EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations.

Similar documents
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG

Alerte de votre conseiller Aperçu d IFRS 16 Comprendre le taux d actualisation

GRAMMAIRE PROGRESSIVE DU FRANCAIS: AVEC 500 EXERCICES BY MAIA GREGOIRE, ODILE THIEVENAZ

Microchip Cat Flap Chatière avec puce électronique Microchip kattenluik Puerta con microchip Porta per gatti con microchip Mikrochip Katzenklappe

СD-проигрыватель Инструкция пользователя

DISCLAIMER AVERTISSEMENT. Les renseignements et les documents sont fournis tels quels. The information and materials supplied are provided as is.

Apeiron LTE+ / E12 Power Box LED Downlight System For Elevators. Installation Guide

DISCLAIMER AVERTISSEMENT. Les renseignements et les documents sont fournis tels quels. The information and materials supplied are provided as is.

MaxLite LED VAPOR TIGHT LINEAR FIXTURES

Travel Accommodations

Invacare Jasmine TM. User's Manual. Manuel d'utilisation. Manual del usario. Gebrauchsanweisung. Brukervejledning. Manual do utilizador

VT-100. Operating Guide Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all uso Gebrauchsanweisung

Quick Guide. For the Transcend 365 minicpap Auto

Legal base Why a standard file Looking back in time Who is concerned by FAIA Advantages of FAIA Implementation of FAIA Structure of FAIA Other data

0000 NAME: P.C.: L7C1J6 CONTACT: If necessary, please update above information - Si nécessaire, veuillez mettre à jour les renseignements ci-dessus

Articles of Incorporation of a Co-operative Without Share Capital Statuts consitutifs d une coopérative sans capital social

Report to/rapport au : Planning Committee Comité de l'urbanisme. and Council / et au Conseil. June 18, juin 2012

Public Copy/Copie du public

Index 1. SAFETY REMINDERS DRAIN HOSE KIT: FITTING INSTRUCTIONS 3. PREPARING THE LOAD 4. CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE 5.

Downloaded from

U.S. Department of Housing and Urban Development Office of Public and Indian Housing. A Good Place to Live!

V-Line Gen5 LTE S2195. Installation Guide

Oxford. Redefining patient handling

BT-PROFILE160/LED ENGINE

SunPower Frequently Asked Questions

July 15, For your convenience, you can now also enter the questionnaire Online.

ADVOCATES AND SOLICITORS COMMON EXAMINATIONS

Index 1. SAFETY REMINDERS 2. PREPARING THE LOAD 3. CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE 4. WATER CONTAINER 5. DOOR AND FILTER AND CONDENSER

Model 3701 Line Probe

G azette. Gazette. Manitoba. Manitoba THE. PART I Proclamations and Government Notices. PARTIE I Proclamations et avis du gouvernement

RENTING AN APARTMENT. Information and tips for you who live in accommodation with right of tenancy

HOW TO CREATE AN APPRAISAL

USER MANUAL EN IN Portable Basketball System insportline Phoenix

TENANT DESIGN MANUAL UPDATED JULY 2015

PROPRIÉTÉ DE LUXE À LLAVANERAS FACE À LA MER-MARESME

TENANT STOREFRONT SIGNAGE CRITERIA

silverlinetools.com Air Ratchet Wrench 1 2" YEAR

INDUSTRIAL CONNECTOR GUIDE

Report to/rapport au : Transportation Committee Comité des transports. and Council / et au Conseil. June 21, juin 2012

TENANT DESIGN CRITERIA Section s Signage Updated: March 2018

A W O R L D A P A R T GIO

OVERALL SIGN PLAN May 12, 2014

USER MANUAL EN IN 7152 Power Rack insportline Cable Column CC300

PetSafe. 100 m Trainers

French Scheme of Work (MFL2/Third Year) Studio 3 Module 1 vert (rouge for extra resources, vocabulary and grammar) 6 lessons per 2 week cycle

Trademarks used in this document: The ETS-Lindgren logo is a registered trademark and Calibration Services Plus! is a trademark of ETS-Lindgren Inc.

Signs along highways shall meet all of the requirements of the zoning districts in which they are located.

PBC PBC PBC

HEDGE TRIMMER TAILLE-HAIES BENZIN-HECKENSCHERE TOSASIEPI HEGGESCHAREN CORTASETOS HT-2556 D HT-2576 E HT-2556 D HT-2576 E

CN EN FR ES D NL IT. Instruction for use. Notice d utilisation. Instrucciones para el uso. Gebrauchsanweisung. Gebruiksaanwijzing

INSTRUCTION MANUAL MM-601J. Series FS4-3 General Purpose Liquid Flow Switch

Report to/rapport au : Finance and Economic Development Committee Comité des finances et du développement économique. and Council / et au Conseil

E-Flash & RedFlash Models: E , E , E-1824 R , R , R-1824

Report to Rapport au: Built Heritage Sub-Committee / Sous-comité du patrimoine bâti January 13, 2015 / 13 janvier and / et

CONTRACT OF PRELIMINARY RESERVATION (CRP)

TECHNICAL ELECTRICAL SAFETY POLICY AUGUST 2017 AUGUST 2022

Nuclear Waste Disposal in France: the Contribution of Economic Analysis

Regression + For Real Estate Professionals with Market Conditions Module

24/13 J. I. Kraszewskiego s Street, Kraków, Poland. FRØPT s designed fronts for IKEA s furniture (hereinafter called Fronts )

User Instruction Manual Oxford. Manuel de l utilisateur Oxford. Manual de Instrucciones Oxford. Benutzerhandbuch Oxford. Elevate. Elevate.

SPECIAL PUBLIC MEETING NOTICE/ AVIS DE SÉANCE EXTRAORDINAIRE PUBLIQUE

GT Series. Multi-Tenant Entry Security

PROPOSED THREE STOREY LOW RISE APARTMENT BUILDING SITE NORTH HALF OF LOT 17 R PLAN CHAPEL STREET CITY OF OTTAWA SERVICEABILITY REPORT

Red House Academy Year 7 French Overview

Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DE ES PT

Report to/rapport au : Planning Committee Comité de l'urbanisme. and Council / et au Conseil. June 6, juin 2012

The Valmorel Chalet. France Savoie - Valmorel. Resort highlights

USER MANUAL EN IN Fitness Wristband insportline Ego

TENANT DESIGN MANUAL UPDATED DECEMBER 2018

Trusts Owning Swiss Residential and Commercial Property

Appraisal Firewall Guide for Administrators

Saf-T-Bar Conductor Bar C Series

Novation Launchkey 49

Inspections Application - Mobile

Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones EN FR NL DE ES. Version: 1.0

Discours De La Methode (French Edition) By René Descartes

Commercial Division C A N A D A DISTRICT OF MONTRÉAL. No: IN THE MATTER OF THE PLAN OF COMPROMISE OR ARRANGEMENT OF:

GRAPHISOFT Sample Event Descriptions

VFL-350 Visual Fault Locator A LANscape Solutions Product

Duties of Surveyors under Statutory Conventions and Codes

Lutron Stairwell Fixture Solutions

Page POWER SUPPLIES DIN RAIL MOUNT VERSION Single, two and three phase Output voltage: 24 or 48VDC Output power: W.

