Keynote Speaker 專題講者 香港特別行政區政府建築署建築師 ( 香港 )

Similar documents
Michel Sudarskis 國際都市發展協會 (INTA) 秘書長 INTA 專家學者. INTA Panelists

Organizing Sponsor Notifier Far East

CHAN Chak Bun Benny ( 陳澤斌 )

Challenges & Opportunities for Surveyors. Speaker: Peter Wong Bay, MBA, DMS, FHKIS, FRICS, MCIArb, RPS(BS) President of HKIS Date: 14.6.

Price List. 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information. 發展項目名稱 Name of Development. 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) 發展項目位置. Corinthia By The Sea

HKIA Cross-Strait Architectural Design Symposium and Awards 2015

NO. 57A NGA TSIN WAI ROAD 九龍九龍塘衙前圍道 57 號 A KOWLOON TONG, KOWLOON, HONG KONG 九龍塘具重建價值優質住宅用地出售

準買家應參閱發展項目的售樓說明書, 以了解該項目的資料 Prospective purchasers are advised to refer to the sales brochure for the development for information on the development.

Selected Unaudited 2015 Third Quarter Financial Data. October 15, 2015

Price List. 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information. 發展項目名稱 Name of Development. 期數 ( 如有 ) Phase No. (if any) 發展項目位置. Corinthia By The Sea

Information on Sales Arrangement 銷售安排資料 2014 年 10 月 12 日 : 由上午十時至晚上八時 2014 年 10 月 13 日起 : 由上午十一時至晚上八時 上環皇后大道中 183 號新紀元廣場中遠大廈地下至 3 樓

Part 1: Basic Information. Name of Development. Phase No.(if any) Location of Development. 1 & 3 Ede Road

INVEST IN NEIGHBORHOODS SURVEY RESULTS SURVEY HIGHLIGHTS DESIGN AROUND ADDITIONAL UNITS DEMOGRAPHICS LAND USE AND DESIGN VISUAL PREFERENCE SURVEY

價單 Price List. 第一部份 : 基本資料 Part 1: Basic Information. 期數名稱悅堤 ( 愉景灣 N1d 地區及 N1e 地區發展項目其中一期 ) 期數 ( 如有 ) 無

Who is this guy anyway?

Information on Sales Arrangements 銷售安排資料. Phase 2A of Cullinan West Development * 匯璽發展項目的第 2A 期 * From 29 March 2019 由 2019 年 3 月 29 日起

THE NEW ICON IN THE HEART OF WEST KOWLOON 西九核心 創意地標

THE HONG KONG UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY Special Issue May 1992 An Internal


布吉島. 布吉島 Phuket 3 Days

NS3 Notice of Intention to Issue New Share Certificate 擬發出新股份證明書的公告

China Representative Office Registration Order Form 中國代表處登記表格

Information on Sales Arrangements 銷售安排資料. Phase VI of LOHAS Park (LP6) 日出康城的第 VI 期. From 8 September 2018 由 2018 年 9 月 8 日起

地政專有名詞雙語詞彙對照表. Principal registration. The equalization of land rights. Agricultural land tax. Land used for communication and water conservancy

The Board of the EAA welcomed three new members aboard

Hilti HUD-1 / HUD-L Submission Folder

Register of Transactions kept for the purpose of section 60 of the Residential Properties (First-hand Sales) Ordinance 期數 ( 如有 )

滙聯營造有限公司 WUI LUEN ENGINEERING COMPANY LIMITED. A Subsidiary of WLS Holdings Ltd.* Website 網址 香港總公司 : 6 樓 室

Scandinavian Craze 免費地產雜誌. BoConcept s new line is perfect for every room in the home BoConcept 為家注入北歐風情. How IKEA has stood the test of time

文物時尚 荷李活道 街頭嘉年華會載譽歸來 "Heritage Vogue Hollywood Road" Street Carnival Returned with a Bang

The Hong Kong Institute of Surveyors Quantity Surveying Division Chairman s Report

