus de la collection. Possibilité de insérer éléments latéraux en noyer canaletta massif. Fixée au mur. Rétro éclairage LED sur demande. Cabecera con marco en macizo y revestimiento en las telas de la colección. Posibilidad de añadir modulos laterales en macizo. Fijada a pared. Luz trasera LED disponible bajo petición. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. BOHÈME TESTATA H L H W. 39 3/8-66 7/8-70 7/8-74 6/8-82 5/8 BOHÈME MODULI LATERALI H L. 70 H W. 27 4/8 BOHEME testata in Hallingdal 65 var. 126, moduli laterali in tinto moka headboard in Hallingdal 65 var.126, lateral modules in moka stained APOLLO 42 giroletto in Hallingdal 65 var. 126 bed base in Hallingdal 65 var. 126 ZIGGY NIGHT 2 GLASS comodino in tinto moka e cristallo extrachiaro acidato retroverniciato granata night table in moka stained and extralight frosted backcoated glass granata SCARLETT 45 panca in Pelle var. D31 bench in Pelle var. D31 ZONA NOTTE 425

215 LOUIS poltrona in e Rabat var /40 - armchair in and Rabat var /40 ZIGGY NIGHT 3 cassettiera in e marmo Calacatta oro - chest of drawers in and Calacatta gold marble APOLLO 42 giroletto in Moran var bedbase in Moran var. 109 JOINT 60C tavolino tondo con piano bisellato in cristallo trasparente, base in massello di e gambe in ottone spazzolato side table with glass top with bevelled edge and base in solid with legs in brushed brass ZONA NOTTE 427

216 ENYA OPERA DESIGN Testata con cornice in massello di legno e imbottita nei tessuti della collezione con decorazione capitonné o a quadri. Fissata a parete. Disponibile anche su misura. Capitonné or square patterned wall mounted bed head upholstered in the fabrics of the collection with wooden frame. Possibility of customization on demand. Kopfteil mit Rahmen aus massivem Holz und gepolstert in den Stoffen der Kollektion mit Capitonné oder mit quadratischer verzierter Nahte. An der Wand befestigt. Mit der Möglichkeit der Kundenspezifischen Größe. Tête de lit avec cadre en bois massif et rembourée dans les tissus de la collection avec capitonné ou coutures décoratives carrées. Fixée au mur. Possibilité de réalisation sur mésure. Cabecera de pared en capitoné o con motivo de cuadros en las telas de la colección con marco de madera. Posibilidad de medidas especiales bajo petición. tinto moka moka stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ENYA CAPITONÉ testata in e Fashion var. 03F - wall bed head in and Fashion var. 03F APOLLO 32 giroletto in Fashion var. 03F - bedbase in Fashion var. 03F ENYA H L P. 12 H W D. 4 6/8 ZONA NOTTE 429

217 HAMILTON MARELLI & MOLTENI Comodino in con due cassetti. Night table in with two drawers. Kleine Kommode aus Nussbaum Canaletta mit zwei Schubladen. Table de nuit en noyer canaletta avec deux tiroirs. Mesa de noche en con dos cajones. Cassettiera in con tre cassetti. Chest of drawers in with three drawers. Kommode aus Nussbaum Canaletta mit drei Schubladen. Commode en noyer canaletta avec trois tiroirs. Cajonera en con tres cajones. BASE - BASE - BASE abs finitura acciaio abs steel finishing abs acabado acero HAMILTON CASSETTIERA H L P. 55 H. 29 1/8 - W. 55 1/8 - D. 21 5/8 HAMILTON COMODINO H L P. 45 H. 16 1/8 - W. 23 5/8 - D. 17 6/8 HAMILTON comodino in - night table in HAMILTON cassettiera in - chest of drawers in ZONA NOTTE 431

218 JOY E. GARBIN - M. DELL ORTO Testata interamente imbottita nei tessuti della collezione con decorazione capitoné o cuciture decorative a quadri. Fissata a parete. Disponibile anche su misura. Capitonné or square-patterned wall mounted bed head fully upholstered in the fabrics of the collection. Possibility of customization on demand. Kopfteil gepolstert in den Stoffen der Kollektion mit Capitonné oder quadratische verzierte Nahte. An der Wand befestigt. Mit der Möglichkeit der Kundenspezifischen Größe. Tête de lit avec cadre en bois massif et rembourrée dans les tissus de la collection avec capitonné ou coutures décoratives carrées. Fixée au mur. Possibilité de réalisation sur mésure. Cabecera fijada a la pared en capitoné o con motivo de cuadros completamente tapizada en las telas de la colección. Posibilidad de medidas especiales bajo petición. RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. JOY testata 200x150 in Fashion var. 03F - bedhead 200x150 Fashion var. 03F APOLLO 32 giroletto 188x211 in Fashion var. 03F - bedbase 188x211 in Fashion var. 03F ZIGGY NIGHT 1 comodino in e marmo Calacatta oro - night table in and Calacatta gold marble ZONA NOTTE 433

219 KIRK C. BALLABIO Letto completo di rete a doghe in faggio con base in massello di, sostenuta da piedini in metallo grigio peltro, e rivestimento nei tessuti della collezione. Struttura in legno massello e multistrato, gommato con poliuretano espanso indeformabile. Rivestimento sfoderabile solo in tessuto, smontando la base in legno. Indicare il colore del cordonetto tra le varianti disponibili della collezione ZENITH o verificare la possibilità di averlo nello stesso tessuto del letto. Bed with beechwood slatted base and lower frame in solid with grey pewter metal feet. Cover in the fabrics of the collection. Frame in solid wood and plywood foam-coated with high-density crushproof polyurethane. Removable cover available for fabrics only (can be removed taking apart the lower wooden frame). Please select piping colour amongst ZENITH collection or check availability for having it in the same fabric of the bed. Lit avec lattes en hêtre et base en noyer canaletta massif, soutenue par des pieds en métal gris peltre. Revêtement dans les tissus de la collection. Structure en bois contreplaqué massif, revêtue par polyurethane expansé indéformable. Revêtement déhoussable seulement en tissu, en démontant la base en bois. Indiquer la couleur du passepoil entre les variantes de la collection ZENITH ou vérifier la possibilité de l avoir dans le même tissu que le lit. Cama revestida en las telas de la colección con duelas de haya y base en nogal canaletta macizo con pies de metal gris peltre. Estructura de madera maciza y de contrachapado, revestida con poliuretano expandido indeformable. Revestimiento desenfundable en tela, desmontando la base de madera. Indiquen el color del ribete entre las variantes disponibles en la colección ZENITH o averigüen la posibilidad de tenerlo en la misma tela de la cama. Bett mit Untergestell aus masivem Nussbaum canaletta und Lattenrost aus Buchenholz. Füsse in grau pulverbeschichtet. Abnehmbare Bezüge (nur Stoff) in den Stoffen und Leder aus der Kollektion. Die abnehmbaren Stoffbezüge können aus dem unteren Holzrahmen enfernt werden. Bettrahmen aus Massivholz mit Sperrholz und unverformbaren Purschaum ummantelt. Bitte spezifizieren Sie Farbe des Keder aus der ZENITH Kollektion, oder fragen Sie nach der Möglichkeit den Keder im gleichen Stoff, wie der Bezugsstoff, zu fertigen. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. KIRK 160 H L P. 235 H. 47 2/8 - W. 71 5/8 - D. 92 4/8 KIRK 180 H L P. 235 H. 47 2/8 - W. 79 4/8 - D. 92 4/8 KIRK 200 H L P. 235 H. 47 2/8 - W. 87 3/8 - D. 92 4/8 KIRK KING H L P. 238 H. 47 1/4" - W 84 5/8" - D. 93 3/4" KIRK BED letto in, Rabat var. L1571/93 e cordonetto in Zenith var upholstered bed in, Rabat var. L1571/93 and piping in Zenith var. 57 ZIGGY 4 comodino in e piano in marmo bianco Calacatta oro - night table in with white Calacatta gold marble top ZONA NOTTE 435

220 NYAN G. & O. BURATTI Letto con struttura interamente realizzata in massello di, cornice rete in multistrato di pioppo rivestito in cuoio oppure cuoietto. Testata rivestita in cuoio e cuoietto con struttura portante in multistrato di pioppo e imbottitura in poliuretano sagomato. Rete inclusa in tubolare di metallo e fasce in massello di faggio. Bed with frame in solid and slatted base frame in poplar plywood covered in cuoio or cuoietto leather. Bedhead covered in cuoio or cuoietto leather with supporting frame in poplar plywood padded with moulded polyurethane. Bed frame in metal tubular and solid beech bands included. Bettrahmen in massivem Nussbaum canaletto, bezogen in Leder Cuoio, oder Cuoietto, inkl. Lattenrost. Bettkopfteil gepolstert mit geformten Polyurethan und bezogen mit Leder Cuoio, oder Leder Cuoietto. Bettrahmen zusätzlich mit Metallrahmen verstärkt und Verbindung in massivem Bucheholz. Lit avec structure entièrement realisée en noyer canaletta massif, cadre pour lattes en contreplaqué de peuplier revêtu en cuir ou cuoietto. La tête de lit revêtue en cuir et cuoietto avec structure portante en contreplaqué de peuplier et rembourrage en polyuréthane moulé. Latte en métal tubulaire avec douelles en hêtre massif. Cama con estructura realizada totalmente en macizo. Aro en contrachapado de álamo revestido de cuero o de cuoietto. Cabecera revestida de cuero o de cuoietto con estructura de soporte en contrachapado de álamo y relleno de poliuretano moldeado. Base de la cama en metal tubolar con tiras de haya macizo. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cuoietto cuoio NYAN 180 H L P. 230 H. 51 1/8 - W. 81 7/8 - D. 90 4/8 NYAN 200 H L P. 230 H. 51 1/8 - W. 89 6/8 - D. 90 4/8 NYAN letto in e Cuoio invecchiato - bed in and Cuoio leather invecchiato ZONA NOTTE 437

