dcw. dcw. CHAISE SURPIL SURPIL CHAIR STUHL SURPIL SEDE SURPIL SILLA SURPIL N SL09 N SL
|
|
- Ella Rodgers
- 6 years ago
- Views:
Transcription
1 dcw. collection 13 TM
2 dcw.
3 dcw. dcw. 71 rue de la ontaine au Roi Paris rance Téléphone Contract sales Stores Special projects and marketing Anne Mountels Téléphone Commercial administration Agnès Touzé Téléphone Orders administration and logistic Téléphone Téléphone Co-ounders Philippe Cazer rédéric Winkler Nous avons demandé à Pierre Bonnefille, coloriste talentueux, Maître d Art, d habiller de couleurs les réflecteurs de la Lampe GRAS. Après le «rouge bolus» mystérieux, ce rouge qui donne aux feuilles d or ses reflets, il nous propose deux nouvelles couleurs. Un jaune calme et silencieux, la couleur de l huile des machines, et un bleu profond, en souvenir du papier carbone. We invited Pierre Bonnefille, a talented colourist and a Maître d Art, to colour the re - flector shades in the Lampe GRAS. After the mysterious Red Bole, the red that gives gold leaf its shimmering qualities, he has come up with two new colours: a soft, play - ful yellow, the colour of machine oil, and a deep blue, reminiscent of that used in car bon paper. Wir baten Pierre Bonnefille, einen talentierten arbkünstler und»maître d Art«, die Schir - me der Lampe GRAS farblich zu gestalten. Nach dem geheimnisvollen»rouge Bolus«, einem Rot, das dem Blattgold seinen leuchtenden Charakter gibt, hat er uns zwei neue arben vorgeschlagen: ein ruhiges, zurückhaltendes Gelb, die arbe von Maschinenöl, und ein tiefes Blau, das an Kohlepapier erinnert. Abbiamo chiesto a Pierre Bonnefille, un colorista di talento, «Maître d Art», di rivestire di colore i riflettori della Lampe GRAS. Dopo il misterioso «rosso bolus», quel rosso che dà i suoi riflessi alle foglie d oro, egli ci propone due colori nuovi. Un giallo caldo e silenzioso, il colore dell olio per macchine, ed un blu profondo, che ricorda la carta carbone. Hemos pedido a Pierre Bonnefille, colorista de gran talento, «Maître d Art» que vista con co lo res los reflectores de la Lampe GRAS. Después del misterioso «rojo bolus» que aporta ese reflejo a las láminas de oro, ha creado un amarillo alegre y un azul oscuro, que recuerda al papel carbon. dcw La Lampe GRAS une icône du XXe siecle an icon of the th century eine Ikone des. Jahrhunderts un icona del XX secolo un icono del siglo XX LAMPES DE TABLE TABLE LAMPS TISCHLAMPEN LAMPADA DA TAVOLO LÁMPARA DE MESA N N N N LAMPES D ARCHITECTE ARCHITECT LAMPS ARCHITEKTENLAMPEN LAMPADA DELL ARCHITETTO LÁMPARA D ARCHITECTO N 211/ N LAMPES D ÈTAGÈRE BOOKSHEL LAMP REGALLAMPE LAMPADA DI SCAALE LÁMPARA D ESTANTE N LAMPADAIRES LOOR LAMPS STEHLAMPEN LAMPADAS A STELO LÁMPARAS DE PIE N N UPLIGHT DECKENLUTER LAMPADAS A STELO LÁMPARAS DE PIE N APPLIQUES WALL LAMPS WANDLAMPEN LAMPADAS DA PARETE LÁMPARAS DE PARED N N N N N APPLIQUES ATYPIQUES ATYPICAL WALL LAMPS UNGEWÖHNLICHE WANDLAMPEN LAMPADAS DA PARETE LÁMPARAS DE PARED N N N N SUSPENSIONS DROP LIGHTS DECKENLAMPEN LAMPADAS DA SOITTO LÁMPARAS DE TECHO N N N COLLECTION LAMPES GRAS RANGE SORTIMENT ASSORTIMENTO SURTIDO CHAISE SURPIL SURPIL CHAIR STUHL SURPIL SEDE SURPIL SILLA SURPIL N SL09 N SL Impressum
4 dcw. C est l amour des objets qui nous a guidé It is our passion for objects that led us to Es ist die Liebe zu Objekten die uns dazu E stata la nostra passione per gli oggetti Nuestro amor por los objetos nos guió en es- dans l aven ture de DCW. Des objets, com - create DCW. Ob jects: companions to our dai - bewogen hat DWC zu gründen. Objekte die che ha portato alla creazione del DCW. ta aventura con DCW. Objetos que for man pag nons de la vie quotidienne, fiables à l us- ly existence that are reliable, honest, care- uns durch das tägliche Le ben begleiten, Oggetti: i compagni della nostra vita quo ti- parte de la vida cotidiana, fiables en su uso, age, honnêtes, bien pensés, bien fabriqués. fully thought through and perfectly crafted. zuverläs sig im Gebrauch, ehrlich, gut durch- diana che sono affidabili, onesti, attenta - honestos, bien pensados y fabricados. Des objets que l on trai te avec égard, parfois Objects: per fect of their kind, but also dacht und per fekt gefertigt. Objekte die men te ideati e perfettamente prodotti. Objetos que tratamos con respeto, y hasta même avec at ta che ment. C est une man ière beautiful and gene rous. Ob jects: that we treat wir mit Res pekt behandeln und die uns im Oggetti che noi trattiamo con rispetto ma a veces con apego. Es una manera de vivir de vivre et de voir. with respect, but which we grow at ta ch ed Laufe der Zeit ans Herz wachsen. Es ist ai quali ci affezioniamo col passare del y de ver. Nous éditons à ce jour deux objets au design over time. Ob jects: a way of living, a way of eine Art und Weise zu leben und zu sehen. tempo. Oggetti: E un modo di vivere e di Por ahora, editamos dos objetos de diseño intemporel: seeing. Zur Zeit umfasst unsere Edition zwei zeit- vedere. intemporal: La Lampe GRAS créée par Bernard-Albin Currently our edition includes two timeless lose Objekte: Abbiamo ora due oggetti che desideriamo La «Lampe GRAS», creada por Bernard-Al bin Gras, équili brée, in tel ligente, transparente et objects that we wish to share and bring to a Die»Lampe GRAS«, kreiert von Bernard- condividere e presentare ad un pubblico più Gras, es un icono de la iluminación: equi li bra- élégante: une icône du lumi naire. wider audience. Al- bin Gras, har mo nisch, intelligent, elegant ampio. da, inteligente, elegante y discreta. La chaise SURPIL dessinée et conçue par The Lampe GRAS is a model of balance, und transparent eine Ikone der Leuchten. La «Lampe GRAS» è un modello di equilib - La «chaise SURPIL» fue diseñada y concebi- Julien-Henri Por ché, confortable, légère, chic ele gance and trans parency and has be come Der»chaise SURPIL«, entwick elt und desig - rio, eleganza e trasparenza che è diventata da por Julien-Henri Porché. Es cómoda, et discrète, à l aise à l intér ieur comme à an icon in the history of lighting. net von Julien-Henri Porché leicht, dis kret, un ico na nella storia dell illuminazione. ligera, elegante, y sirve tanto para el interior l extérieur: un vrai objet. The chaise SURPIL combining chic com - kom for ta bel und schick, für Be quem lich keit La «chaise SURPIL», che unisce lo chic, la como para el exterior. Es un objeto real. fort with grace and discretion is as suitable im Innen- und Außen be reich ein un ver fäl- comodità con la grazia e la discrezione, può Asseyez-vous et regardez. in doors as well as outdoors. sch tes Objekt. essere usata sia all interno che all esterno. Siéntense y miren. Take a seat and have a look. Nehmen Sie Platz und schauen Sie. Si accomodi e guardi. 6 7
5 La Lampe GRAS une icône du XX siècle En 1921, Bernard-Albin Gras crée une gamme de lampes pour l industrie et les bureaux d études. La Lampe GRAS, est étonnante par son ergonomie et la simplicité de sa méca nique ni vis, ni soudure qui lui confère une robustesse à toute ép reuve. Mais Bernard-Albin Gras est aussi un des premiers designers du XX e siècle: non content d innover, il ajoute à ses créations une esthétique fonctionnelle ori ginale no tam ment dans le dessin des bases et des bielles. Très rapidement, Le Corbusier, séduit par la modernité de son dessin et sa qualité d uti l i sa ti - on, adopte la gamme des lampes GRAS et l intègre dans son agence ainsi que dans ses nom breuses réalisations à travers le monde. La Lampe GRAS entre alors dans la légen de. Sui - vront Robert Mallet-Stevens, Jacques-Emile Ruhlmann, Eileen Gray, mais éga lement Sonia De launay, Georges Braque. C est la première fois dans l histoire de l éclairage qu une lampe est utilisée dans les ateliers, les maisons et les appartements. Aujourd hui cette lampe est col lec tionnée par les amateurs à travers le monde notamment en rance, aux États-Unis et au Japon. Le sens in né de l esthétique de Bernard-Albin Gras a traversé le temps. La société d édition DCW Entreprises a acquis l exclusivité des droits de la gamme des lampes GRAS. 8 9