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 2001 Ausgegeben am 14. September 2001 Teil III

Duties of Surveyors under Statutory Conventions and Codes

GTSYSTEM Video Multi-Tenant System

HIPOWER LOAD CENTER DESCRIPTION

WALKYWL1024 WL1024C. Swing gate opener. EN - Instructions and warnings for installation and use

MODEL HC-1000 DYNAMIC BALANCING MACHINE

CONTRACT OF PRELIMINARY RESERVATION FOR THE SALE OF RESIDENTIAL PROPERTY TO BE COMPLETED AT A FUTURE STAGE POSSIBLE/DRAFT TRANSACTION

TENANT DESIGN MANUAL UPDATED AUGUST 2016

WELCOME TO PORSÖGÅRDARNA

For updates to publications, guides and forms, please refer to the Ministry of Finance, Tax Revenue Division, website at: www trd fin gov on ca For fu

DOMESTIC ELECTRICAL INSTALLATION PERIODIC INSPECTION REPORT (FOR A SINGLE DWELLING)

USER MANUAL EN IN Pedometer insportline Pallete

VDPL403DD. ASTAR III TRIPLE DERBY 4 x 3 W RGBW USER MANUAL 4 GEBRUIKERSHANDLEIDING 11 MODE D'EMPLOI 18 MANUAL DEL USUARIO 25 BEDIENUNGSANLEITUNG 32

apartments Chillingham Garden Village PERSIMMON Together, we make a home PERSIMMON Together, we make a home

Welcome to Coves of Canton Homeowners Association! GENERAL INFORMATION

B. G E N E R A L L A N D L O R D / T E N A N T REQUIREMENTS

RIVERSIDE MEDICAL PLAZA

PRICE LIST 2015 PR PULSION SYSTEMS

Transcription:

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L APPAREIL Débarrassez-vous de l appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften. DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes. ES - DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais. PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em conformidade com as normas vigentes no seu país.

ENGLISH USER MANUAL ENGLISH USER MANUAL OPERATION MANUAL Thank you for buying this Briteq product. To take full advantage of all possibilities and for your own safety, please read these operating instructions very carefully before you start using this unit. FEATURES This unit is radio-interference suppressed. This product meets the requirements of the current European and national guidelines. Conformity has been established and the relevant statements and documents have been deposited by the manufacturer. This device was designed to produce decorative effect lighting and is used in light show systems. A superb seven color club laser equipped with 3 powerful, temperature controlled lasers: o 300mW Red laser (650nm) o 50mW Green laser (532nm) o 140mW Blue laser (450nm) Thanks to 20kHz scanners the Club laser7 Mk3 projects rock steady sharp images containing up to 7colors! 100% ILDA compatible for full flexibility! Comes with adapted flight case included! The 5 user modes make this laser very easy to use: o MUSIC CONTROL: 100% plug & play just connect the laser to the mains to start an incredible, music controlled, laser show based on the 128 internal patterns! Perfect for hiring companies!!! o MASTER/SLAVE mode: Several units can be used in completely synchronized music mode: amazing and very simple to use! o AUTOMATIC mode: all internal programs will be shown automatically, no music needed o DMX mode, two options possible: o 1 channel for extremely easy setup and use! o 17 channels to take full control of all internal programs! o ILDA mode: connect the laser to any PC with ILDA-compatible interface and use any professional laser software to create stunning laser shows, create logos, etc. Laser projections can be adapted to the size of the venue with X/Y image zoom controls Graphics can be mirrored for projections behind a transparent screen Blanking technology for nice separate beams Perfect for use in clubs, discotheques, publicity, exhibitions, and many more Complies to EN/IEC 60825-1 ED2, 2007-03 for Laser Safety BEFORE USE Before you start using this unit, please check if there s no transportation damage. Should there be any, do not use the device and consult your dealer first. Important: This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual. Any damage caused by mishandling is not subject to warranty. The dealer will not accept responsibility for any resulting defects or problems caused by disregarding this user manual. Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this user manual. Check the contents: Check that the carton contains the following items: CLUB LASER7 Mk3 db25/db25 ILDA cable Flight case 2 keys (for key switch) Mains cable Operating instructions Cable connector for remote interlock SAFETY INSTRUCTIONS: CAUTION CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel only. The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the use or the presence of un-insulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this appliance. This symbol means: indoor use only. This symbol means: Read instructions. This symbol determines: the minimum distance from lighted objects. The minimum distance between light-output and the illuminated surface must be more than 1 meter. To protect the environment, please try to recycle the packing material as much as possible. A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and/or smell. This is normal and disappears after some minutes. To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full performance or may even cause damages. This unit is for indoor use only. Don t place metal objects or spill liquid inside the unit. Electric shock or malfunction may result. If a foreign object enters the unit, immediately disconnect the mains power. Locate the fixture in a well ventilated spot, away from any flammable materials and/or liquids. The fixture must be fixed at least 50cm from surrounding walls. Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating. Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly. Keep the unit away from children. Inexperienced persons should not operate this device. Maximum save ambient temperature is 40 C. Don t use this unit at higher ambient temperatures. Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging and servicing. Allow the device about 10 minutes to cool down before servicing. Always unplug the unit when it is not used for a longer time or before replacing the bulb or start servicing. The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for electrical and mechanical safety in your country. Check that the available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of the unit. The power cord should always be in perfect condition. Switch the unit immediately off when the power cord is squashed or damaged. It must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Never let the power-cord come into contact with other cables! This fixture must be earthed to in order comply with safety regulations. Don t connect the unit to any dimmer pack. Always use an appropriate and certified safety cable when installing the unit. In order to prevent electric shock, do not open the cover. Apart from the lamp and mains fuse there are no user serviceable parts inside. Never repair a fuse or bypass the fuse holder. Always replace a damaged fuse with a fuse of the same type and electrical specifications! In the event of serious operating problems, stop using the fixture and contact your dealer immediately. The housing and the lenses must be replaced if they are visibly damaged. Please use the original packing when the device is to be transported. Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit. Important: Never look directly into the light source! Don t use the effect in the presence of persons suffering from epilepsy. BRITEQ 1/70 Mk3 BRITEQ 2/70 Mk3