221 PENTAGRAMMA M. MARCONATO - T. ZAPPA Testata letto modulare in massello di. La testata può essere composta da un elemento laterale da cm. 105 (riduzione possibile su richiesta) per un letto singolo, oppure da due elementi laterali per complessivi cm. 210 (riduzione possibile su richiesta). È possibile personalizzare la lunghezza della testata inserendo uno o più elementi centrali e realizzare gli appositi fori per alloggiare le prese elettriche secondo le misure indicate. È disponibile su richiesta la retroilluminazione della testata con LED. Modular bed head in solid canaletta walnut. The bed head can be made up of one individual lateral unit of cm. 105 for a single bed, or of two lateral units with a total width of cm. 210 (reduction is possible on demand). It is possible to increase the total width by inserting one or more central units and to arrange the holes for the plug management following the measures indicated. LED backlight on demand. Modulkopfteil aus massivem Nussbaum Canaletta. Das Kopfteil kann auch nur mit einen seitlichen Teil vom cm. 105 (Möglichkeit um das Teil zu reduzieren) für ein Einzelbett, oder mit zwei seitlichen Modulen von einer Gesamlänge cm. 210 (Möglichkeit um die Teile zu reduzieren) zusammensetzen. Man kann die Länge verändern mit einem oder mehreren zentralen Teile benutzen und die Löcher für Steckdosen nach den angegebenen Maßen integrieren. Mit der Möglichkeit der Kopfteil Hinterbeleuchtung mit LED zu beleuchten. Für Kundenspezifischen Größe, bitte nur einem Schnitt für das Element zu ändern, um die gewünschte Länge zu errieichen. Tête de lit modulaire en noyer canaletta massif. La tête de lit peut être composée par un élément latéral de cm. 105 (possibilité de réduction sur demande) pour un lit simple, ou par deaux éléments latéraux pour une mesure totale de cm. 210 (possibilité de réduction sur demande). Possibilité de personnaliser la longueur de la tête de lit en insérant un ou plus éléments centraux et réaliser les trous pour la prise de courante selon les mesures indiquées. Rétro éclairage LED de le tête de lit sur demande. Pour production sur mesure, considérer seulement un coupage pour l élément à modifier, afin de rajouter la longueur désirée. Cabecera componible en macizo. La cabecera puede estar compuesta por un elemento lateral sólo de cm. 105 para camas de una plaza o por dos elementos laterales de ancho total de cm. 210 (reducción disponible bajo petición). Es posible aumentar el ancho total añadiendo uno o más elementos centrales y realizar los agujeros necesarios por los enchufes siguiendo las medidas indicadas. Luz trasera LED disponible bajo petición. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained PENTAGRAMMA H P. 8 H. 51 1/8 - D. 3 1/8 PENTAGRAMMA testata in - bedhead in GLITTER comodino in specchio naturale - night table in natural mirror ZONA NOTTE 439

222 PIROETTE ARCHEM Serie di cassettiere con struttura in massello di. Series of chests of drawers with frame in solid. Reihe von Kommode mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta. Gamme de commodes avec structure en noyer canaletta massif. Serie de cajoneras con estructura en macizo. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso bianco white matt lacquered closed pore lacado blanco mate poro cerrado laccato opaco poro chiuso nero black matt lacquered closed pore lacado negro mate poro cerrado laccato brillante bianco white shiny lacquered lacado blanco brillo laccato brillante nero black shiny lacquered lacado negro brillo PIROETTE 3 CASSETTI H L P. 44 H. 18 4/8 - W. 17 3/8 - D. 17 3/8 PIROETTE 4 CASSETTI H L P. 44 H. 24 3/8 - W. 17 3/8 - D. 17 3/8 PIROETTE 5 CASSETTI H L P. 44 H. 30 3/8 - W. 17 3/8 - D. 17 3/8 PIROETTE 7 CASSETTI H L P. 44 H. 42,12 - W. 17 3/8 - D. 17 3/8 PIROETTE 9 CASSETTI H L P. 44 H. 53 7/8 - W. 17 3/8 - D. 17 3/8 PIROETTE cassettiera in - chest of drawers in ZONA NOTTE 441

223 PORTAVALIGIE O. MOON Portavaligie richiudibile in massello di frassino e cinghie in cuoietto. Foldable luggage rack in solid ash and belts in cuoietto leather. Gepäckträger aus massivem Esche und Leder zu öffnen. Porte-bagages pliable en frêne massif et trame en cuoietto. Maletero plegable en fresno macizo con cinchas de cuoietto. frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto PORTAVALIGIE H L P. 55 H. 17 3/8 - W. 27 4/8 - D. 21 5/8 PORTAVALIGIE in laccato poro aperto nuvola RAL 7036 e Cuoietto testa di moro - luggage rack in laquered nuvola RAL 7036 open pore and testa di moro Cuoietto ZONA NOTTE 443

224 QUEEN 1 OPERA DESIGN QUEEN 2 OPERA DESIGN Cassettiera con struttura rivestita a specchio, in foglia oppure in pelle. Chest of drawers with mirror, leaf or leather covered frame. Kommode mit Gestell aus Spiegelglas, Silberblatt oder Goldenblatt oder Leder. Commode avec structure en miroir, en feuille ou en peau. Cómoda con estructura en espejo, en hoja o en piel. Comodino con struttura rivestita a specchio, in foglia oppure in pelle. Night table with mirror, leaf or leather covered frame. Kleine Kommode mit Gestell aus Spiegelglas, Silber- oder Goldenblatt oder Leder. Table de nuit avec structure en miroir, en feuille ou en peau. Mesa de noche con estructura revestida en espejo, en hoja o en piel. RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. EXTRA Pelle Extra SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural fumè smoked ahumado FOGLIA - LEAF - PAN oro gold oro argento silver plata QUEEN 1 H L P. 58 H W. 43 2/8 - D. 22 7/8 QUEEN 2 H L P. 52 H. 21 5/8 - W. 27 4/8 - D. 20 4/8 QUEEN 1 cassettiera in specchio naturale - chest of drawers in natural mirror QUEEN 2 comodino in specchio naturale - night table in natural mirror BABELE BASSA lampada in laccato brillante avorio e paralume avorio - lamp in ivory shiny lacquered and ivory shade ZONA NOTTE 445

225 REGENT 1 T. COLZANI Cassettiera a tre cassetti con chiusura rallentata con struttura in massello di e cassetti in legno o rivestiti in pelle o pelle extra. Chest of drawers with frame in solid with three drawers in wood or covered by leather or extra leather with soft closure. Kommode mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und drei Schubladen aus Holz mit Leder oder Extra Leder bedeckt. Schubladen mit weicher Schließung. Commode avec structure en noyer canaletta massif, trois tiroirs en bois revêtus en cuir ou cuir Extra. Fermeture douce. Cajonera de tres cajones con sistema de cierre automático desecelerado con estructura de macizo y cajones de madera o revestido de piel o piel extra. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle REGENT 1 H L P. 61 H. 28 3/8 - W. 51 1/8 - D. 24 REGENT 1 cassettiera in - chest of drawers in MIX 4 specchio laccato granata opaco - mirror matt lacquered granata PILEO BASSA lampada da tavolo laccato granata opaco e paralume nero lucido - table lamp matt lacquered granata and shiny black shade ZONA NOTTE 447

226 ZONA NOTTE 449

227 REGENT 2 T. COLZANI Comodino con struttura in massello di, cassetto in legno o rivestito in pelle o pelle extra con chiusura rallentata e piano d appoggio inferiore in cristallo fumé. REGENT 2 H L P. 47 H. 21 2/8 - W. 21 5/8 - D. 18 4/8 Night table with frame in solid canaletta walnut, drawer in wood or covered by leather or leather extra with soft closure and smoked bottom glass shelf. Kleine Kommode mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta mit Schublade aus Holz mit Leder oder Extra Leder bedeckt. Schubladen mit weicher Schließung und untersten Regal aus Rauchglas. Table de nuit avec structure en noyer canaletta massif, tiroir en bois ou revêtu en cuir ou cuir Extra. Fermeture douce. Plateau en verre fumé. Mesa de noche con estructura de nogal canaletta macizo, cajón de madera o revestido de piel o piel extra con sistema de cierre automático desecelerado y estante de cristal. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle CRISTALLO - GLASS - CRISTAL fumé smoked ahumado REGENT 2 LEGNO comodino in - night table in REGENT 2 comodino in e Pelle Extra var. L629 - night table in and Pelle Extra var. L629 ZONA NOTTE 451

228 RIGA 1 T. COLZANI RIGA 2 T. COLZANI Cassettiera con struttura in massello di con quattro cassetti. Chest of drawers with frame in solid with four drawers. Kommode mit Gestell aus Nussbaum Canaletta mit vier Schubladen. Commode avec structure en noyer canaletta massif avec quatre tiroirs. Cómoda con estructura en nogal canaletta macizo con cuatro cajones. Comodino con struttura in massello di con due cassetti. Night table with frame in solid canaletta walnut with two drawers. Kleine Kommode mit Gestell aus Nussbaum Canaletta mit zwei Schubladen. Table de nuit avec structure en noyer canaletta massif avec deux tiroirs. Mesa de noche con estructura en nogal canaletta macizo con dos cajones. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIGA 1 H L P. 52 H. 35 7/8 - W. 39 3/8 - D. 20 4/8 RIGA 2 H L P. 46 H. 18 7/8 - W. 25 5/8 - D. 18 1/8 RIGA 1 cassettiera in - chest of drawers in RIGA 2 comodino in - night table in ZONA NOTTE 453

229 RUCELLAI BASSO O. MOON Cassettiera in con frontali rivestiti in cuoio pieno fiore. Chest of drawers in with drawers fronts covered in full-grain leather. Kommode aus Nussbaum Canaletta mit Schubladen-fronten aus Vollnarbenleder. Commode en noyer canaletta avec façades en cuir pleine fleur. Cajonera en con cajones revestidos en cuero lleno flor. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado METALLO - METAL - METAL acciaio spazzolato polished stainless steel acero inoxidable pulido RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cuoio RUCELLAI BASSO H L. 92,5 - P. 47 H. 32 5/8 - W. 36 3/8 - D. 18 4/8 RUCELLAI BASSO cassettiera in tinto wengè e Cuoio rosso bulgaro - chest of drawers in wengè stained and red bulgaro Cuoio leather RUCELLAI BASSO cassettiera in - chest of drawers in ZONA NOTTE 455

230 ZIGGY BED C. BALLABIO Letto con struttura in, smontabile. La parte imbottita può essere personalizzata per le seguenti zone: testata frontale, retro testata, cordonetto di raccordo tra fronte e retro, bottoni e inserto giroletto. Bed with frame in solid. Possibility to customize the upholstered parts: frontal headboard, back headboard, piping, buttons and slatted bed base insert. The unit can be disassembled. Demontiertes Bett mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta. Mit der Möglichkeit die Polsterteile (Front- und Rückseite der Kopfteil, Kordel, Knöpfen und Lattenrost) zu verändern. Lit avec structure démontée en noyer canaletta massif. Possibilité de modifier les parties rembourrées: tête de lit frontale et arrière, passepoil, boutons et sommier à lattes. Somier desmontable con tablas en nogal canaletta. La parte rellenada puede ser personalizada para las zonas siguientes: cabecera frontal, cabecera parte trasera, ribete entre frente y retro, botones y aplicación para la cama. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. ZIGGY BED 160 H L P. 231 H. 52 3/8 - W. 72 1/2 - D. 91 ZIGGY BED 180 H L P. 231 H. 52 3/8 - W. 80 3/8 - D. 91 ZIGGY BED 200 H L P. 231 H. 52 3/8 - W. 88 2/8 - D. 91 ZIGGY BED 180 letto in,testata frontale in Velvet var. 110 e retro testata-bottoni-cordonetto-inserto giroletto in Pelle var. D24 bed in, frontal headboard in Velvet var. 110 and back headboard-buttons-piping- slatted bedbase insert in Pelle var. D24 ZIGGY NIGHT 4 comodino in e marmo Emperador dark night table in and Emperador dark marble ZONA NOTTE 457