Four Distinguished Persons to Be Honoured by C U H K

The Hong Kong Institute of Surveyors. Quantity Surveying Division. Chairman s Report 香港測量師學會工料測量組主席報告

The Hong Kong Institute of Surveyors Quantity Surveying Division Chairman s Report

價單 Price List. MOUNT PAVILIA 1 Price List No.2A

Name of Development THE MOUNT PAVILIA Phase No.(If any) 18-May-18 2A

Pranburi 出發及完成入住.. 17/6-31/10 旺季出發及轉乘其他航班附加費, 請參閱網頁內相關國泰航空華欣 / 七岩自悠行機票附加費表

ANNUAL DINNER THE HONG KONG INSTITUTE OF SURVEYORS QUANTITY SURVEYING DIVISION

THE UNIVERSITY OF HONG KONG

CARNEGIE COMMUNITY ACTION PROJECT 加麗基社區行動計劃通訊 NEWSLETTER WHEN AND WHERE TO VOTE IN THE VANCOUVER CITY COUNCIL BY-ELECTION

蘇梅島 3/5 天 旺季及轉乘其他航班附加費, 請參閱網頁內相關曼谷航空蘇梅島自悠行機票附加費表

BULLETIN UNIVERSITY AND COLLEGE HONOURS AND SERVICE UNIVERSITY VISITOR V O L U M E FO U R J U L Y 1968 N U M B E R T E N

車位銷售說明書. Sales Brochure for Parking Space

Experiencing Architecture for 2014 Fall Semester

Building Area (s.f.) Rental (HK$ psf) 23 Queen's Road East 皇后大道東 23 號 1,000 $ Brim 28 (Causeway Centre) Brim $160.00

EXAM QUESTIONS 鄭德倫房地產暨貸款學院 CALIFORNIA REAL ESTATE GOGO REAL ESTATE SCHOOL 房地產題庫房地產執照班考試專用書籍 1ST EDITION

Fittings & Finishes Schedule

HKTDC Hong Kong Fashion Week for Fall/Winter 香港貿發局香港時裝節秋冬系列 18-21/1/2016. Value-for-Money Hotel Booking

The New CUHK-Chiang Ching Kuo Foundation Asia-Pacific Centre for Chinese Studies

TENDER DOCUMENT INVITATION FOR PURCHASE OF PROPERTY BY WAY OF PUBLIC TENDER

2 Béthanie The Academy's Landmark Heritage Campus

WELCOME AIR-TECH LTD.

Spring 春季通訊 桑拿斯業主會. Shaughnessy Heights Property Owners Association

Riccardo Tossani Architecture

The Charm Resort Phuket

12/2/2017( 星期日 ) 渣打香港馬拉松巴士改道安排

出發及完成入住日期 :1/9-31/10

The First Quarterly General Meeting 2018 Honorary Secretary Report 22 March There are currently 194 HKIA Registered Practices.

CURATOIRAL TEAM. Gene Kwagn-yu King 金光裕, Chief-Curator. Anderson Lee 李亮聰, Chief Curators. Julia Lau 劉文君 -Co-Curator, Venue & Performance

annual awards & exhibition 2008

NWFB Route 796 Series New Service Arrangements

農曆新年煙花滙演巴士改道安排. Bus Diversion During Chinese New Year Fireworks Display

Greening. Editorial Message From the Editor From the President Event Photo

5-DAY HERITAGE FIRE SAFETY VISIT TO XIAMEN IN FUJIAN & JINMEN IN TAIWAN

JOB REFERENCE FOR CLEARSEAL II(R) ROLLER SHUTTER

華裔宗親或會館組織 Chinese Family Clan and Benevolent Societies Facilities Management Workshop 華裔宗親或會館組織設施管理研討會

HUAJIN INTERNATIONAL HOLDINGS LIMITED 華津國際控股有限公司

PETER TURNLEY. French Kiss, A Love Letter To Paris. Price list - April 1st 2016

Annual General Meeting 2014 Honorary Secretary Report 10 December There were currently 179 HKIA Registered Practices.

