Selling price Verkoopprys: R2,50 Other countries Buitelands: R3,25 PRETORIA, 1 0 SEPTEMBER 1998 NOTICE 2275 OF 1998 GAUTENG PROVINCIAL LEGISLATURE

Similar documents
Selling price Verkoopprys: R2,50 Other countries Buitelands: R3,25 PRETORIA, 28 SEPTEMBER 1998 GENERAL NOTICE NOTICE 2496 OF 1998

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

EXTRAORDINARY BUITENGEWOON PROVINCIAL GAZETTE PROVINSIALE KOERANT

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Gazete ya Xifundzankulu Kuranta ya Profense Gazethe ya Vundu

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Government Gazette Staatskoerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

AIDS HELPUNE. 1 oaoo Prevention is the cure. We all have the power to prevent AIDS DEPARTMENT OF HEALTH

PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 23 APRIL LOCAL AUTHORITY NOTICE PLAASLIKE BESTUURSKENNISGEWING LOCAL AUTHORITY NOTICE 106 GREATER TZANEE

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

PROPERTY VALUATION ACT WET OP EIENDOMSWAARDASIE

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

AIDS HEIRINE Prevention is the cure. We oil hawm he power to preftvent klldc EXTRAORDINARY BUITENGEWONE NORTHERN CAPE PROVINCE

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Pro~inci~l" Gazette Extraordinary

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

st, sts Steek, Steke hlb Halwe Langbeen vslalleen Voorste lus rd Rondte lb Langbeen alsalleen Agterste lus

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

AIDS. HELPLINE I oaoo I. We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure

I oaoo I AIDS HELPLINE. We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure. No. 33. Selling price Verkoopprys: R2,50

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

IN DIE ARBEIDSHOF VAN SUID AFRIKA (GEHOU TE KAAPSTAD)

ALTERATION, SUSPENSION, REMOVAL OF RESTRICTIONS

AIDS HELPUNE. Prevention is the cure. We all have the power to prevent AIDS. 1 oaoo gle DEPARTMENT OF HEALTH. ru -~ C)

ORDONNANSIE ORDINANCE. Goewermentskennisgewing. Government Notice. BUITENGEWONE OFFISIELE KOERANT VAN SUIDWES-AFRIKA.

AIDS HElPLINE. We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure. No oaoo o, Selling price Verkoopprys: R2,50

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT (EIA): 12/12/20/944 ESKOM: PROPOSED NUCLEAR POWER STATION AND ASSOCIATED INFRASTRUCTURE

OFFICIAL GAZETTE. AG.Goewermentskennisgewing. AG. Government Notice VAN SUIDWES-AFRIKA UITGAWE OP GESAG EXTRAORDINARY OF SOUTH WEST AFRICA

REËLS VIR DIE BENOEMING, VERKIESING, AANWYSING EN AANSTELLING VAN RAADSLEDE

AIDS I I. HElPLINE. We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure. Selling price Verkoopprys: R2,50

2 No.4 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 12 JANUARY 2011 IMPORTANT N01'ICE The Government Printing Works will not be held responsible for faxed docume

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

Prosesse wat gevolg word om sake op te volg op distriksvlak. Processes used to follow up on cases at district level

BenguFarm Bestelvorm

st, sts Steek, Steke hlb Halwe Langbeen vslalleen Voorste lus alleenlik

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

36/85 200/84. N v H GERT JEREMIAS DANIEL VOLSCHENK DIE PRESIDENT VAN DIE SUID-AFRIKAANSE GENEESKUNDIGE EN TANDHEELKUNDIGE RAAD, NO

I oaoo o I AIDS HELPLINE. We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure

2 No GOVERNMENT GAZETTE, 15 DECEMBER 2017 Contents / Inhoud Legal Notices / Wetlike Kennisgewings SALES IN EXECUTION AND OTHER PUBLIC SALES GER

GRADE 10 SETSWANA PUOTLALELETSO YA BOBEDI PAMPIRI YA BORARO 4. NATIONAL SENIOR CERTIFICATE EXAMINATION MADUO: 80. NAKO: 3 diura

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Gazete ya Xifundzankulu Kuranta ya Profense Gazethe ya Vundu

Government Gazette REPUBLIC OF SOUTH AFRICA

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Die netto waarde van die onderneming en die rekeningkundige vergelyking *

AIDS HELPUNE. 1 oaoo We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure. FEBRUARY PRETORIA, 19 FEBRUARIE 2004 No. 66. Vol.

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

In Groenewald v Van der Merwe (1) (1917 AD ), Innes CJ described delivery with the long hand as follows:

ks Kettingsteek dlb Dubbelslaglangbeen vhk Voorste hekkie gs Glipsteek drieslb Drieslaglangbeen ah Agterste hekkie

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

2 [PROCLAMATION NO. 04 OF 2016] AMENDMENT OF THE TOWN-PLANNING SCHEME OF BAINSVLEI By virtue of section 29(3), read with section 30 of the Townships O

MODULE 2 ALLE RISIKO S. Toepaslike Eenheidstandaarde

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

2 Province of the Western Cape: Provincial Gazette Extraordinary June 2015 SWARTLAND MUNICIPALITY BY-LAW RELATING TO PUBLIC NUISANCES Under th

Reproduced by Sabinet Online in terms of Government Printer s Copyright Authority No dated 02 February $taatsftoerant

SPLUMA QUESTIONS AND ANSWERS

AIDS. joaoo HElPUNE. We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure Vol. 10. PRETORIA, 1 0 NOVEMBER 2004 No.