ENGLISH USER MANUAL LASER SAFETY INSTRUCTIONS: According to the EN/IEC 60825-1 ED2, 2007-03 regulations, this laser falls under the classification 3B. Direct eye exposure can be dangerous. DANGER: LASER RADIATION! Avoid direct eye exposure! Laser radiation can cause eye damage and/or skin damage. All protective measures for a safe operation of this laser must be applied. This product is a so-called show laser, emitting radiation with a wavelength spectrum between 400 and 700 nm and producing lighting effects for shows. Due to the construction of this laser, the beam is moved so fast, that it can only hit the eye very short. This is why the use of this laser for a Laser-Light-Show can be regarded as save. Never direct the laser beam to people or animals and never leave this device running unattended. This laser may only be used for shows. The operation of a class 3B show laser is only allowed if the operation is controlled by a skilled and well-trained operator. Depending on the classification, operating a laser product can produce laser radiation that may cause permanent eye damage and/or skin damage. The legal instructions for using a laser product vary from country to country. The user must always inform himself on the legal instructions valid in his country and apply them to his situation. Please note that BRITEQ cannot be made liable for damages caused by incorrect installations and unskilled operation! DESCRIPTION: ENGLISH USER MANUAL 5. HANGING BRACKET: with 2 knobs on both sides to fasten the unit and a mounting hole to fix a mounting hook. 6. SAFETY EYE: used to attach a safety cable when the unit is rigged (see paragraph overhead rigging ) 7. ON/OFF KEY ACTIVATED SWITCH: used to switch the laser beam on/off. Use the keys to make sure only a skilled operator is able to switch the laser on. 8. INTERLOCK input: used to connect the optional emergency stop switch (see picture). When you push this switch the laser beam will disappear immediately. IMPORTANT! For your own safety we strongly recommend to connect this optional switch! 9. DISPLAY: shows the selected DMX address when the unit is in DMX-mode. Apart from DMX-mode you can also select 4 other working modes, see further to learn more about these modes. 10. CONTROL PANEL: Used to control the different functions of the laser, see further to learn how to operate the unit. 11. DMX OUTPUT: 3pin female XLR-connector used to connect the laser with the next unit in the DMX chain. 12. DMX INPUT: 3pin male XLR-connector used to connect universal DMX-cables. This input receives instructions from a DMX-controller. 13. INTERNAL MICROPHONE: The built-in microphone is used to synchronize the laser show to the beat of the music. 14. MUSIC INPUT SENSITIVITY: This potentiometer is used to adjust the music input sensitivity. Turn the potentiometer until the laser works in sync with the music. 15. X/Y SIZE CONTROL: use these controls to adapt the size of the projected graphics to the dimensions of the venue. You can change the vertical and horizontal size independently. 16. X/Y MIRROR CONTROL: use these controls to mirror (reverse) the projections. This is for example useful when you project graphics from behind a transparent screen. X/Y mirror can also be set with the control panel and LED display, see chapter HOW TO SET UP to learn how this works. 17. ILDA INPUT: used to connect the laser to an ILDA certified interface of a computer, see further for more information. 18. ILDA THROUGH: to link the ILDA signal to the next Club laser7 Mk3 unit. 1. MAIN ON/OFF SWITCH: used to switch the unit on/off. 2. MAINS INPUT: with IEC socket and integrated fuse holder, connect the supplied mains cable here. 3. COOLING FAN (input): used to cool the components inside the enclosure. Make sure that the filter inside the fan is always in place before you turn the laser on! The filter should be cleaned on a regular base! Just tear off the plastic cover and clean the filter with a vacuum cleaner. 4. COOLING FAN (output): used to cool the components inside the enclosure. Make sure to never cover this fan outlet! 19. LASER OUTPUT: Here the laser beam leaves the enclosure, make sure to NEVER look inside the unit through this opening while the laser effect is switched on! 20. POWER LED: indicates that the unit is switched on. 21. DMX LED: indicator is lit when the laser detects a DMX-signal. 22. SOUND LED: in music mode this LED blinks to the rhythm of the music. 3/70 Mk3 4/70 Mk3

ENGLISH USER MANUAL 23. WARNING LABEL: Caution Class 3B laser. Laser Radiation when open. Avoid exposure to beam. 24. WARNING LABEL: Laser Radiation. Avoid exposure to beam. Class 3B laser product 25. LASER WARNING SIGN: warns against a potentially dangerous laser when not used by skilled operators. 26. WARNING LABEL: Laser Aperture OVERHEAD RIGGING Important: The installation must be carried out by qualified service personal only. Improper installation can result in serious injuries and/or damage to property. Overhead rigging requires extensive experience! Working load limits should be respected, certified installation materials should be used, the installed device should be inspected regularly for safety. Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging and servicing. Locate the fixture in a well ventilated spot, far away from any flammable materials and/or liquids. The fixture must be fixed at least 50cm from surrounding walls. The device should be installed out of reach of people and outside areas where persons may walk by or be seated. Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10times the device s weight. Always use a certified safety cable that can hold 12times the weight of the device when installing the unit. This secondary safety attachment should be installed in a way that no part of the installation can drop more than 20cm if the main attachment fails. The device should be well fixed; a free-swinging mounting is dangerous and may not be considered! Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating. The operator has to make sure that the safety-relating and machine-technical installations are approved by an expert before using them for the first time. The installations should be inspected every year by a skilled person to be sure that safety is still optimal. ENGLISH USER MANUAL Press the FUNC-button until the display shows A1, A2, S1 or S2 Press the UP / DOWN buttons to choose one of the two music controlled shows: S1 or S2 S1: Ever-changing, music controlled RANDOM show S2: PREPROGRAMMED, music controlled show Press the ENTER-button to confirm your choice. (display blinks 888 3times) Put on some music and adjust the MUSIC SENSITIVITY-knob (9) until the laser works nicely to the rhythm of the music. You can connect several CLUB LASER7 MK3 lasers together: just put the first unit of the chain in Music mode and all other units in Slave mode to make them all work in perfect sync! Note: When no music is detected, the laser output will be shut off (blackout). 2) FULL AUTOMATIC MODE (MASTER): The laser automatically runs a preprogrammed sequence. Select this mode when only 1 laser is used (standalone) or when the laser is placed as the first (master) unit in a chain with several Club laser7 Mk3 lasers. Press the FUNC-button until the display shows A1, A2, S1 or S2 Press the UP / DOWN buttons to choose one of the two automatic shows: A1 or A2 S1: Ever-changing, automatic RANDOM show S2: PREPROGRAMMED, automatic show Press the ENTER-button to confirm your choice. (display blinks 888 3times) The laser automatically runs a preprogrammed sequence. You can connect several CLUB LASER7 MK3 lasers together. Please put the first unit of the chain in Automatic mode and all other units in Slave mode to make them all work in perfect sync! 3) SLAVE MODE: The laser follows the instructions given by the first Club laser7 Mk3 laser (master) in the chain. Connect the DMX input of the laser to the DMX output of the previous laser in the chain. Press the FUNC-button until the display shows SLA Press the ENTER-button to confirm your choice. (display blinks 888 3times) CAUTION EYEDAMAGE: Always position the laser in a way that prevents the audience from looking directly into the laser beams. The installation should assure that the beam will not strike the audience. HOW TO SET UP AND CONTROL THE UNIT Regular breaks during operation are essential to maximize the life of this device as it is not designed for continual use. Do not switch the unit on and off in short time intervals as this reduces the lifetime of the lasers. Always unplug the unit when it is not used for a longer time. In the event of serious operating problems, stop using the fixture and contact your dealer immediately. Important: Never look directly into the laser beam! Don t use the effect in the presence of persons suffering from epilepsy. Pattern X/Y mirror control setup: See also point n 16 in the description. Press the FUNC-button until the display shows one of the 4 displays on the right. Press the UP / DOWN buttons to choose one of the four mirror options: UP-button: mirror projection along X-axis DOWN-button: mirror projection along Y-axis Press the ENTER-button to confirm your choice. (display blinks 888 3times) You can connect several CLUB LASER7 MK3 lasers together. Please put the first unit of the chain in Music or automatic mode and all other units in Slave mode to make them all work in perfect sync! 4) DMX512 MODE: The laser can be controlled by any standard DMX-controller in 2 different DMX-modes: 1 CHANNEL MODE: for extremely easy setup and use! (display shows 1Ch ) 17 CHANNEL MODE: for full control of all possibilities. (display shows 17C ) Connect the DMX input of the laser to the DMX output of the previous unit in the chain or directly to the DMX-output of your controller. Press the FUNC-button until the display shows: 1Ch or 17C. Press the UP/DOWN buttons to select the desired DMX-mode. (1Ch or 17C) Press the ENTER-button to confirm your choice. Press the FUNC-button until the display shows a 3 digit number Press the UP / DOWN buttons to choose the desired DMX-address (from 001 to 511) Press the ENTER-button to confirm your choice. (display blinks 888 3times) The Club laser7 Mk3 laser uses 17 channels, please refer to the DMX-chart below for the functions of the different channels. You can operate the unit in 5 ways: 1) MUSIC CONTROLLED MODE (MASTER): The laser runs a preprogrammed sequence to the rhythm of the music. Select this mode when only 1 laser is used (standalone) or when the laser is placed as the first (master) unit in a chain with several Club laser7 Mk3 lasers. 5/70 Mk3 6/70 Mk3