231 ZIGGY BED letto in tinto moka e Wool var bed in moka stained and Wool var. 811 AURA comodino in frassino tinto moka e Pelle var. D60 - night table in ash moka stained and Pelle var. D60 AURA cassettiera in frassino tinto moka e Pelle var. D60 - chest of drawers in ash moka stained and Pelle var. D60 MISS TONDO specchio in tinto moka - mirror in moka stained ZONA NOTTE 459

232 ZIGGY NIGHT C. BALLABIO Serie di comodini con struttura in massello di e piano in marmo, legno o cristallo acidato retroverniciato. Series of night tables with frame in solid and top in marble, wood or frosted backcoated glass. Reihe von Kleine Kommoden mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Marmor-, Holz- oder satinierte hinterlackierte Glasplatte. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado CRISTALLO - GLASS - CRISTAL acidato retroverniciato nero frosted backcoated black al ácido retrobarnizado negro extrachiaro acidato retroverniciato bianco extralight frosted backcoated white extraclaro al ácido retrobarnizado blanco extrachiaro acidato retroverniciato granata extralight frosted backcoated granata extraclaro al ácido retrobarnizado granata MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir Gamme des tables de nuit avec structure en noyer canaletta massif et plateau en marbre, en bois ou en verre dépoli rétro verni. Serie de mesas de noche con esctructura en macizo y tapa en mármol, en madera o cristal retrobarnizado al ácido. ZIGGY NIGHT 1 comodino in e marmo Calacatta oro night table in and Calacatta gold marble ZIGGY NIGHT 2 comodino in e marmo Emperador dark night table in and Emperador dark marble ZIGGY NIGHT 2 GLASS comodino in tinto moka e cristallo extrachiaro acidato retroverniciato granata night table in moka stained and extralight frosted backcoated glass granata ZONA NOTTE 461

233 ZIGGY NIGHT 3 C. BALLABIO Cassettiera con struttura in massello di noce canaletta e piano in marmo, legno o cristallo acidato retroverniciato.. Chest of drawers with frame in solid canaletta walnut and top in marble, wood or frosted backcoated top. Kommode mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Marmor-, Holzoder satinierte hinterlackierte Glasplatte. ZIGGY NIGHT 1 H L P. 44 H. 19 5/8 - W. 24 3/8 - D. 17 3/8 ZIGGY NIGHT 2 H L P. 44 H. 25 2/8 - W. 16 4/8 - D. 17 3/8 ZIGGY NIGHT 3 H L P. 56 H. 29 7/8 - W. 55 7/8 - D. 22 ZIGGY NIGHT 4 H L P. 44 H. 25 2/8 - W. 24 3/8 - D. 17 3/8 Commode avec structure en noyer canaletta massif et plateau en marbre, en bois ou en verre dépoli rétro verni. Cajonera con esctructura en macizo y tapa en mármol, en madera o en cristal retrobarnizado al ácido. ZIGGY NIGHT 4 comodino in e marmo Emperador dark - night table in and Emperador dark marble ZIGGY NIGHT 3 cassettiera in e marmo Calacatta oro - chest of drawers in and Calacatta gold marble ZONA NOTTE 463

234 MY SUITE G. & O. BURATTI Cabina armadio componibile in noce canaletta. Profili in legno massello con inserto in metallo finitura peltro. Completamente personalizzabile con elementi e accessori in legno, cristallo fumè e rivestiti in cuoietto. Maniglie in pelle intrecciata con tecnica scoubidou e dettaglio in metallo. I ripiani possono essere dotati di illuminazione a LED nella parte inferiore. Modular walk-in closed in canaletta walnut. Edges in solid wood with insert in pewter metal. It is completely customizable with elements and accessories in wood, smoked glass or covered by cuoietto leather. The handles are in scoubidou braided leather with metal detail. The shelves could be bottom LED lighted. Begehbarer Kleiderschrank aus Nussbaum Canaletta. Kanten aus massivem Holz und Innenund Aussenseiten furniert. Mit der Möglichkeit den Schrank mit Elementen und Zubehör aus Holz, Rauchglas oder Cuoietto Leder zu personalisieren. Griffe aus geflochtenem Leder (Scoubidou-Technik) mit Metalldetail. Die Boeden sind mit LED-Beleuchtung auf der Unterseite verfügbar. Dressing modulaire en noyer canaletta. Bords en bois massif avec joint en métal gris étain. Composition entièrement personnalisable avec éléments et accessoires en bois, verre fumé et revêtus en cuoietto. Poignées en cuir avec trame avec technique scoubidou et détail en métal. Possibilité d avoir les étagères avec éclairage en LED dans la partie inférieure. Vestidor modular en. Bordes de madera maciza con inserción en metal peltre. Se puede personalizar completamente con elementos y accesorios de madera, cristal ahumado o revestidos de cuoietto. Los tiradores son en piel entrelazada con técnica scoubidou con detalle en metal. Las repisas pueden tener luz LED abajo. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained METALLO - METAL - METAL grigio peltro grey pewter gris peltre INSERTO - INSERT - INSERCIÓN cuoietto MY SUITE COMP. 1 H L P. 300 H /8 - W D /8 MY SUITE COMP. 2 H L P. 60 H /8 - W /8 - D. 23 5/8 ZONA NOTTE 465

235 ZONA NOTTE 467

236 ZONA NOTTE 469

237 LAMPADE LAMPS, LÁMPARAS AMARCORD BOLLA GARY GRU PILEO STICK LAMPADE 471

238 AMARCORD P. SALVADÈ Lampada da terra in massello di noce canaletta e cristallo trasparente. Base con illuminazione a LED. Floor lamp in solid and clear glass. Base with LED lighting. Stehlampe aus massivem Nussbaum Canaletta und Klarglas. Gestell mit LED Beleuchtung. CRISTALLO - GLASS - CRISTALL trasparente clear transparente Lampadaire en noyer canaletta massif et verre transparent. Piètement avec éclairage en LED. Lámpara de pie en macizo y cristal transparente. Base con illuminación LED. AMARCORD H L P. 35 H. 32 2/8 - W. 13 6/8 - D. 13 6/8 AMARCORD lampada in - floor lamp in LAMPADE 473

239 BOLLA O. FAVARETTO Lampada da tavolo con base in massello di frassino e diffusore in vetro opalino bianco, vetro fumè o vetro seta. Table lamp with base in solid ash and diffuser in white opal glass, smoked glass or silk glass. Tischlampe mit Gestell aus massiver Esche und Lichtzerstreuer aus milchweißem Glas, Rauchglas oder Seiden- Glas. Lampe de bureau avec structure en frêne massif et diffuseur en verre opalin blanc, verre fumè ou verre soie. Lámpara de mesa con base en fresno macizo y difusor en vidrio opalino blanco, vidrio ahumado o vidrio seda. BOLLA H Ø. 30 H. 11 3/8 - Ø. 11 6/8 frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto DIFFUSORE - DIFFUSER - DIFUSOR vetro opalino bianco white opal glass vidrio opalino blanco vetro fumé smoked glass vidrio ahumado vetro seta silk glass vidrio seda BOLLA lampada da tavolo con base in frassino tinto moka e diffusore in vetro fumè - table lamp with base in ash moka stained and diffuser smoked glass BOLLA lampada da tavolo con base in frassino naturale e diffusore in vetro opalino bianco - table lamp with base in natural ash and diffuser in white opal glass LAMPADE 475

240 GARY T. COLZANI Lampada da terra con struttura tubolare in ottone bronzato spazzolato con snodo in massello di e base in marmo di Carrara. Paralume in cotone grigio con interno dorato. Lampadina: 1 x E27 max 100 W. Adatta all utilizzo di lampadine fluorescenti a basso consumo e LED. Floor lamp with tubular frame in brushed bronzed brass with junction in solid and Carrara marble base. Grey cotton shade with golden inner part. Bulb: 1x E27 max 100 W. Suitable for fluorescent and LED bulbs. Stehlampe mit Schlauchreifengestell aus bronziertem, gebürstetem Messing mit Verbindugsstuecken aus massivem Nussbaum Canaletta und einem Carrara- Marmor-Gestell. Lampenschirm aus grauem Baumwolle mit goldenem Innenteil. Glühbirne: 1 x E27 max 100 W. Geeignet für Leuchtstofflampen und LED. Lampadaire avec structure tubulaire en cuivre bronzé brossé avec jonctions en noyer canaletta massif et structure en marbre de Carrara. Abat-jour en coton gris et partie intérieure dorée. Ampoule: 1 x E27 max 100 W. Convient pour lampes fluorescentes et à LED. Lámpara de pie con estructura tubular en latón bronceado cepillado con juntura en macizo y base en mármol de Carrara. Pantalla en algodón gris con interior dorado. Bombilla: 1 x E27 max 100 W. Apta a la utilización de bombillas fluorescentes de bajo consumo y LED. GARY BIG H L P. 195 H. 80 3/8 - W. 20 4/8 - D. 76 4/8 GARY SMALL H L P. 105 H. 65 3/8 - W. 19 5/8 - D. 41 3/8 tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained MARMO - MARBLE - MARMOL Carrara METALLO - METAL - METAL ottone bronzato spazzolato brushed bronzed brass latón bronceado cepillado PARALUME - SHADE - PANTALLA cotone grigio grey cotton algodón gris GARY SMALL lampada da terra in ottone bronzato spazzolato, e base in marmo di Carrara floor lamp in brushed bronzed brass, and Carrara marble base GARY BIG lampada da terra in ottone bronzato spazzolato, e base in marmo di Carrara floor lamp in brushed bronzed brass, and Carrara marble base LAMPADE 477

241 GRU M. MARCONATO - T. ZAPPA Lampada da terra a LED in. Floor lamp with LED light in. Stehlampe LED aus Nussbaum Canaletta. Lampadaire à LED avec tige en noyer canaletta. Lámpara a LED de pie en. GRU H L P. 50 H. 45 5/8 - W. 11 6/8 - D. 19 5/8 GRU lampada in - lamp in LAMPADE 479

242 PILEO BASSA SOVRAPPENSIERO Lampada da tavolo in massello di e paralume in lamiera verniciata. Table lamp in solid and tin-plated shade. Tischlampe aus massivem Nussbaum Canaletta. Lampenschirm aus lackiertem Blech. Lampe de bureau en noyer canaletta massif et abat-jour en tôle vernie. Lámpara de mesa en macizo y pantalla de hojalata barnizada. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado PARALUME - SHADE - PANTALLA grigio peltro grey petwer gris peltre bianco lucido shiny white blanco brillo nero lucido shiny black negro brillo PILEO BASSA H Ø. 35 H. 16 7/8 - Ø. 13 6/8 PILEO BASSA lampada da tavolo laccato siena opaco e paralume nero lucido - table lamp matt lacquered siena and shiny black shade LAMPADE 481