6 The Lampe GRAS an icon of th century Die Lampe GRAS eine Ikone des. Jahrhunderts In 1921 Bernard-Albin Gras designed a series of lamps for use in offices and in industrial environments. The Lampe GRAS, as it was subsequently called, was astoun ding in its simple, robust and yet very ergonomic design. There are neither screws nor welded joints in the basic form. In 1927 the Ravel company purchased the patent and started production of the Lampe GRAS. Bernard-Albin Gras was one of the most innovative designer of the th cen tury. The functional esthetic of his lamps and especially the design of details such as those of the articulated brackets, supports and bases were truly original and far ahead of his time. Early on Le Corbusier was seduced by the modern design and userfriendliness of the lamps and became one of Bernard-Albin Gras s most enthusiastic supporters using the lamps in his own offices as well as employing them in numerous architec tu al projects all over the world. Others such as Robert Mallet-Stevens, Jacques Emile Ruhlmann and Eileen Gray followed this trend as well. urthermore, such well-know ar tists as Sonia Delaunay and Georges Braque also used these lamps in their stu dios. or the first time in history, a lamp was equally popular in professional as well as in re sidential applications. Today, the Lampe GRAS has be - come sought after a collec tor s item all over the world, most no ta bly in ran ce, in the United States and in Japan. Bernard-Albin Gras s talented and visi o nary design has proven to be timeless entwickelte Bernard-Albin Gras eine Serie von Leuchten für Industrie und Kon struk - ti ons büros. Die Lampe GRAS, wie sie in der olgezeit genannt wurde, verblüffte durch ihre Ergo nomie und einfachen Mechanik keine Schraube, keine Schweiß naht und zeichnet sich durch ihre Robustheit und Langlebigkeit aus erwarb die irma Ravel das Patent und startete mit der Produktion der Lam pe GRAS. Bernard-Albin Gras war einer der innovativsten Designer der er Jahre. Die funktionale Ästhetik der Lampen und speziell das Design der Details wie jene der Gelenkarme, Halterungen und Sockel waren seiner Zeit weit voraus. Schon früh wurde Le Courbusier vom modernen Design und der Benutzerfreund lich keit der Leuchten eingenommen. Als einer der begeistertsten Unterstützer von Bernard-Al bin Gras nutzte er die Leuchten in seinen eigenen Büros ebenso wie in zahlrei chen Pro jekten weltweit. Andere wie Robert Mallet-Stevens, Jacques Emile Ruhlmann und Eileen Gray folgten ebenfalls diesem Trend, aber auch Sonia Delaunay, Georges Braque. Das erste Mal in der Geschichte war eine Leuchte im pro fessionellen Umfeld ebenso beliebt und ver brei tet wie im privaten. Heute ist die Lampe GRAS sehr gefragt, nachdem sie weltweit zu einem Sammlerstück wur de insbesondere in rankreich, den Vereinigten Staten und Japan. Bernard-Albin Gras talentiertes und visionäres Design hat bewiesen zeitlos zu sein
7 La Lampe GRAS un icona del XX secolo La Lampe GRAS un icono del siglo XX Nel 1921 Bernard-Albin Gras ha disegnato una serie di lampade per uso in uffici ed in am bienti industriali. La Lampe GRAS, come fu successivamente denominata, era ecceziona le per il suo design semplice, robusto anche se eccessivamente ergonomica. Non vi sono né viti né giunti saldati nella forma di base. Nel 1927 la società Ravel ne ha acquistato il bre vetto ed ha dato avvio alla produzione delle lampade GRAS. Bernard-Albin Gras è stato uno dei più innovativi designer del mo secolo. L estetica funzionale delle sue lampade ed in particolare il design dei dettagli come quelli dei bracci, steli, staffe e basi erano effettiva men - te originali e molto avanti rispetto i tempi. In precedenza Le Corbusier è stato sedotto dal moderno design e dalla facilità d uso delle lampade e divenne uno dei più entusiasti sostenitori di Bernard-Albin Gras facendo uso delle lampade nei suoi uffici e facendone uso in numerosi progetti architettonici in tutto il mondo. Altri come Robert Mallet-Stevens, Jacques Emile Ruhlmann ed Eileen Gray hanno seguito questo trend. Inoltre, famosi artisti come Sonia Delaunay e Georges Braque hanno anche utilizzato queste lampade nei loro studi. Per la prima volta nella storia, una lampada era parimenti popolare in applicazioni professio - nali e residenziali. Al giorno d oggi, la Lampe GRAS è richiesta in tutto il mondo come un oggetto da collezione, principalmente in rancia, negli Stati Uniti ed in Giappone. Il de sign visionario e di talento di Bernard-Albin Gras ha dimostrato di essere atemporale. En 1921, Bernard-Albin Gras creó una gama de lámparas para la industria y las oficinas. La Lampe GRAS sorprende por su ergonomía y por la sencillez de su mecánica ni tornil los, ni soldaduras que le ofrecen una robustez a toda prueba. Pero Bernard-Albin Gras también es uno de los primeros diseñadores del siglo XX: además de innovar, añade a sus creaciones una estética funcional original, en particular en el diseño del hierro fundido y de las bielas. Muy rápidamente, Le Corbusier, seducido por la modernidad de su diseño y por su funcionalidad, adopta la gama de las lámparas GRAS y las integra en su agencia asi como en sus numerosos proyectos a través del mundo. La Lampe GRAS entró en la leyenda. Seguido por Robert Mallet-Stevens, Jacques-Emile Ruhlmann, Eileen Gray, así como Sonia Delaunay, Georges Braque. Por primera vez en la historia de la iluminación, una lámpara se utiliza en las fábricas y en las casas. Hoy, esta lámpara se colecciona en todo el mundo, en particular en rancia, Estados Unidos y Japón. El sentido innato de la estética de Bernard-Albin Gras perdura en el tiempo. DCW Entreprises ha adquirido la exclusiva de los derechos de la gama de las lámparas GRAS
8 LAMPE DE TABLE N o 5 N o 6 N o 7 N o 317 TABLE LAMP TISCHLAMPE LAMPADA DA TAVOLO LÁMPARA DE MESA Cherchant constamment à perfectionner le luminaire, Bernard-Albin Gras crée les modè les N 6 et N 7. Ces lampes de table à socle bois sont desti nées à un usage en laboratoire: le socle en chêne ou acajou permettait d isoler la fonte de l humidité et des chocs électriques. À l Institut Pasteur et au Jardin des Plantes, le cher - cheur disposera de chaque côté de la pail las se d une N 6 pour la prise de notes et d une N 7 de plus petite taille, proche du microscope. In his constant quest for perfection in light ing Bernard-Albin Gras created models N 6 and N 7. These table lamps with a wooden base were de sig ned for use in labo ra tories: The ba se, made from oak or teak, perfectly in su - la ted the me tal parts from moisture and elec tric currents. At the workbenches in the Pasteur Institute or in the Botanical Gardens, scien tists would have at one end a N 6 for making notes, and at the other, smaller, and next to the microscope, a N 7. Bei seiner beständigen Suche nach dem pefekten Licht entwickelte Bernard-Albin Gras die Modelle N 6 und N 7. Diese Tischlampen mit hölzernem uß waren für den Einsatz in Laboren geplant: Der Sockel aus Eiche oder Teak erlaubt die perfek - te Iso lierung der Metallteile und der Elektrik von euchtigkeit. Auf den Arbeits tischen des Pasteur In sti tutes oder in Botanischen Gärten nutzten Wis sen schaft ler einerseits die N 6 um ihre Aufzeich nu n gen zu machen und andererseits die klei nere N 7 nahe des Mik ros kopes. Alla costante ricerca della perfezione nell illu mi - Tratando permanentemente de mejorar la ilu mi - na zione Bernard-Albin Gras ha creato i modelli na ción, de Bernard-Albin Gras creó los Modelos N 6 e N 7. Queste lampade da tavola con N 6 y N 7. Estas luminarias de sobremesa base in legno furono disegnate per uso in labo- con soporte de madera se destinaron para uso ra tori: la base in quercia o tek, isolava perfet ta - en la bo ratorio: la base de madera de roble o ca- mente le parti di metallo dall umidità e dalla oba permitió aislar la luminaria de la humedad corrente elettri ca. Ai banchi di lavoro nell Istituto y las descargas eléctricas. En el Instituto Pasteur Pas teur op pure nei Giardini Botanici, gli scien - y el Jardin des Plantes, el investigador disponía ziati aveva no da una parte il modello N 6 per a un lado de su puesto de trabajo la Nº de 6 prendere note, e dall altra, più piccolo, ed accan - pa ra tomar notas y al otro lado la N 7, más to al mi crosco pio, un N 7. pe queña, cerca el microscopio. LAMPES DE TABLE TABLE LAMPS 14 N o 5 N o 6 N o 7 N o 317 LAMPE DE TABLE TABLE LAMP TISCHLAMPE LAMPADA DA TAVOLO LÁMPARA DE MESA
9 LAMPE DE TABLE N o 5 BL 16 N o 5 BL LAMPE DE TABLE TABLE LAMP TISCHLAMPE LAMPADA DA TAVOLO LÁMPARA DE MESA N o 222 N o 3 17 get more on page 100
10 18
11 LAMPE DE TABLE N o 5 CH N o 5 CH get more on page 100 LAMPE DE TABLE TABLE LAMP TISCHLAMPE LAMPADA DA TAVOLO LÁMPARA DE MESA
12 LAMPE DE TABLE N o 5 BL-CH 22 N o 5 BL-CH get more on page 100 LAMPE DE TABLE TABLE LAMP TISCHLAMPE LAMPADA DA TAVOLO LÁMPARA DE MESA
13 LAMPE DE TABLE N o 5 WH-CH 24 N o 5 WH-CH get more on page 100 LAMPE DE TABLE TABLE LAMP TISCHLAMPE LAMPADA DA TAVOLO LÁMPARA DE MESA
14 LAMPE DE TABLE N o 6 L BL-SAT 26 N o 6 BL-SAT get more on page 101 LAMPE DE TABLE TABLE LAMP TISCHLAMPE LAMPADA DA TAVOLO LÁMPARA DE MESA
15 LAMPE DE TABLE N o 7 28 N o 7 get more on page 101 LAMPE DE TABLE TABLE LAMP TISCHLAMPE LAMPADA DA TAVOLO LÁMPARA DE MESA
16 LAMPE DE TABLE N o 317 BL 30 N o 317 BL get more on page 102 LAMPE DE TABLE TABLE LAMP TISCHLAMPE LAMPADA DA TAVOLO LÁMPARA DE MESA