JOB REFERENCE CONTRACT PERIOD. 12/Jun/ /Aug/ /May/ /Aug/ /May /Aug/ /Mar/2018-5/May/ /Apr/ /Nov/2018

CHINA PROPERTIES GROUP LIMITED

行政院國家科學委員會專題研究計畫成果報告

1/9 18/10/ 藝術總監 : 胡恩威 Artistic Director: Mathias Woo 主辦 : 進念 二十面體 Presenter: Zuni Icosahedron 香港文化中心 20 周年誌慶節目

Media Kit. Effective Date: 1 January 2017

Greenbelt or Brownfield? An Introduction and a Cost-Benefit Analysis

Premium Lot Registration Form Asian Works of Art Sale 560 Monday, March 26, :00 AM CT Deadline to Register Sunday, March 25, :00 PM CT

COMMERCIAL REAL ESTATE MARKET UPDATE

布吉島 3 天 旺季及轉乘其他航班附加費, 請參閱網頁內相關港龍 / 國泰航空布吉島自悠行機票附加費表

建筑学专业本科培养计划. Undergraduate Program for Specialty in Architecture

Encountering Development in the Age of Global Capitalism

Disclaimer for Review of Plans

INDUSTRY OVERVIEW. The following sets out the main reasons DTZ C&W adopted the above sources of information and considered them as reliable:

Professor Kuh and Us. Chung Kuan Cheng CSE Department UC San Diego La Jolla, CA

香港津貼中學議會. Hong Kong Subsidized Secondary Schools Council. Newsletter No.1 (2016/17) 23 rd September, To: Principals of Member Schools

Dr. Regina W.Y. Wang. Speciality Product Package Design, Visual Communication, Emotional Branding, ERP/ EEG

MERGER OF TSINLIEN ELECTRIC AND TEDA POWER

PROXIMITY OF PROSPERITY 咫尺繁華. A Fabulous Life FEATURE. 本期焦點 : 高人一等 Spotlight: Views from the Top. VOLUME 131 November 2015

TAIWAN CITY OFFICE & RESIDENTIAL MARKET IN TAIPEI CITY AND INVESTMENT MARKET IN TAIWAN Q3 2016

寧靜隱逸 Perfect privacy and tranquility. VOLUME 143 November 2016 FEATURE. Interview JC Vision. 倫敦市中心精品酒店 Central London Boutique Hotel Investments

深圳甲级写字楼市场. RESEARCH & FORECAST REPORT Shenzhen Grade A Office Market Q THE KNOWLEDGE MARKET OVERVIEW 市场概览

Doctoral Dissertations

The System of Urban Land Policies in Hong Kong

Subject Description Form

Job Reference : DRAGAGES ET TRAVAUX PUBLICS LIMITED : KMB BUS DEPOT, NGONG SHUEN CHAU : SECURITY VERTICAL GRILLE TYPE ROLLER SHUTTER

China New Town Development Co. Ltd. 中國新城鎮發展有限公司

渾樸自然 One step closer to nature. VOLUME 135 March 2016 FEATURE. Industry Focus: Bathrooms

Yufan Hao 郝雨凡 Chair Professor Dean

COMPETITIVE ADVANTAGES OF OUTDOOR TV NETWORK

from HK$1,940up B fast 早餐 Validity 有效日期 Horizon Till 31 Mar

Renewal of Housing Complex. Disaster Recovery Support

Transcription:

(Left to right) Mr. Thomas WAN, Mr. William TSANG, Mr. Benny CHAN, Mrs. Sylvia LAM JP, Mr. MC CHUNG, Mr. Michael LI Architects, Architectural Services Department, HKSARG, Hong Kong ( 左至右 ) 溫灼均建築師 曾偉倫建築師 陳澤斌建築師 林余家慧建築師太平紳士 鍾鳴昌建築師 李翹彥建築師 香港特別行政區政府建築署建築師 ( 香港 ) Mr. CHAN Chak Bun, Benny Assistant Director (Architectural), Architectural Services Department of Hong Kong SAR Mr. Benny CHAN obtained his architectural training from the University of Hong Kong, and joined the Architectural Services Department in 1989. He is now the Assistant Director (Architectural) of the Department. His career has been closely associated with the design and development of public facilities in Hong Kong. He has also been seconded to other Bureaux and departments of the Government, and involved in the planning and development of the Cyberport Development and

West Kowloon Cultural District. Currently, Mr. Chan is the Honorary Treasurer of The Hong Kong Institute of Architects, and the Hong Kong Architects Registration Board Member. 陳澤斌建築師 香港特別行政區政府建築署助理署長 ( 建築設計 ) 陳澤斌建築師畢業於香港大學建築系, 並於 1989 年加入建築署, 現職助理署長 ( 建築設計 ) 陳建築師曾參與多個公共建築項目的建築設計和發展策劃, 及借調至政府其他政策局及部門, 參與籌劃數碼港和西九文化區等工作 陳建築師也是現任香港建築師學會理事會義務財務長, 及香港註冊建築師管理局委員 Mr. CHUNG Ming Cheong Senior Architect, Architectural Services Department of Hong Kong SAR Mr. CHUNG graduated from the Faculty of Architecture of the University of Hong Kong in 1990, and registered as an Authorized Person (Architect) in 1992. He joined the Architectural Services Department in 1997 and is now a Senior Architect of the Department. His Wo Hop Shek Columbarium and Crematorium projects and the Court of Final Appeal conservation project had won various design prizes including Medal of the Year and Merits of the HKIA Annual Awards, Silver Award of Design for Asia Award, Winner of Refurbishment/Restoration Team of RICS Award, Winner of MIPIM Asia Award and the Popular Choice Winner of the international Architizer A+Award. 鍾鳴昌建築師 香港特別行政區政府建築署高級建築師鍾鳴昌建築師於 1990 年畢業於香港大學建築系, 並於 1992 年註冊為認可人士 ( 建築師 ) 他於 1997 年加入了建築署, 現職高級建築師 他的和合石靈灰安置所及火葬場和終審法院保育工程曾獲得多項建築設計獎項, 包括香港建築師學會全年建築大獎及優異獎 亞洲最具影響力設計獎银獎 英國皇家特許測量師學會週年大獎 MIPIM 週年大獎和國際性的 Architizer A+ 最受歡迎大獎等 Mrs. LAM YU Ka Wai, Sylvia, JP Deputy Director of Architectural Services, Architectural Services Department of the HK SAR Mrs. Sylvia LAM JP was born in Hong Kong, and graduated from the Faculty of Architecture of University of Hong Kong in 1984, before joining the Architectural Services Department. She is now the Deputy Director of the Department. In the past 30 years of service, Mrs. Lam has been involved in numerous mega size public projects including Central Government Offices and Legislative