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

..- 41t" -." 'Tfrl. "'"trii4 I. vcp1) roa._ 25 AUGUSTUS 25 AUGUST' is. hierby. Deputy - Administrator of the Province Provinsie Transvaal.

MENLYN. Week in oorsig Aandeel van die week DB Tracker USA (DBXUS) 17 Januarie 2014

IN DIE HOOGSTE HOF VAN

Reproduced by Sabinet Online in terms of Government Printer s Copyright Authority No dated 02 February 1998 THE UNION OF SOUTH AFRICA

7". e(les - f I. ,,...A.e. -- PRICE 6d. IN.: MAART ,0 23 MARCH. r CONTENTS ON BA K ES. Whereas it is provided by sub - section (I)

4 Official 11; a3ettr Nit

REPUBLIC OF SOUTH AFRICA IN THE HIGH COURT OF SOUTH AFRICA (GAUTENG DIVISION, PRETORIA)

Provincial Gazette. Provinsiale Koerant INHOUD CONTENTS. Friday, 27 July Vrydag, 27 Julie 2007 PROVINCE OF WESTERN CAPE PROVINSIE WES-KAAP

Which includes I Waarby ingesluit is-

.../ - -mks Dm PROVINSIE TRANSVAAL. fal; 1 1 PI \11 (1.4. r.e..._, 22 APRIL

er. 1'w.t!' i'2/' j i. ... #. I 1 Pt ..1. dp it 114 tete werafit. -s. - ii / 9 OCTOBER /

Nienakoming van die voorgeskrewe prosedures na indiening van n direksiebesluit om met ondernemingsredding te begin: Is

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

2 PROVINCIAL NOTICES 99 Removal of Restrictions Act, 1967 (Act No. 84 of 1967): Bloemfontein (Bainsvlei): Rezoning Pertaining to Portions 5 (of 1), 6

Friday, 6 April 2018 Vrydag, 6 April 2018

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

PRETORIA, 17 DECEMBER 1997 DESEMBER PREMIER'S NOTICE DEPARTMENT OF HOUSING AND LAND AFFAIRS

4" it it tett is a3ette i-,ykil t0yifigtel

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

2 No. 69 PROVINCIAL GAZETTE, 5 MAY 2010 IMPORTANT NOTICE The Government Printing Works will not be held responsible for faxed documents not received d

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Reproduced by Sabinet Online in terms of Government Printer s Copyright Authority No dated 02 February 1998 REPUBLIC OF SOUTH AFRICA

AI.DS 'H LPUNE. 1 oaoo We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure. Selling price Verkoopprys: R2,50 DEPARTMENT OF HEALTH

KONSEPSTATUUT VAN UNIVERSITEIT STELLENBOSCH

Official II; a3rtte \\a.

LIDMAATSKAP AANSOEK MEMBERSHIP APPLICATION

PROVINCIAL GAZETTE PROVINSIALE KOERANT MAHIKENG

tit ( trl ill MENIKO I 1 1

MALHERBE RP et HATTINGH R

The$Management$of$Spinal$Pain$without$ Serious$Pathology$or$Neurological$Deficits$

Transcription:

Selling price Verkoopprys: R2,50 Other countries Buitelands: R3,25 Vol. 4 PRETORIA, 1 0 SEPTEMBER 1998 No. 527 '. '.' GENERAL NOTICE ALGEMENE KENNISGEWING NOTICE 2275 OF 1998 GAUTENG PROVINCIAL LEGISLATURE PUBLICATION OF EXAMINATION AND ASSESSMENT AMENDMENT BILL Notice is hereby given that the Member of the Executive Council for Education intends to introduce the Examination and Assessment Amendment Bill in the Legislature as published in this Extraordinary Gazette. Any person or organisation wishing to comment on this proposed legislation may lodge written comments or representations on or before 1 October 1998 by posting, faxing or handing them in at the following address: The Secretary to the Legislature Gauteng Provincial Legislature c/o Committee Co-ordinator (Ms B Mogotlane) Private Bag X52 Johannesburg 2000 Physical address: Gauteng Provincial Legislature Corner President and Loveday Streets Johannesburg Tel. No: (011) 498-5553 Fax. No: {011) 498-5719 2539241-A 527-1