17
18 LAMPE D ARCHITECTE N o N o 1 ARCHITECT LAMP ARCHITEKTENLAMPE LAMPADA DELL ARCHITETTO LÁMPARA D ARCHITECTO Avec sa rotule indéréglable et sa forme gra phi que, With its robust joint, its graphical form and the Mit ihrem robusten Kugelgelenk, ihrer grafischen son adéquation parfaite entre forme et fonc tion, perfect harmony that exists between form and Anmutung und der perfekten Entsprechung la lampe Nº 1 a séduit les ar chitectes les plus no - vateurs dès sa création en function, lamp N 1 has been a favourite with all the most innovative archi tects ever since it von orm und unktion hat die Lampe N 1 seit ih r em Erscheinen die innovativsten Architekten uniques. graphiques. pratiques. rotation Le Corbusier l adopte le premier puis ce modèle first appeared in begeistert. Le Corbusier war der erste, der dieses trouve rapidement un écho en Allemagne chez les Le Corbusier was first to adopt it, before it was Modell nut zte, noch bevor es in Deutschland membres du Bauhaus. taken up in Germany by members of the Bau haus. unter den Mitgliedern des Bauhaus ein begeis tertes Echo fand. LAMPES D ARCHITECTE ARCHITECT LAMPS Con il suo giunto robusto, la sua forma grafica Con su bola indesajustable y su forma gráfica, con- e la perfetta armonia che esiste tra la forma e la stituye una adecuación perfecta entre forma y funzione, la lampada N 1 è stata la favorita función, la lámpara N 1 ha atraído los arqui tec- con tutti i più innovativi architetti, da quando ha tos más innovadores desde su creación en fat to la sua comparsa nel Le Corbusierè Le Corbusier, fue el primero en apostar por ella, y stato il primo ad adottarla, prima che fosse rile - propició que este modelo tuviera gran popu la ri dad va ta dalla Germania da membri del Bauhaus. en Alemania entre los miembros de la Bau haus. LAMPES D ÉTAGÈRE BOOKSHEL LAMPS 34 LAMPE D ARCHITECTE ARCHITECT LAMP ARCHITEKTENLAMPE LAMPADA DELL ARCHITETTO LÁMPARA D ARCHITECTO
19 LAMPE D ARCHITECTE N o BL + 36 N o get more on page 103 ARCHITECT LAMP ARCHITEKTENLAMPE LAMPADA DELL ARCHITETTO LÁMPARA D ARCHITECTO
20 get more on page 90
21 LAMPE D ARCHITECTE N o 1 40 N o 1 get more on page 104 ARCHITECT LAMP ARCHITEKTENLAMPE LAMPADA DELL ARCHITETTO LÁMPARA D ARCHITECTO
22 LAMPE D ÉTAGÈRE ET DE BIBLIOTHÈQUE N o 226 BL 42 N o 226 BL get more on page 104 LAMPE D ÉTAGÈRE BOOKSHEL LAMP REGALLAMPE LAMPADA DI SCAALE LÁMPARA D ESTANTE
23
24 LAMPADAIRES LOOR LAMPS AND UPLIGHT
25 LAMPADAIRE N o 215L BL 48 N o 215LBL get more on page 105 LAMPADAIRE LOOR LAMP STEHLAMPE LAMPADA A STELO LÁMPARA DE PIE
26 LAMPADAIRE N o 215 CH 50 N o 215CH get more on page 90 LAMPADAIRE LOOR LAMP STEHLAMPE LAMPADA A STELO LÁMPARA DE PIE
27 LAMPADAIRE N o 411 BL 52 N o 411 BL get more on page 106 LAMPADAIRE LOOR LAMP STEHLAMPE LAMPADA A STELO LÁMPARA DE PIE
28 LAMPADAIRE UPLIGHT N o 230 BL LAMPADAIRE UPLIGHT DECKENLUTER LAMPADA A STELO LÁMPARA DE PIE get more on page 107 N o 230 BL 55
29 orientables. pratiques. articulées. fluides. APPLIQUES WALL LAMPS
30 APPLIQUE N o 304 WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED 58 N o 304 WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED
31 APPLIQUE N o 304 Three variations N o 304 [+ shade-colour] N o 304SW [+ shade-colour] with switch N o 304 CA [+ shade-colour] with switch on the cable 60 N o 304 get more on page 108 APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED
32 APPLIQUE [SUSPENSION] N o 304 N o 304 L60 N o 304 L40 N o N o 304 get more on page APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED
33 APPLIQUE N o 222 BL 64 N o 222 BL get more on page 110 APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED
34 APPLIQUE N o 222 CH 66 N o 222 get more on page 110 APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED
35 APPLIQUE N o 3 BL 68 N o 3 BL get more on page 111 APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED
36 APPLIQUE N o 3 BL 70 N o 3 BL get more on page 111 APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED
37 APPLIQUE N o 303 BL 72 N o 303 BL get more on page 111 APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED
38 APPLIQUE N o 210 BL 74 N o 210 BL get more on page 112 APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED
39 APPLIQUE N o 210 CH 76 N o 210CH APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED get more on page 112
40 SUSPENSIONS ET APPLIQUES ATYPIQUES ATYPICAL CEILING AND WALL LAMPS élégantes. singulières. graphiques. rotation
41 APPLIQUE ATYPIQUE N o 213 get more on page N o 213 get more on page 113 ATYPICAL WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED
42 APPLIQUE ATYPIQUE N o N o 214 get more on page 114 ATYPICAL WALL LAMPS WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED
43 84
44 APPLIQUE ATYPIQUE N o 216 BL 86 N o 216 BL ATYPICAL WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED get more on page 115
45 APPLIQUE ATYPIQUE N o 217 BL 88 N o 217 B get more on page 115 ATYPICAL WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED
46 90
47 SUSPENSION N o 302 BL 92 N o 302 BL get more on page 116 SUSPENSION CEILING LAMP DECKENLAMPE LAMPADA DA SOITTO LÁMPARA DE TECHO
48 SUSPENSION [APPLIQUE] N o 302 N o 304 N o 302 N o 304L60 N o 304L40 N o 304
49 SUSPENSION N o 312 BL 96 N o 312 BL get more on page 117 SUSPENSION CEILING LAMP DECKENLAMPE LAMPADA DA SOITTO LÁMPARA DE TECHO
50 WALL LAMPS UPLIGHT LOOR LAMPS ATYPICAL WALL LAMPS CEILING LAMPS COLLECTION LAMPE GRAS BOOKSHEL LAMP ARCHITECT LAMPS TABLE LAMPS 99
51 17, ,5 LAMPE DE TABLE N o 5 LAMPE DE TABLE N o 6 L LAMPE DE TABLE N o 7 Dimensions bras arm Arm braccio brazo 40 cm bielle rod Stange asta barra cm socle socle uß zoccolo zócalo 16,5 cm CL II E14 ESL11W Dimensions bras arm Arm braccio brazo 60 cm bielle rod Stange asta barra cm socle socle uß zoccolo zócalo 19 cm CL II E14 ESL 11W ,5 Dimensions bras arm Arm braccio brazo 22 cm bielle rod Stange asta barra cm socle socle uß zoccolo zócalo 17 cm CL II G9 25W 17 16,5 N 5 BL [+ shade-colour ] Socle et bras: acier, noir mat N 7 BL-SAT Socle et bras: acier, noir mat; base: bois chêne Socle and arms: steel, black satin 14 Socle and arms: steel, black satin; base: oak wood uß und Arme: Stahl, schwarz matt uß und Arme: Stahl, schwarz matt; Basis: Eiche Zoccolo e braccia: acciaio, nero opaco 60 Zoccolo e braccia: acciaio, nero opaco; base: quercia N 7 BL-SAT N 5 BL-SAT N 5 BL-RED N 5 BL-BLUE N 5 BL-YELLOW Zócalo y brazos: acero, negro mate Zócalo y brazos: acero, negro mate; base: roble N 5 CH [+ shade-colour ] N 7 CH Socle et bras: acier, chromé 19 N 6LBL-SAT Socle et bras: acier, chromé; base: bois chêne Socle and arms: steel, chromed Socle and arms: steel, chromed; base: oak wood uß und Arme: Stahl, verchromt uß und Arme: Stahl, verchromt; Basis: Eiche Zoccolo e braccia: acciaio, cromato N 6LBL-SAT Zoccolo e braccia: acciaio, cromato; base: quercia N 7 CH N 5 CH N 5 CH-RED N 5 CH-BLUE N 5 CH-YELLOW Zócalo y brazos: acero, cromado Socle et bras: acier noir mat; base: bois chêne Zócalo y brazos: acero, cromado; base: roble Socle and arms: steel, black satin; base: oak wood uß und Arme: Stahl, schwarz matt; Basis: Eiche Zoccolo e braccia: acciaio, nero opaco; base: quercia N 5 BL-CH Bras: acier, noir brillant; socle: chromé N 5 WH-CH Socle et bras: acier, blanc brillant Zócalo y brazos: acero, negro mate; base: roble N 7 BL-CH Socle et bras: acier, noir brillant; base: bois chêne Arms: steel, black glossy; socle: chromed Socle and arms: steel, white glossy Socle and arms: steel, black shiny; base: oak wood Arme: Stahl, schwarz glänzend; uß: verchromt uß und Arme: Stahl, weiß glänzend uß, Arme: Stahl, schwarz glänzend; Basis: Eiche Braccia: acciaio, nero lucido; zoccolo: cromato Zoccolo e braccia: acciaio, bianco brillante Zoccolo e braccia: acciaio, nero lucido; base: quercia N 7 BL-CH N 5 BL-CH Brazos: acero, negro brillante; zócalo: cromado N 5 WH-CH Zócalo y brazos: acero, blanco brillante Zócalo y brazos: acero, negro brillante; base: roble 100 N o 5 LAMPE DE TABLE TABLE LAMP TISCHLAMPE LAMPADA DA TAVOLO LÁMPARA DE MESA LAMPE DE TABLE TABLE LAMP TISCHLAMPE LAMPADA DA TAVOLO LÁMPARA DE MESA N o 6L N o 7 101
