ATB: Collective Misunderstandings

Similar documents
Archwiliad Tachwedd 2016 / November 2016 Review. Gwasanaeth Cyfnewid/ Mutual Exchange Service

Criw Celf 2017/18. Celebrating and creating opportunities for young artists Yn dathlu a chreu cyfleoedd i artistiaid ifanc

Pecyn Gwersi 1 / (Bl 3 Lefelau 1-3) Disgrifio r Eisteddfod. Llwyfan y Maes. Pynciau & agweddau: Sgiliau: Adnoddau cefnogol: Llythrennedd Digidol

Buy to Let Information Pack

Cyflwyniad cyflym i Parkinson s

Beth oedd newidiadau crefyddol y Tuduriaid - Pam y cafodd Abaty Tyndyrn ei chau?

HM Land Registry. Completion of registration THRINGS LLP DX6204 SWINDON 1. Date 08 May Your Ref DLA/P Our Ref RCS/WA922497

Y CWRICWLWM CYMREIG Shan Samuel-Thomas - Lead in the Arts

Beth oedd newidiadau crefyddol y Tuduriaid? - Pam y cafodd Abaty Tyndyrn ei gau?

Côd Ymarfer ar gyfer Gweithwyr Gofal Cymdeithasol

Hydref Ffilmiau Perfformiadau byw Cyflwyniadau Teithiau.

Bwletin i Rieni - Hydref 2014

Datganiad i r wasg: Rwyt ti'n fwy na digon da!

Deddf Awtistiaeth i Gymru

NEWS. Gwefan NEWYDD AVOW ewch arno heddiw!

Atrium Building, University of South Wales, Cardiff, April 2018/ Adeilad Atrium, Prifysgol De Cymru, Caerdydd, Ebrill 2018

Cynhadledd a Gwobrau r Gymraeg mewn Iechyd, Gwasanaethau Cymdeithasol a Gofal Cymdeithasol Darparu gwell gofal i genedl ddwyieithog

Adran 3 Cydberthyniad ac Atchweliad - Taflen Waith

MONITRO TLODI AC ALLGÁU CYMDEITHASOL YNG NGHYMRU 2015

W32 05/08/17-11/08/17

Bwletin Gorffennaf 2017

NEWYDDION. I gael yr wybodaeth ddiweddaraf dilynwch ni ar:

DEVELOPMENT LAND FOR SALE Merthyr Tydfil

Gwaith Cymdeithasol yng Nghymru. Social Work in Wales. Prosbectws i Israddedigion. Undergraduate Prospectus

Eisteddfod Genedlaethol Cymru Bro Morgannwg Y Lle Celf

Adran 3 Cydberthyniad ac Atchweliad - Nodiadau Athrawon

Tystysgrif Ganolradd mewn Cymraeg Ail Iaith: Defnyddio r Gymraeg

Family Housing Annual Review

Sut rydym yn delio â ch cwynion a ch canmoliaeth

Anhwylderau r Sbectrwm Awtistig. Adnodd i Deuluoedd yng Nghymru

Anatomi cydnerthedd: Pecyn cymorth. Heading. Datblygwyd yr adnodd hwn yn wreiddiol gan yr Asiantaeth Gwella Gwasanaethau Cymdeithasol.

Eisteddfod Genedlaethol Cymru Caerdydd 2018 Y Lle Celf

Development Impact Assessment

Newyddion Ansawdd. Cynhadledd Breswyl POWIS. Dathlu dwy flynedd

My Square Mile Fy Milltir Sgwâr

Welsh Conservative Manifesto for Local Government

Datblygu r Cwricwlwm Cymreig

Week/Wythnos 31 August/Awst 2-8, 2014

Gwobrau. Enillwyr. Prif noddwyr 1

europe rittany Wales a partner for Llydaw, partner i Gymru

Gan Heini Gruffudd a Steve Morris

BODWYN FARM / FFERM BODWYN CAEATHRO CAERNARFON GWYNEDD LL55 2TG

Adnoddau Llyfrgell ar gyfer Gwleidyddiaeth Ryngwladol

Wythnos Gwirfoddolwyr

Hawliau n gwreiddio Adroddiad Sicrwydd Comisiynydd y Gymraeg

PWYSEDD GWAED UCHEL. Sut allwn ni wneud yn well? Dyddiad adolygu: Chwefror 2018

ISBN digidol Hawlfraint y Goron WG23697

Prifysgol Aml-gyswllt. Adroddiad Blynyddol UWTSD. Annual Report. A Connected University

CYFNODOLYN ACADEMAIDD CYMRAEG

14 th September 2017 The ninth meeting of the Mynydd y Gwair Wind Farm Community Liaison Group Felindre Welfare Hall

Wreiddio. Crynodeb. Dinas a Sir. yn y pen draw. Abertawee. newydd i CDSA. equivalent/fte) yn. corfforaethol ailddefnyddio, m 2.

HELFA GELF ART TRAIL SEPTEMBER MEDI AM DDIM FREE!

