Altogether Bach Guest artist John Abberger, oboe Sunday, September 30, 2018, 3:00PM St. John s Episcopal Church
Guest Artist John Abberger John Abberger, one of North America s leading performers on historical oboes, is principal oboist with Tafelmusik. He has performed extensively in North America, Europe and the Far East, and appears regularly with other prominent period-instrument ensembles, including the Philharmonia Baroque Orchestra, the Washington Bach Consort, the Portland Baroque Orchestra, Ensemble Voltaire, the Handel and Haydn Society, and Boston Baroque. He is also the artistic director of the Toronto Bach Festival, an organization dedicated to exploring the music of J.S. Bach and its context using historically accurate performing forces. His recording of the Concerto for Oboe by Alessandro Marcello with Tafelmusik was glowingly reviewed by Gramophone Magazine as one of the best there is and alone worth the price of the disc, even if you have other versions. In addition to many recordings with Tafelmusik and other period instrument ensembles, he has directed, recorded, and produced two discs for the ANALEKTA label, both devoted to the instrumental music of J.S. Bach. Mr. Abberger serves on the faculty at the University of Toronto, the University of Western Ontario, and the Royal Conservatory in Toronto. A native of Orlando, Florida, he received his training at the Juilliard School, and Louisiana State University. In addition, he holds a Performers Certificate in Early Music from New York University. 2018-2019 Remaining Season Concerts at St. John s November 11, 2018 January 27, 2019 June 2, 2019 2 As always, the Tallahassee Bach Parley provides accommodations for persons with disabilities. Please notify the music director by calling 850-459-3195 or by email at musicdirector@bachparley.org at least five working days prior to a concert if accommodation for disability or if a program in an alternative format is needed.
Today s Program Works of Johann Sebastian Bach (1685-1750) Concerto for Oboe d amore, strings & continuo in A major, BWV 1055 Allegro Larghetto Allegro ma non tanto Cantata BWV 12, Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen [Weeping, lamenting, worrying] See pages 4 & 5 for movement listings, texts, and translations Brandenburg Concerto No. 3, BWV 1048 [Allegro moderato], Adagio, Allegro Cantata BWV 84, Ich bin vergnügt mit meinem Glüke [I am content with my good fortune] See pages 5 & 6 for movement listings, texts, and translations Guest Artist John Abberger, baroque oboe and oboe d amore Carla Connors and Anna Marie Friars, soprano; Phyllis Pancella, mezzo-soprano; John Martin, tenor; and Jacob Skipworth, bass Valerie Arsenault, Miriam Barfield, Carrie Holden, and Aaron King Vaughn, violin Melissa Brewer, Brian Arsenault, and Miriam Barfield, viola Kim Jones, Evan Jones, and Rebekah Franklin, cello; Nina Scheibe, bassoon Melanie Punter, bass; and Charlie Brewer, harpsichord 3
Texts and Translations Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen. BWV 12 1. SINFONIA (ob, fg, stgs, bc) 4 2. CORO (SATB, ob, fg, stgs, bc) Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen, Angst und Not, sind der Christen Tränenbrot, die das Zeichen Jesu tragen. 3. RECITATIV (ARIOSO) (A, stgs) Wir müssen durch viel Trübsal in das Reich Gottes eingehen. 4. ARIE (A, ob, bc) Kreuz und Krone sind verbunden, Kampf und Kleinod sind vereint. Christen haben alle Stunden Ihre Qual und ihren Feind, Doch ihr Trost sind Christi Wunden. 5. ARIE (B, vln I, II, bc) Ich folge Christo nach, von ihm will ich nicht lassen im wohl und Ungemach, im Leben und Erblassen. Ich küsse Christi Schmach, ich will sein Kreuz umfassen. Ich folge Christo nach, von ihm will ich nicht lassen. 6. ARIE (T, tr, bc) Sei getreu, alle Pein wird doch nur ein Kleines sein. Nach dem Regen Blüht der Segen, alles Wetter geht vorbei. Sei getreu, sie getreu! Instrumental Chorale Jesu, meine Freude meines Herzens Weide, Jesu, meine Zier! Weeping, lamenting, worrying, despairing, anguish and need, are the Christian s bread of tears, that bear the marks of Jesus. We must through much sorrow enter into the kingdom of God. Cross and crown are bound together, Struggle and reward are united. Christians have at all times their suffering and their enemy, yet their comforts are Christ s wounds. I follow after Christ, I will not leave him in prosperity and hardship, in life and in the pale of death. I kiss Christ s shame, I will embrace his cross. I follow after Christ, I will not leave him. Be faithful, all pain will yet be only a little thing. After the rain blessing will blossom, all storms will pass away. Be faithful, be faithful! Jesus, my joy, my heart s pasture, Jesus, my treasure!