52 17,5 LAMPE DE TABLE N o 317 Dimensions double coude double-elbow Doppelellbogen doppia curva doble curva 36 cm [72 cm] bielle rod Stange asta barra cm barre bar Stab barra barra 49 cm CL II E14 ESL11W 15 n 222 n 3 n 210 n 214 n 213 n 303 n 217 n 216 n 7 n 304 n 302 LAMPE D ARCHITECTE N o Dimensions double coude double-elbow Doppelellbogen doppia curva doble curva 36 cm [72 cm] bielle rod Stange asta barra cm barre bar Stab barra barra 49 cm CL II E14 ESL11W n 5 n 6 n 1 n 215 n 222 n 3 n 210 n 214 n 213 n 303 n 217 n 216 n 7 n 304 n , N 317BL-SAT N 317BL-SAT [+ shade-colour ] Base, bras et double coude: acier, noir mat N 211/311 BL [+ shade-colour ] Base, bras et double coude: acier, noir mat Base, arms and double-elbow: steel, black satin uß, Arme und Doppelellbogen: Stahl, schwarz matt Base, braccia e doppia curva: acciaio, nero opaco Base, arms and double-elbow: steel, black satin Base, brazos y doble curva: acero, negro mate uß, Arme und Doppelellbogen: Stahl, schwarz matt Base, braccia e doppia curva: acciaio, nero opaco Base, brazos y doble curva: acero, negro mate 23 N 311BL-SAT N 311BL-RED N 311BL-BLUE N 311BL-YELLOW N 311BL-CH N 317BL-RED N 317BL-BLUE N 317BL-YELLOW N 317BL-CH 102 N o 317 LAMPE DE TABLE TABLE LAMP TISCHLAMPE LAMPADA DA TAVOLO LÁMPARA DE MESA ARCHITECT LAMP ARCHITEKTENLAMPE LAMPADA DELL ARCHITETTO LÁMPARA D ARCHITECTO N o
53 17,5 LAMPE D ARCHITECTE N o 1 LAMPE D ÉTAGÈRE N o 226 LAMPADAIRE N o 215CH Dimensions bras arm Arm braccio brazo 60 cm bielle rod Stange asta barra cm CL II E14 ESL11W N 1BL-RED N 1BL-SAT 7 68 N 1 CH 59 Base, bras et réflecteur: acier, chromé 4, N 1 BL [+ shade-colour ] 86 Base et bras: acier, noir mat Base and arms: steel, black satin Basis und Arme: schwarz matt Base e braccia: acciaio, nero opaco Base y brazos: acero, negro mate 21 4,6 6 4,4 18,5 N 226BL-SAT N 226BL-RED N 226BL-BLUE N 226BL-YELL N 226BL-CH N 215 CH [+ shade-colour ] Socle, barre, base, bras et reflecteur: chromé Socle, bar, base, arms and shade: chromed uß, Stange, Klemme, Arme, Schirm: verchromt Zoccolo, barra, base, braccia, riflettore: cromato Zócalo, barra, base, brazos,reflector: cromado N 215CH N 215L BL [+ shade-colour ] Socle, barre, base et bras: acier, noir mat Socle, bar, base and arms: steel, black satin uß, Stab, Klemme und Arme: Stahl, schwarz matt Zoccolo, barra, base e braccia: acciaio, nero opaco Zócalo, barra, base y brazos: acero, negro mate ,5 Dimensions bras arm Arm braccio brazo 60 cm bielle rod Stange asta barra cm barre bar Stab barra barra 108 cm CL II E14 ESL11W LAMPADAIRE N o 215L Dimensions bras arm Arm braccio brazo 70 cm bielle rod Stange asta barra cm barre bar Stab barra barra 123 cm CL II E14 ESL11W Base, arms and shade: steel, chromed Basis, Arme und Schirm: Stahl, verchromt Base, braccia e riflettore: acciaio, cromato ,5 N 1CH Base, brazos y refector: acero, cromado N 1 BL-CH 86 N 1BL-CH Bras: acier, noir brillant; Base et réflecteur: acier, chromé Arms: steel, black glossy; base and shade: steel, chromed Arme: Stahl, schwarz glänzend; Zwinge, Schirm: Stahl verchromt Braccia: acciaio, nero lucido; base e riflettore: acciaio, cromato 85 5,5 N 226 BL [+ shade-colour ] Base et bras: acier, noir mat Base and arms: steel, black satin Basis und Arme: Stahl, schwarz matt Base e braccia: acciaio, nero opaco Base y brazos: acero, negro mate 135 Brazos: negro brillante; base y reflector: acero, cromado 4 N 215 L BL-SAT N 215LBL-RED N 215LBL-BLUE N 215LBL-YELLOW N 215 L BL-CH N o 1 N o 226 ARCHITECT LAMP ARCHITEKTENLAMPE LAMPADA DELL ARCHITETTO LÁMPARA D ARCHITECTO LAMPADAIRE LOOR LAMP STEHLAMPE LAMPADA A STELO LÁMPARA DE PIE N o
54 LAMPADAIRE N o 411 Dimensions double coude double-elbow Doppelellbogen doppia curva doble curva 36 cm [72 cm] bielle rod Stange asta barra cm barre bar Stab barra barra 105 cm + 16 cm CL II E14 ESL11W , , , LAMPADAIRE UPLIGHT N o 230 Dimensions bielle rod Stange asta barra cm barre bar Stab barra barra 164 cm CL II E27 ESL11W n 5 n 6 n 1 n 215 n 222 n 3 n 210 n 214 n 213 n 303 n 217 n 216 n 7 n 304 n 302 N 411 BL [+ shade-colour ] Socle, barre, double coude et bras: acier, noir mat Socle, bar, double-elbow and arm: steel, black satin uß, Stab, Doppelellbogen und Arm: Stahl, schwarz matt Zoccolo, barra, doppia curva e braccia: acciaio, nero opaco N 230 BL-SAT Zócalo, barra, doble curva y brazo: acero, negro mate N 230 BL-RED 26,5 N 230 BL-BLUE N 230 BL-YELLOW N 230 BL-CH N 230 BL [+ shade-colour ] Socle, base, barre et bras: acier, noir mat Socle, base, bar, and arm: steel, black satin uß, Gelenk, Stab und Arm: Stahl, schwarz matt Zoccolo, base, barra e braccia: acciaio, nero opaco Zócalo, base, barra y brazo: acero, negro mate 86 N 230BL-SAT 32 N 411BL-SAT N 411BL-RED N 411BL-BLUE N 411BL-YELLOW N 411BL-CH 106 N o 411 LAMPADAIRE LOOR LAMP STEHLAMPE LAMPADA A STELO LÁMPARA DE PIE LAMPADAIRE LOOR LAMP STEHLAMPE LAMPADA A STELO LÁMPARA DE PIE N o
55 17,5 APPLIQUE N o 304 APPLIQUE N o 304 L40 APPLIQUE N o 304 L60 Dimensions bras arm Arm braccio brazo 15 cm CL I E14 ESL11W Dimensions bras arm Arm braccio brazo 40 cm bielle rod Stange asta barra cm CL I E14 ESL11W Dimensions bras arm Arm braccio brazo 60 cm bielle rod Stange asta barra cm CL I E14 ESL11W , ,5 6 9, ,5 9, N 304 BL-SAT N 304 BL-RED N 304 BL-BLUE N 304 BL-YELLOW N 304 BL-CH , , ,5 N 304L40 BL-SAT N 304L60 BL-SAT N 304SW BL-SAT N 304SW BL-RED N 304SW BL-BLUE N 304SW BL-YELL N 304SW BL-CH N 304L40 BL-RED N 304L60 BL-RED ,5 86 N 304L40 BL-BLUE N 304L60 BL-BLUE N 304CA BL-SAT N 304CA BL-RED N 304CA BL-BLUE N 304CA BL-YELL N 304CA BL-CH 14 N 304L40BL-YELLOW N 304L60 BL-YELLOW N 304 BL [+ shade-colour ] Base et bras: acier, noir mat Base and arm: steel, black satin Basis und Arm: Stahl, schwarz matt N 304 WH-CH Base et bras: acier, blanc brillant Base and arm: steel, white glossy Basis und Arm: Stahl, weiß glänzend N 304L40 BL-CH N 304L40 BL [+ shade-colour ] Base et bras: acier, noir mat N 304L60 BL-CH N 304L60 BL [+ shade-colour ] Base et bras: acier, noir mat Base e braccio: acciaio, nero opaco Base e braccio: acciaio, bianco lucido Base and arms: steel, black satin Base and arms: steel, black satin Base y brazo: acero, negro mate N 304 WH-CH Base y brazo: acero, blanco brillante Basis und Arme: Stahl, schwarz matt Basis und Arme: Stahl, schwarz matt Base e braccia: acciaio, nero opaco Base e braccia: acciaio, nero opaco Base y brazos: acero, negro mate Base y brazos: acero, negro mate 108 N o 304 APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED N o 304L 109
56 APPLIQUE N o 222 Dimensions bras arm Arm braccio brazo 40 cm bielle rod Stange asta barra cm CL II E14 ESL11W 15 n 222 n 3 n 210 n 214 n 213 n 303 n 217 n 216 n 7 n 304 n ,5 N 222 WH-CH Base et bras: acier, blanc brillant Base and arms: steel, white glossy APPLIQUE AJUSTABLE N o 3 Dimensions bras ajustable adjustable arm justierbarer Arm braccio regolabile brazo ajustable min 49 cm max 76 cm bielle rod Stange asta barra cm CL II E14 ESL11W n 5 n 6 n 1 n 215 n 222 n 3 n 210 n 214 n 213 n 303 n 217 n 216 N 3BL-SAT n 7 n 304 n 302 APPLIQUE N o 303 Dimensions double coude double-elbow Doppelellbogen doppia curva doble curva 36 cm [72 cm] bielle rod Stange asta barra cm CL II E14 ESL11W , Basis und Arme: Stahl, weiß glänzend cm Plaque amovible, noir ou rouge mat Removable plate: satin black or red N 222WH-CH Base e braccia: acciaio, bianco lucido Base y brazos: acero, blanco brillante N 3BL-RED N 3BL-BLUE N 303 BL [+ shade-colour ] N 222 BL [+ shade-colour ] Base et bras: acier, noir mat N 3BL-YELLOW Base, bras et double coude: acier, noir mat Base, arms and double-elbow: steel, black satin uß, Arme, Doppel-Ellbogen: Stahl, schwarz matt N 303BL-SAT Base and arms: steel, black satin Basis und Arme: Stahl, schwarz matt N 3BL-CH Base, braccia e doppia curva: acciaio, nero opaco Base, brazos y doble curva: acero, negro mate N 303BL-RED N 222BL-SAT N 222BL-RED N 222BL-BLUE N 222BL-YELLOW N 222BL-CH Base e braccia: acciaio, nero opaco Base y brazos: acero, negro mate , min N 303BL-BLUE max 76 N 222 CH [+ shade-colour ] Base et bras: acier, chromé Base and arms: steel, chromed Basis und Arme: Stahl, verchromt Base e braccia: acciaio, cromato N 3 BL [+ shade-colour ] Base et bras: acier, noir mat 9 N 303BL-YELLOW N 222CH-SAT N 222CH-RED N 222CH-BLUE N 222CH-YELLOW N 222CH-CH Base y brazos: acero, cromado Base and arms: steel, black satin N 303BL-CH Basis und Arme: Stahl, schwarz matt Base e braccia: acciaio, nero opaco Base y brazos: acero, negro mate 110 N o 222 APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED N o 3 N o
