Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

Similar documents
Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

Government Gazette Staatskoerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

EXTRAORDINARY BUITENGEWOON PROVINCIAL GAZETTE PROVINSIALE KOERANT

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Government Gazette Staatskoerant

Government Gazette Staatskoerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

AIDS HELPUNE. 1 oaoo Prevention is the cure. We all have the power to prevent AIDS DEPARTMENT OF HEALTH

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

,.::,:::'. Vol. 16 BISHO/ KING WILLIAM'S TOWN, 2 NOVEMBER 2009 No. 2223

2 [PROCLAMATION NO. 04 OF 2016] AMENDMENT OF THE TOWN-PLANNING SCHEME OF BAINSVLEI By virtue of section 29(3), read with section 30 of the Townships O

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

2 No PROVINCIAL GAZETTE, 24 OCTOBER 2008 No. CONTENTS INHOUD Page No. Gazette No. GENERAL NOTICES ALGEMENE KENNISGEWINGS 334 Town-planning and T

PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 23 APRIL LOCAL AUTHORITY NOTICE PLAASLIKE BESTUURSKENNISGEWING LOCAL AUTHORITY NOTICE 106 GREATER TZANEE

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Gazete ya Xifundzankulu Kuranta ya Profense Gazethe ya Vundu

Pro~inci~l" Gazette Extraordinary

KANTOOR VAN DIE MUNISIPALE BESTUURDER BERGRIVIER MUNISIPALITEIT POSBUS 60 PIKETBERG 7320

2 PROVINCIAL NOTICES 99 Removal of Restrictions Act, 1967 (Act No. 84 of 1967): Bloemfontein (Bainsvlei): Rezoning Pertaining to Portions 5 (of 1), 6

PROVINCIAL GAZETTE PROVINSIALE KOERANT MAHIKENG

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

REËLS VIR DIE BENOEMING, VERKIESING, AANWYSING EN AANSTELLING VAN RAADSLEDE

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT (EIA): 12/12/20/944 ESKOM: PROPOSED NUCLEAR POWER STATION AND ASSOCIATED INFRASTRUCTURE

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI

NORTH WEST NOORDWES PROVINCIAL GAZETTE PROVINSIALE KOERANT

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

2 No GOVERNMENT GAZETTE, 15 DECEMBER 2017 Contents / Inhoud Legal Notices / Wetlike Kennisgewings SALES IN EXECUTION AND OTHER PUBLIC SALES GER

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

... ' _ r" r1l._ / _..., _.. - r-.,_. _...-::II... LJ I[.,.~ ~_LJ.I:,... "-::li ri... r "... v '11... L.I I:.- r'i L8 V,. r Provincial Ga

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

[PROCLAMATION NO. 07 OF 017] EXTENSION OF BOUNDARIES OF APPROVED TOWNSHIP: VILLIERS By virtue of the powers vested in me by section 14(3) of the Towns

AIDS I I. HElPLINE. We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure. Selling price Verkoopprys: R2,50

Provincial Gazette Extraordinary Buitengewone Provinsiale Koerant

AIDS. joaoo HElPUNE. We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure Vol. 10. PRETORIA, 1 0 NOVEMBER 2004 No.

2 No. 69 PROVINCIAL GAZETTE, 5 MAY 2010 IMPORTANT NOTICE The Government Printing Works will not be held responsible for faxed documents not received d

AIDS HELPUNE. 1 oaoo We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure. FEBRUARY PRETORIA, 19 FEBRUARIE 2004 No. 66. Vol.

IC t1/4-31% (As 'n Nuusblad by die Poskantoor Geregistreer) es APRIL

2 No. 254 PROVINCIAL GAZETTE, 25 NOVEMBER 2009 CONTENTS No. Page No. Gazette No

NORTH WEST NOORDWES PROVINCIAL GAZETTE PROVINSIALE KOERANT

I oaoo o I AIDS HELPLINE. We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure

...:.:.:.:.:::::::::::::: 0-:'. ~;:;::.JI;;J; ~ ~*"l~:~~:..; ~!ti!l:;::~::~l.:s~)m:::::::: :::::::::::::::::::::::::::: preto~ia,. ~~ ~ O~~~ ~:; :~:~

2 No.4 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 12 JANUARY 2011 IMPORTANT N01'ICE The Government Printing Works will not be held responsible for faxed docume

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

r' MU r' TENDERS TENDERS Which includes I Waarby ingesluit is- No. 35 PROCLAMATIONS PROKLAMASIES PREMIER'S NOTICES

Provincial Gazette. Provinsiale Koerant INHOUD CONTENTS. Friday, 27 July Vrydag, 27 Julie 2007 PROVINCE OF WESTERN CAPE PROVINSIE WES-KAAP