Ach, wie lang, ach, lange ist dem Herzen bange, und verlangt nach dir! Gottes Lamm, mein Bräutigam, außer dir soll mir auf Erden nichts sonst Liebers werden. (Jesu, meine Freude, verse 1) Ah, how long, ah, long has my heart suffered, and longed for You. Lamb of God, my bridegroom, besides You, on earth, nothing shall be dearer to me. 7. CHORAL (tr, ob, fg, stgs, bc) Was Gott tut, das is wohlgetan, dabei will ich verbleiben. Es mag mich auf die rauhe Bahn Not, Tod und Elend treiben. So wird Gott mich ganz väterlich in seinen Armen halten: Drum laß ich ihn nur walten. (Was Gott tut, das ist wohlgetan, v. 6) What God does, that is well done, I will cling to this. Along the harsh path need, death and misery may drive me. But God will just like a father, hold me in his arms: therefore I let Him alone rule. Ich bin vergnügt mit meinem Glücke BWV 84 1. ARIA (S, ob, stgs, bc) Ich bin vergnügt mit meinem Glücke, das mir der liebe Gott beschert. Soll ich nicht reiche Fülle haben, so dank ich ihm vor kleine Gaben und bin auch nicht derselben wert. I am content with my good fortune, that dear God bestows on me. Shall I not have rich abundance, then I thank Him for little gifts as I am also not worthy of these. 2. RECITATIVO (S, bc) Gott ist mir ja nichts schludig, und wenn er mir was gibt, so zeigt er mir, daß er mich liebt; ich kann mir nichts bei ihm verdienen, denn was ich tu, ist meine Pflicht. Ja! wenn mein Tun gleich noch so gut geschienen, so hab ich doch nichts Rechtes ausgericht. Doch ist der Mensch so ungeduldig, daß er sich oft betrübt, wenn ihm der liebe Gotte nicht überflüssig gibt. Hat er uns nicht so lange Zeit umsonst ernähret und gekleidt und will uns einsten seliglich in seine Herrlichkeit erhöhn? Es ist genug vor mich, daß ich nicht hungrig darf zu Bette gehn. God indeed owes me nothing, and when He gives me something, He shows me that He loves me; I can earn nothing for myself from Him, for what I do is my duty. Yes! even if my deeds appear to be good, I have nevertheless set nothing right at all. Yet man is so impatient, that he is often troubled if dear God does not give to him in abundance. Has He not for such a long time nevertheless fed and clothed us, and will one day raise us blessedly in His glory? It us enough for me, that I need not go hungry to bed. 5
3. ARIA (S, ob, vln, bc) Ich esse mit Freunden mein weniges Brot und gönne dem Nächsten von Herzen das Seine. Ein ruhig Gewissen, ein frölicher Geist, ein dankbares Herze, das lobet und preist, vermehret den Segen, verzuckert die Not. I eat with joy my little bit of Bread and from my heart leave to my neighbor his own. A calm conscience, a joyful spirit at thankful heart, glorifies and praises, increases blessings, sweetens distress. 4. RECITATIVO (S, bc) Im Schweiße meines Angesichts will ich indes mein Brot genießen, und wenn mein Lebenslauf mein lebensabend wird beschließen, so teilt mir Gott den Groschen aus, da steht der Himmel drauf. O! wenn ich diese Gabe zu meinem Gnadenlohne habe, so brauch ich weiter nichts. In the sweat of my brow I will meanwhile enjoy my bread, and when the course of my life my life s evening will come to a close, then God will hand out the pennies to me, and heaven will stand open. Oh! if I have this gift as my reward of grace, then I need nothing more. 5. CHORALE (SATB, ob, stgs, bc) Ich leb indes in dir vergnüget und sterb ohn alle Kümmernis, mir gnüget, wie es mein Gott füget, ich glaub und bin es ganz gewiß: durch deine Gnad und Cristi Blut Machst du s mit meinem Ende gut. I live meanwhile contented in You and die without any cares, I am satisfied with what my God plans, I believe and am completely certain: through your grace and Christ s blood You will make my end a good one. This program sponsored in part by the City of Tallahassee/Leon County/Council on Culture & Arts (COCA); and the State of Florida, Department of State, Division of Cultural Affairs and the Florida Council on Arts and Culture. 6