> 2 No. 527 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 10 SEPTEMBER 1998 General Explanatory Note -Words underlined with a solid line indicate insertions in the enactments. BILL To amend the Examinations and Assessment Act, 1997 (Act No.7 of 1997) so as to make provision for additional powers of the Member of the Executive Council to make regulations; to make provision for the delegation of certain powers and duties; and to provide for matters incidental thereto. BE IT ENACTED by the Provincial legislature ofgauteng, as follows:- Amendment ~fsection 17 of Act No. 7 of 1997 1. Section 17 of the Examinations and Assessment Act, 1997 is hereby amended by the addition of the following section: "17A. (1) The Member of the Executive Council may make regulations as (a) security arrangements necessary for the effective administration of any examination. including any assessment procedure or instrument: (b) authorised and unauthorised possession of material to be used in any examination. including any assessment procedure or instrument: (c) authorised and unauthorised access to material to be used in any examination. including any assessment procedure or instrument; (d) the abuse of material to be used in any examination. including any assessment procedure or instrument. to obtain financial or other benefits: and (e). any other irregularity relating to the administration of any examination. including any assessment procedure or instrument. (2) The Member of the Executive Council may make regulations which place obligations on public schools regarding the registration of learners enrolled at public schools for examinations conducted by the Department. (3) Reaulations made under subsection (1) of this section and section 17 may prescribe in respect of any contravention thereof or failure to comply therewith a penalty of a fine or imprisonment not exceeding two years."

BUITENGEWONE PROVINSIALE KOERANT, 10 SEPTEMBER 1998 No. 527 3 Insertion of section 16Ain Act No.7 of 1997 2. The following section is hereby inserted after section 16 in the Examinations and Assessment Act, 1997: Short title "Delegation 16A. (1) The Member of the Executive Council may. subject to such conditions as he or she may determine. delegate to the Head of Department or any other person employed by the Department- ( a) any power conferred upon the Member of the Executive Council under this Act. except the cower to make regulations and the power to determine examination and assessment policy in the Province: and (b) any duty of the Member of the Executive Council in terms of this Act. (2) The Head of Department may. subject to such conditions as he or she may determine. delegate to any person employed in the Department- ( a) any power conferred upon the Head of Department under this Act or delegated to him or her in terms of subsection 1 (a); and (b) any duty of the Head of Department in terms of this Act or delegated to him or her in terms of subsection (1)(b). (3) Any delegation under subsection (1) or (2) does not prevent the Member of the Executive Council or the Head of Department from exercising such power or performing such-duty. 1998. 3. This Act shall be called the Examinations and Assessment Amendment Act,

'. 4 No. 527 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 10 SEPTEMBER 1998 PART A- SOCIAL IMPACT STATEMENT Reasons for the Bill EXPLANATORY MEMORANDUM 1 The Bill enables the Member of the Executive. Cou~cil for Edueation (MEC) to make regulations which generally provide for enhanced secuiity in the administration of examinations. This is a broad social need given the historical recurring problem of, for example, unauthorised access to and distribution of examination papers prior to examinations sittings, in particular ofthe Senior Certificate examination. 2 The Bill also enables the MEC to make regulations concerning the registration of learners enrolled at public schools for examinations conducted by the Department. 3 Finally, the Bill enables the MEC and the Head of Department to delegate certain. powers and duties. Possible effects of the Bill 4 The Bill provides for certain penalties in the event of contravention of the regulations. These penalties may comprise a fine or imprisonment not exceeding two years. 5.More generally, the intended effect of the Bill is to provide for improved administrative arrangements in examinations in the province. PART B""" FINANCIAL IMPLICATIONS 6 There are no financial implications, as the Department has already budgeted as a matter of course for the administration of examinations. PART C- SUMMARY OF PROVISIONS 7 Clause 1 of the Bill enables the MEC to make regulations regarding security in the administration of examinations; to make regulations regarding the registration of learners enrolled at public schools for examil)ations conducted by the Department; and enables the imposition of penalties in respect of contravention of the regulations. 8 Clause 2 enables the MEC and the Head of Department to delegate powers and duties; except that the MEC may not delegate the power to make regulations or the power to determine examination and assessment policy in the province. 9 Clause 3 assigns a short title to the Act.

. ' BUITENGEWONE PROVINSIALE KOERANT, 10SEPTEMBER 11?98~. No. 527 5 :/ KENNISGEWING 2275 VAN 1998 PROVINSIALE WETGEWER VAN GAUTENG... '. t\ ' ' WETSONTWERP OP EKSAMENS EN BEOORDELING, 1998. soos ingedien deur [LID VAN DIE UITVOERENDE RAAD VIR ONDERWYSJ.