Council Building at Tamar, Revitalizing Kam Tong Hall into Dr. Sun Yat-sen Museum, Liantang/ Heung Yuen Wai Boundary Control Point and associated Facilities, Trade and Industry Tower and Hong Kong Children s Hospital etc. Mrs. Lam has also participated actively in the work of the Hong Kong Institute of Architects, and is currently a member of the Board of External Affairs. 林余家慧建築師太平紳士 香港特別行政區政府建築署副署長林余家慧建築師在香港出生,1984 年畢業於香港大學建築系, 隨後加入建築署, 現任建築署副署長 在建築署工作三十多年期間, 林建築師參與很多大型的公共建築項目, 包括香港特區政府總部和立法會大樓的添馬艦發展工程 活化歷史建築專案如孫中山紀念館 蓮塘香園圍口岸設施 工業貿易大樓和香港兒童醫院等等 林建築師也積極參與香港建築師學會會務, 現為外務事務部委員 Mr. Michael LI Chief Project Manager, Architectural Services Department of Hong Kong SAR Mr. Michael LI is an architect by profession and studied at the Bartlett School of Architecture in London. He joined the Architectural Services Department in 1997 and has extensive professional experience and handled a number of projects including the Hong Kong Wetland Park, the Improvement to Victoria Park, the Diamond Hill Columbarium and Crematorium and the City Gallery. He has also worked at the Development Bureau as a Senior Place Making Manager at the Energizing Kowloon East Office in facilitating the transformation of Kowloon East area into another premier Central Business District of Hong Kong. Currently, he is the Chief Project Manager of the Department looking after healthcare projects. 李翹彥建築師 香港特別行政區政府建築署總工程策劃經理李翹彥建築師畢業於倫敦大學的 Bartlett School of Architecture,1997 年加入建築署, 擁有多年設計及工程策劃經驗, 負責香港濕地公園 維多利亞公園改善工程 鑽石山靈灰安置所及火葬場等工程 李建築師也曾任香港發展局起動九龍東辦事處高級地方營造經理, 協助將九龍東打造成新的優質商業區 現職建築署總工程策劃經理, 負責策劃醫療保健項目 Mr. TSANG, Wai Lun William Senior Architect, Architectural Services Department of Hong Kong SAR Mr. William TSANG is an Architect by profession. Upon receiving his Master of Architecture degree from the University of Hong Kong, he practiced in the private architectural and urban design consultant firms, and involved in projects of educational, sports, commercial and housing development in Hong Kong, Mainland China and the Middle-East. After joining the Architectural

Services Department in 2009, he has participated in various institutional projects including the City Gallery at City Hall Annex in Central, and the Transformation of the Former Police Married Quarters on Hollywood Road into a Creative Industries Landmark (PMQ), both of which have profound heritage interests. He believes that heritage buildings can be well-preserved by having a good understanding of their history and adopting modern technology like Building Information Management (BIM) tools. 曾偉倫建築師 香港特別行政區政府建築署高級建築師曾偉倫建築師畢業於香港大學建築學碩士課程, 曾參與香港 中國大陸 中東等地的建築及城市設計項目, 當中包括社區規劃 教育 體育 商業和住宅設施等 自從 2009 年加入香港政府建築署後, 著手參與過中環展城館和上環荷李活道前已婚警察宿舍成為創意工業中心的活化保育工作 深信成功的保育是靠深入的歷史認識和現代科技的完美配合 Mr. WAN Chuck Kwan Thomas Senior Architect, Architectural Services Department, HK SAR Mr. Thomas WAN graduated from Cambridge University and joined the Architectural Services Department in 1995. He is now a Senior Architect of the Department. His best known projects, the Stanley Complex and the Tin Shui Wai Leisure & Cultural Building, were awarded the HKIA Medal of the Year in 2006 & 2011 respectively. They also received the International Architectural Awards (IAA) in 2014, the Grand Award for GBA 2008 and the Finalist of 6 for WAN Awards in 2011. His latest projects, the Community Green Station in Shatin and HKE received the Highly Commended in WAF Award and Good Design Award Top 100 in 2015, ULI Global Award Winner for 2016, as well as the HKIA President Prize in 2015 and 2016 respectively. 溫灼均建築師 香港特別行政區政府建築署高級建築師溫灼均建築師畢業於劍橋大學,1995 年加入建築署, 現任高級建築師 代表作赤柱市政大廈及天水圍康樂文化大樓榮獲香港建築師學會全年境内建築大獎,IAA 國際建築獎,GBA 環保建築大獎, 並在 WAN 設計大獎獲最後六強 新作沙田及東區環保站亦榮獲 WAF 評審會員高度評價, 日本優良設計獎環球最佳百選,ULI 國際大獎,HKIA 會長獎狀及都市設計獎等