ENGLISH USER MANUAL ENGLISH USER MANUAL CHANNEL Some more information on DMX512: The DMX-protocol is a widely used high speed signal to control intelligent light equipment. You need to daisy chain your DMX controller and all the connected light effects with a good quality XLR M/F balanced cable. To prevent strange behavior of the light effects, due to interferences, you must use a 90Ω to 120Ω terminator at the end of the chain. Never use Y-splitter cables, this simply won t work! Each effect in the chain needs to have its proper starting address so it knows which commands from the controller it has to decode. CH 1 MODES VALUE Laser OFF 017-056 AUTO SHOW 1 057-096 AUTO SHOW 2 097-136 MUSIC SHOW 1 137-176 MUSIC SHOW 2 177-216 Use CH2 to select one of the 46 preprogrammed mini laser shows! 217-255 Full DMX MODE CH 2 GROUP 00 8 Group (see separate pattern chart below) CH 3 PATTERN 00 16 Patterns in each group (see separate pattern chart below) CH 1 MODES DESCRIPTION DESCRIPTION 000-016 1 CHANNEL DMX-CONFIGURATION OF THE LASER: CHANNEL VALUE 000-019 Laser OFF (Black out) 020-039 AUTO SHOW 1 000-007 Original 040-059 AUTO SHOW 2 008-015 Red 060-079 MUSIC PATTERN 1 016-023 Green 080-099 MUSIC PATTERN 2 024-031 Yellow 100-119 MUSIC PATTERN 3 120-139 MUSIC PATTERN 4 032-039 Blue 140-159 MUSIC PATTERN 5 040-047 Purple 048-055 Light Blue 056-063 White 064-111 Color Rolling 112-159 Color Jumping 160-127 Color Moving 208-255 Strobing 160-179 MUSIC PATTERN 6 180-199 MUSIC PATTERN 7 200-219 MUSIC PATTERN 8 220-239 MUSIC PATTERN 9 24 MUSIC SHOW 2 CH 4 COLOR 17 CHANNEL DMX-CONFIGURATION OF THE LASER: IMPORTANT REMARK: DMX Channel1 is used to set the different working modes of the laser. To use the laser in full 17 channel mode, channel 1 must be set to value 217 or higher. With channel1 set to a value between 177 and 216, you can use channel 2 to select 46 different mini laser shows! 000 CH 5 CLIPING CH 6 ZOOMING 7/70 Mk3 Full pattern without clipping 001-127 0%~99% fixed pattern clipped 128-255 Clipping Speed 100%-5% fixed pattern zoomed 128-169 Zooming IN 8/70 Mk3

ENGLISH USER MANUAL CH 7 ZOOM SPEED CH 8 Y AXIS ROLLING CH 9 Y ROLL SPEED CH 10 X AXIS ROLLING CH 11 X ROLL SPEED CH 12 Z AXIS ROLLING CH 13 Z ROLL SPEED CH 14 X AXIS MOVING CH 15 X MOVE SPEED CH 16 Y AXIS MOVING CH 17 MOVE SPEED Zooming OUT 21 Alternately Zooming 00 Fast to Slow 0-359 degree fixed Y axis rolled Clockwise rolling Anticlockwise rolling DMX Fast to Slow 2 3 4 5 6 7 8 POLE CURVE LINE DOT GRAPHIC NUMBER TEXT 000-031 032-063 064-095 096-127 128-159 160-191 192-223 224-255 016-031 0-359 degree fixed X axis rolled Clockwise rolling Anticlockwise rolling 048-063 Fast to Slow 064-079 0-359 degree fixed Z axis rolled 080-095 Clockwise rolling Anticlockwise rolling 1 TUNNEL 000-015 USER MANUAL PATTERN CHART With DMX-channels 2 and 3 you can select one of the 128 pre-programmed patterns: CH2 (horizontal): select one of the 8 groups CH3 (vertical): select one of the 16 patterns in each of the 8 groups 170-209 ENGLISH 032-047 096-111 112-127 Fast to Slow 128 different fixed position on X axis Clockwise moving Anticlockwise moving 128-143 144-159 160-175 Fast to Slow 176-191 128 different fixed position on Y axis Clockwise moving Anticlockwise moving 208-223 Fast to Slow 224-239 192-207 24 5) ILDA CONTROL: This laser can be controlled by any PC equipped with ILDA compatible software + hardware. As soon as the ILDA-input (17) of the laser is connected with an ILDA compatible controller, it will automatically switch to ILDA control mode. From this moment on the laser will be completely controlled by the ILDA software: the possibilities of the ILDA software will determine what you can do or not ILDA soft- and hardware are available from several independent suppliers. Some possible choices are: - PHOENIX software (www.bocatec.de) - PANGOLIN software (www.pangolin.com) - And many other, up to you and your finances to see what is best for your needs 9/70 Mk3 10/70 Mk3