57 17,5 APPLIQUE N o 210 APPLIQUE ATYPIQUE N o 213 Dimensions bras arm Arm braccio brazo 40 cm bielle rod Stange asta barra cm barre bar Stange barra barra 64 cm CL II - E14 - ESL11W N 210 BL [+ shade-colour ] Barre, base et bras: acier, noir mat Bar, base and arms: steel, black mat Stange, Basis und Arme: Stahl, schwarz matt Barra, base e braccia: acciaio, nero opaco Barra, base y brazos: acero, negro mate min 107 max ,5 Dimensions bras ajustable adjustable arm justierbarer Arm braccio regolabile brazo ajustable min 107 cm max 146 cm bielle rod Stange asta barra cm base base Basis base base 15 cm CL II E14 ESL 11W N 210 BL-SAT N 213BL-SAT N 210 BL-RED N 213 BL [+ shade-colour ] Base et bras: acier, noir mat N 213BL-RED Base and arms: steel, black satin N 210 BL-BLUE Basis und Arme: Stahl, schwarz matt N 210 CH-SAT Base e braccia: acciaio, nero opaco Base y brazos: acero, negro mate N 213BL-YELLOW N 210 BL-YELLOW N 210 CH-RED N 210 BL-CH 12 cm Plaque amovible, noir ou rouge mat Removable plate: satin black or red N 210 CH-BLUE N 213 WH [+ shade-colour ] N 210 CH [+ shade-colour ] Base et bras: acier, blanc brillant N 210 CH-YELLOW Barre, base et bras: acier, chromé Base and arms: steel, white glossy Bar, base and arms: steel, chromed Basis und Arme: Stahl, weiß glänzend Stange, Basis und Arme: Stahl, verchromt Base e braccia: acciaio, bianco lucido N 210 CH-CH Barra, base e braccia: acciaio, cromato Base y brazos: acero, blanco brillante N 213WH-CH Barra, base y brazos: acero, cromado 112 N o 210 APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED APPLIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED N o
58 ,5 18,5 18,5 17,5 17,5 17,5 APPLIQUE ATYPIQUE N o 214 Dimensions bras arm Arm braccio brazo 60 cm bielle rod Stange asta barra cm barre bar Stange barra barra 108 cm APPLIQUE ATYPIQUE N o 216 APPLIQUE ATYPIQUE N o 217 Dimensions bras arm Arm braccio brazo 41 cm bielle rod Stange asta barra cm barre bar Stange barra barra 115 cm Dimensions bras arm Arm braccio brazo 41 cm bielle rod Stange asta barra cm barre bar Stange barra barra 115 cm CL II - E14 - ESL11W 5 n 222 n 3 n 210 n 214 n 213 n 303 n 217 n 216 n 7 n 304 n CL II - E14 - ESL11W CL II - E14 - ESL11W N 217BL-SAT N 214BL-SAT N 214BL-RED N 214BL-YELLOW N 214WH-CH N 214 WH-CH Barre et bras: acier, blanc brillant base et rélfecteur: acier, chromé N 216BL-SAT N 216BL-RED N 216BL-BLUE N 216BL-YELLOW N 216BL--CH ,5 7, ,5 1 7, N 214 BL [+ shade-colour ] Barre, base et bras: acier, noir mat Bar, base and arms: steel, black satin Stange, Basis, Arme: Stahl, schwarz matt Barra, base e braccia: acciaio, nero opaco Barra, base y brazos: acero, negro mate N 214BL-CH Bar and arms: steel, white glossy base and shade: steel, chromed Stange und Arme: Stahl, weiß glänzend Basis und Schirm: Stahl, verchromt Barra e braccia: bianco lucido base e riflettore: acciaio, cromato Barra y brazos: blanco brillante base y refector: acero, cromado N 216 BL [+ shade-colour ] Base, bras et simple coude: acier, noir mat Base, arms, single-elbow: steel, black satin Basis, Arme, Einzel-Ellbogen: schwarz matt Base, braccia una curva: acciaio, nero opaco Base, brazos una curva: acero, negro mate N 217 BL [+ shade-colour ] Base, bras, double coude: acier, noir mat Base, arms, double-elbow: steel, black satin uß, Arme, Doppel-Ellbogen: schwarz matt Base, braccia doppia curva: nero opaco Base, brazos doble curva: acero, negro mate N 217 BL-SAT N 217 BL-RED N 217 BL-BLUE N 217 BL-YELLOW N 217 BL-CH 114 N o 214 APPLIQUE ATYPIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED APPLIQUE ATYPIQUE WALL LAMP WANDLAMPE LAMPADA DA PARETE LÁMPARA DE PARED N o 216 N o
59 SUSPENSION N o 302 Dimensions bras ajustable adjustable arm justierbarer Arm braccio regolabile brazo ajustable min 55 cm max 92 cm bielle rod Stange asta barra cm CL I E14 ESL 11W 15 n 222 n 3 n 210 n 214 n 213 n 303 n 217 n 216 n 7 n 304 n 302 N 302 BL-SAT N 302 BL-RED N 302 BL-BLUE N 302 BL-YELLOW N 302 BL-CH 9,5 9,5 9, min 55 - max 92 min 55 - max 92 min 55 - max N 312BL-SAT 50 9,5 N 312BL-RED 7 6 N 312BL-BLU N 312BL-YELLOW N 312BL-CH SUSPENSION N o 312 Dimensions double coude double-elbow Doppelellbogen doppia curva doble curva 36 cm [72 cm] bielle rod Stange asta barra cm CL I E14 ESL 11W , ,5 17,5 17,5 + = 100 N 312BL-SAT SUSPENSION N o 304 L60 N 304L60 BL-SAT Dimensions bras arm Arm braccio brazo 60 cm bielle rod Stange asta barra cm CL I E14 ESL 11W SUSPENSION N o 304 L40 Dimensions bras arm Arm braccio brazo 40 cm bielle rod Stange asta barra cm CL I E14 ESL 11W N 304L60 BL-RED N 304L60 BL-BLUE N 304L60 BL-YELLOW N 304L60 BL-CH N 304L40 BL-SAT N 304L40 BL-RED N 304L40 BL-BLUE N 304L40 BL-YELLOW N 304L40 BL-CH N 304L60 BL-SAT N 304L40 BL-SAT N 304 BL-SAT ,5 9, SUSPENSION N o 304 Dimensions bielle rod Stange asta barra cm CL I E14 ESL 11W N 304L BL-SAT N 304L BL-RED N 304L BL-BLUE N 304L BL-YELLOW N 304L BL-CH ,5 17,5 + = + = 116 N o 302 SUSPENSION CEILING LAMP DECKENLAMPE LAMPADA DA SOITTO LÁMPARA DE TECHO SUSPENSION CEILING LAMP DECKENLAMPE LAMPADA DA SOITTO LÁMPARA DE TECHO N o
60 Remerciements Josiane Brosse Pascale Chombart de Lauwe lorence Dupagne Armelle Hede-Haüy Sophie Levitte Valérie Mazérat Marie-Pierre Morel Setzuko Nagasawa dcw. 71 rue de la ontaine au Roi Paris rance Téléphone Christine Puech Pascale Bouhenic et Michel Kaptur Sophie Knoll et rédéric Mercier Contract sales contr rançois Bernard Carel Alberto Bali Stores Guillaume Challet Pierre Yves Constère Guilhem Eustache Pierre Maunoury Special projects and marketing Anne Mountels Téléphone rançois Muracciole Agnès et Hubert Pierre David Souffan Café Charbon Design et composition Commercial administration Agnès Touzé Téléphone Caves Saint Gilles Isabelle Mathez rançoise Billet Nelson Sepulveda Bruno Belamich Alain Brieux Beatrice Alberti Photos Ian Scigliuzzi Orders administration and logistic Téléphone Téléphone Sandrine Place Gilles Neveu De Noble Ciguë 40/60 Librairie des archives Stylisme Alice Puech Catalougue 13 not for sale Co-ounders Philippe Cazer rédéric Winkler
LAMPE GRASTM dcw
LAMPE GRAS dcw TM 12 13 2 dcw dcw dcw 71 rue de la ontaine au Roi 75011 Paris rance Tél. 00 33 (1) 40 21 37 60 Contacts Administration commerciale: sales@dcwe.fr Agnès Touzé agnes@dcw.fr Co-ounders: Philippe
More informationpipistrello gae aulenti 1966
2 pipistrello gae aulenti 1966 4 620 pipistrello design gae aulenti 1966 Table or standing lamp, diffused light, adjustable height with telescopic movement, diffuser in white opal methacrylate, stainless
More informationDECORI LUXE decorations / décors / Dekore / decoraciones
LUXE Unità d ordine / order unit / unité de commande / bestelleinheit / unidad de pedido: 3,73 m 2 /sqm (40.10 SF) 129,1 cm SM 90 ORO BIS 10.2 ORO BIS 10.1 VTC 10.97 VTC 10.12 VTC 10.16 VTC 10.13 VTC 10.14
More informationINDEX. Kushi / 4. A.Saggia & V.Sommella. Kushi ceiling / 8. Kushi table / 12. Marco Merendi. Shen / 16. New York Wall / 20.
NEWS/2015 NEWS/2015 INDEX A.Saggia & V.Sommella Kushi / 4 Kushi ceiling / 8 Kushi table / 12 Marco Merendi Shen / 16 Peter Jamieson New York Wall / 20 KUSHI ALBERTO SAGGIA & VALERIO SOMMELLA / 2015 KUSHI
More informationCANADA & USA NORTH-EAST COAST
V E G A DINING ROOM VEGA Collezione giorno Day collection Colección zona de dia Collection jour Kollektion Wohnen Коллекция гостиных Vega Dining room 2 3 4 VEGA Collezione giorno Day collection Colección
More informationSTRUCTURE, mueble de baño de diseño actual e innovador, capaz de adaptarse a los diferentes espacios. Múltiples posibilidades
MOD. 9 Estructura con patas, CAJÓN Y ENCIMERA STRUCTURE, mueble de baño de diseño actual e innovador, capaz de adaptarse a los diferentes espacios. Múltiples posibilidades con ideas y soluciones prácticas
More informationOrchestre de la Suisse Romande KAZUKI YAMADA. Roussel. Bacchus et Ariane. Debussy. Six épigraphes antiques. Poulenc. Les Biches
TRACK INFORMATION ARTISTS ACKNOWLEDGMENTS ABOUT MORE Albert (1869-1937) Op. 43 Claude (1862-1918) Francis (1899-1963) Suite racontent cette intrigue et Le nom de Francis (1899-1963) de scepticisme, «l
More information41/2/9 Student Affairs Programs and Services General Correspondence, Box 1:
Record Series Number The materials listed in this document are available for research at the University of Illinois Archives. For more information, email illiarch@illinois.edu or search http://www.library.illinois.edu/archives/archon
More informationHEALTHCARE RANGE 2012
HEALTHCARE RANGE 2012 THIS COLLECTION REFLECTS THE WAY HOW THE CHAIRS ARE DESIGNED TO BECOME MORE SUITABLE AND CONFORTABLE. FENABEL DESIGN STUDIO LOVE HIGH CB LOVE DESIGNED BY AITOR GARCIA DE VINCUÑA DESIGNED
More informationDECORI FLOORING decorations / décors / Dekore / decoraciones OPUS ROMANO x 12 mm (1/2 x 1/2 )
FLOORING SUMMER FLOWERS Unità d ordine / order unit / unité de commande / bestelleinheit / unidad de pedido: 2,32 m 2 /sqm (24.97 SF) s Fuori campionario / Non standard colours / Hors production standard
More informationU MEQO EPANCES E FICLI MEDONI FPANCE&CO. E MCLI anc. Fahbrica mohii e arredamenti Reproduction Furniture Manufacturer 0 N
U MEQO EPANCES 0 E FCL MEDON FPANCE&CO E MCL anc. Fahbrica mohii e arredamenti Reproduction Furniture Manufacturer Corso Garibaldi, 58/60 1-20030 Seveso (Milano) taly Phone 390362 501663 FAX + 390362552751
More informationDesign. nel suo stile, efficace per l edificio e per chi lo vive.