Trafodion Anrhydeddus Gymdeithas y Cymmrodorion

Llenydda a Chyfrifiadura

A: Property Register / Cofrestr Eiddo

NEWS ALERT. Mind-powered airship to fly in the Design Museum s atrium for London Design Festival. 24 July 2018 the Design Museum, London

Bil Cyllido Gofal Plant (Cymru)

BIOGRAPHY BYWGRAFFIAD

Rhwydwaith Gweithredu Lleol Sir Benfro er Menter a Datblygu Pembrokeshire Local Action Network for Enterprise and Development

Sir Ddinbych / Denbighshire Phil Lord. Sir y Fflint / Flintshire Phil Lord


1-31 May / Mai 17 CARDIFF INTERNATIONAL FESTIVAL OF PHOTOGRAPHY 2017 GWYL O FFOTOGRAFFIAETH RHYNGWLADOL CAERDYDD diffusionfestival.

School of Architecture ARCHITECTURE. For a new generation of architects UNDERGRADUATE

CYNGOR CYMUNED LLANWENOG COMMUNITY COUNCIL

The Future of Collecting in Ireland our shared legacy - a new dialogue. Workshop 2014

The Friend. Y Cyfaill. Kyffin Williams Library book launch. Lansiad llyfr Kyffin Williams yn y Llyfrgell

Colofn B BIOLEG. UNED 1: BIOCEMEG SYLFAENOL A THREFNIADAETH CELLOEDD Arholiad ysgrifenedig: 1 awr 30 munud 20% o'r cymhwyster

Cyngor Cymuned Llandwrog

Week/Wythnos 13 March/Mawrth 28 - April/Ebrill 3. Pages/Tudalennau:

Datganiadau o Bolisi Rhaglenni r BBC

Yr hyn a ofynnir: I chi gymryd sylw o r cyngor a gynigir yn y ddogfen hon.

GWOBRAU TAI CYMRU COMPENDIWM ARFER DA. Rhannu r gwersi a ddysgwyd wrth Gwobrau Tai Cymru Cymru. 1

Cycle Tracks Traciau Beicio & Butterflies & Glöynnod Byw. WREN projects in Wales Prosiectau WREN yng Nghymru

No 7 Digital Inclusion

FFI LM A R CYFRYN GA U

ROBERT MAPPLETHORPE PECYN ADNODDAU AR GYFER ATHRAWON AC ADDYSGWYR CEFNOGWYD GAN

Agenda Item 3. Public Accounts Committee. Inquiry into Regulatory oversight of Housing Associations. January Pack Page 1

CYNNIG CYFRANDDALIADAU CYMUNEDOL CREU DYFODOL GWELL I BAWB DAW'R CYNNIG CYFRANDDALIADAU I BEN AM 12 GANOL DYDD AR 16 RHAGFYR 2016

Traddodiad a newydd-deb. yn nofelau Wiliam Owen Roberts

CYNGOR CYMUNED LLANWENOG COMMUNITY COUNCIL

PORTFOLIO DEVELOPMENT WORKSHOP ARCHITECTURE HONG KONG May 2016 ROBERT GORDON UNIVERSITY, ABERDEEN

Anatomi cydnerthedd: cynorthwyon a rhwystrau wrth i ni heneiddio Adolygiad llenyddiaeth

WHAT S ON JAN MAR Talks Exhibitions Family Design Community. architecturecentre.org.uk

RHAN UN: Adroddiad Blynyddol a Chyfrifon 2006/2007. Arolwg ac asesiad Ymddiriedolaeth y BBC

Gwybodaeth ffeithiol am y cais a r ymgeisydd/ymgeiswyr SAMPL

Cyngor Cymuned Y Fali Community Council

PR and Communication Awards 2014

Yr Athro Emeritws Prys T. J. Morgan mewn ymgom â Richard Glyn Roberts

AIA DC and Washington Architectural Foundation Sponsorship Opportunities

Campus. Cylchgrawn Cyn-Fyfyrwyr Prifysgol Cymru. The Magazine for University of Wales Alumni #002. Haf Summer 2010

Cynllun Datblygu Lleol ar y Cyd Gwynedd a Môn ( )

Woyzeck Büchner, Peter Szondi ac argyfwng y Ddrama

CYLCHLYTHYR IECHYD CYMRU

Effaith iaith ar adsefydlu corfforol: Astudiaeth o ddylanwad iaith ar effeithiolrwydd therapi mewn cymuned Gymraeg

Cefnogi gwaith eich eglwys

MAPIAUMAPS. Llyfrgell Genedlaethol Cymru The National Library of Wales

Cornelia Baltes: Lightbox / Blwch golau Until / Tan

Royal Institute of British Architects. Report of the RIBA visiting board to The City School of Architecture

Cyfarwyddiadau i Gyfranwyr. Wrth baratoi eu cyfraniadau dylai awduron ymgynghori â r cyfarwyddiadau a geir yn Elwyn

Sponsorship Programme 2018 ARCHITECTS

Transcription:

January - April 2015

Kristian Byskov Barney Dicker Margarita del Carmen Pia Eikaas Owen Griffiths Martin Haufe Benny Henningsen Vladas Suncovas Fern Thomas Anna Ørberg On the occasion of the anniversary of Thomas More s Utopia from 1515, the Copenhagen-based group After the Butcher, will critically examine the history of utopian thinking as a method of open process rather than a fixed place. Using this method, which places community at its core, they will be present at or around Mission Gallery throughout the exhibition period in order to highlight the necessity of physical presence in everyday utopias. ATB is a multidisciplinary collective with as diverse origins as Germany, Denmark, Norway, Lithuania, Chile and Wales and with a common interest in collectivity, urban space, performance, the politics of art and its emancipatory potential. ATB: Collective Misunderstandings I7 January 8 February I7 Ionawr 8 Chwefror Exhibition Opening 6pm Saturday 17 January Agoriad Arddangosfa 6yh Dydd Sadwrn 17 Ionawr Collective Misunderstandings Symposium 9.30am - 4.30pm Saturday 17 January Trafodaeth Collective Misunderstandings 9.30yb - 4.30yp Dydd Sadwrn 17 Ionawr An associated symposium that will frame the Collective Misunderstandings exhibition through creative critical presentations and discussion linked by the topic of Utopia. Further information will be posted on the Art s Birthday Wales blog: artsbirthdaywales.tumblr.com Trafodaeth gyfrannog a fydd yn fframio r arddangosfa Collective Misunderstandings trwy gyflwyniadau beirniadol creadigol a thrafodaeth yn gysylltiedig gyda r pwnc o Wtopia. Fe fydd gwybodaeth bellach yn cael ei bostio ar flog Penblwydd Celf Cymru: artsbirthdaywales.tumblr.com Speakers to be announced. Booking via Eventbrite. Siaradwyr i w cyflwyno. Bwcio trwy Eventbrite. Ar achlysur cylchwyl Utopia Thomas More o 1515, bydd y grŵp seiliedig o Gopenhagen After the Butcher, yn archwilio n feirniadol hanes meddwl Wtopiaidd fel dull proses agored yn hytrach na lle sefydlog. Gan ddefnyddio r broses yma, sydd yn lleoli cymuned yn ei ganol, byddant yn breswyledig yn neu o amgylch Oriel Mission trwy gydol yr arddangosfa i amlygu r angenrheidrwydd o bresenoldeb corfforol mewn wtopiau bob dydd. Cyweithfa aml-gyfrwng yw ATB gyda gwreiddiau amrywiol sy n gysylltiedig i r Almaen, Denmarc, Norwy, Lithwania, Chile a Chymru oll gyda diddordeb cyffredinol yng nghyweithfeydd, gwagle dinesig, perfformiad, gwleidyddiaeth celf a i botensial rhyddhaol.

Lighting as Mapping Kath Clewett Maker in Focus Golau fel Mapio Kath Clewett Gwneuthurwr mewn Ffocws Mette Vorraa the [...] space Mette Vorraa y lle [...] 13 January 15 February 13 Ionawr 15 Chwefror 13 January 15 February 13 Ionawr 15 Chwefror The subjective nature of mapping allows for alternative narratives to exist in the same place. Mae natur goddrychol mapio yn galluogi naratifau gwahanol i fodoli yn yr un lle. This body of work forms part of an ongoing investigation into how space can be mapped by light and create an element of occupation. Light seems transient and also physical since it maps shapes across spaces. Through its direction and diffusion, it illuminates and yet also casts shadow. These shadows can seem mysterious, even menacing, when the object becomes distorted and magnified. This might transport us into the realm of the unfamiliar and unknown, which seems a precarious and mystical place to occupy. Ffurfia r corff yma o waith rhan o archwiliad parhaol i sut all gwagle gael ei fapio â golau a chreu elfen o alwedigaeth. Ymddengys golau yn ddarfodedig a hefyd yn gorfforol gan iddo fapio siapiau ar draws gwagleoedd. Trwy ei gyfeiriad a i drylediad, mae n goleuo ac yn taflu cysgodion. Mae r cysgodion yma i ymddangos yn gyfrinachol, hyd yn oed yn fygythiol, pan ddaw r gwrthrych yn afluniol a mwy. Efallai bydd hwn yn trawsgludo ni i fyd yr anghyfarwydd a r anhysbys, sydd i w weld yn le enbydus a hudol. Mette Vorraa is a Norwegian artist who aims to share stories and experiences through the visual language of photography. After studying cultural studies and photojournalism her practice focuses on the notion of identity and heritage. The exhibited work is created from several meetings with two individuals that have inhabited two different living spaces over a period of time. Artist o Norwy yw Mette Vorraa sydd yn edrych i rannu storiau a phrofiadau trwy iaith weledol ffotograffiaeth. Wedi astudio astudiaethau diwylliannol a newyddiaduriaeth ffotograffig mae ei hymarfer yn ffocysu ar y syniad o hunaniaeth a diwylliant. Crëir y gwaith o gyfarfodydd gyda dau unigolyn sydd wedi byw mewn dau le byw gwahanol dros gyfnod o amser. The people portrayed are of English and Norwegian origin and they were commuting every so often between her house in Wales and his house in Norway in order to keep both of their own environment whilst sharing their lives together. Mae r pobl yma o dras Saesneg a Norwyeg ac roeddynt yn teithio bob hyn a hyn rhwng ei thŷ hi yng Nghymru a i dŷ ef yn Norwy er mwyn i r ddau ohonynt fod yn rhan o amgylchedd eu hun tra n rhannu eu bywyd gyda i gilydd.