' '.. 6 No. 527 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 10 SEPTEMBER 1998 Algemende Verduidelikende Nota -Woorde wat onderstreep is met 'n ononderbroke lyn dui invoegings in die bepalings aan. WETSONTWERP Om die Wet op Eksamens en Beoordeling, 1997 (Wet Nr. 7 van 1997) te wysig om voorsiening te maak vir bykomende bevoegdhede van die Lid van die Uitvoerende Raad Om regulasies ult te vaardlg; om voorslening te maak vir die delegerlng van sekere magte en pllgte; en om voorsiening te maak vir sake watdaarmee verband hou. WORD DAAR BEPAAL deur die Provinslale Wetgewer van Gauteng, soos volg:- Wysiglng van artike117 van Wet Nr. 7 van 1997 1. Artikel17 van die.wet op Eksamens en Beoordeling, 1997 word hiermee gewysig deur die volgende artikel by te voeg: "17A. (1) Die Lid van die Uitvoerende Raad kan regulasies uitvaardig ten opsigte (a) sekerheidsmaatreels wat nodiq is vir die doeltreffende administrasie van eniqe eksamen. met inbeqrip van eniqe beoordelingsprosedure. of - instrument: (b) gemagtigde en onqemagtigde besit van materiaal om in eniqe eksamen gebruik te word. met inbegrip van eniqe beoordelingsprosedure of - instrument: (c) gemagtigde en ongemagtigde toeganq tot materiaal om in enige eksamen gebruik te word. met inbegrip van enige beoordelingsprosedure of - instrument: (d) die misbruik van materiaal om in enige eksamen gebruik te word. met inbegrip van eniqe beoordelingsprosedure of -instrument. om finansi~le of ander voordele te verkrv: en Ce> enige ander onreelmatigheid ten opsigte van die administrasie van enige eksamen. met inbegrip van enige beoordelingsprosedure of -instrument. (2) Die Lid van die Uitvoerende Raad kan regulasies uitvaardig wat 'n vernliqting op ooenbare skole plaas ten opsigte van die registrasie van leerders wat by openbare skole ingeskrvf is. vir eksamens wat deur die Departement beheer word. (3) Requlasies wat kragtens subartikel (1) van hierdie artikel en artikel17 uitgevaardig. is. kan ten opsiqte van eniqe oortredinq daarvan of versuim om daaraan te voldoen.. 'n straf voorskrvf van 'n boete of gevangenisstraf wat nie twee jaar te bowe gaan nie.

'. BUITENGEWONE PROVINSIALE KOERANT, 10 SEPTEMBER 1998 No. 527 7 lnvoeging van artlkei16a In Wet Nr. 7 van 1997 2. Die volgende artikel word hierme ingevoeg na artikel16 in die Wet op Eksamens en Beoordeling: Kort titer "Delegasie 16A. (1) Die Lid van die Uitvoerende Raad kan.. onderworoe aan die voorwaardes wat hy of sy bepaal. aan die Departementshoof of enigiemand anders in diens van die Departement die volgende delegeer.- (a) eniqe bevoegdheid wat kragtens hlerdie Wet aan die Lid van die Uitvoerende Raad ooaeia is. behalwe die bevoegdheid om reaulasies uit te vaardig en die bevoegdheid om eksamen- en beoordelingsbeleid in die Provinsie te bepaal: en (b) eniqe pliq van die Lid van die Uitvoerende Raad kragtens hierdie Wet. (2) Die lid van die Uitvoerende Raad kan. onderworoe aan die voorwaai'des wat hy of sy mag bepaal. aan eniqiemand in diens van die Departenient die volgende delegeer.- (a) enige bevoegdheid wat aan die Departementshoof ooaeia is kragtens hierdie Wet of wat aan hom of haar gedelegeer is kragtens subartikel (1}(a): en Cbl enige plig van die Departementshoof kraatens hierdie Wet ofwat aan hom of haar gedelegeer is kraqtens subartikel (1)(b). (3) Enige delegasie ingevolge subartikel {1) of (2) weerhou nie die Lid van die Uitvoerende Raad of die Departmentshoof daarvan om die betrokke bevoegdheid of plig uit te voer nie. 3. Hierdie Wet staan bekend as die Wet op Eksamens en Beoordeling, 1998.

' ' 8 No. 527 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 10 SEPTEMBER 1998 DEEL A: SOSIALE IMPAKSTELLING Redes vir die Wetsontwerp VERDUIDELIKENDE MEMORANDUM 1 Die Wetsontwerp stel die Ud van die Uitvoerende Raad vir Onderwys (LUR} in staat om regulasies uit}e vaardig.wat oor die a!gemeen,voorsiening maak vir,, ve.rbeterde sekerheid in die administrasie van eksamens. Dit is 'n bree sosiale behoefte, gegewe die histories herhaalde probleem van, byvoo~eld, ongemagtigde toegang tot en verspreiding van eksamenvraestelle voor eksamensittings, veral in die Senior Sertifikaat eksamen. 2 Die Wetsontwerp stel ook die LUR in staat om regulasies uit te vaardig ten opsigte van die registrasie va"n Jeerders wat by opembare skole ingeskryf is vir eksamens wat deur die Department bestuur word. 3 Ten slotte stel die Wetsontwerp die LUR en die DeparteiTlentshoof in staat om sekere bevoegdhede en pligte te delegeer. Mo~~tlike uitwerklng van diew~tsontwerp 4 Die Wetsontwerp maak voorsienhig vir sekere strawwe in geval van oortreding van die regulasies. Hierdie strawwe kan 'n boete behels, of gevangenisstraf van hoogstens twee jaar. 5 Meer oor die algemeen is die bedoelde uitwerking van die Wetsontwerp om voorsiening te maak vir verbeterde administratiewe reelings vir eksamens in die Provinsie.. DEEL B: FINANSieLE IMPLIKASIES 6 Daar is 'geen finansiele implikasies riie, aangesien die Departement reeds in die normale gang beg root het vir die administrasie van eksamens. DEEL C: OPSOMMING VAN BEPALINGS 7 Artikel 1 van die Wetsontwerp stel die LUR in staat om regulasies uit te vaardig ten opsigte van sekerheid in die administrasie van eksamens; om regulasies uit te vaardig ten opsigte van die registrasie van leerders wat by openbare skole ingeskryf is vir eksamens wat deur die Departement bestuur word; en maak voorsiening vir die oplegging van strawwe ten opsigte van oortreding van die regulasies. 8 Artikel 2 stel die LUR en die Departementshoof in staat om bevoegdhede en pligte te delegeer; behaiwe dat die LUR nie die bevoegdheid om regulasies uit te vaardig of die bevoegdheid om eksamen- en beoordelingsbeleid in die Provinsie te bepaal, kan delegeer nie. 9 Klousule 3 ken 'n kort titel aan die Wet toe. /

