GAIR O R DYFFRYN CROESO Dyna r cyfarchion unwaith eto o Ddyffryn Ceiriog.

Similar documents
EISTEDDFOD TALAITH A CHADAIR POWYS BRO HAFREN RHESTR TESTUNAU

C H A TH A. eisteddfodpowys.co.uk

Pecyn Gwersi 1 / (Bl 3 Lefelau 1-3) Disgrifio r Eisteddfod. Llwyfan y Maes. Pynciau & agweddau: Sgiliau: Adnoddau cefnogol: Llythrennedd Digidol

Dydd Sadwrn, Mai 19eg, 2018

HM Land Registry. Completion of registration THRINGS LLP DX6204 SWINDON 1. Date 08 May Your Ref DLA/P Our Ref RCS/WA922497

Archwiliad Tachwedd 2016 / November 2016 Review. Gwasanaeth Cyfnewid/ Mutual Exchange Service

Cefnogi gwaith eich eglwys

Buy to Let Information Pack

Criw Celf 2017/18. Celebrating and creating opportunities for young artists Yn dathlu a chreu cyfleoedd i artistiaid ifanc

Tystysgrif Ganolradd mewn Cymraeg Ail Iaith: Defnyddio r Gymraeg

DEVELOPMENT LAND FOR SALE Merthyr Tydfil

Adran 3 Cydberthyniad ac Atchweliad - Taflen Waith

Beth oedd newidiadau crefyddol y Tuduriaid - Pam y cafodd Abaty Tyndyrn ei chau?

W32 05/08/17-11/08/17

Côd Ymarfer ar gyfer Gweithwyr Gofal Cymdeithasol

Adran 3 Cydberthyniad ac Atchweliad - Nodiadau Athrawon

Development Impact Assessment

Canlyniadau Eisteddfod Genedlaethol Ynys Môn 2017

Sut rydym yn delio â ch cwynion a ch canmoliaeth

Bwletin i Rieni - Hydref 2014

Cyflwyniad cyflym i Parkinson s

Trafodion Anrhydeddus Gymdeithas y Cymmrodorion

Cyngor Cymuned Llandwrog

Beth oedd newidiadau crefyddol y Tuduriaid? - Pam y cafodd Abaty Tyndyrn ei gau?

A: Property Register / Cofrestr Eiddo

Cynhadledd a Gwobrau r Gymraeg mewn Iechyd, Gwasanaethau Cymdeithasol a Gofal Cymdeithasol Darparu gwell gofal i genedl ddwyieithog

BODWYN FARM / FFERM BODWYN CAEATHRO CAERNARFON GWYNEDD LL55 2TG

MONITRO TLODI AC ALLGÁU CYMDEITHASOL YNG NGHYMRU 2015

33 Glan y Gors PRESTATYN Clwyd LL19 7RL

CYNGOR CYMUNED LLANWENOG COMMUNITY COUNCIL

CYNGOR CYMUNED LLANWENOG COMMUNITY COUNCIL

CYLCHLYTHYR IECHYD CYMRU

Pecyn Gwersi 3 / (Bl 5 Lefelau 3-5) Nwyddau, Dyfeisio Gêm a Mentergarwch. Llwyfan y Maes. Pynciau & agweddau: Sgiliau: Adnoddau cefnogol:

Ceisiadau Cynllunio Newydd ~ New Planning Applications

Gwaith Cymdeithasol yng Nghymru. Social Work in Wales. Prosbectws i Israddedigion. Undergraduate Prospectus

Gwybodaeth ffeithiol am y cais a r ymgeisydd/ymgeiswyr SAMPL

Week/Wythnos 31 August/Awst 2-8, 2014

Family Housing Annual Review

CYNGOR CYMUNED LLANGERNYW LLANGERNYW COMMUNITY COUNCIL

Gan Heini Gruffudd a Steve Morris

Llenydda a Chyfrifiadura

HALF YEARLY MEETING. Castell Brychan, Aberystwyth. DATE: 25 June Professor M. Wynn Thomas (Chair)

Recriwtio: Ystyried y Gymraeg

Deddf Awtistiaeth i Gymru

Bwletin Gorffennaf 2017

Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales. Cymorth chwilio Finding Aid - Gwen Rees Roberts Papers, (GB 0210 GWERTS)

Yr hyn a ofynnir: I chi gymryd sylw o r cyngor a gynigir yn y ddogfen hon.