Mr. CHEN Xiong Deputy Director and Chief Architect, Architectural Design and Research Institute of Guangdong Province, Mainland National Engineering Survey and Design Master 陳雄建築師 廣東省建築設計研究院副院長 總建築師 ( 內地 ) 全國工程勘察設計大師 陳雄先生, 廣東省建築設計研究院副院長 總建築師 ADG 建築創作工作室主任 全國工程勘察設計大師 1983 年華南工學院建築學本科畢業,1986 年華南工學院建築理論與設計碩士畢業, 同年進入廣東省建築設計研究院工作至今 是教授級高級建築師 中國一級註冊建築師 是首批內地與香港互認的專業建築師 在超過 30 年的建築師職業生涯中, 主持和參與了多項大型工程項目的建築設計 代表作品包括廣州新白雲國際機場航站樓 廣州亞運館 揭陽潮汕機場航站樓 東莞海德廣場等 獲得過全國優秀設計金獎等多項國家和省部級獎勵

Mr. Wen-Yuan CHIANG Founder, CEO and Chief Architect, Banmu Tang Environmental Integration Group, Taiwan 江文淵建築師 半畝塘環境整合集團創辦人 執行長暨主持建築師 ( 台灣 ) Wen-Yuan Chiang is the founder, CEO and chief architect of Banmu Tang Environmental Integration Group. Chiang has taught in the department of architecture, Feng-chia University as an assistant professor and was once awarded an honorary award in the category of Green Architecture from Hou Jin-dui Cultural & Educational Foundation. Chiang was the first architect ever to fabricate the idea of Jieqi Architecture which in itself is a set of architectural theories that base its unique perception of time and its ardent solicitude about our environment on humanistic bedrock. Chiang s architectural works include International Bodhisattva Sangha: (2004), FGS South Island (NZ, 2006), Fu-gui Sanyi (2011), Da-ping-wo Village (2011) and Ruo-shan Apartments (2013). Da-ping-wo Village received a special jury award for Eco-Friendly Design in Taiwan Residential Building Awards, and Ruo-shan Apartment I won the first prize in TRBA. Fugui Sanyi received an honorable mention in Taiwan Architecture Awards and FGS South Island received Civic Trust Awards and New Zealand Institute of Architecture Awards.

半畝塘環境整合 創辦人 執行長暨主持建築師, 曾擔任逢甲大學建築系兼任助理教授, 侯金堆傑出綠建築榮譽獎得主 從多年執業經驗中, 提出 節氣建築 的想法, 體現一套涵容時間觀 環境關懷及人文底蘊的建築論述與實踐之道 帶領團隊完成 菩薩寺 (2004) 紐西蘭南島佛光講堂 (2006) 富貴三義 (2011) 大平窩村 (2011) 若山 (2013) 其中, 大平窩村 榮獲台灣住宅建築獎 環境友善特別獎, 若山 則進一步獲頒首獎 富貴三義 獲頒台灣建築獎佳作, 紐西蘭南島佛光講堂 獲紐西蘭國家建築獎, 以及環保綠建築獎

Professor Sara GRAHN Partner and Architect, White Arkitekter, Sweden Sara GRAHN 教授 建築師 瑞典 White Arkitekter 建築事務所合夥人 建築師 Sara Grahn, Architect SAR/MSA, Professor in Sustainable Design at the School of Architecture, Royal Institute of Technology and partner at White arkitekter. Sara has extensive experience from complex assignments with an emphasis in office projects, public buildings, urban design and education. The projects are characterized by a sustainable approach, where environmental, economic and social aspects are an integral part of the architectural design. Sara s strategic and creative ability is well-documented through prizes in a number of competitions won against the highest competition standards. White arkitekter is one of Scandinavia s leading architectural practices and the 3rd largest in Europe, with over 900 employees. The practice delivers cutting-edge expertise as a result from combining academic and practice based architecture research. For White, buildings, landscapes, rooms, furniture, streets and districts provide the framework for a sustainable lifestyle. Good architecture makes people grow.