AIDS HELPUNE. Prevention is the cure. We all have the power to prevent AIDS. 1 oaoo gle DEPARTMENT OF HEALTH. ru -~ C)

I oaoo I AIDS HELPLINE. We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure. No. 33. Selling price Verkoopprys: R2,50

I oaoo I AIDS HELPUNE II ' ~ Prevention is the cure. We all have the power to prevent AIDS. ggle

Provincial Gazette Igazethi Yephondo Provinsiale Koerant

Provincial Gazette Provinsiale Koerant Gazete ya Xifundzankulu Kuranta ya Profense Gazethe ya Vundu

Which includes I Waarby ingesluit is-

BenguFarm Bestelvorm

AIDS HELPUNE. We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure. No. 65. ggle. 1 oaoo o Selling price Verkoopprys: R2,50

I oaoo J AIDS HELPUNE. Prevention is the cure. We all have the power to prevent AIDS. ggle. Selling price Verkoopprys: R2,50

Why? You ask, would you want to attend this FGASA meeting.

2 NO. PROVINCIAL GAZETTE, 30 AUGUST 2005 CONTENTS No. Page Gazette No. No. PREMIER'S NOTICE 3 Town-planning and Townships Ordinance (15/1986): City Co

2 No. PROVINCIAL GAZETTE, 22 AUGUST 2017 CONTENTS Gazette No. Page No. GENERAL NOTICES' ALGEMENE KENNISGEWINGS 88 Madibeng Spatial Planning And Land-U

No.7. Which includes I Waarby ingesluit is- TENDERS TENDERS. :i: Selling price Verkoopprys: R2,50 Other countries Buitelands: R3,25

Provinsiale Koerant. Provincial Gazette CONTENTS INHOUD. Friday, 28 July Vrydag, 28 Julie 2006 PROVINCE OF WESTERN CAPE PROVINSIE WES-KAAP

2 No. 161 PROVINCIAL GAZETTE EXTRAORDINARY, 12 JUNE 2012 IMPORTANT NOTICE The Government Printing Works will not be held responsible for faxed documen

Friday, 6 April 2018 Vrydag, 6 April 2018

Official Gazette Extraordinary

MATZIKAMA MUNISIPALITEIT NOTULE RAADSVERGADERING

AI.DS 'H LPUNE. 1 oaoo We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure. Selling price Verkoopprys: R2,50 DEPARTMENT OF HEALTH

11 1 MEINAIK_Cti. 1 ill 1-- ' r.. JILL \TAITV1 K 4 -- ' MEI. As 4 and 31 May 1989 are Public Holidays the closing time

2 No.13 PROVINCIAL GAZETTE, 24 JANUARY 2007 No. CONTENTS Page No. Gazelle NIl. GENERAL NOTICES 159 Division of Land Ordinance (20/1986): Division of l

PROVINCIAL GAZETTE PROVINSIALE KOERANT MAHIKENG

AIDS HEIRINE Prevention is the cure. We oil hawm he power to preftvent klldc EXTRAORDINARY BUITENGEWONE NORTHERN CAPE PROVINCE

Provincial Gazette Provinsiale Koerant

Provincial Gazette. Provinsiale Koerant CONTENTS INHOUD. Friday, 11 May Vrydag, 11 Mei 2007 PROVINCE OF WESTERN CAPE PROVINSIE WES-KAAP

AIDS HElPLINE. We all have the power to prevent AIDS. Prevention is the cure. No oaoo o, Selling price Verkoopprys: R2,50

AKSIE. ANDER RAADSLEDE Rdh. A de Vries [DA] : Speaker

Transcription:

KWAZULU-NATAL PROVINCE REPUBLIC KWAZULU-NATAL PROVINSIE REPUBLIIEK OF VAN SOUTH ISIFUNDAZWE AFRICA SAKWAZULU-NATALI SUID-AFRIKA Provincial Gazette Provinsiale Koerant Igazethi Yesifundazwe GAZETTE EXTRAORDINARY BUITENGEWONE KOERANT IGAZETHI EYISIPESHELI (Registered at the post office as a newspaper) (As n nuusblad by die poskantoor geregistreer) (Irejistiwee njengephephandaba eposihhovisi) PIETERMARITZBURG, Vol. 7 7 FEBRUARY 2013 7 FEBRUARIE 2013 7 kunhlolanja 2013 No. 893 We oil hawm he power to preftvent klldc Prevention is the cure AIDS HEIRINE 0800 012 322 DEPARTMENT OF HEALTH N.B. The Government Printing Works will not be held responsible for the quality of Hard Copies or Electronic Files submitted for publication purposes 300460 A 893 1