ENGLISH USER MANUAL MAINTENANCE Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during servicing. Switch off the unit, unplug the mains cable and wait until the unit has been cooled down. During inspection the following points should be checked: All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and may not be corroded. Housings, fixations and installations spots (ceiling, truss, suspensions) should be totally free from any deformation. When an optical lens is visibly damaged due to cracks or deep scratches, it must be replaced. The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a small problem is detected. In order to protect the device from overheat the cooling fans and ventilation openings should be cleaned monthly. The interior of the device should be cleaned annually by experienced service people. Attention: We strongly recommend internal cleaning to be carried out by qualified personnel only! SPECIFICATIONS Mains Input: Fuse: Total Power consumption: X/Y Beam angle: Sound Control: DMX connections: DMX channels: DMX starting address: Laser Power: Laser scanners: Laser radiation class: Laser Safety Standard: Size (WxHxD): Weight: AC 100~240V, 50/60Hz 250V 2A slow blow (20mm glass) 50W +/-25 Internal microphone 3pin XLR male / female 1 or 17 channels 001 511 50mW Green CW laser (λ = 532nm) 300mW Red CW laser (λ = 650nm) 140mW Blue CW laser (λ = 450nm) high speed 20kHz type 3B EN/IEC 60825-1 ED2, 2007-03 for Laser Safety 54,6cm x 16cm (28cm with bracket) x 35cm 12kg FRANÇAIS MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI Merci d avoir choisi ce produit Briteq. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les possibilités de l appareil, lisez attentivement cette notice avant utilisation. EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS TENU AU COURANT DES DERNIÈRES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS: NOUVEAUTÉS, ACTIONS SPÉCIALES, JOURNÉES PORTES OUVERTES, ETC. SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM CARACTERISTIQUES Cet appareil ne produit pas d interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant. Cet appareil a été conçu pour la production de jeux de lumières décoratifs et est utilisé dans des spectacles lumineux. Un superbe laser pour discothèque à sept couleurs, et équipé de trois lasers puissants et à température contrôlée : o laser rouge de 300mW (650nm) o laser vert de 50mW (532nm) o laser bleu de 140mW (450nm) Grâce à ses scanners de 20 khz, le Club laser7 Mk3 projette des images qui se composent de sept couleurs au maximum, et qui possèdent une définition et une tenue impeccables! Compatible ILDA à 100%, ce qui garantit une flexibilité maximale! L'appareil est livré avec son coffre de voyage inclus! Les cinq modes utilisateur rendent l'usage de ce laser extrêmement aisé : o MUSIC CONTROL (mode musique) : 100 % plug & play il suffit de connecter le laser à l'alimentation secteur pour que démarre un show laser fantastique, contrôlé par la musique et basé sur les 128 motifs préprogrammés de l'appareil. Appareil tout désigné pour les compagnies de location!!! o MASTER / SLAVE mode (mode maître / esclave) : plusieurs appareils peuvent être utilisés en mode musical et en parfaite synchronisation : effets sensationnels et pourtant, utilisation des plus simples! o AUTOMATIC mode (mode automatique) : ce mode va faire défiler tous les programmes internes automatiquement : pas besoin de musique! o DMX mode (mode DMX). Deux options sont possibles: o Par 1 canal pour une installation et une utilisation simple et pratique o Par 17 canaux pour prendre le contrôle de tous les programmes internes! o ILDA mode (mode ILDA) : connectez le laser à n'importe quel PC équipé d'une interface compatible ILDA, vous êtes alors en mesure d'utiliser n'importe quel software professionnel pour laser afin de créer des shows lasers stupéfiants, de créer des logos, etc Les projections du laser peuvent être adaptées en taille, selon l'ampleur de l'événement, grâce aux zooms de contrôle X/Y des images. Les graphiques peuvent être inversés (effet miroir) afin d'être projetés via un écran transparent. 'Blanking technology' pour une séparation optimale des rayons. L'appareil est tout indiqué pour une utilisation dans des clubs, des discothèques, des shows publicitaires, des exhibitions, et dans beaucoup d'autres situations En conformité avec les normes EN/IEC 60825-1 ED2, 2007-03 relatives à la Sécurité Laser. Every information is subject to change without prior notice. You can download the latest version of this user manual on our website: www.briteq-lighting.com 11/70 Mk3 12/70