The tale of Julie Arkell s exhibition the Away that follows Home of 10 years ago is one of order, regime and classification. It won t look that way, of course. It will look as magical and spry as ever her work does. But behind it all was a self-imposed making process that kept her going through mourning the death of her mother (which happened at the end of 2011) and manifested the cycles of grief Arkell experienced, in real and tangible form. Mae hanes arddangosfa Julie Arkell Ymaith sy n dilyn Gartref gynhaliwyd ddeng mlynedd yn ôl yn un o drefn, cyfundrefn a dosbarthiad. Nid felly bydd yn ymddangos, wrth gwrs. Bydd ei gwaith yn edrych mor hudol a bywiog ag erioed. Ond y tu ôl i r cyfan roedd proses o wneud hunanosodedig fu n fodd i w chynnal trwy gyfnod galaru marwolaeth ei mam (a ddigwyddodd ar ddiwedd 2011) ac amlygwyd yn y profiadau brofodd Arkell yn ei galar, rhai real a diriaethol. For the main body of this exhibition Arkell made 100 creatures, one a week. From the first creature, a small timid thing, to the last creature more robust and opinionated, striding off they make a fabulous narrative set. Arkell knew she would make 100 from the start. She has a thing for numbers and the number 100 seemed just right. Ar gyfer crynswth yr arddangosfa hon gwnaeth Arkell 100 o greaduriaid, un yr wythnos. O r creadur cyntaf, peth bach swil, i r creadur olaf un fwy cadarn ac ystyfnig yn camu i ffwrdd maent yn gwneud casgliad naratif gwych. Roedd Arkell yn gwybod y byddai hi n gwneud 100 o r cychwyn. Mae ganddi rywbeth am rifau ac roedd 100 yn ymddangos yn berffaith. Valentines Day Family Workshop Inspired by Julie Arkell, with Rhian Stone Gweithdy Teulu Sant Ffolant wedi ei ysbrydoli gan Julie Arkell, gyda Rhian Stone I1am - 2pm Saturday 14 February Free, Materials Provided 11yb 2yp Sadwrn 14 Chwefror Am Ddim, Darparir Deunyddiau Stitch Workshop with Julie Arkell Gweithdy Gwnïo gyda Julie Arkell 11am 4pm Sunday 15 February 60 ( 54 for Friends of Mission Gallery) Lunch provided. 11yb 4yp Sul 15 Chwefror 60 ( 54 i Ffrindiau Oriel Mission) Darparir cinio. Away Ymaith Julie Arkell 14 February 12 April 14 Chwefror 12 Ebrill A Ruthin Craft Centre Exhibition Arddangosfa Ganolfan Grefft Rhuthun Private View Saturday 14 February with Artist Talk at 2pm Rhagarddangosfa Sadwrn 14 Chwefror gyda Sgwrs Artist am 2yp Image Delweddau Dewi Tannatt Lloyd "I love to make things with fabric, wool, odd notions found in old sewing baskets, scraps, trinkets found and given. Embroidering words and stories onto old and new cloth. Repairing, darning, knitting and crocheting, we will piece together fabric to make brooches, bracelets and other objects. Then it would be a good idea to bring collections with you to be inspired to make something of your own." "Rwy n dwli ar wneud pethau gyda defnydd, gwlân, cysyniadau od a darganfir mewn hen fasgedi gwnïo, scrapiau, pethau bychain wedi eu darganfod a rhoi. Brodweithio geiriau a storiau ar hen ddefnydd a newydd. Atgyweirio, brodio, gwau a chrosio, byddwn yn dod a darnau at ei gilydd i wneud tlysau, breichledau a gwrthrychau eraill. Felly byddai n syniad da i chi ddod â chasgliadau gyda chi i ch ysbrydoli i greu rhywbeth personol eich hun."

Ellen Claesson Duncan Ayscough Maker in Focus Duncan Ayscough Gwneuthurwr mewn Ffocws 17 February 29 March 17 Chwefror 29 Mawrth Duncan Ayscough aspires for his work to embody the narrative of its making; to communicate the values of its material and process of making. It is this fluid discourse between process, concept and material, which lies at the heart of his practice. Mae Duncan Ayscough yn dyheu i w waith ymgorffori r naratif o i wneud; i gyfathrebu gwerth eu defnydd a r broses o wneud. Yr ymadroddi hylifol yma rhwng proses, cysyniad a defnydd, sydd wrth wraidd ei ymarfer. Formalist sculptural values underpin his creative practice, the relationships of interior to exterior and the boundaries that separate them. These values also represent territory he wills to extend, especially in regard to the use of colour, creating heightened contrast between the muted ceramic tones and use of vibrant block colour. Gwerthoedd Ffurfiedig cerfluniol sydd yn tanlinellu ei ymarfer creadigol, perthnasau r mewnol i r allanol a r ffiniau sydd yn eu gwahanu. Mae r gwerthoedd yma hefyd yn cynrychioli tiriogaeth mae n mynnu ei ehangu, yn enwedig gyda defnydd o liw, gan greu cyferbyniad rhwng tonau mud serameg a defnydd o liw bloc llachar. Sian O Doherty Sarah Jane Brown Jane Adam