2 Extraordinary Provincial Gazette of KwaZulu-Natal 7 February 2013 IMPORTANT NOTICE The Government Printing Works will not be held responsible for faxed documents not received due to errors on the fax machine or faxes received which are unclear or incomplete. Please be advised that an OK slip, received from a fax machine, will not be accepted as proof that documents were received by the GPW for printing. If documents are faxed to the GPW it will be the sender s responsibility to phone and confirm that the documents were received in good order. Furthermore the Government Printing Works will also not be held responsible for cancellations and amendments which have not been done on original documents received from clients. No. CONTENTS Page No. INHOUD Bladsy PROVINCIAL NOTICE PROVINSIALE KENNISGEWING 22 Local Government: Municipal Structures Act (117/1998): Abaqulusi Municipality to designate the Chairperson of the Municipal Public Accounts Commitee as full time Councilor... 3 No. 22 Wet op Plaaslike Regering: Munisipale Strukture (117/1998): Abaqulusi Munisipaliteit om die Voorsitter van die Munisipale Openbare Rekeninge Komitee as Voltydse Raadslid aan te wys... 4 Ikhasi ISAZISO SESIFUNDAZWE 22 Isaziso ngokwesigaba 16 (3) (c) somthetho wezinhlaka zomasipala wohulumeni basekhaya, 1998: UMasipala wabaqulusi... 5

7 February 2013 Extraordinary Provincial Gazette of KwaZulu-Natal 3 PROVINCIAL NOTICE PROVINSIALE KENNISGEWING ISAZISO SESIFUNDAZWE No. 22 7 February 2013 DEPARTMENT OF CO-OPERATIVE GOVERNANCE AND TRADITIONAL AFFAIRS NOTICE IN TERMS OF SECTION 16(3)(c) OF THE LOCAL GOVERNMENT: MUNICIPAL STRUCTURES ACT, 1998 (ACT NO. 117 OF 1998): ABAQULUSI MUNICIPALITY 1. The Member of the KwaZulu-Natal Executive Council responsible for Co-operative Governance and Traditional Affairs, in her capacity as Member of the Executive Council responsible for co-operative governance, and under the powers vested in her by section 16(1) of the Local Government: Municipal Structures Act, 1998 (Act No. 117 of 1998), to amend the notice issued in terms of section 12 of the said Act, and in order to give effect to a decision by the Municipal Council of the Abaqulusi Municipality to designate the Chairperson of the Municipal Public Accounts Committee as full-time Councillor, proposes to publish the following notice: "l, Nomusa Dube, Member of the KwaZulu-Natal Executive Council responsible for co-operative governance and under the powers vested in me by section 18(4) of the Local Government: Municipal Structures Act, 1998 (Act No. 117 of 1998), hereby determine that the Municipality listed in Column 1 of the Schedule hereto may designate as full-time the Councillor listed in Column 2 of the said Schedule.' SCHEDULE COLUMN 1 COLUMN 2 NAME OF MUNICIPALITY Abaqulusi Municipality COUNCILLOR DETERMINED TO BE DESIGNATED AS FULL-TIME Chairperson of the Municipal Public Accounts Committee 2. The public and interested parties are invited to submit comments on the proposed amendment in writing by no later than seven (7) days after the date of publication hereof, by - (a) post to the Head of Department: Co-operative Governance and Traditional Affairs, Private Bag X9123, Pietermaritzburg, 3200; (b) hand to the 3rd Floor, Southern Life Plaza, 271 Church Street, Pietermaritzburg, Attention: Mrs B Simamane; (c) facsimile to: (033) 355 6554; or (d) e-mail to: buvisile.simamanealancoata.00v.za.