FRANÇAIS MODE D EMPLOI AVANT UTILISATION Avant d utiliser cet appareil, assurez-vous de l absence de dommages liés au transport. En cas de dommages, n utilisez pas l appareil et contactez le vendeur. Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que l utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne s applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n avoir pas tenu compte des mises en garde de ce manuel. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l appareil, assurez-vous d y joindre ce manuel également. Afin de protéger l environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. Vérifiez le contenu: Vérifiez si l emballage contient bien les articles suivants: Le Club laser7 Mk3 Mode d'emploi 2 clés (pour l'interrupteur à clé) Câble d'alimentation Câble db25/db25 ILDA Flight case Câble pour interrupteur de sécurité Interlock INSTRUCTIONS DE SECURITE: CAUTION ATTENTION: afin de réduire le risque d électrocution, n enlevez jamais le couvercle de l appareil. Il n y a aucune pièce à l intérieur de l appareil que vous puissiez remplacer vous-même. Confiez l entretien uniquement à des techniciens qualifiés. La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans isolation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution. Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manuel fourni avec l'appareil. FRANÇAIS Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. La température ambiante maximale d utilisation de l appareil est de 40 C. Ne pas l utiliser au-delà de cette température. Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d installation ne comporte pas de personnes non concernées pendant le montage, le démontage et les opérations de maintenance. Débranchez toujours l appareil si vous ne l utilisez pas de manière prolongée avant d entreprendre des réparations. Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. Assurez-vous que la tension d alimentation de la source d alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l arrière de l appareil. Le cordon d alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l unité hors tension si le cordon devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié. Ne laissez jamais le cordon d alimentation entrer en contact avec d autres câbles! Ne pas connecter l unité à un variateur de lumière. Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l'appareil. Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l appareil. Il n y a pas de pièces pouvant être changées par l utilisateur à l intérieur. Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électriques! En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l appareil et contactez votre revendeur immédiatement. La carrosserie et les lentilles doivent être remplacées si elles sont visiblement endommagées. Utilisez l emballage d origine si l appareil doit être transporté. Pour des raisons de sécurité, il est interdit d apporter une quelconque modification à l unité non spécifiquement autorisée par les parties responsables. Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière! Ne pas utiliser d effets en présence de personnes souffrant d épilepsie. INSTRUCTIONS DE SECURITE LASER: Selon la réglementation EN/IEC 60825-1 ED2, 2007-03, ce laser fait partie de la classe 3B. Une exposition directe des yeux au faisceau peut être dangereux. Ce symbole signifie: uniquement pour usage à l'intérieur. Ce symbole signifie : Lire le mode d emploi. Ce symbole représente la distance de recul minimum à respecter, c'est-à-dire, la distance minimum entre le projecteur et la surface à éclairer. Cette distance doit être de plus de 1 mètre. Afin de protéger l environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. Afin d éviter tout risque d incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l humidité. Pour éviter la formation de condensation à l intérieur de l appareil, patientez quelques minutes pour laisser l appareil s adapter à la température ambiante lorsqu il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation empêche l'appareil de fonctionner manière optimale, et elle peut même causer des dommages. Cet appareil est destiné à une utilisation à l intérieur uniquement. Ne pas insérer d objet métallique ou renverser de liquide dans l appareil. Aucun objet contenant un liquide, tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l appareil, déconnectez immédiatement de la source d alimentation. Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil. Ne pas couvrir les orifices de ventilation, un risque de surchauffe en résulterait. Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement. Ne pas laisser l'appareil à portée des enfants. 13/70 MODE D EMPLOI DANGER: RADIATIONS LASER! Evitez d exposer les yeux directement au laser! Les radiations Laser peuvent endommager les yeux et/ou la peau. Toutes les mesures de protection doivent être appliqués pour des raisons de sécurité. Ce produit est ce qu on appelle un laser de spectacle, émettant des radiations avec un spectre de longueurs d ondes situé entre 400 et 700 nm et produit des effets lumière pour les spectacles. La construction de ce laser fait que le faisceau bouge tellement vite, qu il ne peut toucher l œil qu un très bref instant. C est grâce à cela que l utilisation de ce laser, pour créer un spectacle lumière, peut être considéré comme sûr. Ne dirigez jamais le faisceau laser directement sur des personnes ou animaux et ne laissez jamais fonctionner l appareil sans surveillance. Ce laser peut uniquement être utilisé pour des spectacles. L utilisation de lasers classe 3B est uniquement autorisé si il est manipulé par des opérateurs qualifiés bien entraînés. Dépendant de sa catégorie, l utilisation d un laser peut produire des radiations qui endommagent de façon permanente les yeux et/ou la peau. Les lois sur l utilisation d un produit laser varie d un pays à l autre. L utilisateur doit toujours s informer et appliquer les législations et les mesures de sécurité en rigueur dans son pays. 14/70

FRANÇAIS MODE D EMPLOI BRITEQ ne peut en aucun cas être tenu comme responsable aux dommages causés par des installations incorrectes et/ou par des opérateurs non qualifiés! DESCRIPTION 1. BOUTON ON/OFF : utilisé pour mettre l'appareil en ou hors service. 2. ENTRÉE D ALIMENTATION SECTEUR: avec une prise IEC avec fusible incorporé, connectez les câbles d alimentations fournis à cette prise. 3. VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT (entrée): utilisé pour refroidir les composants à l intérieur de l appareil. Il y a lieu de s'assurer que le filtre placé à l'intérieur du ventilateur est toujours en place avant de mettre le laser sous tension! Ce filtre devrait être nettoyé très régulièrement! Il suffit pour cela de retirer la protection en plastique et de nettoyer le filtre avec un aspirateur. 4. VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT(sortie): utilisé pour refroidir les composants à l intérieur de l appareil. Assurez-vous de ne jamais couvrir cette évacuation d air! 5. SUPPORT: avec 2 vis de serrage sur les côtés pour accrocher l appareil et un trou de fixation pour fixer un crochet de montage. 6. ŒIL DE SÉCURITÉ: utilisé pour attacher un câble de sécurité quand l appareil est suspendu. (voir paragraphe montage en hauteur ). 7. INTERRUPTEUR À CLÉ: utilisé pour allumer/éteindre les lasers. Utilisez les clés pour vous assurer que seulement un opérateur expérimenté pourra allumer le laser. 8. Entrée INTERLOCK: donne la possibilité de relier un commutateur d'arrêt d'urgence optionnel. En poussant ce commutateur, le faisceau laser se coupe immédiatement. IMPORTANT! Pour votre sécurité nous vous conseillons d utiliser ce commutateur optionnel 9. AFFICHAGE: Affiche l adresse DMX sélectionnée quand l appareil est en mode DMX. Vous pouvez également sélectionner 4 modes de fonctionnement. Voyez plus loin pour plus d informations. 10. PANEAU DE CONTROLE: Est utilisé pour contrôler les différentes fonctions du laser. Voir plus loin pour plus d informations. 11. SORTIE DMX: Connecteur XLR femelle à 3 broches utilisé pour connecter le Laser avec l appareil suivant de la chaîne DMX. 12. ENTRÉE DMX: Connecteur XLR mâle à 3 broches utilisé pour connecter les câbles universels DMX. Cette entrée reçoit les instructions du contrôleur DMX. 13. MICROPHONE INTERNE: Le microphone incorporé est utilisé pour synchroniser le show laser selon le rythme de la musique. 14. SENSIBILITÉ DE L ENTRÉE DE LA MUSIQUE: Ce potentiomètre est utilisé pour régler la sensibilité de l entrée de la musique. Tournez le potentiomètre jusqu à ce que le laser fonctionne en synchronisation avec la musique. 15/70 FRANÇAIS MODE D EMPLOI 15. CONTROLE X/Y DE LA TAILLE : utilisez ces contrôles pour adapter la taille des graphiques projetés aux dimensions de l'événement en cours. Il vous est loisible de modifier la hauteur comme la largeur des graphiques, et ce, indépendamment l'une de l'autre. 16. CONTROLE X/Y DE L'EFFET 'MIROIR' : utilisez ces contrôles pour inverser les projections, comme le ferait un miroir. Par exemple, cette option est utile quand vous projetez des graphiques par l'arrière, sur un écran transparent. L effet miroir X/Y peut également être réglé à l aide du panneau de contrôle et l afficheur LED. Voir chapitre Comment utiliser et régler l appareil pour plus d informations. 17. CONNECTEUR D'ENTRÉE ILDA : utilisé pour connecter le laser à l'interface certifiée ILDA d'un ordinateur. Prière de se reporter plus loin pour de plus amples informations. 18. CONNECTEUR ILDA 'THROUGH' : utilisé pour relier le signal ILDA à l'appareil Club laser7 Mk3 suivant. 19. SORTIE LASER: À cet endroit le laser sort de l appareil, assurez-vous de NE JAMAIS REGARDER à l intérieur de l appareil par cette ouverture pendant que l effet laser est allumé! 20. LED D ALIMENTATION: indique que l appareil est allumé. 21. LED 'DMX' : la lampe témoin est allumée quand le laser détecte un signal DMX. 22. LED SOUND : en mode musical, la led clignote au rythme de la musique. 23. ÉTIQUETTE D AVERTISSEMENT: Attention Laser Classe 3B. Radiation Laser si ouvert. Évitez l exposition aux rayons laser. 24. ÉTIQUETTE D AVERTISSEMENT: Radiation Laser. Évitez l exposition aux rayons laser. Produit laser Classe 3B 25. SYMBOLE D AVERTISSEMENT POUR LE LASER: mets en garde contre un laser potentiellement dangereux s il n est pas utilisé par les opérateurs spécialisés. 26. ÉTIQUETTE D AVERTISSEMENT: ouverture laser INSTALLATION EN HAUTEUR Important: L installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation incorrecte peut causer des blessures sévères et/ou endommager l appareil. L installation en hauteur exige de l expérience! Les limites de charge doivent être scrupuleusement respectées, du matériel d installation certifié doit être utilisé, et l appareil installé doit subir des inspections de sécurité régulièrement. Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d installation ne comporte pas de personnes non concernées lors de l installation, la désinstallation ou la maintenance. L appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des zones où le public est installé. 16/70