To mentor, nurture and support the professional artistic growth of young, emerging artists across the Visual and Applied Arts The Jane Phillips Award was set up in 2011 as a memorial to Jane Phillips (1957 2011) Mission Gallery s first director. The award is a legacy to Jane s passion for mentoring and nurturing talent, consistently supporting emerging and early career artists across the Visual and Applied Arts in Wales and UK. There are now three awards; an annual Student Prize for a student at SMUWTSD; a Travel & Research Award and the main Jane Phillips Award, which is a solo exhibition at Mission Gallery. The Jane Phillips Award is administered by Mission Gallery. I fentora, meithrin a cynorthwyo datblygiad artistig proffesiynol artistiaid ifanc, ymddangosedig dros Gelfyddydau Gweledol a Chymhwysol Aneta Kempa Jane Phillips Award Student Prize Winner 2014 17 February 29 March 17 Chwefror 29 Mawrth the [...] space y lle [...] Do you remember me...? is a portrait of my grandmother. Memory remains were picked up from the ruins of dementia and elderly age. The remains turn into my personal dialogue, my quiet hope that maybe I am still somewhere out there in her memories. www.anetakempaphotography.net www.portraitofher.wordpress.com Do you remember me? Portread mamgu. Cesglir adfeilion cof o chwal dementia ac hen oed. Tro r adfeilion yma i ddeialog personol, fy ngobaith tawel fy mod yn parhau i fod rhywle yn ei hatgofion. www.anetakempaphotography.net www.portraitofher.wordpress.com Sefydlir Gwobr Jane Phillips yn 2011 er cof am Jane Phillips (1957 2011) cyfarwyddwr cyntaf Oriel Mission. Cymynrodd i angerdd Jane am fentora a meithrin talent, yn cynorthwyo artistiaid ymddangosedig ar ddechrau eu gyrfaoedd ar draws Gelfyddyd Gweledol a Chymhwysol yng Nghymru a r DU. Mae yna nawr dri gwobr; Gwobr Myfyriwr blynyddol i fyfyriwr yn UWTSD; Gwobr Teithio ac Ymchwil a r prif Wobr Jane Phillips, sef arddangosfa unigol yn Oriel Mission. Caiff Gwobr Jane Phillips ei weinyddu gan Oriel Mission. www.janephillipsaward.co.uk

Following an invitation from Cork Craft & Design, Mission Gallery visited Cork at the start of Cork Craft Month (5 Aug - Sept 2014). We had been invited to talk about how we work as an Art & Craft gallery, combining both Exhibitions and Craft Space. This was an opportunity not only to visit Cork Craft & Design but to share ideas and to research Irish based makers. The exchange underlined the importance of keeping in touch, working with others within a creative space, discussing ideas and concepts and to look for opportunities to broaden our own and other s practices to find Craft s place within today s society. Further to this exchange, and to highlight the quality and diversity of work seen in Cork, four makers have been selected by Mission Gallery to showcase work within the Maker in Focus space; Nuala O Donovan, Lesley Stothers, Anne Harrington Rees and Tuula Harrington. Cork Craft & Design Maker in Focus 31 March 10 May the [...] space 31 March 26 April Gwneuthurwr mewn Ffocws 31 Mawrth 10 Mai y lle [...] 31 Mawrth 26 Ebrill Along with this showcase, a showreel of Cork Craft & Design makers will also be shown within the [...] space which will highlight the quality and diversity of these makers Ynghyd a r sioe yma fe fydd ffilm o wneuthurwyr Cork Craft & Design i w weld o fewn y lle [ ] a fydd yn amlygu ansawdd ac amrywiaeth y gwneuthurwyr yma. Yn dilyn gwahoddiad o Cork Craft & Design, ymwelodd Oriel Mission ar ddechrau Mis Crefft Corc (5ed Awst Medi 2014). Fe n gwahoddwyd ni i siarad am sut gweithiwn fel oriel Celf a Chrefft, gan gyfuno lle Celf a lle crefft. Roedd hwn nid ond yn gyfle i ymweld a Cork Craft & Design ond i rhannu syniadau ac i ymchwilio gwneuthurwyr Gwyddelig. Tanlinellodd y cyfnewid bwysigrwydd cadw mewn cysylltiad, gweithio gydag eraill o fewn lle creadigol, trafod syniadau a chysyniadau ac edrych am gyfleoedd i ehangu ein ymarferion ni ag eraill i ddarganfod lle Crefft yng nghymdeithas heddiw. Yn dilyn y cyfnewid yma, ac i amlygu ansawdd ac amrywiaeth y gwaith a welwyd yng Nghorc, dewiswyd pedwar gwneuthurwr gan Oriel Mission i arddangos eu gwaith o fewn y gwagle Gwneuthurwr mewn Ffocws; Nuala O Donovan, Lesley Stothers, Anne Harrington Rees a Tuula Harrington.