Design Elegantly Artline permette bringing con the eleganza outside inside, di far entrare the Artline il mondo window esterno is nell edificio. art with a purpose Rappresenta - quality, l arte lightness
More informationGCSE German Checklist
Unit 1 Schule Describe my school type, number of pupils, facilities etc. GCSE German Checklist Say what I do at break and what I did recently at break Describe a typical school day Ich stehe um 7 Uhr auf,
More informationTravel Accommodations
- Finding Where can I find? Où puis-je trouver? Asking for directions to accommodation... a room to rent?... une chambre à louer?... a hostel?... une auberge de jeunesse?... a hotel?... un hôtel?... a
More informationWest Coast Sóller. Puerto de Sóller. Valldemossa. Deià. West Coast. Puerto de Sóller. Exclusive to. Engel & Völkers
Exclusive to Engel & Völkers West Coast Sóller. Puerto de Sóller. Valldemossa. Deià La serpenteada costa noroeste de Mallorca, comprendida entre el Puerto de Sóller y Estellencs, es, sin duda, una de las
More informationCONTES De PERRAULT By Charles Perrault
CONTES De PERRAULT By Charles Perrault If searched for a ebook CONTES de PERRAULT by Charles Perrault in pdf format, then you have come on to right site. We presented complete edition of this ebook in
More informationFrench Scheme of Work (MFL2/Third Year) Studio 3 Module 1 vert (rouge for extra resources, vocabulary and grammar) 6 lessons per 2 week cycle
Studio 3 Module 1 vert Learning Objectives/Ma vie sociale d ado Concentrate on verbs and tenses. Opportunity to learn three main time frames. Unité1; Je suis comme ça! Unité2 ; Planète Facebook Unité3
More informationPETER FISCHLI DAVID WEISS PETER FISCHLI DAVID WEISS PDF PETER FISCHLI UND DAVID WEISS WIKIPEDIA DER LAUF DER DINGE (FILM) WIKIPEDIA
PDF PETER FISCHLI UND DAVID WEISS WIKIPEDIA DER LAUF DER DINGE (FILM) WIKIPEDIA 1 / 5 2 / 5 3 / 5 peter fischli david weiss pdf Biografie und Ausbildung Peter Fischli. Peter Fischli studierte von 1975
More informationCity of Stockton Official Records in San Joaquin County Historical Society and Museum (Feb. 11, 2010)
City of Stockton Official Records in San Joaquin County Historical Society and Museum (Feb. 11, 2010) Assessor s Office Assessment Lists 1857 Assessment Lists 1858 Assessment Lists 1860, 1861 Assessment
More informationAlerte de votre conseiller Aperçu d IFRS 16 Comprendre le taux d actualisation
Alerte de votre conseiller Aperçu d IFRS 16 Comprendre le taux d actualisation Novembre 2018 Aperçu L équipe IFRS de Grant Thornton International a publié le bulletin Insights into IFRS 16 Understanding
More informationBOISERIE. 30x30 (12"x12") 30x60,2 (12"x24") COLORI FORMATI STRUTTURE 3D SPESSORI SUPERFICI COLOURS FARBEN COULEURS SIZES FORMATE FORMATS
BOISERIE PB 4 2 COLORI COLOURS FARBEN COULEURS FORMATI SIZES FORMATE FORMATS 30x30 (12"x12") (12"x24") 1 STRUTTURE 3D 3D STRUCTURES STRUKTUREN DECORATIONS EN RELIEF CORNICE 1 1 SPESSORI THICKNESS STÄRKE
More informationFrom: Romani collegii Societatis Jesu Musaeum celeberrimum, cujus magnum antiquariae rei, statuarum imaginum, picturarumque partem ex legato Alphonsi
From: Romani collegii Societatis Jesu Musaeum celeberrimum, cujus magnum antiquariae rei, statuarum imaginum, picturarumque partem ex legato Alphonsi Donini...by Athanasius Kircher. (Amstelodami : Ex officina
More informationReport to/rapport au : Planning Committee Comité de l'urbanisme. and Council / et au Conseil. June 18, juin 2012
303 Report to/rapport au : Planning Committee Comité de l'urbanisme and Council / et au Conseil June 18, 2012 18 juin 2012 Submitted by/soumis par : Nancy Schepers, Deputy City Manager, Directrice municipale
More informationF I N D L A Y G A L L E R I E S
FINDLAY GALLERIES F indlay Galleries first exhibited the work of Gilles Gorriti in 1983 in Paris. The Galleries East Hampton location chose Gorriti as the artist for its inaugural exhibition in May of
More informationDOWNLOAD OR READ : THE THING ABOUT GEORGIE PDF EBOOK EPUB MOBI
DOWNLOAD OR READ : THE THING ABOUT GEORGIE PDF EBOOK EPUB MOBI Page 1 Page 2 the thing about georgie the thing about georgie pdf the thing about georgie Georgie Fame (born Clive Powell; 26 June 1943) is
More information18. Wahlperiode Drucksache 18/257
18. Wahlperiode 15.03.2019 Drucksache 18/257 Schriftliche Anfrage der Abgeordneten Ludwig Hartmann, Christian Hierneis BÜNDNIS 90/DIE GRÜNEN vom 07.12.2018 Landschaftselemente in der bayerischen Agrarlandschaft
More informationarnoldsche ART PUBLISHERS
David A. Hanks / Friedrich Meschede (eds) PARTNERS IN DESIGN Alfred H. Barr Jr. und Philip Johnson Bauhaus-Pioniere in Amerika 240 pages, 20,3 x 27,9 cm, 200 ills., mostly in b/w Hardcover German 38 [D]
More information12-17 JUNE 2018 LE JAPON A L HONNEUR BOOTH G05 CHARLOTTE PERRIAND KENZO TANGE ISAMU NOGUCHI IIZUKA ROKANSAI DESIGN AT LARGE GAETANO PESCE PRESS KIT
PRESS KIT 12-17 JUNE 2018 LE JAPON A L HONNEUR BOOTH G05 CHARLOTTE PERRIAND KENZO TANGE ISAMU NOGUCHI IIZUKA ROKANSAI DESIGN AT LARGE GAETANO PESCE 1 JAPAN IN THE SPOTLIGHT CHARLOTTE PERRIAND - KENZO TANGE
More informationNuclear Waste Disposal in France: the Contribution of Economic Analysis
Nuclear Waste Disposal in France: the Contribution of Economic Analysis Jean-Alain Héraud, Oana Ionescu To cite this version: Jean-Alain Héraud, Oana Ionescu. Nuclear Waste Disposal in France: the Contribution
More informationFOR SALE EXQUISITE FAMILY HOME. Bracken House, Cosher, Kilmuckridge, Co Wexford
FOR SALE BER B EXQUISITE FAMILY HOME REF 2760 Bracken House, Cosher, Kilmuckridge, Co Wexford Five Bedroomed Detached C. 284 SQM/ C. 3057 SQFT By Private Treaty A TRULY BESPOKE ARCHITECTURALLY DESIGNED
More informationBeautiful, newly renovated apartment with 3 rooms
Beautiful, newly renovated apartment with 3 rooms General information: Square footage ca. 70 m² The apartment is available for up to 6 adults and 1 baby: From the anteroom, you get to all rooms: 1 sleeping
More informationSPECIAL PUBLIC MEETING NOTICE/ AVIS DE SÉANCE EXTRAORDINAIRE PUBLIQUE
To/À : From/De : Mayor & Members of City Council/Maire et membres du Conseil municipal Barbara A. Quigley City Clerk/Greffière municipale Date : October 22, 2013 Re/Sujet : Meeting Notice/ Avis de réunion
More informationEl Ministerio Pastoral: Cómo Pastorear Bíblicamente (John MacArthur La Biblioteca Del Pastor) (Spanish Edition) By John F.
El Ministerio Pastoral: Cómo Pastorear Bíblicamente (John MacArthur La Biblioteca Del Pastor) (Spanish Edition) By John F. MacArthur Biblioteca del Pastor) (Spanish Edition) Biblioteca del Pastor) ebook:
More informationKomm, o Tod, du Schlafes Bruder Final chorale of cantata Ich will den Kreuzstab gerne tragen (BWV 56)
Full Score Soprano. Oboe I. II. Violino I. col Soprano. Johann Franck (16-16) c Johann Sebastian Bach (1685-150) w Komm, o Tod du Schla - fes Bru - der, Komm und füh - re mich nur fort; Alto. Violino II.
More informationHoogsteder Groenten en Fruit B.V.
Terms and conditions of sale Hoogsteder Groenten en Fruit B.V. (version 1.0 dated 1 July 2015) 1. APPLICATION AND AMENDMENTS 1.1 These conditions of sale shall apply to all quotations, offers and agreements
More informationYarmouth County Registry of Deeds
Record Type Volume Dates Indexes Reel Index 1A 1774-1792 18776 not at Archives Index 2 1785-1817 18776 not at Archives Index 3 1817-1832 18776 not at Archives Index 4 1832-1846 18776 not at Archives Index
More informationCorporate Architecture
Corporate Architecture corporate Welcome Herzlich Willkommen Buenos días Witamy Foundation: 1993 Staff: 46 Surface area constructed 2010: 29.700 m 2 Architecture is a basic element of corporate identity.