FRANÇAIS MODE D EMPLOI Avant l installation, assurez-vous que la zone d installation pourra supporter, en son point de fixation, minimum de 10 fois le poids de l appareil. Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l appareil lors l installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu aucune partie l appareil ne puisse descendre de plus de 20 cm si le support principal tombe. L appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être pris considération! Ne pas couvrir les orifices de ventilation pour éviter tout risque de surchauffe. L utilisateur doit s assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par expert avant la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par personnel qualifié pour assurer une sécurité optimale. un de de en un du PRUDENCE, ENDOMMAGEMENT DES YEUX: Positionnez toujours le laser de tel façon que le public ne peut regarder directement dans le faisceau laser. Assurez vous que le faisceau ne «touchera» pas le public. COMMENT UTILISER ET REGLER L APPAREIL Des pauses régulières dans l utilisation sont primordiales pour maximiser la durée de vie de l appareil, puisqu il n est pas conçu pour une utilisation continue. Ne pas mettre l unité sous tension et hors tension à de faibles intervalles, cela réduit la durée de vie des lasers. Débranchez systématiquement l appareil s il n est pas utilisé pour une période prolongée. En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l appareil et contactez votre revendeur immédiatement. Important: Ne jamais fixer directement le rayon laser! Ne pas utiliser d effets en présence de personnes souffrant d épilepsie. Réglage de l effet miroir X/Y: Voir également point n 16 dans la description. Appuyez sur la touche FUNC jusqu à ce que l une de ces 4 images apparaisse sur l écran. Appuyez sur les touches UP / DOWN pour sélectionner l une des 4 options miroir: Touche UP: projection miroir sur l axe X Touche DOWN: projection miroir sur l axe Y Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. (l écran 888 clignote 3 fois) Vous pouvez utiliser l appareil suivant 5 modes différents : 1) MODE CONTROLE PAR LA MUSIQUE (MASTER): Le laser exécute une séquence préprogrammée en suivant le rythme de la musique. Sélectionnez ce mode quand il n'y a qu'un laser en présence (mode autonome) ou quand le laser est placé en tête d'une chaîne de plusieurs lasers Club laser7 Mk3, et qu'il remplit donc le rôle de master. Appuyez sur le bouton FUNC jusqu'à ce que l'écran affiche A1, A2, S1 ou S2 Appuyez sur les touches UP / DOWN pour choisir un des 2 shows contrôlés par la musique: S1 ou S2 S1: Show aléatoire contrôlé par la musique qui change constamment. S2: Show PRÉPROGRAMMÉ, contrôlé par la musique Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. (l écran 888 clignote 3 fois) Mettez de la musique en route et ajustez le bouton MUSIC SENSITIVITY (9) jusqu'à ce que le laser réagisse clairement au rythme de la musique. Il est possible de connecter plusieurs lasers CLUB LASER7 MK3 ensemble : il suffit de régler le premier élément de la chaîne en mode 'Music' et tous les autres éléments en mode 'Slave' pour qu'ils réagissent tous de manière parfaitement synchronisée! Remarque : Lorsque aucune source musicale n'est détectée par l'appareil, la source du laser sera coupée (mode black out). 17/70 FRANÇAIS MODE D EMPLOI 2) MODE 100 % AUTOMATIQUE (MASTER): Le laser exécute automatiquement une séquence préprogrammée. Sélectionnez ce mode quand il n'y a qu'un laser en présence (mode autonome) ou quand le laser est placé en tête d'une chaîne de plusieurs lasers Club laser7 Mk3, et qu'il remplit donc le rôle de master. Appuyez sur le bouton FUNC jusqu'à ce que l'écran affiche A1, A2, S1 ou S2 Appuyez sur les touches UP / DOWN pour choisir un des 2 shows automatiques: A1 ou A2 S1: Show aléatoire automatique qui change constamment S2: Show PRÉPROGRAMMÉ automatique Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. (l écran 888 clignote 3 fois) Le laser exécute automatiquement une séquence préprogrammée. Il est possible de connecter plusieurs lasers CLUB LASER7 MK3 ensemble. il suffit de régler le premier élément de la chaîne en mode 'Music' ou 'Auto' et tous les autres éléments en mode 'Slave' pour qu'ils réagissent tous de manière parfaitement synchronisée! 3) SLAVE MODE (ESCLAVE): Le laser suit les instructions données par le premier laser Club laser7 Mk3 laser (master) de la chaîne. Connectez l'entrée DMX du laser à la sortie DMX du laser qui le précède dans la chaîne. Appuyez sur le bouton FUNC jusqu'à ce que l'écran affiche SLA Appuyez sur la touché ENTER pour confirmer votre choix. (l écran 888 clignote 3 fois) Il est possible de connecter plusieurs lasers CLUB LASER7 MK3 ensemble. il suffit de régler le premier élément de la chaîne en mode 'Music' ou 'Auto' et tous les autres éléments en mode 'Slave' pour qu'ils réagissent tous de manière parfaitement synchronisée! 4) MODE DMX512: Le laser peut être contrôlé par n'importe quel contrôleur DMX standard via 2 modes DMX différents: MODE A 1 CANAL: pour une installation et une utilisation simple et pratique! ( 1Ch est affiché) MODE A 17 CANAUX: pour un contrôle complet de toutes les fonctions ( 17Ch est affiché) Connectez l'entrée DMX du laser à la sortie DMX de l'élément précédent dans la chaîne (ou connectezle directement à la sortie DMX de votre contrôleur s'il est le premier de la chaîne). Appuyez sur le bouton FUNC jusqu'à ce que l'écran affiche 1Ch ou 17Ch. Appuyez sur les touches UP/DOWN pour sélectionner le mode DMX désiré. (1Ch ou 8Ch) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. Appuyez sur le bouton FUNC jusqu'à ce que l'écran affiche un nombre à trois chiffres. Appuyez sur les touches UP / DOWN pour choisir l adresse DMX désirée (de 001 à 511) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix. (l écran 888 clignote 3 fois) Le Club laser7 Mk3 utilise 17 canaux, veuillez vous reporter au tableau ci-dessous pour comprendre les fonctions des différents canaux. 18/70