243 PILEO SOVRAPPENSIERO Lampada da terra in massello di noce canaletta e paralume in lamiera. Floor lamp in solid and tin-plated shade. Stehlampe mit Gestell aus massivem Nussbaum Canaletta und Lampenschirm aus Blech. Lampadaire avec tige en noyer canaletta et abat-jour en étain. Lámpara de pie en y pantalla de hojalata. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado PARALUME - SHADE - PANTALLA grigio peltro grey petwer gris peltre bianco lucido shiny white blanco brillo nero lucido shiny black negro brillo PILEO H Ø. 41 H. 61 6/8 - Ø. 16 1/8 PILEO lampada in e paralume grigio peltro lucido - lamp in and shiny grey pewter PILEO lampada in e paralume bianco e nero lucido - lamp in and shiny white and black shade LAMPADE 483

244 STICK P. SALVADÈ Lampada da terra con asta in massello di, paralume in cotone avorio. Floor lamp with rod in solid canaletta walnut and shade in ivory cotton. Stehlampe mit Stab aus massivem Nussbaum Canaletta, Lampenschirm aus elfenbeinern Baumwolle. Lampadaire avec tige en noyer canaletta massif, abat-jour en coton ivoire. Lámpara de pie con asta en nogal canaletta macizo y pantalla en algodón marfil. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained PARALUME - SHADE - PANTALLA cotone avorio ivory cotton algodón marfil STICK H Ø. 40 H. 65 6/8 - Ø. 15 6/8 STICK lampada in e paralume in cotone avorio - floor lamp in and shade in ivory cotton LAMPADE 485

245 VARIE OCCASIONALS, VARIOS COZY SEPARÈ HILTON PARAVENTO KVADRO SISTEMA COMPONIBILE LINEAS MENSOLA MASKARA COIFFEUSE MIX TRAY VASSOIO PIT STOP SCARPIERA VARIE 487

246 COZY T. COLZANI Separé modulare a soffitto in massello di o frassino. E possibile creare combinazioni multiple aggiungendo la quantità desiderata di singoli elementi anche in diverse finiture e ganci a soffitto. Modular room divider in solid canaletta walnut or ash. It is possible to create many different compositions adding the quantity desired of single units and fixation elements. In the same line it is possible to combine elements of different finishes. Modulares Raum-Teiler aus massivem Nussbaum Canaletta oder Esche. Mit der Möglichkeit verschiedene Kombination zu machen durch Zusatz Einzelelementen, auch mit verschiedenen Ausführungen, und Metallhaken. Cloison modulaire en noyer canaletta massif ou en frêne. Possibilité de créer différentes compositions en ajoutant une quantité souhaitée d unités singles, de différentes finitions aussi, et des éléments de fixation. Separador componible anclado al techo en o fresno macizo. Es posible crear diferentes composiciones añadiendo la cantidad de piezas y ganchos deseada y mezclando diferentes acabados. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto METALLO - METAL - METAL grigio peltro grey pewter gris peltre COZY COMP. A H L P. 18 H. 99 2/8 - W. 7 1/8 - D. 7 1/8 COZY COMP. B H L P. 18 H. 99 2/8 - W. 44 4/8 - D. 7 1/8 COZY COMP. C H L P. 18 H. 99 2/8 - W. 59 7/8 - D. 7 1/8 COZY COMP. D H L P. 18 H. 99 2/8 - W. 74 3/8 - D. 7 1/8 COZY COMP. E H L P. 18 H. 99 2/8 - W. 89 3/8 - D. 7 1/8 COZY separe in - room divider in OPIUM poltrona girevole in, Hallingdal 65 var. 590 e Wool var swiveling armchair in and Hallingdal 65 var. 590 and Wool var. 12 VARIE 489

247 HILTON T. COLZANI Paravento in massello di. Room divider in solid. Raum-Teiler aus massivem Nussbaum Canaletta. Paravent en noyer canaletta massif. Biombo en macizo. METALLO - METAL - METAL ottone bronzato spazzolato brushed bronzed brass latón bronceado cepillado HILTON paravento in - room divider in HILTON H L P. 66 H. 75 2/8 - W. 31 7/8 - D. 26 VARIE 491

248 KVADRO T. COLZANI Sistema componibile in con elementi con ante in cristallo o legno. Interno contenitore in acero canadese. Modular system in with elements with glass or wooden doors. The inside of the container is in Canadian maple. Modulares Gefüge aus Nussbaum Canaletta mit Elemente mit Glas oder Holztüren. Innen besteht das System aus Kanadisch Ahorn. Système modulaire en noyer canaletta avec éléments avec portes en verre ou en bois. La partie intérieure du récipient est en érable canadien. Sistema componible en con elementos con puertas de cristal o de madera. El interior del contenedor es en arce canadiense. CRISTALLO - GLASS - CRISTAL fumé smoked ahumado KVADRO D H L P. 50 H. 78 3/4 - W. 52 3/8 - D. 19 5/8 KVADRO sistema componibile in - modular system in VARIE 493

249 KVADRO R H L P. 50 H. 78 3/4 - W /4 - D. 19 5/8 KVADRO sistema componibile in - modular system in PILEO lampada in e paralume nero lucido - lamp in and shiny black shade VARIE 495

250 LINEAS 58 T. COLZANI LINEAS Mensola in massello di con un cassetto. Shelf in solid with a drawer. Wandboden aus massivem Nussbaum Canaletta mit einer Schublade. Étagère en noyer canaletta massif avec un tiroir. Estante en macizo con un cajón. 117 T. COLZANI Mensola in massello di con due cassetti. Shelf in solid with two drawers. Wandboden aus massivem Nussbaum Canaletta mit zwei Schubladen. Étagère en noyer canaletta massif avec deux tiroirs. Estante en macizo con dos cajones. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado LINEAS 58 H L P. 35 H. 4 3/8 - W. 22 7/8 - D. 13 6/8 LINEAS 117 H L P. 35 H. 4 3/8 - W. 46 1/8 - D. 13 6/8 LINEAS 58 mensola in - shelf in LINEAS 117 mensola in - shelf in STARS specchi in laccato brillante bianco - mirrors in white shiny lacquered VARIE 497

251 MASKARA E. GALLINA Coiffeuse con struttura in massello di frassino e piano in marmo con cassetto centrale. Può essere abbinata al suo sgabello (Maskara sgabello) e al cassettino portaoggetti con specchio orientabile (Maskara accessori). Dressing table in solid ash wood with marble top and central drawer. Matching stool (Maskara stool) and swiveling mirror with drawer (Maskara accessories) available as option. Toilette-Konsole mit Gestell aus massiver Esche und Marmorplatte mit zentralem Schublade. Mit der Möglichkeit mit ihrem Hocker (Maskara Hocker) und Spiegel mit Ablage (Maskara Zubehör) zu kombinieren. Coiffeuse avec structure en frêne massif et plateau en marbre avec tiroir central. Possibilité de la combiner avec son tabouret (Maskara tabouret) et aussi avec petit tiroir avec miroir orientable (Maskara accessoires). Tocador con estructura en fresno macizo y tapa en mármol con cajón central. Puede ser combinada con su taburete (Maskara taburete) y también con un cajón con espejo orientable (Maskara accessorios). frassino naturale natural ash fresno natural frassino tinto moka ash moka stained fresno teñido moka frassino tinto ash stained fresno teñido frassino tinto wengé ash wengé stained fresno teñido wengé laccato opaco poro aperto matt lacquered open pore lacado mate poro abierto RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cat. LUX Nabuk cat. PLUS Pelle Plus cat. EXTRA Pelle Extra cat. PELLE Pelle cat. A Hallingdal 65 cat. B Rabat cat. C Fashion - Moran - Thalys - Velvet - Wool cat. D Astra - Ecopelle - Range - Tress cat. E Cotone - Dorian - in bianco/calico cat. T.C. Tessuto Cliente - C.O.M. MARMO - MARBLE - MARMOL bianco Calacatta oro white Calacatta gold blanco Calacatta oro marrone Emperador dark brown Emperador dark marrón Emperador dark Sahara noir METALLO - METAL - METAL ottone bronzato spazzolato brushed bronzed brass latón bronceado cepillado SPECCHIO - MIRROR - ESPEJO naturale clear natural MASKARA COIFFEUSE H L P. 59 H. 48 7/8 - W. 35 3/8 - D. 23 2/8 MASKARA COIFFEUSE H L P. 43 H. 18 1/8 - W. 17 7/8 - D. 16 7/8 MASKARA coiffeuse in frassino tinto moka e marmo Emperador dark - dressing table in ash moka stained and Emperador dark marble MASKARA ACCESSORI specchio orientabile e cassettino portaoggetti - adjustable mirror and bottom drawer MASKARA SGABELLO sgabello in frassino tinto moka - stool in ash moka stained VARIE 499

252 MIX TRAY C. BALLABIO Vassoio in rivestito in cuoietto. Tray in covered by cuoietto leather. Tablett aus Nussbaum Canaletta mit Cuoietto Leder bedeckt. Plateau en noyer canaletta revêtu en cuoietto. Bandeja en revestida de cuoietto. tinto moka moka stained tinto wengé wengé stained laccato opaco poro chiuso matt lacquered closed pore lacado mate poro cerrado RIVESTIMENTO - COVER - FUNDA cuoietto MIX TRAY H. 6 - L P. 38 H. 2 3/8 - W D. 15 MIX TRAY vassoio in e Cuoietto testa di moro - tray in and Cuoietto testa di moro VARIE 501

253 PIT STOP T. COLZANI Scarpiera fissata a parete in. Il frontale è disponibile anche rivestito in cuoietto oppure in specchio. Wall mounted shoe-rack in. The fronts are also available covered by cuoietto or mirror. Wand Schuhregal aus Nussbaum Canaletta. Die Vorderfronten sind mit Cuoietto oder Spiegelglas bedeckt. Étagères à chaussures au mur en noyer canaletta. Les façades sont aussi disponibles en cuoietto ou en miroir. Zapatero de pared en. Los frentes están disponibles también revestidos de cuoietto o de espejo. SPECCHIO MIRROR ESPEJO fumé smoked ahumado naturale clear natural CUOIETTO cuoietto bianco cuoietto nero cuoietto foca cuoietto grigio scuro cuoietto corda cuoietto sabbia cuoietto naturale cuoietto invecchiato cuoietto testa di moro cuoietto bulgaro PIT STOP H L P H. 29 7/8 - W. 29 1/8 - D. 6 6/8-17 3/8 PIT STOP scarpiera in Cuoietto nero - shoe rack in black Cuoietto VARIE 503