More informationIL VERO PRODOTTO ITALIANO DI QUALITÀ
Glamour 2017 IL VERO PRODOTTO ITALIANO DI QUALITÀ Scopri i tesori nascosti, le passioni e le tradizioni del Made in Italy L ECCELLENZA ITALIANA NEL MONDO Qualità di realizzazione, cura dei dettagli, della
More informationTEXAS PAWN & JEWELRY PLAZA
TEXAS PAW & JEWELRY PLAZA Site texas pawn and jewelry plaza - leander, texas property overview» 2091-B S US Highway 183 78641» 1,135 SF Available - approximately 19 x 61» Join Texas Pawn & Jewelry and
More informationNasrine Seraji: A Selective Bibliography Compiled by Aileen Smith, November 2004
Nasrine Seraji: A Selective Bibliography Compiled by Aileen Smith, November 2004 This bibliography consists of a selective list of books and articles relating to Nasrine Seraji. Those books held within
More informationCharlotte Perriand s Legacy Celebrated in a Show of Unprecedented Scope
EXHIBITIONS Charlotte Perriand s Legacy Celebrated in a Show of Unprecedented Scope A new exhibition cocurated by Paris s Galerie Downtown-François Laffanour and Venus Over Manhattan is the largest group
More informationADVOCATES AND SOLICITORS COMMON EXAMINATIONS
ADVOCATES AND SOLICITORS COMMON EXAMINATIONS LAW OF IMMOVABLE PROPERTY AND CONVEYANCING April 2009 Important Notes 1. Please write legibly - unreadable papers may result in lost marks. 2. Your written
More informationCELEBRITIES SEANCE 5. Les noms d une quinzaine de personnalités figurant au tableau (pour faciliter le bon déroulement du jeu).
CELEBRITIES SEANCE 5 SPEAK THE WHO S WHO GAME Jeu : le défi consiste à découvrir une personnalité mystère en écoutant un élève lire quelques phrases qu il a rédigées avec son équipe, au sujet d une célébrité
More informationGRAMMAIRE PROGRESSIVE DU FRANCAIS: AVEC 500 EXERCICES BY MAIA GREGOIRE, ODILE THIEVENAZ
Read Online and Download Ebook GRAMMAIRE PROGRESSIVE DU FRANCAIS: AVEC 500 EXERCICES BY MAIA GREGOIRE, ODILE THIEVENAZ DOWNLOAD EBOOK : GRAMMAIRE PROGRESSIVE DU FRANCAIS: AVEC 500 Click link bellow and
More informationDOWNLOAD OR READ : MANOR OF DISPOSITION PDF EBOOK EPUB MOBI
DOWNLOAD OR READ : MANOR OF DISPOSITION PDF EBOOK EPUB MOBI Page 1 Page 2 manor of disposition manor of disposition pdf manor of disposition The Great Western Railway (GWR) 7800 Class or Manor Class is
More informationBauhaus: (Midsize) By Bauhaus Archiv, Magdalena Droste
Bauhaus: 1919-1933 (Midsize) By Bauhaus Archiv, Magdalena Droste The Hardcover of the Bauhaus 1919-1933 by Magdalena Droste at Barnes & Noble. FREE Shipping on $25 or more! Bauhaus (1919-1933) The first
More informationCurriculum at a Glance French 8- Course I Part B
Curriculum at a Glance French 8- Course I Part B At Middlesex Middle School, we believe that proficiency in more than one language is essential to function in a global society. By integrating language
More informationPhilip Jodidio. under one roof epfl artlab in lausanne by kengo kuma
Philip Jodidio under one roof epfl artlab in lausanne by kengo kuma PhiliP Jodidio epfl artlab in lausanne by kengo kuma UNDER ONE ROOF Prestel munich london new york the symbolic Place of arts
More informationPeter Wright Spycatcher
Peter Wright Spycatcher 1 / 6 2 / 6 3 / 6 Peter Wright Spycatcher Writers. Peter Wright (journalist) (born 1953/4), British editor of The Mail on Sunday Peter Wright (MI5 officer) (1916 1995), author and
More informationKoudjay SYDNEY GUILLAUME. Music by. for SSA Chorus, unaccompanied. Text by GABRIEL T. GUILLAUME. Copyright 2008 Sydney Guillaume All Rights Reserved
Koudjay for SSA Chorus, unaccompanied Music by SYDNEY GUILLAUME Text by GABRIEL T. GUILLAUME Copyright 2008 Sydney Guillaume All Rights Reserved Yon lè pou plante Yon lè pou kòlte. Yon lè pou travay Yon
More informationArticles of Incorporation of a Co-operative Without Share Capital Statuts consitutifs d une coopérative sans capital social
Financial Services Commission of Ontario 5160 Yonge Street, Box 85 Toronto ON M2N 6L9 Commission des services financiers de l Ontario 5160, rue Yonge C.P. 85 Toronto ON M2N 6L9 Ontario Corporation Number
More informationRed House Academy Year 7 French Overview
Red House Academy Year 7 French Overview Autumn Term 1.1 Studio 1: Module 1 C est perso Spring Term 2.1 Studio 1: Module 3 Mes passetemps Unité 1 Mon autoportrait Unité 2 Mon kit de survie Unité 3 Comment
More informationNEW STANDARDS IN ADVERTISING. What California REALTORS Need to Know
NEW STANDARDS IN ADVERTISING What California REALTORS Need to Know What We Will Cover Cha ges to busi ess advertisi g practices What is cha gi g a d he Types of advertisi g affected Exceptio s Samp es
More informationReport to/rapport au : Transportation Committee Comité des transports. and Council / et au Conseil. June 21, juin 2012
1 Report to/rapport au : Transportation Committee Comité des transports and Council / et au Conseil June 21, 2012 21 juin 2012 Submitted by/soumis par : Nancy Schepers, Deputy City Manager/Directrice municipale
More informationDISCLAIMER AVERTISSEMENT. Les renseignements et les documents sont fournis tels quels. The information and materials supplied are provided as is.
City of Greater Sudbury Ville du Grand Sudbury DISCLAIMER AVERTISSEMENT PO BOX 5000 STN A 200 BRADY STREET SUDBURY ON P3A 5P3 CP 5000 SUCC A 200 RUE BRADY SUDBURY ON P3A 5P3 705.671.2489 www.greatersudbury.ca
More informationPatrick Grüneberg (Hg.) Das modellierte Individuum Biologische Modelle und ihre ethischen Implikationen
Aus: Patrick Grüneberg (Hg.) Das modellierte Individuum Biologische Modelle und ihre ethischen Implikationen Juli 2012, 262 Seiten, kart., 29,80, ISBN 978-3-8376-2015-3 Debatten um Doping sind wesentlich
More informationDas Haus: In East Berlin: Can Two Families - One Jewish, One Not - Find Peace In A Clash That Started In Nazi Germany? [Unabridged] [Audible Audio
Das Haus: In East Berlin: Can Two Families - One Jewish, One Not - Find Peace In A Clash That Started In Nazi Germany? [Unabridged] [Audible Audio Edition] By J. Arthur Heise;Melanie Kuhr Das Haus entstand
More informationANBETUNGSLIEDER. Vier- bis achtstimmige Sätze von Jochen Rieger KLAVIERPARTITUR
ANTUNGSLIDR Vier bis achtstimmige Sätze von Jochen Rieger KLAVIRPARTITUR Text: Tim Hughes Deutsch: Andreas Waldmann q=70 Intro (Kleiner Chor) S. A. T.. Klavier?# # Licht strahlt in der Nacht. Licht strahlt
More informationDOWNLOAD OR READ : THE LIMERICK BIBLE PDF EBOOK EPUB MOBI
DOWNLOAD OR READ : THE LIMERICK BIBLE PDF EBOOK EPUB MOBI Page 1 Page 2 the limerick bible the limerick bible pdf the limerick bible Eugene O'Brien, Mary Immaculate College, University of Limerick, English
More informationPRICE LIST 2015 PR PULSION SYSTEMS
PRICE LIST 2015 lighting solutions Ref. RivieraPool Propulsion Systems bvba Dooren 72 1785 Merchtem, Belgium BE 0478.198.221 Tel +32 2 461 02 53 Fax +32 2 706 59 60 www.propulsionsystems.be info@propulsionsystems.be
More informationRequest for Proposals for Designer Selection for New MnDOT Courtland Truck Station (Project 16-05) MnDOT Building Number 91456
New MnDOT Courtland Truck Station (Project 16-5) MnDOT 91456 Request for Proposals for Designer Selection ADDENDUM NUMBER ONE DATED 25 April 216 Request for Proposals for Designer Selection for New MnDOT
More informationSAUL ACRES CONTEMPORARY FAMILY HOMES SAUL ROAD DOWNPATRICK
ACRES CONTEMPORARY FAMILY HOMES DOWNPATRICK CONTEMPORARY BUT CLASSICALLY REFINED, ACRES IS A DEVELOPMENT THAT IS SENSITIVELY INTEGRATED WITHIN A TRANQUIL, LANDSCAPED SETTING ACRES C O N T E M P O R A R
More informationAuction : December 13, PM
- Press release - DESIGN + ART do BRASIL Auction : December 13, 2017-7 PM Viewing from Saturday the 9 th to Tuesday the 12 th of December 2017 Oscar and Anna Maria Niemeyer Lounge chair, Rio model Veneered
More informationCON VEN TION. de fi ning the Sta tu te of the Eu ro pe an Scho ols. Strana 6082 Zbierka zákonov 2004 Príloha k čiastke 256
Strana 6082 Zbierka zákonov 2004 Príloha k čiastke 256 K oznámeniu č. 597/2004 Z. z. CON VEN TION de fi ning the Sta tu te of the Eu ro pe an Scho ols PRE AM BLE THE HIGH CON TRAC TING PAR TIES, MEM BERS
More informationThe Land Register System and the Process of Cartographical Numerical Cadastral Formation in the Province of Trento
The Land Register System and the Process of Cartographical Numerical Cadastral Formation in the Province of Trento by Flavio MARGONARI, Italy Key words: catasto, catasto austriaco, libro fondiario, partita
More informationWelcome to Exford Waters
Your new residential community. Your escape from the hustle and bustle of everyday life. Welcome to Exford Waters Exford Waters is a new residential community where you can enjoy a lifestyle built around
More informationARCHITECTURE/ Less is more
ARCHITECTURE/ Less is more ARCHITECTURE/ less is more 02 06 dati tecnici / technical data 08 2 3 ARCHITECTURE/B ARCHITECT. 120B 4 5 ARCHITECT. 120B ARCHITECT. 120B 6 7 ARCHITECTURE/G ARCHITEC. 120G ARCHITECTURE/
More informationKONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: D-52068 Aachen Produkt: Typnummer: MT:2600, 2601 Verwendungszweck: Richtlinie: PLC zu Wireless und Ethernet Adapter PLC to Wireless and Ethernet adapter 1999/5/EG (R&TTE),
More information54 64 51 44 74 94 84 Pr Pla opo nt sed ing S (By truc Ot tur he e rs) 34 50 24 05 49 14 15 rp po P so al de nitn rts ( g tcu yb eru ehto )sr P F eto rutu tn lai oh e isu gn Fu Pot tu en re Ho tial us ing
More informationdouceur rectifié 45 x 45 cm douceur rectifié 22,5 x 45 cm intimité rectifié 22,5 x 45 cm listel bombé cuivre 0,7 x 45 cm
Il est des émotions inénarrables, des sensations que les mots ne peuvent exprimer, des atmosphères qu il est impossible de nommer: No Name, un style indéfinissable. There are emotions which cannot be told,
More informationBeautiful Winners. La Street Art Tra Underground, Arte E Mercato By Marco Tomassini
Beautiful Winners. La Street Art Tra Underground, Arte E Mercato By Marco Tomassini If you are searching for a book by Marco Tomassini Beautiful winners. La street art tra underground, arte e mercato in
More information±34.19 ACRES FOR SALE
1604 J NORTH FUTURE POTRANCO RD ±5.63 ACRES±26.22 ACRES BROOKWOOD SENIOR APARTMENTS 197 UNITS UNDER CONSTRUCTION SUPPORT CENTER EM PEASE MIDDLE SCHOOL HUNT LN AFFINITY AT MONTERREY VILLAGE SENIOR LIVING
More informationSale prices continue to show high growth rates slowdown in rental price rises in the rental markets
Press Release Contact: Andrew M. Groom, Head of Valuation & Transaction Advisory Germany Roman Heidrich, Team Leader Residential Valuation Advisory Berlin Sebastian Grimm, Team Leader Residential Valuation
More informationStudies in Mongolic Historical Morphology
Turcologica 95 Studies in Mongolic Historical Morphology Verb Formation in the Secret History of the Mongols Bearbeitet von Béla Kempf 1. Auflage 2013. Taschenbuch. 239 S. Paperback ISBN 978 3 447 06895
More informationSwan by Arne Jacobsen Fritz Hansen
Swan by Arne Jacobsen Arne Jacobsen s attention to detail, in terms of functionality and choice of materials throughout the SAS Royal Hotel, including custom-designed individual objects, was much admired.