FRANÇAIS MODE D EMPLOI Voici quelques informations supplémentaires sur le standard DMX512: Le protocole DMX est un signal à haute vitesse très utilisé pour contrôler des équipements lumineux intelligents. Vous devez connecter en guirlande (daisy chaining) votre contrôleur DMX et tous les appareils avec un câble symétrique (XLR M/F) de bonne qualité. Pour éviter des comportements étranges des effets de lumières dus aux interférences, vous devez utiliser une résistance de bouclage de 90Ω à 120Ω en fin de chaîne. Ne jamais utiliser de séparateur de câbles en forme "Y", cela ne fonctionnera pas! Chaque effet lumineux de la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin de savoir à quelle commande du contrôleur il doit obéir. FRANÇAIS MODE D EMPLOI CONFIGURATION DMX A 17 CANAUX: REMARQUE IMPORTANTE: Canal DMX 1 est utilisé pour régler les different modes de fonctionnement du laser. Pour utiliser le laser en mode 17 canaux, vous devez attributer une valeur de 217 ou plus au canal 1. Si la valeur du canal 1 se situe entre 177 et 216, vous pouvez utiliser le canal 2 pour sélectionner 46 mini shows laser différents! CANAL CONFIGURATION DMX A 1 CANAL: CHANNEL CH 1 MODES VALUE DESCRIPTION CH 1 MODES DESCRIPTION 000-016 Laser ETEINT 017-056 AUTO SHOW 1 057-096 AUTO SHOW 2 097-136 MUSIC SHOW 1 000-019 Laser OFF (Black out) 020-039 AUTO SHOW 1 137-176 MUSIC SHOW 2 040-059 AUTO SHOW 2 177-216 Utilisez CH2 pour sélectionner un des 46 mini shows laser préprogrammés! 060-079 MUSIC PATTERN 1 217-255 MODE Full DMX 080-099 MUSIC PATTERN 2 CH 2 GROUPE 00 8 Groupes (voir liste des motifs séparée) 100-119 MUSIC PATTERN 3 CH 3 MOTIF 00 16 Motifs dans chaque groupe (voir liste des motifs séparée) 120-139 MUSIC PATTERN 4 000-007 140-159 MUSIC PATTERN 5 Original 160-179 MUSIC PATTERN 6 008-015 Rouge 180-199 MUSIC PATTERN 7 016-023 Vert 200-219 MUSIC PATTERN 8 024-031 220-239 MUSIC PATTERN 9 Jaune 24 MUSIC SHOW 2 032-039 Bleu 040-047 Mauve 048-055 Bleu Clair 056-063 Blanc 064-111 Fondu des couleurs 112-159 Saut des couleurs 160-127 Mouvement Coloré CH 4 COULEUR VALEUR 19/70 20/70

FRANÇAIS MODE D EMPLOI 208-255 CH 5 CLIGNOTEMENT CH 6 ZOOM CH 7 Vitesse du ZOOM CH 8 ROULEMENT LE LONG DE L AXE Y CH 9 VITESSE DU ROULEMENT Y CH 10 ROULEMENT LE LONG DE L AXE X CH 11 VITESSE DU ROULEMENT X CH 12 ROULEMENT LE LONG DE L AXE Z CH 13 VITESSE DU ROULEMENT Z CH 14 MOUVEMENT SUR L AXE X CH 15 VITESSE DU MOUVEMENT X CH 16 MOUVEMENT SUR L AXE Y CH 17 VITESSE DU MOUVEMENT Y 000 Motif plein sans clignotements 0%~99% motif fixe clignotant 128-255 Vitesse clignotement 100%-5% motif fixe zoomé 128-169 Zoom IN (rapprocher) 170-209 Zoom OUT (éloigner) 21 Zoom alternatif 00 Rapide à Lent 0-359 degrés fixes sur l axe Y Roulement horaire Roulement antihoraire MODE D EMPLOI LISTE DES MOTIFS Vous pouvez sélectionner un des 128 motifs préprogrammés à l aide des canaux 2 et 3: CH2 (horizontal): sélectionnez un des 8 groupes CH3 (vertical): sélectionnez un des 16 motifs dans chacun des 8 groupes Stroboscope 001-127 FRANÇAIS DMX 1 TUNNEL 2 POLE 3 COURBE 4 LIGNE 5 POINT 6 GRAPHISME 7 NUMÉRO 8 TEXTE 000-031 032-063 064-095 096-127 128-159 160-191 192-223 224-255 000-015 016-031 032-047 048-063 064-079 080-095 Rapide à Lent 096-111 0-359 degrés fixes sur l axe X Roulement horaire Roulement antihoraire 112-127 128-143 Rapide à Lent 144-159 0-359 degrés fixes sur l axe Z 160-175 Roulement horaire Roulement antihoraire 176-191 192-207 Rapide à Lent 208-223 128 différentes positions fixes sur l axe X Mouvement horaire Mouvement antihoraire 224-239 24 Rapide à Lent 128 différentes positions fixes sur l axe Y Mouvement horaire Mouvement antihoraire Rapide à Lent 21/70 5) CONTROLE ILDA : Ce laser peut être contrôlé par n'importe quel laser équipé de software et de hardware compatible avec la norme ILDA. Dès que l'entrée ILDA (17) du laser est connectée avec un contrôleur compatible ILDA, l'appareil passera automatiquement en mode ILDA. A partir de ce moment, le laser sera totalement contrôlé par le software ILDA : les possibilités du software ILDA détermineront ce que vous pourrez faire ou pas! Les softwares et hardwares ILDA sont disponibles auprès de différents fournisseurs indépendants. Vous pouvez choisir parmi les fournisseurs suivants, la liste n'étant pas exhaustive : - PHOENIX software (www.bocatec.de) - PANGOLIN software (www.pangolin.com) - Il y en a beaucoup d'autres : selon vos goûts et vos finances, c'est à vous de voir ce qui correspond le mieux à vos besoins 22/70