254 PIT STOP scarpiera in - shoe rack in PIT STOP scarpiera in specchio naturale - shoe rack in natural mirror VARIE 505

255 MATERIALI MATERIALS, MATERIALES MATERIALI PER MOTIVI TECNICI NON È POSSIBILE GARANTIRE LA STESSA TONALITÀ DI COLORE TRA UNA FORNITURA E L ALTRA. I COLORI RIPRODOTTI IN QUESTE PAGINE SONO INDICATIVI. MATERIALS DUE TO TECHNICAL REASONS IT IS NOT POSSIBLE TO GUARANTEE THE SAME TONE IN DIFFERENT DELIVERIES. THE COLOURS SHOWN IN THE FOLLOWING PAGES COULD NOT MATCH PRECISELY THE CURRENT COLOURS COLLECTION. MATERIALIEN AUS TECHNISCHEN GRÜNDEN KÖNNEN WIR BEI VERSCHIEDENEN LIEFERUNGEN EINEN IDENTISCHEN FARBTON NICHT GEWÄHRLEISTEN. DIE IN DEN FOLGENDEN SEITEN ANGEGEBENEN FARBEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VON DEM ORIGINALTON DER FARB KOLLEKTION ABWEICHEN. MATÉRIAUX POUR DES RAISONS TECHNIQUES IL N EST PAS POSSIBLE DE GARANTIR LA MÊME TONALITÉ DE LA COULEUR D UNE LIVRAISON À L AUTRE. LES COLORIS PRÉSENTÉS DANS LES PAGES SUIVANTES SONT DONNÉS À TITRE INDICATIF. ILS PEUVENT ÊTRE DIFFÉRENTS DE LA GAMME EN VIGEUR. MATERIALES POR MOTIVOS TÉCNICOS NO ES POSIBLE ASEGURAR EL MISMO TONO ENTRE DOS ENTREGAS DIFEREN- TES. LOS COLORES INDICADOS EN LAS SIGUIENTES PÁGINAS SON INDICATIVOS. MATERIALI 507

256 ESSENZE - WOOD - MADERA FOGLIA METALLI - METALS - METAL LACCATI - LAQUERED - LACADO brillante - shiny - brillo LACCATI - LAQUERED - LACADO poro aperto - open pore - poro abierto LACCATI - LAQUERED - LACADO poro chiuso - closed pore - poro cerrado FRASSINO NATURALE NATURAL ASH FRESNO NATURAL ARGENTO SILVER PLATA ANTRACITE SPAZZOLATO BRUSHED ANTHRACITE BIANCO BRILLANTE WHITE SHINY LACQUERED LACADO BRILLO BLANCO BIANCO 9016 WHITE - BLANCO BIANCO 9016 WHITE - BLANCO FRASSINO TINTO NOCE CANALETTA ASH CANALETTA WALNUT STAINED FRESNO TEÑIDO NOGAL CANALETTA ORO GOLDEN ORO BIANCO OPACO WHITE MATT AVORIO BRILLANTE IVORY SHINY LACQUERED LACADO BRILLO MARFIL AVORIO 1013 IVORY - MARFIL AVORIO 1013 IVORY - MARFIL FRASSINO TINTO MOKA ASH MOKA STAINED FRESNO TEÑIDO MOKA BRONZORO CIOCCOLATO BRILLANTE CHOCOLATE SHINY LACQUERED LACADO BRILLO CHOCOLATE CIOCCOLATO 8019 CHOCOLATE - CHOCOLATE CIOCCOLATO 8019 CHOCOLATE - CHOCOLATE FRASSINO TINTO WENGÈ ASH WENGÈ STAINED FRESNO TEÑIDO WENGUÉ CROMATO CHROME PLATED NERO BRILLANTE BLACK SHINY LACQUERED LACADO BRILLO NEGRO NERO 9005 BLACK - NEGRO NERO 9005 BLACK - NEGRO NOCE CANALETTA CANALETTA WALNUT NOGAL CANALETTA CROMO NERO BLACK CHROMED ARGILLA RAL 7006 ARGILLA RAL 7006 ARGILLA RAL 7006 NOCE CANALETTA TINTO MOKA CANALETTA WALNUT MOKA STAINED NOGAL CANALETTA TEÑIDO MOKA GRIGIO PELTRO GREY PETWER PIOMBO NCS S 5005 G20Y PIOMBO NCS S 5005 G20Y PIOMBO NCS S 5005 G20Y NOCE CANALETTA TINTO WENGÈ CANALETTA WALNUT WENGÈ STAINED NOGAL CANALETTA TEÑIDO WENGUÉ NERO OPACO BLACK MATT GRANATA NCS S 4050 Y90R GRANATA NCS S 4050 Y90R GRANATA NCS S 4050 Y90R ROVERE SPESSART OAK SPESSART ROBLE SPESSART OTTONE BRONZATO SPAZZOLATO BRUSHED BRONZE BRASS PISTACCHIO PISTACCHIO PISTACCHIO OTTONE SPAZZOLATO BRUSHED BRASS AVIO AVIO AVIO RAME COPPER IRON IRON IRON MATERIALI 509

IL VERO PRODOTTO ITALIANO DI QUALITÀ

IL VERO PRODOTTO ITALIANO DI QUALITÀ Glamour 2017 IL VERO PRODOTTO ITALIANO DI QUALITÀ Scopri i tesori nascosti, le passioni e le tradizioni del Made in Italy L ECCELLENZA ITALIANA NEL MONDO Qualità di realizzazione, cura dei dettagli, della

More information

INDEX. Kushi / 4. A.Saggia & V.Sommella. Kushi ceiling / 8. Kushi table / 12. Marco Merendi. Shen / 16. New York Wall / 20.

INDEX. Kushi / 4. A.Saggia & V.Sommella. Kushi ceiling / 8. Kushi table / 12. Marco Merendi. Shen / 16. New York Wall / 20. NEWS/2015 NEWS/2015 INDEX A.Saggia & V.Sommella Kushi / 4 Kushi ceiling / 8 Kushi table / 12 Marco Merendi Shen / 16 Peter Jamieson New York Wall / 20 KUSHI ALBERTO SAGGIA & VALERIO SOMMELLA / 2015 KUSHI

More information

pipistrello gae aulenti 1966

pipistrello gae aulenti 1966 2 pipistrello gae aulenti 1966 4 620 pipistrello design gae aulenti 1966 Table or standing lamp, diffused light, adjustable height with telescopic movement, diffuser in white opal methacrylate, stainless

More information

interlübke cube gap Specifications Spezifikationen Spécifications Technische gegevens

interlübke cube gap Specifications Spezifikationen Spécifications Technische gegevens cube gap Specifications Spezifikationen Spécifications Technische gegevens Plinth / feet Sockel / Füße Socle / pieds Sokkel / poten Plinth Sockel Socle Sokkel Feet Füße Pieds Poten Skid frame Kufengestell

More information

DECORI LUXE decorations / décors / Dekore / decoraciones

DECORI LUXE decorations / décors / Dekore / decoraciones LUXE Unità d ordine / order unit / unité de commande / bestelleinheit / unidad de pedido: 3,73 m 2 /sqm (40.10 SF) 129,1 cm SM 90 ORO BIS 10.2 ORO BIS 10.1 VTC 10.97 VTC 10.12 VTC 10.16 VTC 10.13 VTC 10.14

More information

CANADA & USA NORTH-EAST COAST

CANADA & USA NORTH-EAST COAST V E G A DINING ROOM VEGA Collezione giorno Day collection Colección zona de dia Collection jour Kollektion Wohnen Коллекция гостиных Vega Dining room 2 3 4 VEGA Collezione giorno Day collection Colección

More information

U MEQO EPANCES E FICLI MEDONI FPANCE&CO. E MCLI anc. Fahbrica mohii e arredamenti Reproduction Furniture Manufacturer 0 N

U MEQO EPANCES E FICLI MEDONI FPANCE&CO. E MCLI anc. Fahbrica mohii e arredamenti Reproduction Furniture Manufacturer 0 N U MEQO EPANCES 0 E FCL MEDON FPANCE&CO E MCL anc. Fahbrica mohii e arredamenti Reproduction Furniture Manufacturer Corso Garibaldi, 58/60 1-20030 Seveso (Milano) taly Phone 390362 501663 FAX + 390362552751

More information

PRICE LIST / FURNITURE - January 2018 USD.

PRICE LIST / FURNITURE - January 2018 USD. PRICE LIST / FURNITURE - January 2018 USD. GENERAL INFORMATION DELIVERY TIME Standard delivery upholstry: 5-7 weeks. Standard delivery stock: 1-3 weeks. WARRANTY PRICES CANCELLATION FEE PAYMENT A warranty

More information

HEALTHCARE RANGE 2012

HEALTHCARE RANGE 2012 HEALTHCARE RANGE 2012 THIS COLLECTION REFLECTS THE WAY HOW THE CHAIRS ARE DESIGNED TO BECOME MORE SUITABLE AND CONFORTABLE. FENABEL DESIGN STUDIO LOVE HIGH CB LOVE DESIGNED BY AITOR GARCIA DE VINCUÑA DESIGNED

More information

STRUCTURE, mueble de baño de diseño actual e innovador, capaz de adaptarse a los diferentes espacios. Múltiples posibilidades

STRUCTURE, mueble de baño de diseño actual e innovador, capaz de adaptarse a los diferentes espacios. Múltiples posibilidades MOD. 9 Estructura con patas, CAJÓN Y ENCIMERA STRUCTURE, mueble de baño de diseño actual e innovador, capaz de adaptarse a los diferentes espacios. Múltiples posibilidades con ideas y soluciones prácticas

More information

Indice - index collection

Indice - index collection Reportage Indice - index 02 30 collection collection 60collection collection Una nobile dimora torna agli antichi splendori grazie alle recenti ristrutturazioni e una splendida villa fa da cornice alla

More information

Lounge Chairs RALPHPUCCI. mêéëéåíéç=_ó. o^ime=mr``f=fkqbok^qflk^i=== QQ=tbpq=NUqe=pqobbqI=kbt=vloh=`fqv=NMMNN qw=onojsppjmqro===cw=onojsppjnmru

Lounge Chairs RALPHPUCCI. mêéëéåíéç=_ó. o^ime=mr``f=fkqbok^qflk^i=== QQ=tbpq=NUqe=pqobbqI=kbt=vloh=`fqv=NMMNN qw=onojsppjmqro===cw=onojsppjnmru mêéëéåíéç=_ó o^ime=mr``f=fkqbok^qflk^i=== QQ=tbpq=NUqe=pqobbqI=kbt=vloh=`fqv=NMMNN qw=onojsppjmqro===cw=onojsppjnmru RALPH PUCCI ilp=^kdbibp= 1025 N. MCCADDEN PLACE, LOS ANGELES, CA 90038 qw=pnmjpsmjvtmt===cw=pnmjpsmjvtum

More information

VETRINETTE COLLECTION

VETRINETTE COLLECTION VETRINETTE COLLECTION COLONNE VETRINETTE FIRENZE 1962 Note: 37 Vetrine affiancabili e sovrapponibili. Combinable wall units. Vitrinas componibles o sobrepuesta. CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO TECHNICAL

More information

Breen Auction Group Pty Ltd AUCTION CATALOGUE

Breen Auction Group Pty Ltd AUCTION CATALOGUE Auction Code: 633 Breen Auction Group Pty Ltd AUCTION CATALOGUE Description: GENERAL AUCTION Venue: IN OU ROOMS Auction Date: 3/03/209 Lot No. Description Qty ERGOLINE BEECH & IRONSTONE DRAWER FILING CABINET

More information

System furniture. Essentiel BENCH

System furniture. Essentiel BENCH System furniture Essentiel BENCH Features Shared and individual workspaces organised around a single coherent design aesthetic. Essentiel bench offers a highly optimised solution to the fitting out of