BUITENGEWONE PROVINSIALE KOERANT, 10 SEPTEMBER 1998 No. 527 9 NOTICE 2275 OF 1998. LEKGOTLATHERAMOLAO LA PROFENSI YAGAUTENG MOLAOKAKANYWA WO 0 FETOSITSWEGO WA. DITLHAHLOBO LE OITEKOLO, 1998 bjalo ka ge o taeleditawe ke [LELOKO LA KHANSELE PHETHISI LEO LE RWELEGO MAIKARABELO A THUTO].

10 No. 527 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 10 SEPTEMBER 1998 Hlaloso-kakaretio --Mantsu ao a thaletswego ka mothalo wo mokoto a bontsha tseo di tsentshitswego le. MOLAOKAKANYWA Go felola molao wa Ditlhatlhobo le Diteko wa 1997, (Molao wa Nomoro 7 wa 1997) go fa Leloko Ia Khansele Phetisi maatla a mangwe a oketswego go dira melawana ya tshepidiso; go dira gore go fetisetswe maatla a mangwe le mesomo; le go beakanyetsa dilo tse mabapi le tse. 0 LAETSWA ke Lekgotlatheramolao Ia Profensi ya Gauteng ka tsela ye e Jatelago:- Phetoso ya karolo 17 ya Molao wa No.7 wa 1997 1. Karolo ya 17 ya Molao wa Ditlhatlhobo le Ditekolo, 1997 e fetolwa ka oketso ya karolo e latelago: "17A. (1) Leloko Ia Khansele Phethisi le ka dira melawana ya tshepediso mabapile- Cal polokego yeo e hlokegago gore ditlhatlhobo di sepele gabotse. go akaretswa le mokgwa ofe goba ofe wa ditekolo goba setlabelwa: (b) goba le tseo di dumeletswego le tseo di sa dumelelwago go dithlatlhobo dife goba dife. go akaretswa le mokgwa ofe goba ofe wa ditekolo goba setlabelwa; (c) go fitlhelela setlabelo sefe goba sefe seo se tla somiswago ka gare ga lefelo Ia ditlhatlhobo. go akaretswa mokgwa ofe goba ofewa ditekolo goba setlabelo; (d) tshomiso-mpe ya setlabelo sefe goba sefe seo se tlago somiswa go ditlhatlhobo dife goba dife. go akaretswa le mokgwa ofe goba ofe wa tekolo le goba setlabelo. ka maikaelelo a go dira tshelete goba go hwetsa go holega ka tsela ye nngwe: le (e) le go se some gabotse go tshepediso ya tlhatlhobo efe goba efe; go akaretsa le mokgwa ofe goba ofe wa tekolo goba setlabelo. (2) Leloko Ia. Khansele Phethisi le ka dira melawana ya tshepediso yeo e tlamago dikolo tsa mmuso mabapi le go ngwadisa baithuti bao ba tlago ngwala 1 ditlhatlhobo dikolong tsa mmuso tse tshepidiswang ke Kgoro. (3) Melawana ye e dirwago ka tlase ga (1) ya karolo ye le karolo 17 e ka laefa kotlo mabapi.le tlolo ya melawana ya tshepidiso. tefo goba go ya kgolegong mengwaga yeo e sa fetego ye mebedi."

BUITENGEWONE PROVINSIALE KOERANT, 10 SEPTEMBER 1998 No. 527 11 Go tsentiha karolo 16A go Molao wa No. 7 wa 1997 2. Karolo ye e latelago e tsentshwa moraga ga karolo 16 go Molao Ditlhatlhobo le Ditekolo wa 1997: "Go fitisetia maatla 16A. (1) Leloko Ia Khansele Phethisi le ka re ka tlase ga mabaka ao le a beago. Ia fetisetsa maatla afe goba afe ao le nago le wona go Hloqo ya Kgoro goba go motho o mongwe yeo a hirilwego ke Kgoro.- (a) maatla afe goba afe go sa akaretswe maatla ao a filwego Leloko Ia Khansele Phethisi ka tlase ga Molao wo. ntle a go dira melawana le go bea pholisi ya ditlhatlhobo le diteko ka gare ga Profensi: le (b) boikarabelo bofe goba bofe bja Leloko Ia Khansele Phethisi ka go latela Molaowo. {2) Hlogo ya Kgoro e kare ka tlase ga mabaka ao e ka a beago. ya fetisetsa boikarabelo bofe goba bofe go motho mang goba mang yo a hirilwego ke Kgoro.- (a) maikakarabelo afe goba afe ao a filwego Hlogo ya Kgoro ka tlase ga Molao goba a fetiseditswe go yena ka go latela karolwana ya (1)(a); le (b) boikarabelo bofe goba bofe bja hlogo ya Kgoro ka go latela Molao wo goba bo fetiseditswe go yona ka go latera karolwana ya (1)(b). {3) Phetisetso efe goba efe ka tlase ga dikarolwana tsa (1) le {2) ga e thibele Leloko Ia Khansele Phethisi goba Hlogo ya Kgoro gore e phethagatse maatla goba maikarabelo ao." Leina ka boripane 3. Molao wo o tla bitswa Molao wa Ditlhahlobo Je Diteko, 1998.