Buddug Humphreys Lucy Alice Designs Craft Space Lle Crefft Mission Gallery s Craft Space is renowned for excellence; a curated space with a changing display of contemporary applied art, craft and design by both emerging and established makers. A wide selection of jewellery, ceramics, glass, metalwork and textiles can be found at Mission as well as books, magazines and greeting cards. Mae Lle Crefft Oriel Mission yn noddedig am arbenigrwydd; lle sydd wedi ei guradu gydag arddangosfa newidiol o gelf gymhwysol, crefft a Dylunio cyfoes o wneuthurwyr ymddangosedig a sefydledig. Darganfyddir casgliad helaeth o emwaith, serameg, gwydr, gwaith metel a thecstilau yn Oriel Mission ynghyd a llyfrau, cylchgronau a chardiau. Gift Vouchers can be purchased from the gallery and Collectorplan, the Arts Council of Wales interest free credit scheme, is also available. Gellid prynu talebau anrheg o r oriel ac mae Cynllun Casglu, gwasanaeth credyd di-log Cyngor Celfyddydau Cymru, hefyd ar gael. James & Tilla Waters

Bob Crooks First Glass Friends of Mission Gallery Friends of Mission Gallery is a rewarding way to contribute to the work of the gallery. Anyone interested in contemporary art and design, is welcome to become a Friend. With over eighty members organising regular meetings and events, this is a great way to meet new, like minded people. Friends of Mission Gallery can enjoy a range of activities and opportunities, guaranteed to broaden your enjoyment of the visual & applied arts, whilst supporting Mission Gallery! Join for an annual fee & enjoy a variety of benefits: 10% discount on all craft purchases in the Craft Space and Adult Workshops. Invitations to exhibition previews and artist talks. Exclusive discount evenings. Friends social events. Opportunities to become involved with Mission Gallery s projects and activities. Art trips and gallery visits. 12 for Individuals 15 for Couples/Families 10 for Students/OAPs/Concessions Bristol Trip: Spike Island Open Weekend Friends Event Saturday 2 May Meet at Mission Gallery 9.30am For further information, to book, or to become a Friend, please contact: Lucy Donald learning@missiongallery.co.uk Ffrindiau Oriel Mission Ffordd wobrwyol o gyfrannu tuag at waith yr Oriel yw Ffrindiau Oriel Mission. Mae yna groeso i unrhyw un sydd â diddordeb yng Nghelf a Dylunio Cyfoes ddod yn Ffrind. Gyda dros 80 o aelodau yn trefnu cyfarfodydd a digwyddiadau cyson, mae n ffordd dda o gwrdd pobl newydd gyda r un diddordebau. Gall Ffrindiau Oriel Mission fwynhau amrywiaeth o weithgareddau a chyfleoedd, yn sicr o ledaenu eich mwynhad o gelfyddyd weledol a chymhwysol, wrth gefnogi Oriel Mission! Ymunwch am ffi flynyddol i fwynhau amrywiaeth o fuddion: Disgownt o 10% ar bryniadau crefft yn y Lle Crefft a Gweithfeydd i Oedolion. Gwahoddiadau i ragarddangosfeydd a sgyrsiau artist. Nosweithiau ddisgownt cyfyngedig. Nosweithiau cymdeithasol i Ffrindiau. Cyfleoedd i ddod yn rhan o brosiectau a gweithgareddau Oriel Mission. Tripiau Celf ag ymweld ag arddangosfeydd. 12 Unigolion 15 Partneri/Teuluoedd 10 Myfyrwyr/Hen-oed/Consesiwn Trip i Fryste: Penwythnos Agored Spike Island Digwyddiad Ffrindiau Sadwrn 2 Mai Cwrdd yn Oriel Mission am 9.30yb Am fwy o wybodaeth, i fwcio neu i ddod yn Ffrind, cysylltwch â: Lucy Donald learning@missiongallery.co.uk Katie Victoria Davies Becky Crow

For thcoming Dyfodol Right Now! Steve Adamson Alan Ball Phillipe Bradshaw Ian Davenport David Fryer Christopher Purnell Bridget Smith Craig Wood Private View: 7pm Saturday 25 April which will be opened by Jonathan Watkins, Director, Ikon Gallery Birmingham. Rhagarddangosfa: 7yh Sadwrn 25 Ebrill i w agor gan Jonathan Watkins, Cyfarwyddwr, Oriel Ikon Birmingham. Gathered Again (Swansea Foundation Alumni) 20 June 2 August 20 Mehefin 2 Awst Gathered Again Right Now! Right Now! 25 April - 7 June Curated by Paul Emmanuel & Craig Wood 25 Ebrill - 7 Mehefin Curadur gan Paul Emmanuel a Craig Wood Taking its title from the opening lines of the Sex Pistols Anarchy in the UK, Right Now! is an exhibition which brings together again a group of Goldsmith s graduates who, in 1988, presented a show titled Current at Mission Gallery. Gan gymryd ei deitl o linellau agoriadol Anarchy in the UK Sex Pistols, arddangosfa grŵp o raddedigion Goldsmith yw Right Now!, a oedd yn 1988, wedi cyflwyno sioe o r enw Current yn Oriel Mission. Forthcoming Exhibition The invitation from Mission Gallery to revisit this event is not just a review of sorts. Right Now! looks at the trajectories of lives from one fixed point, that of an historic art exhibition. Right Now! is a snap shot in time. It is a framework in which to examine the legacy of a definitive period in British Contemporary Art. The focus is on the lives of the people involved and the directions in which they have travelled. Arddangosfeydd Dyfodol Nid ond arolwg i ail ymweld â r digwyddiad yw r gwahoddiad o Oriel Mission. Edrycha Right Now! ar ddatblygiad bywydau o un pwynt sefydlog, hynny yw o arddangosfa celf hanesyddol. Darn o lun amser yw Right Now! Fframwaith i archwilio cymynrodd cyfnod diffiniol yng Nghelf Gyfoes Prydain. Mae r ffocws ar fywydau r bobl cynwysedig a r cyfeiriadau maent wedi teithio. I feel very privileged to belong to a society - for we are certainly a collective (conscious) yet we also have extremely varied and different ideas about art practice. This makes for a rich and stimulating environment where opinions and approaches can be shared, even aired. For me, this is art school. As an ex student of Goldsmiths University London, visual art practice in a textile pathway enabled me to extend my thinking and bring ideas back to my practice - and also back to my teaching. Whatever the building, old or new, the art school ethos rules. Angela Maddock I 2 May 14 June I 2 Mai 14 Mehefin Shellie Holden Lecturer, Foundation Art & Design UWTSD Swansea Sean Puleston 28 April 31 May 28 Ebrill 31 Mai