Cyfarwyddiadau i Gyfranwyr. Wrth baratoi eu cyfraniadau dylai awduron ymgynghori â r cyfarwyddiadau a geir yn Elwyn

ATB: Collective Misunderstandings

Anhwylderau r Sbectrwm Awtistig. Adnodd i Deuluoedd yng Nghymru

Cyngor Cymuned Y Fali Community Council

Welsh Conservative Manifesto for Local Government

PR and Communication Awards 2014

Sir Ddinbych / Denbighshire Phil Lord. Sir y Fflint / Flintshire Phil Lord

Atrium Building, University of South Wales, Cardiff, April 2018/ Adeilad Atrium, Prifysgol De Cymru, Caerdydd, Ebrill 2018

Adnoddau Llyfrgell ar gyfer Gwleidyddiaeth Ryngwladol

CYNGOR CYMUNED LLANGERNYW LLANGERNYW COMMUNITY COUNCIL

Datganiadau o Bolisi Rhaglenni r BBC

MAPIAUMAPS. Llyfrgell Genedlaethol Cymru The National Library of Wales

Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales

Cylchlythyr Cytûn ~ Haf 2018 Cytûn Newsletter ~ Summer 2018

AVID D NOSON D AWSON ARIAN I GARNIFAL LLANFAIR AS HAPUS PRIODAS. Ionawr 2015

Bil Cyllido Gofal Plant (Cymru)

CYNGOR CYMUNED LLANGERNYW LLANGERNYW COMMUNITY COUNCIL

CYNNIG CYFRANDDALIADAU CYMUNEDOL CREU DYFODOL GWELL I BAWB DAW'R CYNNIG CYFRANDDALIADAU I BEN AM 12 GANOL DYDD AR 16 RHAGFYR 2016

ACQUISITION OF LAND ACT 1981

CYNGOR TREF AMLWCH TOWN COUNCIL. Cyngor Tref Amlwch Town Council

Wythnos Gwirfoddolwyr

Llogi Cyfleusterau Venue Hire

Pan Gyfarfu Cynhadledd Heddwch Ryngwladol yn Aberystwyth

No 7 Digital Inclusion

Datblygu r Cwricwlwm Cymreig

CYFNODOLYN ACADEMAIDD CYMRAEG

CYNGOR CYMUNED LLANDYSUL COMMUNITY COUNCIL

Datganiad i r wasg: Rwyt ti'n fwy na digon da!

14 th September 2017 The ninth meeting of the Mynydd y Gwair Wind Farm Community Liaison Group Felindre Welfare Hall

Confensiwn y Cenhedloedd Unedig Ar Hawliau Pobl ag Anableddau Beth mae n ei olygu i chi?

Eisteddfod Genedlaethol Cymru Bro Morgannwg Y Lle Celf

Hydref Ffilmiau Perfformiadau byw Cyflwyniadau Teithiau.

Local Authorities Councillor Chris Bithell (Flintshire) Councillor Hugh Jones (Wrexham) Councillor David W. M. Rees (Pembrokeshire)

Llyfrgell Genedlaethol Cymru = The National Library of Wales

YR HYN Y Y TORIADAU. Yr undeb athrawon mwyaf. Gwarchodwch gyflogau, pensiynau a gwasanaethau cyhoeddus

Gwobrau. Enillwyr. Prif noddwyr 1

Nazareth Chapel. Capel Nasareth. Dyma erthygl a ymddangosodd yn y Drysorfa yn The following article appeared in the Trysorfa in 1869:

PENCAMPWYR PÊL-DROED POWYS

ISBN digidol Hawlfraint y Goron WG23697

The Friend. Y Cyfaill. Kyffin Williams Library book launch. Lansiad llyfr Kyffin Williams yn y Llyfrgell