12 No. 527 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 10 SEPTEMBER 1998 MEMORANTAMO WA HLALOSO KAROLO A DITLAMORAGO GO SETSHABA Mabaka a Molaokakanywa 1 Molaokakanywa o kgont ha Leloko Ia Khansele Phethisi leo le rwetego maikarabeto a Thuto gore te dire metawana yeo ka kakaret o e fanago ka tshiretetso ye kaone ge go sepediswa ditlhahlobo. Se se hlokwa ke bontshi bja batho gagolo ge re lebeletse taba ya gore ka nako tseo di fetilego go be go hwetsagala dipampiri tsa ditlhahlobo pete di ka ngwalwa, gagolo tsa marematlou. 2 Molaokakanywa gape o dumelela Leloko gore le dire melawana ya tshepediso mabapi le go ngwadi8a baithuti bao ba lego go dikolo tsa mmuso gore ba tsenele ditlhahlobo tseo di sepediswago ke Kgoro.. 3 Molaokakanywa gape o kgont ha Leloko le Hlogo ya Kgoro gore ba fetiset e maatla le mesomo ya bona. Dltlamorago tieo di ka tlliwago.ke Molaokakanywa 4 Molao o beakanyet a dikotlo tse it&ego ge go ka tshelwa melawana ya tshepediso. Dikotlo tse di ka tla ka mokgwa wa faene goba go golegwa mo go sa fetego mengwaga ye mebedi. 5 Bogolo seo Molaokakanywa o nyakagogo se fihlela ke go beakanyetsa tshepediso ye kaone ya ditlhahlobo le diteko ka gare ga profensi. KAROLO B DITLAMORAGO TSA.MATLOTLO 6 Gago ditlarnorago tsa matlotlo, ka ge Kgoro e setse e bajetetse tshepediso ya dithahlobo. KAROLO C KOPAFATSO YA DITAELO 7 Karolo ya 1 ya Molaokakanywa e kgontsha Leloko gore le dire melawana ya tshepediso mabapi le tshirelet o ge go sepediswa ditlhahlobo; gore le dire melawana mabapi le boingwadiso bja baithuti go dikolo tsa setshaba gore ba ngwalele ditlhahlobo tao gomme ditlhahlobo t eo di sepediswa ke Kgoro; le go kgontsha go rwesa dikotlo ge go tshetswe melawana. 8 Karolo ya 2 e kgontsha Leloko le Hlogo ya Kgoro gore ba fetisetsa maatta le mesomo ya. bona; ntle le gore Leloko le ka se fetisetse maatla a go dira melawana goba maatla a go bea pholisi ya ditlhahlobo le diteko ka profensing. 9 Karolo 3 e fa Molao leina ka boripana.

BUITENGEWONE PROVINSIALE KOERANT, 10 SEPTEMBER 1998 No. 527 13 NOTICE 2275 OF 1998 ISISHAYAMTHETHO SEPROVINSI YASE-GAUTENG UMTHETHO-SIVIVINYWA WEZICHIBIYELO ZOVIVINYO NOKUHLOLA KA 1998 Njengoba wethulwe yi- [LUNGU LEKHABHINETHI YEPROVINSI ELIBHEKENE NEMFUNDO]