Families, Schools and Teachers We provide Free Family Drop-in Sessions and both children s and adult s workshops during the school holidays. For further details and booking information, please see our Events page at www.missiongallery.co.uk Half Term Workshops 11am - 2pm 5 Suitable for Ages 7-14 Wednesday 18 February Pin felted valentine brooches Thursday 19 February Papier Mache dolls inspired by Julie Arkell Friday 20 February Papier Mache dolls inspired by Julie Arkell Saturday 21 February Papier Mache Clocks For ages 11+ places on workshop available for parents too. Gweithdai Hanner Tymor 11yb - 2yp 5 I Oedran 7 14 Mercher 18 Chwefror Tlysau Pin Ffelt Sant Ffolant Iau 19 Chwefror Doliau Papier Mache ysbrydolir gan Julie Arkell Gwener 20 Chwefror Doliau Papier Mache ysbrydolir gan Julie Arkell Sadwrn 21 Chwefror Clociau Papier Mache Ar gyfer oedran 11+ gyda llefydd i rhieni hefyd. Easter Workshops 11am- 2pm 5 Suitable for Ages 7-14 Tuesday 31 March Natural forms. Paintings and drawings inspired by our Maker in Focus, Nuala O Donovan Wednesday 1 April Aprils Fools Workshop: Cartoon Club and Illustrating Jokes Thursday 2 April Wire Faberge Eggs with Maker Rhian Stone. Saturday 4 April Chick n Egg Easter workshop with Kat Ridgway. Have an eggsellent time at our Easter workshop. Encase mini eggs in a 3D Easter chick in a colourful egg decoration made from yarn. Wednesday 8 April Up-cycling a t-shirt with Artist Lucy Read. Start with a plain t-shirt and use a range of techniques including braiding, knitting and cutting to make a brand new, unique garment with your own individual stamp on it. (Suitable for ages 7+ with places for parents too) Thursday 9 April Drawing with Wire with Rhian Stone. Inspired by Maker in Focus Artist, Lesley Stothers. Friday 10 April Up-cycled Jewellery with Lucy Donald For ages 7+ places on workshop available for parents too. Gweithdai Pasg 11yb - 2yp 5 I Oedran 7 14 Dydd Mawrth 31 Mawrth Ffurfiau Naturiol. Peintiadau a darluniau wedi u ysbrydoli gan un o r Gwneuthurwyr mewn Ffocws, Nuala O Donovan Mercher 1 Ebrill Gweithdy Ffwl Ebrill: Clwb Cartwn a Darlunio Jociau Iau 2 Ebrill Wyau Faberge Gwifren gyda r gwneuthurwr Rhian Stone. Sadwrn 4 Ebrill Cyw ac wy Gweithdy Pasg gyda Kat Ridgway. Mwynhewch yn y gweithdy Pasg yma. Wyau mini yng nghyw Pasg 3D mewn addurn wy lliwgar o edau. Mercher 8 Ebrill Uwchgylchu crys t gyda r Artist Lucy Read. Gan ddechrau â chrys t a defnyddio amrywiaeth o dechnegau gan gynnwys plethi, gwau a torri i wneud darn dillad newydd ac unigryw gyda stamp unigryw eich hunan. (Yn addas ar gyfer oedran 7+ gyda llefydd i rieni hefyd). Iau 9 Ebrill Arlunio gyda Gwifren gyda Rhian Stone. Ysbrydolir gan waith un o r Gwneuthurwyr mewn Ffocws, Lesley Stothers. Gwener 10 Ebrill Gemwaith Uwchgylchu gyda Lucy Donald I oedran 7+ gyda llefydd ar gael i rieni hefyd. To register interest in CPD workshops for teachers or to book a tour and workshop with an artist, please contact us so that we can prepare materials for your visit that suit your needs. Tours/workshops can also be booked through the medium of Welsh. Enquiries: To discuss talks, workshops, handling craft collection and further opportunities please contact Lucy Donald, Learning & Participation Officer on 01792 652016 learning@missiongallery.co.uk Teuluoedd, Ysgolion ac Athrawon Rydym ni n darparu Sesiynau Teulu am Ddim ynghyd a gweithdai plant ac oedolion yn ystod gwyliau ysgol. Am fwy o wybodaeth a gwybodaeth bwcio, ymwelwch â n tudalen Gweithgareddau ar ein gwefan www.missiongallery.co.uk I gofrestru diddordeb mewn gweithdai CPD i oedolion neu fwcio taith tywys a gweithdy gydag artist, cysylltwch â ni fel ein bod yn gallu paratoi deunydd addas ar gyfer eich anghenion. Gellid fwcio taith tywys/ gweithdy trwy gyfrwng y Gymraeg. Ymholiadau: I drafod sgyrsiau, gweithdai, casgliad trafod crefft a chyfleoedd pellach cysylltwch â Lucy Donald, Swyddog Addysg a Chyfrannu ar 01792 652016 learning@missiongallery.co.uk