Hawliau n gwreiddio Adroddiad Sicrwydd Comisiynydd y Gymraeg

Traddodiad a newydd-deb. yn nofelau Wiliam Owen Roberts

Agenda Item 3. Public Accounts Committee. Inquiry into Regulatory oversight of Housing Associations. January Pack Page 1

europe rittany Wales a partner for Llydaw, partner i Gymru

Cod Ymarfer Moeseg ac Integredd Ymchwil

Cwricwlwm Cenedlaethol Cymraeg i Oedolion. Dysgu Learn

Cynllun Datblygu Lleol ar y Cyd Gwynedd a Môn ( )


Colofn B BIOLEG. UNED 1: BIOCEMEG SYLFAENOL A THREFNIADAETH CELLOEDD Arholiad ysgrifenedig: 1 awr 30 munud 20% o'r cymhwyster

The Chairman welcomed all to the meeting. Mrs Dooley absent due to being on maternity leave. 2. Datganiadau Diddordeb. 2. Declarations of Interest.

Eisteddfod Genedlaethol Cymru Caerdydd 2018 Y Lle Celf

Cor Caerdydd o flaen adeilad y Pierhead yn y Bae noson noson perfformio Ar Waith Ar Daith gweler tud. 13. Dyluniad a lluniau: Irfon Bennett

NEWS. Gwefan NEWYDD AVOW ewch arno heddiw!

Transcription:

GAIR O R DYFFRYN CROESO Dyna r cyfarchion unwaith eto o Ddyffryn Ceiriog. Cofia lawer ohonom eisteddfod 1957 a rhai hyd yn oed ymysg y gweithwyr. Bu tair eisteddfod ers hynny ac yn awr wele Eisteddfod Talaith a Chadair Powys Dyffryn Ceiriog 2014 ar y gorwel. Ar ddiwedd gaeaf 2013 cawsom dywydd caled drwy Gymru gyfan gydag eira trwchus a gwyntoedd cryfion. Ar glawr y rhestr testunau gwelwch dderwen fawr Pontfadog yr un fwyaf a r hynaf yng Nghymru a thrwy Brydain, o bosib. Bu r gaeaf hwnnw yn ormod a daeth ei thranc. Yn ystod y gaeaf hwn hefyd bu llawer o sôn a siarad am dranc y bywyd gwledig gyda r iaith Gymraeg yn dihoeni. Rym ninnau yn y Dyffryn yn ymwybodol o hyn. Deil y mewnlifiad yn gyson, a hynny o lawer gwlad bellach. Ond diolch am nifer fechan sy n ymdrechu i ddysgu ein hiaith a cheisio deall ein diwylliant. Eto mae n gyfnod digon stormus a hawdd yw i goeden ein hetifeddiaeth grino. Dyna r hinsawdd, a dyna r her i ni wrth baratoi i groesawu r Eisteddfod i r Dyffryn. Cofiwn ein gorffennol a r enwogion canghennau cryf fel Huw Morys, Ceiriog, Cynddelw, Islwyn Ffowc Ellis, Irma Chilton ac eraill. Ond rhaid i ni weithio nawr, a dyna fu ein prysurdeb a n boddhâd yn ystod y misoedd olaf hyn. Bu llawer pwyllgor yn trefnu n frwdfrydig, o r hen i r ifanc, ac mae argoelion am Eisteddfod i w chofio. Cynhelir yr Eisteddfod yn Neuadd Dolywern safle braf gydag estyniad ar y tir o gwmpas o rai pebyll. Gobeithiwn y bydd ei dyfodiad i r Dyffryn yn rhoi gweledigaeth o r newydd am bwysigrwydd ein hetifeddiaeth fel y bydd gweithwyr eto i r dyfodol. Dyma gryfhau a chynnal ein coeden rhag iddi drengi. Felly croeso, croeso, croeso dewch yn llu o Bowys a thu hwnt. Dowch i gystadlu, dowch i gefnogi a dowch i fwynhau. Hwyl fawr, gwelwn chi yno! Sydney Davies, Cadeirydd y Pwyllgor Llywio 1