14 No.527 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 10 SEPTEMBER 1998 lncazelo ebanzi -Amagama anolayini ngaphansi kwawo akhombisa okufakelwe kumthetho. Ukuchibiyela umthetho wovivinyo nokuhlola ka 1997 (i-actl umthetho No. 7 ka 1997), ukwenzela ukungezela amandla (amagunya) elungu lekhabhinethi yeprovinsi, ukuthi lenze imitheshwana yenqubo (regulations); ukwenzela ukunikeza (ukugunyaza) ngamanye amandla nemisebenzi; kanye nokulungiselela lzinto ezihambelana nalokhu. NGAKHOKE KWENZIWE UMTHETHO yisishayamthetho seprovinsi yase-gauteng, ngokulandelayo:- lsichibiyelo sesigaba 17 somthetho wokuvivinya nokuhlola, 1997 (i-act No.7 ka 1997) 1. Lapha isigaba 17 somthetho wokuvivinya nokuhlola ka 1997 {i-act No. 7 ka 1997) sichitshiyelwa ngokungezela isigaba esilandelayo: "17A. (1) "llungu lekhabhinethi yeprovinsi lingenza imitheshwana yengubo (regulations> ngokulandelaye-. (a) ngamalungiselelo okuvikeleka afanele okughutshwa kwanoma yiluphi uvivinyo. okubandakanya noma yiyiphi ingubo yokuhlola noma i- instrument(esetshenziswayo); (b) ukuba nemibhalo (material> egunyaziwe noma engagunyaziwe okusetshenziswa kunoma yiluphi uvivinyo. okubandakanya noma yiyiphi ingubo yokuhlola noma i-instrument (okusetshenziswayol: (c) ukuthola (ukufinyelelal imibhalo (material) egunyaziwe noma engagunyaziwe ezosetshenziswa kunoma yiluphi uv1vmyo. okubandakanya noma yiyiphi ingubo yokuhlola noma i-instrument ( okusetshenziswayo ); ukusetshenziswa budedengu kwemibhalo (material> ezosetshenziswa kunoma yiluphi uvivinyo. okubandakanya noma yiyiphi ingubo yokuhlola noma i-instrument (okusetshenziswayol. ukuthola imali noma ukuzuza okunye:kanye nanoma. yiyiphi. into ehamba ngendlela engafanele magondana nokughutshwa kovivinyo okubandakanya noma yiyiphi ingubo yokuhlola noma i-instrument (okusetshenziswayol. (2) llungu lekhabhinethi yeprovinsi lingenza imitheshwana yengubo (regulations> ephogelela izikole zikahulumeni maqondana nokubhalisa (ireiistreshini) abafundi abakuleso sikole sikahulumeni. ukubhalisela uvivinyo olughutshwa nqumnyango (yidiphatimenti). (3) lmitheshwana yenqubo (regulations) eyenziwe nqaphansi kwesigatshana <1) sesigaba 17 ingabeka i-penaltv (ukujeziswa) ngefayini. noma ukuyiswa ejele isikhathi esingegi kuminyaka emibili. uma umuntu enze okuphikisana nemitheshwana yengubo." J

BUITENGEWONE PROVINSIALE KOERANT, 10 SEPTEMBER 1998 No. 527 15 Ukufakela isigaba 16A kumthetho (1-Act) ka No.7 ka 1997 2. Lapha kufakelwa isigaba esisha ngemuva kwesigaba 16 kumthetho wokuvivinya nokuhlola ka 1997: "Ukuaunyaza lukunikeza amandla) isihloko esifishane 16A. (1} llungu lekhabhinethi yeprovinsi lingathi nqokulandela izimo ezingabekwa yilo linikeze (ligunyaze) inhloko yediphatimenti <vomnyango noma omunye umuntu oqashwe ngumnyango----"; (a) noma yiwaphi amandla ilungu lekhabhinethi yeprovinsi elinawo ngaphansi kwalomthetho. '(le-actl. ngaphandle kwamandla okwenza imitheshwana yenqubo. (regulations). kanye namandla okubeka (okunguma) ngomgomo wovivinyo nokuhlola kuprovinsi; kanye,.. (b) nanoma yimuphi. omunye umsebenzi ilungu lekhabhinethi yeprovinsi elinawo ngokulandela lomthetho (le-actl. (2) INhloko yomnyango <vediphatimenti) ingathi ngokulandela izimo ezibekwe yiyo. inike noma ngubani amandla kogashwe ngumnyango <vidiphatimenti)- (a) noma yimaphi amandla inhloko yomnyango enawo ngaphansi kwalomthetho. noma eligunyazwe wona ngokulandela isigatshana 1(a); kanye (b) nanoma yimuphi umsebenzi inhloko yediphatimenti (yomnyango) enawo ngokulandela lomthetho. noma eligunyazwe wona ngokulandela isigatshana 1(b); (3) Noma yiluphi ugunyaziso nqamandla inhloko yomnyango egunyaza nqawo nqokulandela iziqatshana (1) no (2). lokhu akuvimbeli ilunqu lekhabhinethi yeprovinsi noma inhloko yomnyango. kuye nqalokho isimo esiyikho. ukuthi lisebenzise (isebenzise) lawo mandla noma ekwenzeni Iowa msebenzi kuye ngalokho isimo. esiyikho." 3. Le-Act (lomthetho) uzobizwa ngokuthi umthetho wovivinyo nohiolo, ka 1998.