Wind St. Parc Tawe Sainsburys Buses A4067 LC2 NWM Marina Mission Gallery Raising the Bar Raising the Bar is an arts education scheme that offers additional opportunities to gifted and talented AS and A Level Art & Design students, to develop their creative practice and knowledge of the visual and applied arts. Mission Gallery runs master classes, studio and gallery visits each academic year with arts professionals. For further information, visit the Raising the Bar Blog: www.raisingthebarmg.wordpress.com Volunteering & Access Would you like to volunteer at Mission Gallery? A fantastic opportunity to gain valuable experience in the arts. Please visit the Opportunities page on our website to download an application form and to find out more about our Volunteer programme. We are located on Swansea Marina near the City Centre, a 15 minute walk from Swansea High Street train station and a 10 minute walk from Swansea's central bus station. Pay and display car parks are situated close by, with limited free 3 hour parking outside the gallery. Access is by one-step entry from pavement level through to our main entrance. There is level access throughout the gallery spaces, with education based on the first floor. A wheelchair ramp is also available on request. Codi r Bar Cynllun addysgiadol celf yw Codi'r Bar sydd yn cynnig cyfleoedd ychwanegol i ddisgyblion dawnus a thalentog Lefel AS ac A Celf a Dylunio, i ddatblygu eu ymarfer creadigol a'u ymwybyddiaeth o gelf gweledol a chymhwysol. Cynniga Oriel Mission ddosbarthiadau arbenigol, ymweliadau oriel a stiwdio gyda pobl proffesiynol celf bob blwyddyn academaidd. Am fwy o wybodaeth, ymwelwch â n blog Codi r Bar: www.raisingthebarmg.wordpress.com Gwirfoddoli a Mynediad A hoffech chi wirfoddoli yn Oriel Mission? Cyfle arbennig i ennill profiad gwerthfawr yng nghelfyddyd. Ewch i r dudalen cyfleoedd ar ein gwefan i lawr lwytho ffurflen gais ac i ddarganfod mwy am ein rhaglen Wirfoddoli. Rydym ni wedi ein lleoli yn Marina Abertawe yn agos i ganol y ddinas, taith 15 munud ar droed o orsaf drennau Stryd Fawr Abertawe a 10 munud o orsaf fysiau Abertawe. Mae yna feysydd parcio talu ac arddangos yn agos, gyda peth parcio 3 awr am ddim tu allan i r oriel. Mae yna un gris o lefel y palmant trwy ein prif mynediad. Mae yna lawr lefel trwy gydol y gwagleoedd arddangos, gyda r lle addysg ar y llawr cyntaf. Mae yna ramp cadair olwyn i gael ar ymofyn. Mission Gallery is one of Wales best adapted spaces for the contemporary arts. Mission Gallery has developed a reputation for dynamic and distinctive programming, to present excellence across the visual arts, applied arts and craft, from across Wales and beyond. Maker in Focus: Promoting and supporting excellence in Applied Art, through the profiling of talented Makers the [...] space: A programme for artists films, profiling digital work, animation and moving image. Un o safleoedd gorau Cymru am gelf gyfoes yw Oriel Mission. Mae'r Oriel wedi datblygu enw da am rhaglen deinamig a gwahanredol, i gyflwyno arbenigrwydd ar draws y byd celf gweledol, cymhwysol a chrefft, o Gymru ac ymhellach. Gwneuthurwr mewn Ffocws: Yn hybu a chymorth arbenigrwydd yng Nghelf Gymhwysol, trwy broffeilio Gwneuthurwyr talentog Y lle [ ]: Rhaglen o ffilmiau artist, yn proffeilio gwaith digidol, animeiddio a delwedd symudol. Cover Images Delweddau Clawr: Dewi Tannatt Lloyd Mission Gallery Gloucester Place Swansea Abertawe SA1 1TY 01792 652016 www.missiongallery.co.uk info@missiongallery.co.uk Open 11am - 5pm, Tuesday - Sunday Closed Mondays, Open Bank Holidays Open Good Friday, Easter Sunday & Easter Monday. Admission Free. Ar agor dydd Mawrth i ddydd Sul 11yb - 5yp. Ar gau bob dydd Llun, Ar agor Gwyliau Banc. Ar agor Gwener y Groglith, Sul a Llun y Pasg. Mynediad am ddim. Jane Phillips Award

Mission Gallery, Gloucester Place, Swansea Abertawe, SA1 1TY www.missiongallery.co.uk