More information124A N. North Carolina Ave., Atlantic City, NJ CALL TODAY! (609) & 2 BEDROOM NEWLY RENOVATED APARTMENTS
Ask about our move in specials!! 124A N. North Carolina Ave., Atlantic City, NJ 08401 www.carolinavillageapts.com CALL TODAY! (609) 347-7300 NOW LEASING 1 & 2 BEDROOM NEWLY RENOVATED APARTMENTS APARTMENT
More informationDISCLAIMER AVERTISSEMENT. Les renseignements et les documents sont fournis tels quels. The information and materials supplied are provided as is.
City of Greater Sudbury Ville du Grand Sudbury DISCLAIMER AVERTISSEMENT PO BOX 5000 STN A 200 BRADY STREET SUDBURY ON P3A 5P3 CP 5000 SUCC A 200 RUE BRADY SUDBURY ON P3A 5P3 705.671.2489 www.greatersudbury.ca
More informationCONTEMPORARY HOMES FOR MODERN LIVING BUTTERMILK LONEY BALLYSILLAN PARK BELFAST
CONTEMPORARY HOMES FOR MODERN LIVING BUTTERMILK LONEY BALLYSILLAN PARK BELFAST CAREFULLY CONSIDERED DESIGN FOR LOCAL AREA A NEW CONCEPT FOR MODERN 21ST CENTURY LIVING Buttermilk Loney is a superb new development
More informationReport to Rapport au: Built Heritage Sub-Committee / Sous-comité du patrimoine bâti January 13, 2015 / 13 janvier and / et
1 Report to Rapport au: Built Heritage Sub-Committee / Sous-comité du patrimoine bâti January 13, 2015 / 13 janvier 2015 and / et Planning Committee / Comité de l'urbanisme January 20, 2015 / 20 janvier
More informationinterlübke cube gap Specifications Spezifikationen Spécifications Technische gegevens
cube gap Specifications Spezifikationen Spécifications Technische gegevens Plinth / feet Sockel / Füße Socle / pieds Sokkel / poten Plinth Sockel Socle Sokkel Feet Füße Pieds Poten Skid frame Kufengestell
More informationReport to/rapport au : Finance and Economic Development Committee Comité des finances et du développement économique. and Council / et au Conseil
193 Report to/rapport au : Finance and Economic Development Committee Comité des finances et du développement économique and Council / et au Conseil May 29, 2012 29 mai 2012 Submitted by/soumis par : Nancy
More informationShell Anchored Retail Space 6495 Dallas Parkway Frisco, Texas 75034
AVAILABLE! Property Features Total Building Size: 4,500 SF Available Space: High Visibility to Stonebrook way Just North of the $5 Billion Mile Lease Rate: Call Broker N Stewart Korte 214 256 7152 skorte@
More information_TIMETABLE FR 5. OKT. Filmpalast COLD WAR DER BREITEN- GRAD DER LIEBE P. Pawlikowski 89 S_11
_TIMETABLE FR 5. OKT COLD WAR DER BREITEN- GRAD DER LIEBE P. Pawlikowski 89 S_11 SA 6. OKT DREI GESICHTER J. Panahi 100 S_19 A LAND IMAGINED S. H. Yeo 95 S_18 17.30 BURNING Chang-dong Lee 148 S_10 PARFUM
More informationGENERAL OVERVIEW AREA INFORMATION
4747 Whirlwind Drive. SAN ANTONIO, TX 78217 PROPERTY OVERVIEW BUILDING SIZE: 4,000 SF Total of Industrial Flex Space LAND SIZE: Limited Yard BUILDING FEATURES: - Grade Level OH Door - 14 Clear Height -
More informationMarch Collection Outdoor
March 2015 Collection Outdoor 01 The Knoll commitment to innovation and modern design has created an enviable portfolio of residential furniture with designs exhibited in major art museums worldwide, and
More informationINDUSTRIAL FLEX FACILITY & LAND
This 4.59 acre tract ( ±199,884 sf) is located south of Rigsby Rd(US 87) and fronts on SE Loop 410. Approximately 120,000 VPD (COSA) pass by this location. The tract has a 4,000 sf Flex Steel Building
More informationDOWNLOAD OR READ : MUSEUMSQUARTIER VIENNA THE ARCHITECTURE PDF EBOOK EPUB MOBI
DOWNLOAD OR READ : MUSEUMSQUARTIER VIENNA THE ARCHITECTURE PDF EBOOK EPUB MOBI Page 1 Page 2 museumsquartier vienna the architecture museumsquartier vienna the architecture pdf museumsquartier vienna the
More information0000 NAME: P.C.: L7C1J6 CONTACT: If necessary, please update above information - Si nécessaire, veuillez mettre à jour les renseignements ci-dessus
Building and demolition folders Monthly Report Permis de construction et de démolition Rapport mensuel 0000 NAME: The Corporation of the Town of Caledon STATUS: T ADDRESS: CITY: 63 Old Church Road Caledon
More informationTrusts Owning Swiss Residential and Commercial Property
Trusts Owning Swiss Residential and Commercial Property Dr Delphine Pannatier Kessler Attorney and Public Notary (VS), Etude Pannatier & Quinodoz SA, Sion, STEP Lausanne chapter Trust owning real estate
More informationReport to/rapport au : Planning Committee Comité de l'urbanisme. and Council / et au Conseil. June 6, juin 2012
182 Report to/rapport au : Planning Committee Comité de l'urbanisme and Council / et au Conseil June 6, 2012 6 juin 2012 Submitted by/soumis par : Nancy Schepers, Deputy City Manager/Directrice municipale
More informationThe Louvre: Architecture And History By Genevieve Bresc Bautier
The Louvre: Architecture And History By Genevieve Bresc Bautier If you are looking for a ebook The Louvre: Architecture and History by Genevieve Bresc Bautier in pdf format, then you've come to the right
More informationFrancl Architecture Account Login Username Password Btiment et l architecture fran, Franzsisch Deutsch Note Citations are based on reference
Francl Architecture Account Login Username Password Btiment et l architecture fran, Franzsisch Deutsch Note Citations are based on reference standards However, formatting rules can vary widely between
More information0.84 Acres SITE. NWQ Ovilla Rd. (FM I Norton Street Red Oak, Texas SITE. For Sale. Tom Heraty. Property Features.
Norton Street Ovilla Road NWQ Ovilla Rd. (FM 664) @ I-35 Property Features Excellent Access One of the Best Corners in Ellis County High Visibility Tom Heraty 214 256 7175 theraty@ N THE INFORMATION CONTAINED
More informationCITY OF LAREDO Board of Adjustment (Application for VARIANCE - Fee: $300.00) BOA - -20
CITY OF LAREDO Board of Adjustment (Application for VARIANCE - Fee: $300.00) BOA - -20 Applicant Owner Address Telephone Cellular E-Mail Address Address Telephone Cellular E-Mail Address _ *NOTE: If applicant
More informationLO C K E H O U S E 2099 Mt. Diablo Blvd., Suite 206 Walnut Creek, CA License #
SREE REAIL OR RESAURAN +2,329 SF AVAILABLE FOR LEASE (+1,463 SF, Suite 1 & +866 SF, Suite 102) anville Livery & Mercantile Sycamore Valley Road West & San Ramon Valley Blvd, anville CA SUMMARY & HIGHLIGHS
More informationUrban Regeneration and private public pratnership
Urban Regeneration and private public pratnership Prof. Carmelina Bevilacqua la costruzione portante della trasformazione urbana casi studio Corso di Laurea in Scienze dell Architettura Planning system,
More informationUNIVERSITY CITY ENTERTAINMENT DISTRICT
223 N Graham Street Charlotte, NC 28202 V: 704.333.0325 F: 704.332.3246 www.landesign.com 85 N Un E 85 T A T S iv Ikea er si ty INTE Ci ty N Tr yon d St IN TE S TA TE l ea y sit ty Ci vd Bl r ive Un Bl
More informationSmall Business Month May 2012 Planning, Building Codes Fee Waiver
Small Business Month May 2012 Planning, Building Codes Fee Waiver Case Number: Initiated by: Board File No. 12 0188/ Ord. no Pending Supervisor Carmen Chu Effective Date: May 1, 2012 The Way It Was: Planning
More informationCHARLES A. VON STEIN, INC.
C V A S CHARLES A. VON STEIN, INC. COMMERCIAL PROPERTY MANAGEMENT, SALES AND LEASING SPECIALISTS SINCE 1963 BUILDING FACTS Building Square Footage Leasable Building Square Footage Size Executive Suites
More informationMODERN CONCRETE PANELS make your interior look different
MODERN CONCRETE PANELS make your interior look different visit our website www.loftsystem.com Loft Concrete Collection 2015 Your projects need unique style? Loft Concrete lighter than you think! Franco
More information