. 16 - No. 527. PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 10 SEPTEMBER 1998 IMEMORANDAMU YENCAZELO INGXENYE A -IMIPHUMELA EMIPI:fAKATHINI (KUBANTU) lzizathu zomthetho-sivivinywa 1 UMthetho-sivivinywa wenza ukuthi ilungu lekhabhinethi yeprovinsi elibhekene nezemfundo (MEC) likwazi ukwenza imitheshwana yenqubo (regulations) ngokunabile ebonelela ukuthuthukisa kokuvikeleka kwendlela yokuphathwa (adminstration) kovivinyo nohlolo. Lokhu kuyisidingo esikhulu emphakathini ngenxa yezinkinga ebizilokhu zenzeka. njalo emlandwini, isilinganiso, ukuthi abantu bathole nokufinyelela ngokungagunyaziwe amaphepha ovivinyo nohlolo nokuwasabalatisa ngaphambi kovivinyo, ikakhulukazi kuvivinyo lwezitifikedi zebanga eliphezulu (Senior Certificate examination). 2 UMthetho-sivivinywa wenza ukuthi u-mec akwazi ukwenza imitheshwana yenqubo (regulations} maqondana nokubhaliswa (irejistreshini) yabafundi ezikoleni zikahulumeni, ukubhalisela ukuhlolwa novivinyo ezikoleni zikahulumeni, kuvivinyo nohlolo oluqhutshwa yidiphatimenti (ngumnyango). 3 Okokugcina umthetho-sivivinywa wenza ukllthi u-mec kanye nenhloko yomnyango (yediphatimenti) bakwazi ukugunyaza (ukunikeza) amanye amandla nemisebenzi. Okungacishe kube yimiphumela yomthetho-sivivinywa 4 UMthetho-sivivinywa ubeka ukuthi kube nama-penalty (ukujeziswa) uma kwenziwe izinto eziphikisana nemitheshwana yenqubo (regulations). Lama-penalty angaba yifayini noma ukuya ejele isikhathi esingeqile kuminyaka emibili.. 5 Ngokunabile, okuhloswe ngalomtheth~sivivinywa, ukuthuthukisa indlela uvivinyo nokuhlolwa okuphathwa ngayo kuprovinsi. INGXENYE B -IMIPHUMELA KWEZEZIMALI 6 Akukho miphumela kwezezimali ngoba idiphatimenti (umnyango) usuvele uyenzile ibhajethi kunqubo yezokuphatha uvivinyo nohlolo. INGXENYE C ~ ISISHWANKATHELO. (ISAMARI) YAMALUNGISELELO (KOKUBEKWE KUMTHETHO-SIVIVINYWA) 7 lsigaba 1 somthetho-sivivinywa senza ukuthi u-mec akwazi ukwenza imitheshwana yenqubo (regulations) maqondana nokuvikeleka kokuphathwa kovivinyo (uhlolo); ukwenza imitheshwana yenqubo maqondana nokubhaliswa. (irejistreshini) yabafundi abakuzikole zikahulumeni, uvivinyo (uhlolo) lwazo oluqhutshwa yidiphatimenti (ngumnyango); kanye nokwenza ukuthi kube nama-penalty kulabo abenza okuphikisana nemitheshwana yenqubo ebekiwe. 8 lsigaba 2 senza ukuthi u-mec kanye nenhloko yediphatimenti (yomnyango) bakwazi ukugunyaza (ukunikeza} ngamandla nemisebenzi; ngaphandle kokuthi u-mec ngeke anikeza ngamandla okwenza imitheshwana yenqubo (regulations) noma amandla okubeka (okunquma ngomgomo wovivinyo nokuhlola kuprovinsi. 9 lsigaba 3 sibeka isihloko esifishane somthetho.

BUITENGEWONE PROVINSIALE KOERANT, 10 SEPTEMBER 1998 No. 527 17

18 No. 527 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 10 SEPTEMBER 1998 Where is the largest amount of meteorological information in the whole of South Africa available? Waar is die meeste weerkundige inligting in die hele Suid-Afrika beskikbaar? Department of Environmental Affairs and Tourism Departement van Omgewingsake en Toerisme

BUITENGEWONE PROVINSIALE KOERANT, 10 SEPTEMBER 1998 No. 527 19 LIVE IN HARMONY WITH NATURE ' ' / '.

20 No.527 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 10 SEPTEI\.IIBEF{ 1998

BUITENGEWONE PROVINSIALE KOERANT, 10 SEPTEMBER 1998 No. 527 21 "" E A T H E R s E R V. I c E s

22 No. 527 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 10 SEPTEMBER 1998 Wet ands ore wo der onds. Department C)f,Envirormental Affairs and Tourism

.. BUITENGEWONE PROVINSIALE KOERANT, 10 SEPTEMBER 1998 No. 527 23 THE WEATHER BUREAU HELPS FARMERS TO PLAN THEIR CROP THE WEATHER BUREAU: DEPARTMENT OF ENVIRONMENTAL AFFAIRS & TOURISM DIE WEERBURO: DEPARTEMENT VAN OMGEWINGSAKE EN TOERISME

........ 24 No. 527 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 10 SEPTEMBER 1998 No. CONTENTS INHOUD Page No. Gazette No. ' GENERAL NOTICE ALGEMENE KENNISGEWING 2275 Examination and Assessment Amendment Biii.199J!: For Ct)lllment...,... 527 2275 Wetsontwerp op Eksamens en Beoordellng, 1998: Vir kommentaar...:... 5 527 ~ Printed by the Government Printer, Bosman Street, Private Bag X85, Pretoria, 0001, for the Gauteng Provincial Administration, Johannesburg ] I Gedruk deur die Staatsdrukker, Bosmanstraat, Privaat Sak XBS, Pretoria, 0001, vir die Gauteng Provlnslale Admlnlstrasle, Johannesburg. 527-1