CYWYDD CROESO Bu arad ar y Berwyn, Arad goch ar doriad gwyn. Treisio r glas tros erwau r Glog Wnâi arad ein John Ceiriog Daeth o hau deithi i awen Gynhaeaf llawnaf ein llên. Addas yw cael cyhoeddi Ddyfod nôl ein steddfod ni. Ein her yw tynnu r arad Yn y rhych, a hau yr had. Yn nawdd yr hin, pan ddaw r haf, Cawn wewyr ein cynhaeaf. Drwy Gymru rhaid gyrru gwŷs, Yn eich byw, dewch i Bowys! Hyd Lawenog o Grogen Cewch fwynhau ein llwybrau llên. Dewch i r ŵyl, dewch ar alwad Yn y Glyn, y ddau Gorn Gwlad. Closiwch chi yn gwmni gwâr I n llwyfan ger Nant Llafar. Oedwch ar dir Nanheudwy, Cewch gynnig miwsig a mwy. Ar y gwair mae r lliw a r gwyn Yn barod ger y Berwyn. Huw Ceiriog 2

CYMRODORIAETH TALAITH A CHADAIR POWYS Sefydlwyd y Gymrodoriaeth yn 1913 dan lywyddiaeth Penfro yn cael ei gynorthwyo gan Cadfan a lliaws beirdd, llenorion a cherddorion Powys gyda r diben o sicrhau cydweithrediad cyffredinol yn y Dalaith i gynnal Eisteddfod Flynyddol ac i ddyrchafu safon yr eisteddfodau yn ei thestunau a i chynhyrchion. EISTEDDFODAU O FEWN Y DALAITH: Mae r Gymrodoriaeth erbyn hyn yn rhoi cymorth ariannol i eisteddfodau annibynnol a gynhelir yn rheolaidd o fewn y Dalaith. Dylai r ceisiadau; ynghyd â r fantolen ariannol wedi i archwilio, a Rhaglen yr Eisteddfod, fod yn llaw r Trysorydd yn ddi-ffael erbyn y dydd olaf o Ragfyr. EISTEDDFODAU R DYFODOL: Cynhelir Eisteddfod 2014 yn Nyffryn Ceiriog. Gwahoddir ceisiadau oddi wrth leoedd yn y Dalaith am Eisteddfod 2015. Mae r Gymrodoriaeth wedi cofrestu fel elusen, fel y gall pwyllgorau lleol fanteisio trwy wneud ceisiadau am gymorth ariannol oddi wrth Awdurdodau lleol ac Ymddiriedolaeth John a Rhys James Pantyfedwen. Cefnogir Eisteddfodau Powys yn flynyddol gan yr Ymddiriedolaeth hon. AELODAU: Mae aelodaeth y Gymrodoriaeth yn agored i bob Eisteddfodwr a charedigion llên, awen a cherdd ac nid yw r tanysgrifiad ond 20 am oes. Estynnir gwahoddiad i bawb a gâr ein diwylliant i ymaelodi. Anfonwch heddiw at y Swyddog Aelodaeth: Mr Keith Roberts, Glyn Rhosyn, Llangadfan, Y Trallwng, Powys. SY21 0PR Rhif ffôn: 01938 820344 PWYSIG: Nid yw r Gymrodoriaeth yn derbyn rhagor o Gwpanau na Thlysau fel gwobrau. Cwpanau sydd i w dal am flwyddyn i w dychwelyd i Mrs Lora Richards, Gwenyndy, Y Foel, Y Trallwng, Powys. SY21 0NR (Rhif ffôn: 01938 820142) o leiaf fis cyn yr Eisteddfod. Gwrtheyrn (Cofiadur) 3