Professor Ole GUSTAVSEN Rector, Oslo School of Architecture and Design, Oslo, Norway Ole GUSTAVSEN 教授 建築師 挪威奧斯陸建築與設計學院院長 ( 挪威 ) Born in the fjord city of Holmestrand, Ole Gustavsen has a background in advertising and architecture. He joined Snøhetta in 1994 where he played a critical role in developing the furnishing for the award-winning Alexandria Library. He was appointed Managing Director in 1996 and has led the day to day operations for the entire office. In 2002 the officing strategy at Snøhetta won the annual prize for officing strategy of the year, where Ole Gustavsen was the keynote speaker. Active giving exhibitions and lectures, Ole Gustavsen was one of the key voices promoting the unique and diverse working methodologies employed at Snøhetta. He was active in the board of directors within the office and in the professional architectural community related to research and development projects. He is also active in promoting Norway as a country that is focusing on excellent design and technology. He is now the Rector of The Oslo School of Architecture and Design (AHO), overseeing the academic and administrative work at AHO in the period 2014-2018.

Mr. Nuno SOARES Member of Board of Directors, Architects Association of Macau, Macau 蘇偉圖建築師 澳門建築師協會理事 ( 澳門 ) Architect and urban planner based in Macau since 2003, he spreads his practice through architectural design, teaching and research. He studied in Lisbon and Milan having graduated in Architecture and Urban Planning by the Lisbon Faculty of Architecture, with a Post-graduation in Architectural Theory, a Diploma of Advanced Studies in Urbanism, and currently a PhD candidate in Urbanism, writing his thesis about the phenomena of urban space appropriation in Macau. Senior Lecturer at the University of Saint Joseph in Macau, Adjunct Assistant Professor at the Chinese University of Hong Kong, and a frequent speaker and juror internationally. He founded and directs the Macau based CURB Center for Architecture and Urbanism. Currently the Vice President, Zone C, of ARCASIA, he s a Member of the Board of Directors of the Architects Association of Macau, the Coordinator of the Cities and Territories Working Group of the

Congress of Portuguese Speaking Architects (CIALP), a Member of the UIA Education Commission and of the UNESCO-UIA Validation Council for Architectural Education. As principal of his own office URBAN PRACTICE, he develops projects ranging from the urban scale, to architecture and design, both in Macau and abroad. He was the winner of the competitions for design and curatorship of the Macau Pavilion at the 2013 and 2015 SZHK Bi-city Biennale of Urbanism/Architecture (Shenzhen), and was selected to participate at 2014 Venice Biennale of Architecture with the installation The Added Layer in the Macau pavilion. 蘇偉圖-建築師和城市規劃師, 自 2003 年起植根於澳門, 他不斷地透過建築設計, 教學和研究而 從中獲得了實踐 他曾就讀於里斯本和米蘭, 並畢業於里斯本建築學院的建築和城市規劃學系, 他從該校取得了 城市研究高級研究證書 (Diploma of Advanced Studies) 和 近代和當代的建築文化學士後研究證書 (Post Graduation) 目前作為城市規劃的博士候選人, 並撰寫有關於 澳門的城市空間使用 為題的論文 現於澳門聖若瑟大學擔任高級講師, 並於香港中文大學兼任助理教授, 以及常擔任客席講師和國際 評審的角色, 他是澳門 CURB. 建築與城市中心的創始人及總監 目前為亞洲建築師協會副會長 (Zone C), 他也是澳門建築師協會 (AAM) 的理事, 葡語建築師會 議 (CIALP) 的統籌, 聯合國教科文組織評審局和建築教育 UIA 教育委員會的成員 作為 城市實踐 辦公室的負責人, 不論在澳門或海外, 他踏足的項目規模由城市規劃, 建築以至 設計 作為 2013 和 2015 年於深圳舉辦的 SZHK 雙城雙年展的澳門館的策展人並成功獲得了獎項, 同時於 2014 威尼斯建築雙年展以 The Added Layer 裝置在澳門館參展