More information

ICONIC PIECES OF THE 50 S

ICONIC PIECES OF THE 50 S PRESS KIT MAY 04th to 08th 2017 ICONIC PIECES OF THE 50 S CHARLOTTE PERRIAND, JEAN ROYÈRE, JEAN PROUVÉ, PIERRE JEANNERET, SERGE MOUILLE Jean Prouvé (1901-1984), «Trapèze» Table, Ca. 1954 1 ICONIC PIECES

More information

551 SUPER BEAM SOFA SYSTEM

551 SUPER BEAM SOFA SYSTEM 551 SUPER BEAM SOFA SYSTEM Year of production 2017 Beam Sofa System has evolved into a new version whose increased dimensions makes for a higher impact result. Super Beam sofa system also enriches the

More information

DECORI FLOORING decorations / décors / Dekore / decoraciones OPUS ROMANO x 12 mm (1/2 x 1/2 )

DECORI FLOORING decorations / décors / Dekore / decoraciones OPUS ROMANO x 12 mm (1/2 x 1/2 ) FLOORING SUMMER FLOWERS Unità d ordine / order unit / unité de commande / bestelleinheit / unidad de pedido: 2,32 m 2 /sqm (24.97 SF) s Fuori campionario / Non standard colours / Hors production standard

More information

552 FLOE INSEL. Gallery. Year of production 2017

552 FLOE INSEL. Gallery. Year of production 2017 552 FLOE INSEL Year of production 2017 Floe Insel emerged from Patricia Urquiola s desire to create an unforgettable, versatile modular system, inspired by icebergs, whose sculptural, monolithic bulk floats

More information

Dining Room Furniture

Dining Room Furniture Dining Room Furniture Æ Dining Chairs Æ Dining Tables Æ Sideboards Æ Chiffoniers Page 4 Classic mid Victorian dining chair with carved scroll work to the back. Serpentine shaped seat and supported on hand

More information

David Ross Furniture was born of classically inspired influences and a

David Ross Furniture was born of classically inspired influences and a David Ross Furniture was born of classically inspired influences and a cosmopolitan heritage. The range has been inspired by the skills of artisans encountered by the founders through a lifetime of exploration

More information

Every dining chair set comes with a gift*

Every dining chair set comes with a gift* Home Stories A home contains a unique mix of memories, stories and personalities. Within its walls, individual narratives are created through carefully chosen interior styles and distinct approaches to

More information

BOISERIE. 30x30 (12"x12") 30x60,2 (12"x24") COLORI FORMATI STRUTTURE 3D SPESSORI SUPERFICI COLOURS FARBEN COULEURS SIZES FORMATE FORMATS

BOISERIE. 30x30 (12x12) 30x60,2 (12x24) COLORI FORMATI STRUTTURE 3D SPESSORI SUPERFICI COLOURS FARBEN COULEURS SIZES FORMATE FORMATS BOISERIE PB 4 2 COLORI COLOURS FARBEN COULEURS FORMATI SIZES FORMATE FORMATS 30x30 (12"x12") (12"x24") 1 STRUTTURE 3D 3D STRUCTURES STRUKTUREN DECORATIONS EN RELIEF CORNICE 1 1 SPESSORI THICKNESS STÄRKE

More information

BYE PAVIMENTO COORDINADO HELLO TERRA PAVIMENTO COORDINADO TERRA ARKITECH ROAD. ROAD wall tile DIPLOMAT PR WALL TILE PAVIMENTO COORDINADO

BYE PAVIMENTO COORDINADO HELLO TERRA PAVIMENTO COORDINADO TERRA ARKITECH ROAD. ROAD wall tile DIPLOMAT PR WALL TILE PAVIMENTO COORDINADO by 5 HELLO 7 1,29 24,50 48 61,92 1.176,00 BYE PAVIMENTO COORDINADO REVESTIMIENTO WALL TILE PR PASTA ROJA RED BODY RELIEVE RELIEF DECORADOS DECORS BRILLO GLOSSY 45x45 8 1,62 29,17 48 77,76 1.400,00 PR REVESTIMIENTO

More information

design: Mirto Antonel & Filippon

design: Mirto Antonel & Filippon La reception PHILO utilizza pannelli lignei di spessore 40 mm disponibili in diverse finiture melaminiche e in molte colorazioni laccate. La pareti frontali e laterali sono divise in due fascie verticali

More information

L I F E L I V I N G 1

L I F E L I V I N G 1 LIVE YOUR LIFE LIFE LIVING 1 the quality of the made in italy 2 3 timeless elegance 4 5 NIGHT_NOTTE DAY_GIORNO COMPLEMENTS _COMPLEMENTI LIGHT_LUCE beds - letti Aura p10.13-16.17-20.23 Charme p60.63 Chloe

More information

NIKOLAS CHACHAMIS. Designer

NIKOLAS CHACHAMIS. Designer CLASSIC GLASS DESKS NIKOLAS CHACHAMIS Designer Di Nazionalità Greca, nato a Kozani nel 1956. In Grecia gli studi Classici, in Italia quelli Accademici, dove nel 1984 consegue la Laurea in Architettura

More information

Economy T0001 T3600. Mahogany Victorian Living Room Set/5. Sofa, Carved Back Armchairs-2, Grandfather Clock, Coffee Table, 2-Tier End Table T3601

Economy T0001 T3600. Mahogany Victorian Living Room Set/5. Sofa, Carved Back Armchairs-2, Grandfather Clock, Coffee Table, 2-Tier End Table T3601 Economy T0126 White Nursery Set/4 T0042 Mahogany Victorian Living Room Set/10 Fireplace, Carved Back Armchairs-2, 2-Tier End, Sofa, Mirror Back Armchairs-2, Coffee, Grandfather Clock T0528 Mahogany Victorian

More information

Room 1 DELUXE SUPERIOR ROOM

Room 1 DELUXE SUPERIOR ROOM BIRKENHEAD HOUSE Room Descriptions Birkenhead House FRONT HOUSE Room 1 DELUXE SUPERIOR ROOM 180 o sea view 3 balconies 38m 2 Fresh and bright with dazzling ocean views from its two balconies, this is a

More information

RY G A R O P LIVIN 03 TEM N CO

RY G A R O P LIVIN 03 TEM N CO Nuovi oggetti d arredo per dare carattere alla vita, complementi per farsi circondare da idee luminose, soluzioni per ambienti ad alto livello funzionale ed estetico. ALIVAR continua il progetto di una

More information

TWO BEDROOM DUPLEX APARTMENT BAILLIE APARTMENTS & LOCKSIDE DUPLEXES FLOOR PLANS

TWO BEDROOM DUPLEX APARTMENT BAILLIE APARTMENTS & LOCKSIDE DUPLEXES FLOOR PLANS TWO BEDROOM DUPLEX BAILLIE S & LOCKSIDE DUPLEXES FLOOR PLANS A contemporary collection of 1, 2 & 3 bedroom waterside apartments LOCKSIDE BAILLIE S Digital illustration is indicative only. Bridge structure

More information

Cylinder Lamp Prismatic Table Tea Cup 1952

Cylinder Lamp Prismatic Table Tea Cup 1952 Noguchi Collection Cylinder Lamp 1944 The work of the Japanese-American artist and designer Isamu Noguchi is extraordinarily multi-faceted. In addition to sculptures, he also created stage sets, furniture,

More information

SALE BY AUCTION. at Hotel Plevna, Hughes Hallet Street, Sliema. Ref: 226 Plevna Hotel contents

SALE BY AUCTION. at Hotel Plevna, Hughes Hallet Street, Sliema. Ref: 226 Plevna Hotel contents SALE BY AUCTION at Hotel Plevna, Hughes Hallet Street, Sliema. Ref: 226 Plevna Hotel contents Viewing Wednesday 1 November 2017 from 10:00 am to 5:00 pm Thursday 2 November 2017 from 10:00 am to 5:00 pm

More information

Experimentation and creativity combine to make an interesting woven feature for modular sofas.

Experimentation and creativity combine to make an interesting woven feature for modular sofas. 66 OUTDOOR RAVEL BY PATRICIA URQUIOLA Sperimentazione e creatività danno vita a un interessante intreccio per divani componibili. Experimentation and creativity combine to make an interesting woven feature

More information

TERMS AND CONDITIONS

TERMS AND CONDITIONS TERMS AND CONDITIONS TERMS: Real Estate 10% deposit due day of sale, cash, certified check, business or personal checks are accepted. The deposit is nonrefundable should the high bidder fail to perform.

More information

2017 BUYERS GUIDE BOOKLET

2017 BUYERS GUIDE BOOKLET 2017 BUYERS GUIDE BOOKLET Welcome to Malik Gallery Collection s 2017 Buyer s Guide Booklet. It is our endeavor to make the process of finding out more about our designs as easy as possible. We hope you

More information

S.12A. All-inclusive-stand Package. Name of exhibitor: Please note: It is not possible to exchange the package contents for other items!

S.12A. All-inclusive-stand Package. Name of exhibitor: Please note: It is not possible to exchange the package contents for other items! 0 3 4 0 Name of exhibitor: Customer number: Koelnmesse GmbH Messeplatz 1 50679 Köln Germany Fax +49 221 821-99 3997 intermot-koeln@koelnmesse.de www.intermot-cologne.com 3 7 Oct. 2018 We are exhibiting:

More information

Top of the World View of Okanagan Lake. Large.82 acre lot. San Marc Custom Home set like a jewel overlooking Lake & Vineyards

Top of the World View of Okanagan Lake. Large.82 acre lot. San Marc Custom Home set like a jewel overlooking Lake & Vineyards Top of the World View of Okanagan Lake Large.82 acre lot San Marc Custom Home set like a jewel overlooking Lake & Vineyards Gourmet kitchen leads to private patio and spectacular pool & view 1260 Timothy

More information

Access Statement for Blencowe Hall, Blencowe

Access Statement for Blencowe Hall, Blencowe This access statement does not contain personal opinions as to our suitability for those with access needs, but aims to accurately describe the facilities and services that we offer all our guests/visitors.

More information

S.12. Complete stand h+h Name of exhibitor: Deadline: 12 weeks before the start of official assembling* Please note reverse side!

