A N A P O P O V A M A N A S I E V S K A PROFESSIONAL PROFILE Experienced translator and interpreter, native in Macedonian, with a university degree in Macedonian and English language and 17 years of professional translation and interpretation. Working combinations English/Spanish/Serbian > Macedonian and use of Trados, Wordfast Pro 4 and Classic. Between 2002 and 2009 I have worked on several EU/US supported projects and since 2009 until present date I work as a freelance translator/interpreter. I have proficient knowledge of various terminology (legal, medical, health care, environment protection, defense, policing, government, administration, EU integration etc.). Since 2013 I am a member of the Macedonian Translators Association (mata.mk) and member of its Steering Committee. I am also a court translator for English/Spanish into Macedonian and vice versa. E D U C A T I O N A N D T R A I N I N G 2013 Attending Conference Interpreting Master Studies at the Faculty of Translation and Interpretation at UKIM, with a bursary of the EU, DG Interpretation (SCIC) 2012 Master s Degree Candidate at the Faculty of Economics (Management), UKIM, Skopje (Social Media Easily Accessible platforms for implementing marketing campaigns) 1999 Graduated at the Faculty of Philology, University St. Kiril and Methodius, Skopje, Macedonian and English language Fellowship for a talented student, awarded by the Ministry of Education and Science L A N G U A G E S Macedonian (native), English (excellent knowledge of written and spoken), Spanish (working knowledge) and other Slavic Balkan languages (solid knowledge of Serbian, Croatian, Bulgarian, Bosnian etc.) EXPERTISE W O R K I N G E X P E R I E N C E April 2012 present Medical, pharmaceuticals, legal, environment, climate change, governmental reform, EU institutions, EU directives, manuals, general. Owner and manager of Lingua Consulting (Translation and Interpretation) February 2010 April 2012 Freelance conference interpreter and translator
October 2007 February 2010 Consultancy Services for Toll Roads Concessions, implemented by Louis Berger SAS Technical Assistant 2006-2007 Strengthening Environmental Management EU Funded Project, implemented by Sofreco and Carl Bro 2005 2006 Technical Assistance to the Ministry of Finance for Developing Internal Audit (Consultant Sofreco) 2003 2005 B2 Consulting Defense Modernization Project (Consultant Booz Allen Hamilton) Logistics Assistant 2002 2003 US Department of Justice, International Criminal Investigative Training Assistance Program (ICITAP) 2000 2002 Ministry of Interior of Republic of Macedonia (Department for International Cooperation and European Integration) Associate and Advisor on Multilateral Organizations 1999 Dnevnik Daily Newspaper Translator
A D D I T I O N A L S K I L L S A N D Q U A L I T I E S R E F E R E N C E S Sworn Court Interpreter of English and Spanish language Full member of the Macedonian Translators Association (mata.mk) and of the Association of Expert and Scientific Translators of the City of Skopje. Associated with government reform and modernization projects since 2000, providing language and technical assistance as well as translation and interpretation services for key officials, including the President of Macedonia and Government and Parliamentary officials Working with Trados, Wordfast Pro 4 and Classic Benny Rud Hansen Team Leader on the Project Strengthening of Environmental Management Carl Bro; rudcbi@hotmail.com David Enriquez Logistics Expert on Defense Modernization Project dave.enriquez@yahoo.com Slavjanka Pejcinovska Andonova Environmental Specialist 389 70 36 55 98 spandonova@gmail.com Gordana Arsova Ristovska PR Specialist at Image PR 389 78 281 468 gordana.arsova@imagepr.com.mk D I P L O M A S All diplomas, certificates, references and other relevant documents are available upon request.
ANNEX TRANSLATION PROJECTS* *The list includes only more significant translation projects in the given period and is not exhaustive Eptisa Macedonia Translation on the Draft Law on Water Tariff Regulation Translation of the Methodology for Water Tariff Calculation Translation of training materials for a FIDIC seminar Center for promotion of sustainable agricultural practices and rural development Translation and localization of web site materials Translation of project application forms Translation of Directive 2012/27/EU on energy efficiency Translation of training manuals Translation of agendas and training materials in word and PP UNDP, Skopje Office Translation of Climate Change Survey Translation of the First Biennial Update Report on Climate Change Translation of the Third National Communication on Climate Change Translation of CORINAIR methodology for preparing an inventory of GHG emissions Translation of Bills of Quantities for EE refurbishment and reconstructions Translation of Tables of Concordance for laws and directives regulating integrated border management Sofreco and CarlBro Translation of the following EU directives: Directive 96/61/EC on Integrated Prevention and Pollution Control, REGULATION (EC) No 1907/2006 on Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (REACH), Framework Directive 96/62/EC on Ambient Air Quality, Directive 2001/18/EC on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms, Directive 2008/98/EC on waste (Waste Framework Directive), Directive on packaging and packaging waste Translation of Sector Approximation Strategies for the sectors of GMO, IPPC, Chemicals, Noise, Air, Waste and Nature Protection Translation of National Strategy for Environmental Approximation (published on www.moesp.gov.mk) UNDP Projects implemented in Macedonia Translation of the Law on Construction Translation of the Law on Energy Translation of Protected Areas Management Plans Translation of Protected Areas Evaluation Studies UNODC, Belgrade Office Translation of drug dependency treatment guidelines Translation of community drug treatment principles Translation of the Lesson Plan for Managing Human Trafficking Investigations in the Western Balkans Alkaloid AD Skopje Translation of Safety Data Sheets Translation of Certificates for production of pharmaceuticals Translation of drug registration forms Agestrad Spain Translation of a baby food catalogue from Spanish to Macedonian Tradel Barcelona Translation of forms for registration of chemicals in Macedonia (Spanish to Macedonian) Translated Net Translation of court verdicts and expert reports
Translation and localization of video games Translation and localization of gambling and betting instructions Vista Group Doo Skopje Translation of Manufacturers Authorization Forms Translation of Production and Origin Certificates Translation of CVs and Diplomas Translation of Employment Forms Moravia Translations Translation of Manuals for implants and medical devices Move One International (Macedonia branch office) Translation of passports Translation of employee transfer letters Translation of Medical Insurance Certificates EU supported Project for Vocational Education and Training in Macedonia Translation of web site materials Association of Expert and Scientific Translators of the City of Skopje Translation of chapters 10, 74 83 from the book Radiation Oncology from Jeffrey Bradley M.D. and others Central and Eastern European Translations (CEET) Shop administration software for Zara in Macedonia Eko Mozaik DOO Translation of Occupational Health and Safety Policy Translation of Investment Plans of private companies Translation of Environmental Improvement Plans Translation of methodology for calculating fossil fuel emissions Davos Invest DOO Translation of certificates, diplomas, company registration forms, letters of attorney Academia de traducciones, Spain (from Spanish and to Spanish) Translation of service contracts Translation of employment registration forms Carl Bro and Grontmij Translation of a Study on options for treatment of medical waste in Macedonia (incineration) LENSMAK Translation of a Manual for using lens fitting software (Innovations) EU Project Support to Tax Reform in Macedonia Translation of VAT related legislation from Spain Translation for individual clients Translation of a Study on Treatment of Persons with Chronic Illnesses Translation of diplomas, birth certificates, curricula, marriage certificates, death certificates, car registration certificates Translation of a Study on Juvenile Crime in Macedonia Translation of a Study on types of agricultural practices in three regions in Macedonia Translation of Financial Statements and Final Accounts