4 Extraordinary Provincial Gazette of KwaZulu-Natal 7 February 2013 No. 22 7 Februarie 2013 DEPARTEMENT VAN KOOPERATIEWE REGERING EN TRADISIONELE SAKE KENNISGEWING INGEVOLGE ARTIKEL 16(3)(c) VAN DIE WET OP PLAASLIKE REGERING: MUNISIPALE STRUKTURE, 1998 (WET NO. 117 VAN 1998): ABAQULUSI MUNISIPALITEIT 1. Die Lid van die KwaZulu-Natal Uitvoerende Raad verantwoordelik vir KoOperatiewe Regering en Tradisionele Sake, in haar hoedanigheid as Lid van die Uitvoerende Raad verantwoordelik vir kooperatiewe regering, en kragtens die bevoegdhede in haar gesetel deur artikel 16(1) van die Wet op Plaaslike Regering: Munisipale Strukture, 1998 (Wet No. 117 van 1998), om die kennisgewing uitgereik ingevolge artikel 12 van die genoemde Wet te wysig, en ten einde om uitwerking te gee aan 'n besluit deur die Munisipale Raad van die Abaqulusi Munisipaliteit om die Voorsitter van die Munisipale Openbare Rekeninge Komitee as voltydse Raadslid aan te wys, stet voor om die volgende kennisgewing te publiseer: "Ek, Nomusa Dube, Lid van die KwaZulu-Natal Uitvoerende Raad verantwoordelik vir kooperatiewe regering, kragtens die bevoegdhede in my gesetel deur artikel 18(4) van die Wet op Plaaslike Regering: Munisipale Strukture, 1998 (Wet No. 117 van 1998), bepaal hiermee dat die Munisipaliteit in Kolom 1 van die Bylae hieronder die Raadslid in Kolom 2 van die genoemde By lae as voltyds mag benoem.". BYLAE KOLOM 1 KOLOM 2 NAAM VAN MUNISIPALITEIT RAADSLID BEPAAL OM AS VOLTYDS AANGEWYS TE WORD Abaqulusi Munisipaliteit Voorsitter van die Munisipale Openbare Rekeninge Komitee 2. Die publiek en belanghebbendes word uitgenooi om skriftelike kommentaar op die voorgestelde wysiging binne sewe (7) dae na publikasie van die kennisgewing in te dien, per - (a) pos aan die Departementshoof: KoOperatiewe Regering en Tradisionele Sake, Privaatsak X9123, Pietermaritzburg, 3200; (b) hand na die 3de Vloer, Southern Life Plaza, Kerkstraat 271, Pietermaritzburg, 3201, Aandag: Mev B Simamane; (c) faks na: (033) 355 6554; of (d) e-pos aan: buvisele.simamaneakzncoota.qov.za.

7 February 2013 Extraordinary Provincial Gazette of KwaZulu-Natal 5 No. 22 7 kunhlolanja 2013 UMNYANGO WEZOKUBUSA NGOKUBAMBISANA NEZOMDABU ISAZISO NGOKWESIGABA 16(3)(c) SOMTHETHO WEZINHLAKA ZOMASIPALA WOHULUMENI BASEKHAYA, 1998: UMASIPALA WABAQULUSI 1. ILungu lomkhandlu ophethe KwaZulu-Natali elibhekele ezokubusa ngokubambisana nezomdabu, ngokwesikhundla salo njengelungu lomkhandlu ophethe KwaZulu-Natali elibhekele ezokubusa ngokubambisana, nangokwamandla eliwanikezwe yisigaba 16(1) somthetho wezinhiaka zomasipala wohulumeni basekhaya, 1998 (umthetho No. 117 ka 1998), okuchibiyela isaziso esikhishwe ngokwesigaba 12 salo Mthetho okukhulunywe ngawo, nangenhloso yokuqalisa ukusebenza kwesinqumo somkhandlu kamasipala wabaqulusi sokuqoka usihlalo wekomidi elibhekele izimali zomphakathi njengekhansela elizosebenza ngokugcwele, lihlongoza ukushicilela lesi saziso: "Mina, Nomusa Dube, ilungu lomkhandlu ophethe KwaZulu-Natali elibhekele ezokubusa ngokubambisana, ngokwamandla engiwanikezwe yisigaba 18(4) somthetho wezinhiaka zomasipala wohulumeni basekhaya, 1998 (umthetho No. 117 ka 1998), ngalokhu nginquma ukuthi umasipala obalulwe ohlwini 1 lwalolu Melo olungezansi ungaqoka ikhansela elibalulwe ohlwini 2 lwalolu H/elo njengelizosebenza ngokugcwele." UHLELO UHLU 1 UHLU 2 IGAMA LIKAMASIPALA IKHANSELA ELIZOQOKELWA UKUSEBENZA NGOKUGCWELE UMasipala wabaqulusi USihlalo wekomidi elibhekele izimali zomphakathi 2. Umphakathi nabantu abanentshisekelo bayamenywa ukuba balethe izimvo zabo ezibhalwe phansi mayelana nalesi sichibiyelo esihlongozwayo zingakedluli izinsuku eziyisikhombisa (7) kushicilelwe lesi saziso - (a) ngeposi kwinhloko yomnyango wezokubusa ngokubambisana nezomdabu, Private Bag X9123, Pietermaritzburg, 3200; (b) ngesandla 0-3rd Floor, Southern Life Plaza, 271 Church Street, Pietermaritzburg, 3201, Zibhekiswe kunkk. B Simamane; (c) ngefeksi ku: (033) 355 6554; noma (d) nge-imeyili ku: buyisile.simamaneakzncoqta.qov.za.

6 Extraordinary Provincial Gazette of KwaZulu-Natal 7 February 2013

7 February 2013 Extraordinary Provincial Gazette of KwaZulu-Natal 7

8 Extraordinary Provincial Gazette of KwaZulu-Natal 7 February 2013 Printed by and obtainable from the Government Printer, Bosman Street, Private Bag X85, Pretoria, 0001 Publications: Tel: (012) 334-4508, 334-4509, 334-4510 893 1