S.12. Complete stand h+h Name of exhibitor: Deadline: 12 weeks before the start of official assembling* Please note reverse side! 0 9 0 0 Name of exhibitor: Customer number: Koelnmesse GmbH Postfach 21 07 60 50532 Köln Germany Tel. +49 221 821-2924 Fax +49 221 821-2188 services@exhibitor.koelnmesse.de www.koelnmesse.de 23.03. - 25.03.2018

More information

APARTMENT ONE FIRST FLOOR, 2-3 BEDFORD STREET

APARTMENT ONE FIRST FLOOR, 2-3 BEDFORD STREET APARTMENT ONE FIRST FLOOR, 2-3 BEDFORD STREET One triplex penthouse & four prime residential apartments 2-3 BEDFORD STREET COVENT GARDEN LONDON, UK APARTMENT ONE FIRST FLOOR, 2-3 BEDFORD STREET APARTMENT

More information

FLOOR PLANS. 62 GERMANY ISLAND - The Heart of Europe GERMANY ISLAND - The Heart of Europe 63

FLOOR PLANS. 62 GERMANY ISLAND - The Heart of Europe GERMANY ISLAND - The Heart of Europe 63 FLOOR PLANS 62 GERMANY ISLAND - The Heart of Europe GERMANY ISLAND - The Heart of Europe 63 BV15 BV14 LV17 BV01 LV01 LV16 BV13 LV02 LV15 LV14 LV03 GERMANY BV02 LV04 LV13 LV12 BV12 ISLAND PLAN LV05 LV06

More information

LAMPE GRASTM dcw

LAMPE GRASTM dcw LAMPE GRAS dcw TM 12 13 2 dcw dcw dcw 71 rue de la ontaine au Roi 75011 Paris rance Tél. 00 33 (1) 40 21 37 60 Contacts Administration commerciale: sales@dcwe.fr Agnès Touzé agnes@dcw.fr Co-ounders: Philippe

More information

Imagine your kitchen with the very latest in contemporary worktop design.

Imagine your kitchen with the very latest in contemporary worktop design. UK Worktop range 2008 2010 38 mm EUROSPAN Worktops 60 mm EUROLIGHT Worktops Imagine your kitchen with the very latest in contemporary worktop design. The new UK Worktop Range from EGGER features a choice

More information

INITIAL ANNEXURE C SPECIFICATION AND SCHEDULE OF FINISHES: 1. GENERAL, BRICKWORK & PAINTING

INITIAL ANNEXURE C SPECIFICATION AND SCHEDULE OF FINISHES: 1. GENERAL, BRICKWORK & PAINTING 34 SPECIFICATION AND SCHEDULE OF FINISHES: 1. GENERAL, BRICKWORK & PAINTING ANNEXURE C All work to be in accordance with the National Building Regulation and with the standards and guidelines of the National

More information

LOCATION LYMINGTON SHORES SITUATED RIGHT ON THE WATER S EDGE, THE VILLAS AT LYMINGTON SHORES BOASTS BREATHTAKING VIEWS OF THE LYMINGTON RIVER.

LOCATION LYMINGTON SHORES SITUATED RIGHT ON THE WATER S EDGE, THE VILLAS AT LYMINGTON SHORES BOASTS BREATHTAKING VIEWS OF THE LYMINGTON RIVER. THE WYE Sway Road LOCATION LYMINGTON SHORES SITUATED RIGHT ON THE WATER S EDGE, THE VILLAS AT LYMINGTON SHORES BOASTS BREATHTAKING VIEWS OF THE LYMINGTON RIVER. From the terraces of this unique and prestigious

More information

Access Statement for the Cruik Barn cottage, in the grounds of Hause Hall farm, Martindale

Access Statement for the Cruik Barn cottage, in the grounds of Hause Hall farm, Martindale This access statement does not contain personal opinions as to our suitability for those with access needs, but aims to accurately describe the facilities and services that we offer all our guests/visitors.

More information

italian furniture la dolce vita

italian furniture la dolce vita italian furniture la dolce vita L arte di creare emozioni da vivere ART. D111/D CREDENZA L 215 P 54 H 110 ART. D137/d vetrina L 188 P 50 H 225 2 3 ART. D137/d vetrina L 188 P 50 H 225 ART. 139/d vetrina

More information

18 GROSVENOR SQUARE, MAYFAIR

18 GROSVENOR SQUARE, MAYFAIR 1 18 GROSVENOR SQUARE, MAYFAIR An elegant, impeccably designed, lateral apartment of 3,509 square feet with four bedrooms situated on the fourth floor overlooking one of London s largest and oldest garden

More information

107 Seaton Road OIEO 499,950

107 Seaton Road OIEO 499,950 107 Seaton Road OIEO 499,950 Property Aubrey and Finn are pleased to market this stunning example of a family home in the heart of Nash Mills. Extended and well executed by the current vendors, the house

More information

BRAND NEW DEVELOPMENT

BRAND NEW DEVELOPMENT BRAND NEW DEVELOPMENT FROM 98.000 1-3 BEDROOM & PENTHOUSES LARGE TERRACES & EXTERIOR GARDENS BEST VALUE FOR MONEY IN COSTA DEL SOL HIGH QUALITY APARTMENTS WITH AC INSTALLATION UP TO 80% FINANCE AVAILABLE

More information

Access Statement for Lorne House Bed & Breakfast

Access Statement for Lorne House Bed & Breakfast Access Statement for Lorne House Bed & Breakfast Introduction Lorne House is situated at the east end of the village of Box on the A4 towards Chippenham (next to the doctors surgery), 6 miles from Bath.

More information

550 BEAM SOFA SYSTEM. Year of production 2016

550 BEAM SOFA SYSTEM. Year of production 2016 550 BEAM SOFA SYSTEM Year of production 2016 This seating system comprises three sofas, which can also be used individually, and modular padded elements: two or three-seater end units with left- or right-hand

More information

Access Statement for Brea Cottage

Access Statement for Brea Cottage This access statement does not contain personal opinions as to our suitability for those with access needs, but aims to accurately describe the facilities and services that we offer all our guests/visitors.

More information

EUR net EUR net if desired

EUR net EUR net if desired MODEL LC120 PURE incl. installation DELIVERY from SPECIALS 309.000 EUR net 3.000- EUR net if desired Style Our two story family home was requested from a German real estate developer. A home for four with

More information

On-site Show Flat of Flat B, 12/F, Tower 15B*

On-site Show Flat of Flat B, 12/F, Tower 15B* Press Release New three-bedroom show units at SHKP s PARK YOHO Genova Elegant furnishings in 925 square feet or 716 square feet with en suite and storeroom in practical layout (26 June 2017, Hong Kong)

More information

Rental furniture, kitchen fittings and floor coverings

Rental furniture, kitchen fittings and floor coverings Please return to: Deutsche R+S Dienstleistungen GmbH & C0. KG Weltausstellungsallee 19 30539 Hannover, Germany Tel. +49 511 1600-270 Fax +49 511 1600-190 www.mietmoebel-rs.de mietmoebel@deutsche-rs.de

More information

Access Statement for FLAMBOROUGH ROCK COTTAGES

Access Statement for FLAMBOROUGH ROCK COTTAGES Access Statement for FLAMBOROUGH ROCK COTTAGES Introduction Flamborough Rock Cottages are two rendered terraced cottages adjacent to each other on a narrow one-way road leading into Dog and Duck Square.

More information

Access Statement for Pinmill Cottage

Access Statement for Pinmill Cottage This access statement does not contain personal opinions as to our suitability for those with access needs, but aims to accurately describe the facilities and services that we offer all our guests/visitors.

More information

Design. nel suo stile, efficace per l edificio e per chi lo vive.

Design. nel suo stile, efficace per l edificio e per chi lo vive. Design Elegantly Artline permette bringing con the eleganza outside inside, di far entrare the Artline il mondo window esterno is nell edificio. art with a purpose Rappresenta - quality, l arte lightness

More information

Discontinued (107 x 196 x 38 cm) Use with 930 Panel Headboard or 937 Bookcase Headboard. Pages 8/9. Discontinued.

Discontinued (107 x 196 x 38 cm) Use with 930 Panel Headboard or 937 Bookcase Headboard. Pages 8/9. Discontinued. -920 3/3 Drawer Bed Box-RTA W42 D77 H15 (107 x 196 x 38 cm) Use with 930 Panel Headboard or 937 Bookcase Headboard. Pages 8/9 Series 342 TM Series 342 TM -930 3/3 Panel Headboard W44 D3 H50 (112 x 8 x

More information

Soft Pad Group Chairs Eames Collection

Soft Pad Group Chairs Eames Collection Soft Pad Group Chairs Eames Collection Charles & Ray Eames feature among the most important figures of twentieth century design. Their work is multi-faceted: they developed furniture, produced films and

More information

Access Statement for Dove Cottage self catering facility.

Access Statement for Dove Cottage self catering facility. Access Statement for Dove Cottage self catering facility. Introduction Our self catering apartments are ideal for a short break or holiday. There are two semi detached cottages situated overlooking the

More information

EUR net EUR net if desired

EUR net EUR net if desired MODEL LC85 PURE incl. installation DELIVERY from SPECIALS 209.000 EUR net 2.000- EUR net if desired Style Our newest development is for special purposes. An extraordinary home for panoramic hill installations,

More information

80173 Desk. Colour ak/49

80173 Desk. Colour ak/49 FUNCTIONAL DESKS 80173 Desk. Colour ak/49 Colour 49/ak Colour 49/cj 80118 Desk. Colour gm/ak Colour 49/cj 80123 Desk. Colour 49/ak TWO-TONE DESK 80107 Desk. Colour ak/49 CUT OUT TABLE TOP This Function

More information

Discover Word s in the classroom Rooms Hello. Our new magazine is about rooms. Look at these classrooms! 1 2.2 Match the words with the pictures. Listen and repeat. A B 6 2 1 3 door 5 chair light TV bookcase

More information

Le Chateau. Rue du Chateau. Lasserre-de-Prouille. Aude. France, 11270

Le Chateau. Rue du Chateau. Lasserre-de-Prouille. Aude. France, 11270 Le Chateau Rue du Chateau Lasserre-de-Prouille Aude. France, 11270 Brief Description. The house is a particularly spacious 19 th century Maison de Maitre known locally as Le Chateau. It occupies an elevated

More information

Swan by Arne Jacobsen Fritz Hansen

Swan by Arne Jacobsen Fritz Hansen Swan by Arne Jacobsen Arne Jacobsen s attention to detail, in terms of functionality and choice of materials throughout the SAS Royal Hotel, including custom-designed individual objects, was much admired.

More information

california dream 132 VOGUELIVING.COM.AU 133

california dream 132 VOGUELIVING.COM.AU 133 california dream Resurrection isn t just the name of the vintage clothing venue designer Mark Haddawy co-founded. It s also the wonders he s worked with Harpel House, the John Lautner-designed home he

More information

Auction : December 13, PM

Auction : December 13, PM - Press release - DESIGN + ART do BRASIL Auction : December 13, 2017-7 PM Viewing from Saturday the 9 th to Tuesday the 12 th of December 2017 Oscar and Anna Maria Niemeyer Lounge chair, Rio model Veneered

More information

20294 E. Maplewood Pl. Centennial, CO List Of Custom Property Features & Amenities

20294 E. Maplewood Pl. Centennial, CO List Of Custom Property Features & Amenities List Of Custom Property Features & Amenities Outside: Two Story Home Built By Village Homes in 1996 Larger Lot 11,456 Square Foot Lot =.263 Acres Finished Walk Out Basement 3 Car Tandem 606 Square Foot

More information

6 Oak Road, Brackley, Northamptonshire, NN13 6ER 1,400 pcm

6 Oak Road, Brackley, Northamptonshire, NN13 6ER 1,400 pcm Substantial Detached Family Home Hallway, Cloakroom, Dining Room Kitchen/Breakfast Room, Lounge Family Room, Family Bathroom Four Bedrooms, En-suite Shower Gardens, Garage & Driveway Furnished, 6mth Agreement

More information

Ethics, aesthetics & ideas.