Give the gift of music lessons to enrich the life of a child! www.bachparley.org/stringacademy String Academy Scholarship Fund 2018-2019 Donors (as of Sept. 23, 2018) Phil & Betty Ashler, Barbara Bewerse Dennis & Sandra Howard Nancy Hough & John DiMino Stan & Carole Fiore Hayley Gowan Linda Hester Joe Kraus David & Rosa McNaughton Tom & Ava Prebys Earl Bacon Insurance Agency St. John s Episcopal Church The Tallahassee Bach Parley thanks all of our donors and volunteers for support, especially St. John s Episcopal Church, Betsy Calhoun, and Lindsay Hardy for hosting this concert and the Bach Parley String Academy. Thanks also to the Tallahassee Democrat, WFSU & WFSQ radio s Tom Flanigan and Dan MacDonald, Erica Thaler for help with publicity, Patty Herrington for distributing posters, and First Presbyterian Church for housing our library and archives. Wherever You Are on Your Spiritual Journey, St. John s Welcomes You SUNDAY WORSHIP SCHEDULE 8:00 a.m. Holy Eucharist, Rite I 9:00 a.m. Holy Eucharist, Rite II with choirs 11:15 a.m. Holy Eucharist, Rite II with choirs 5:30 p.m. Holy Eucharist, Rite II (Carter Chapel) 8:00 p.m. Compline (September April) 850-222-2636 www.saint-john.org The Rev. David C. Killeen, Rector Music Highlights Advent Lessons and Carols Sunday, December 9 Choral Evensong Monday, February 4 Officiant, The Most Reverend Michael B. Curry, Presiding Bishop of the Episcopal Church 7
8 The Tallahassee Bach Parley 2018-2019 Membership as of Sept. 23, 2018: Bach Circle ($1000+) Dana M. Preu Handel Circle ($500-999) John & Nancy Barfield Linda Hester Lynda W. & Thomas S. McCaleb Dr. Ruth Sisson Lester Abberger & Amanda Stringer Vivaldi Circle ($250-499) Nick Baldwin Nancy Fischer Sue Hansen Ken Hays Glenn Hosken Ronald A. Kanen Tom & Ava Prebys Julian & Betty Proctor Jeanne & William Ryder Francis & Karen Skilling Ralph V. Turner Telemann Circle ($100-249) Karl & Melissa Barton Stanton Beazley Ernie Brock Judy Burgert Michael Corzine & Betsy Calhoun Harriet Chase Jim & Mary Clark G. Kurt Piehler & Susan Contente James & Rochelle Davis Cheryle M. Dodd Jan & Larry Everett Patricia J. Flowers Sanford Safron & Penny Gilmer In memory of Jack Sigler Patricia Gosen Steve & Diane Halleck John & Leigh Watson Healy In memory of Curtis & Trudi King Al & Laura Huff Diana & Curtis Jenkins Jane Kennedy John Knoblauch Mary McCormick Emoryette McDonald Walter & Marian Moore Talbot D'Alemberte & Patsy Palmer Mary Lee Robertson Leo Sandon Elizabeth Perkins & Ralph Schiefferle Jean T. Souter Lawrence & Robyn Stevenson Tamara Alagova & Georges Weatherly John L. & Linda M. Williams Kayla Williams Barbara Wing Rameau Circle ($50-99) Patty & Bill Applegate Peter & Brownyn Bigelow Pat Brown Christine E. Evans Stan & Carole Fiore Lois Friedman Ben & Beth Fusaro Mary Anne Gray Miriam Gurniak Christine M. Hazelip Carla Connors & Timothy Hoekman Nancy & Louis Hubener Dwight Kingsbury Valleria & Vladimir Kosmynin Joe Kraus Russell Pfost Anne & David Powell Paula Saunders Danny & Mary Shuler Barbara Stansell Stephen & Susan Waltz Mick & Trish Wilhoit Purcell Circle ($25-49) Paul Arons Michael & Lynn Bannister Tom & Cathy Bishop Mary Lama Cordero Stephanie Daniels Ginny Densmore Judy Etemadi Martha Fenner Peter & Rufina Garretson Sue Gross Dr. Toni Fuss Kirkwood-Tucker James & Elizabeth Kummer David & Christiane LeClair Robert F. Lide Chris Livaudais Dan & Arlene MacDonald Gerry Norden Smith Katya Taylor Joanne S. Taylor Ken Misher & Gunilla Trull Jane J. Watson Mr. & Mrs. Steve Welsh