Ethics, aesthetics & ideas. CComplements Ethics, aesthetics & ideas. Martex Office Complements collection. Reception SOFAS & Seating Madie & cabinets STORAGES bookcase, wood & style bookcase, module & function Boiserie / 2 / 20 /

More information

VERSILIA. Collezione giorno. Day collection Colección zona de día Collection jour Kollektion Wohnen Коллекция гостиных

VERSILIA. Collezione giorno. Day collection Colección zona de día Collection jour Kollektion Wohnen Коллекция гостиных Collection Collezione giorno Day collection Colección zona de día Collection jour Kollektion Wohnen Коллекция гостиных 1 Versilia Collection 3 Alf presenta una nuova collezione: Versilia. Alf presents

More information

COOMERA GARDEN HOTEL GOLD COAST HOTEL SERVICE APARTMENT MARKETING BOOK

COOMERA GARDEN HOTEL GOLD COAST HOTEL SERVICE APARTMENT MARKETING BOOK COOMERA GARDEN HOTEL GOLD COAST HOTEL SERVICE APARTMENT MARKETING BOOK www.coomeragardenhotel.com.au 2017 1. Market Positioning and Free Visa Services 2017 1.1Target Markets Student Accommodation Holiday

More information

LOOKS GOOD, FEELS GOOD, STAYS GOOD

LOOKS GOOD, FEELS GOOD, STAYS GOOD LOOKS GOOD, FEELS GOOD, STAYS GOOD Image shows close-up of a FT7961 Fog 38mm Formica Infiniti worktop with a Formica Infiniti Contour profile and matching splashback. 1 Matte, no matter what Formica Infiniti

More information

Milano Santa Cecilia

Milano Santa Cecilia Santa Cecilia Milano Santa Cecilia La nuova casa De Padova è lo specchio della casa dell oggi, che non dimentica il passato e si apre a nuove relazioni e dinamiche. Lo spazio è un luogo di luce e un laboratorio

More information

Nirvana La Route du Portinfer, Vale

Nirvana La Route du Portinfer, Vale La Route du Portinfer, Vale Sitting room, kitchen/dining/living room, utility, study, 4 bedrooms (all en suite), separate wc. Good parking, 2 garages, gardens, outdoor swimming pool and beach house. A

More information

Table Fittings. Product range:

Table Fittings. Product range: Table Fittings Product range: Alignment Dowels Desk Top onnectors Flip Brackets Flip Mechanism Folding Table Leaf Hinges Sycron Table Slides Table leats Table Extension Slides Table Flap Stays Toggle atches

More information

M O D E R N L I V I N G A T A F F O R D A B L E P R I C E S

M O D E R N L I V I N G A T A F F O R D A B L E P R I C E S pilgrim-house.co.uk M O D E R N LIVING A F F OR DA B LE AT PR IC E S WORK & REST In perfect harmony Pilgrim House is comprised of an elegant collection of contemporary 1 & 2 bedroom apartments, finished

More information

SCROLL DOWN TO VIEW THE SAMPLE INVENTORY

SCROLL DOWN TO VIEW THE SAMPLE INVENTORY This Sample Inventory (for a 2-bed, furnished, apartment) shows what YOU can produce, using the unique InventoriesRus facility, in about 1 to 1.5 hours, starting from scratch, or what we can produce for

More information

GARDEN PRICE LIST ALUMINIUM PRICES. Bio 2-seat w/cushion 180x82x68,5 ALUMINIUM F

GARDEN PRICE LIST ALUMINIUM PRICES. Bio 2-seat w/cushion 180x82x68,5 ALUMINIUM F GARDEN LIST S ALUMINIUM B180 B180c Taupe Bio 2-seat w/cushion 180x82x68,5 ALUMINIUM 299 499 1.011 F Grey B181 B181c Taupe Bio corner w/cushion 82x82x68,5 ALUMINIUM 199 299 0.460 F Grey B182 B182c Taupe

More information

Tacchini T 18 Vol. A Sofas, Modular Systems. Design. Being

Tacchini T 18 Vol. A Sofas, Modular Systems. Design. Being Tacchini T 18 Vol. A Sofas, Modular Systems Design Being T 18, Vol. A Design Being Design Being Vol. A Tacchini è una filosofia. Dietro ogni oggetto c è una storia e dietro ogni storia c è una persona.

More information

553 BOWY-SOFA. Gallery. Year of design Bowy-Sofa, absolute comfort in numerous combinable modules, featuring high-quality tailoring by Cassina.

553 BOWY-SOFA. Gallery. Year of design Bowy-Sofa, absolute comfort in numerous combinable modules, featuring high-quality tailoring by Cassina. 553 BOWY-SOFA Year of design 2018 Bowy-Sofa, absolute comfort in numerous combinable modules, featuring high-quality tailoring by Cassina. Experiment with the sofa modules for a versatile design. Bowy-Sofa

More information

National Trust Cottages Access Statement

National Trust Cottages Access Statement National Trust Cottages Access Statement Cottage Ref: 011092 The Canyack Bosorne St JUST Cornwall Introduction The Canyack is a traditional stone built miner s cottage. It sits on the top of a hill above

More information

14 Clark Terrace Seaham SR7. Prepared by:

14 Clark Terrace Seaham SR7. Prepared by: 14 Clark Terrace Seaham SR7 Prepared by: marina.neale@interletnortheast.com Date Published: 22/09/12 Date of Inspection: 12/09/12 Property Condition Report Table of Contents Schedule of Conditions... 1

More information

furniture collection 2015 imagine, combine, Realise

furniture collection 2015 imagine, combine, Realise Ideal Standard (UK) Ltd The Bathroom Works National Avenue Kingston Upon Hull HU5 4HS England Tel: 01482 346461 Fax: 01482 445886 www.idealstandard.co.uk furniture collection 2015 imagine, combine, Realise

More information

FLAT ONE 2 bedrooms / 2 bathrooms First floor 748 sqft / sqm

FLAT ONE 2 bedrooms / 2 bathrooms First floor 748 sqft / sqm FLAT ONE First floor 748 sqft / 69.49 sqm FLAT TWO Second floor 805 sqft / 74.78 sqm FLAT THREE Second floor 871 sqft / 80.92 sqm FLAT FOUR / Study Second floor 951 sqft / 88.35 sqm FLAT FIVE Second floor

More information

***** ultimateluxuryvillarentals.com

***** ultimateluxuryvillarentals.com ultimateluxuryvillarentals.com ***** Ultra-Luxury New 7m 6/7 Bed Villa with Hollywood Style Cinema and Infinity Pool. Wifi, Jacuzzi, Night Club, Games Room, Gym, 10 Mins to Puerto Banus and Marbella Gran

More information

MORTON APARTMENTS & LOCKSIDE DUPLEXES FLOOR PLANS. A contemporary collection of 1, 2 & 3 bedroom waterside apartments

MORTON APARTMENTS & LOCKSIDE DUPLEXES FLOOR PLANS. A contemporary collection of 1, 2 & 3 bedroom waterside apartments MORTON & LOCKIDE DUPLEXE FLOOR PLAN A contemporary collection of 1, 2 & 3 bedroom waterside apartments LOCKIDE MORTON Digital illustration is indicative only. Bridge structure yet to receive detailed design

More information

Access Statement for Helios, 3 The Spinnakers, Valley Road, Carbis Bay

Access Statement for Helios, 3 The Spinnakers, Valley Road, Carbis Bay Access Statement for Helios, 3 The Spinnakers, Valley Road, Carbis Bay Introduction Helios is a first and second floor (2007) three bedroom apartment off Valley Road, Carbis Bay. Pre-Arrival Blue Chip

More information

Access Statement Cinnamere Cottage, Eastgate, Pickering

Access Statement Cinnamere Cottage, Eastgate, Pickering Access Statement Cinnamere Cottage, Eastgate, Pickering Introduction Cinnamere Cottage is a stone built terraced two storey cottage. It is located off Eastgate a main road into Pickering town centre. The

More information

Magnolia Cottage. Rose Cottage Lane, Windermere, LA23 1BE. Price 675,000.

Magnolia Cottage. Rose Cottage Lane, Windermere, LA23 1BE. Price 675,000. Magnolia Cottage Rose Cottage Lane, Windermere, LA23 1BE Price 675,000 www.matthewsbenjamin.co.uk Magnolia Cottage Rose Cottage Lane, Windermere Magnolia Cottages is an architect designed Voysey inspired

More information

Graphic / Photo / Render / Style / Design. Luca Curioni PORTFOLIO_2018

Graphic / Photo / Render / Style / Design. Luca Curioni PORTFOLIO_2018 Graphic / Photo / Render / Style / Design Luca Curioni PORTFOLIO_2018 pag_2 creativity /emotion / attention for details pag_3 Luca Curioni i m a creative young man with many ideas and passion for my work.

More information

Shell Scheme Turn-key stand build with full service package. Simply choose your optimal booth concept and we organise everything for you.

Shell Scheme Turn-key stand build with full service package. Simply choose your optimal booth concept and we organise everything for you. Shell Scheme Turn-key stand build with full service package Your benefits: Convenient order service Simply choose your optimal booth concept and we organise everything for you. Customised service Customise

More information

Give the name and distance of the nearest railway station. Describe the type of surface from the car park to the main entrance.

Give the name and distance of the nearest railway station. Describe the type of surface from the car park to the main entrance. Westfield Farmhouse, Seahouses, rthumberland NE68 7UR Pre-Arrival Give the name and distance of the nearest railway station. State whether an accessible taxi service is available. Give information about

More information

Castello di Naro TECHNICAL PRESENTATION

Castello di Naro TECHNICAL PRESENTATION Castello di Naro TECHNICAL PRESENTATION Location Castello di Naro is located in the Northern part of the Marches, in the district of Cagli, at the border to Umbria, Tuscany and Emilia-Romagna. The ancient

More information

Eat Furniture 1 Bedroom Proposal. Conservatory Melbourne. Your turn-key solution for any furnished environment.

Eat Furniture 1 Bedroom Proposal. Conservatory Melbourne. Your turn-key solution for any furnished environment. Eat Furniture 1 Bedroom Proposal Eat Furniture custom Interior Proposal. Your turn-key solution for any furnished environment. Conservatory Melbourne 4 5 THE GRACEFUL AND SCULPTURAL FORM OF CONSERVATORY

More information

Access Statement for Elk Cottage, Glassonby Old Hall, Glassonby, Penrith Introduction

Access Statement for Elk Cottage, Glassonby Old Hall, Glassonby, Penrith Introduction This access statement does not contain personal opinions as to our suitability for those with access needs, but aims to accurately describe the facilities and services that we offer all our guests/visitors.

More information

On-site Show Flat of Flat A, 6/F, Tower 30A*

On-site Show Flat of Flat A, 6/F, Tower 30A* Press Release SHKP opens show units in PARK YOHO Genova with southern views of pool and garden 827-square-foot unit with deluxe furniture and practical 719-square-foot unit with three bedrooms (one en

More information