CYMRODORIAETH EISTEDDFOD TALAITH A CHADAIR POWYS 2013 Llywydd: Cadeirydd: Is-gadeirydd: Trysorydd: SWYDDOGION Trefor Owen, Y Trallwng Beryl Vaughan, Llanerfyl Tegwyn Jones, Llanfyllin D. Glyn Williams, Y Trallwng SWYDDOGION YR ORSEDD Y Derwydd Gweinyddol: Marlis Ogwen Dirprwy Dderwydd Gweinyddol: Huw Ceiriog Cyn-Dderwyddon Gweinyddol: Emyr ap Erddan Talog Trefor Cynllaith Hedd Bleddyn Cofiadur: Gwrtheyrn Is-Gofiadur: Siân Elan Arwyddfardd: Myllin Dirprwy Arwyddfardd: Meirion o Fôn Ceidwad y Cledd: Glandon Dirprwy Geidwad y Cledd: Gwernfab Telynores: Telynores Powys Dirprwy Delynores: Bethan Clywedog Cornydd: Garwyn Dirprwy Gornydd: Philip ap Islwyn Trefnydd Cerdd: Tegwyn Meistresi r Gwisgoedd: Enid Mihangel Marian o Fawddwy Eirian Mai Banerwr: Dafydd Henlle Dirprwy Fanerwr: Rhiwarth Arolygwr Llwyfan a Seremonïau: Edryd o Fethel Is-Arolygwr Llwyfan a Seremonïau: Tŷ-Isa Swyddog Cwpanau a Thlysau: Lowri Cadfan Ceidwad y Pyrth, Ceidwad y Maen Llog, Derwyddon, Beirdd, Ofyddion Gwahoddir yn galonnog i bawb ym Mhowys a gâr Lên, Awen a Chân i ymaelodi â r Gymrodoriaeth. Derbynnir enwau r cyfryw gan y Swyddog Aelodaeth: Keith Roberts, Glyn Rhosyn, Llangadfan, Y Trallwng, Powys. SY21 0PR Tâl am oes - 20 Gwrtheyrn (Cofiadur) - Gwytheyrn, Pennant, Llanbrynmair, Powys. SY19 7BH 4

Amodau Cyffredinol 1. Dylid anfon pob gohebiaeth i r Ysgrifennydd Cyffredinol (oni nodir yn wahanol). Os am dderbyn gwybodaeth, dylid amgáu amlen â stamp arni. 2. Bydd gan y Pwyllgor hawl i benodi beirniaid yn lle rhai sy n absennol trwy amgylchiadau anorfod. Bydd gan y Pwyllgor hawl hefyd i ddewis beirniaid ychwanegol. 3. Ni thraddodir ond braslun o r feirniadaeth o r llwyfan ond gall cystadleuydd gael copi o sylwadau r beirniad ar ei waith. 4. Ni wobrwyir oni bydd teilyngdod. 5. Ni chanieteir gwrthdystiad cyhoeddus yn yr Eisteddfod, ond gellir anfon gwrthdystiad ysgrifenedig i r Ysgrifennydd Cyffredinol. Bydd dyfarniad y Pwyllgor yn derfynol ar bob mater. 6. Rhaid i r ymgeiswyr ar bob cystadleuaeth llwyfan, lle y nodir oedran, fod yn y flwyddyn ysgol briodol ar y 1 af Medi 2013. 7. Rhaid i r cystadleuwyr fod yn bresennol ac ymddangos pan elwir eu henwau yn y Rhagbrofion a r Cystadlaethau Terfynol neu atelir hwy rhag cystadlu. 8. Canlyniadau r rhagbrofion i gael eu cyhoeddi ar safle r Eisteddfod yn unig. 9. Rhoddir manylion am amser a lleoliad y rhagbrofion yn Rhaglen y Dydd. 10. Ni fydd Pwyllgor yr Eisteddfod yn gyfrifol am golled neu ddamwain o unrhyw fath ar safle r Eisteddfod. 11. Ni ystyrir unrhyw gynnyrch a wobrwywyd o r blaen. 12. Mae r holl gystadlaethau i w cynnal dan yr Amodau Cyffredinol hyn ynghyd ag Amodau Arbennig yr Adran mae r gystadleuaeth yn perthyn iddi. 13.Dylid anfon enwau r holl ymgeiswyr yn y cystadlaethau llwyfan i r Ysgrifennydd Cyffredinol (oni nodir yn wahanol) erbyn Mehefin 20 fed 2014 CWPANAU A GWOBRAU Rhoddir enwau Rhoddwyr Gwobrau Ariannol a Chwpanau yn Rhaglen y Dydd. Cydnabyddir pob cyfraniad ariannol dros 25 tuag at yr Eisteddfod wrth enwau r Rhoddwyr yn Rhaglen y Dydd. 5

General Conditions 1. All correspondence to be sent to the General Secretary (unless stated otherwise). For any information, please enclose a stamped addressed envelope. 2. The Committee reserves the right to nominate adjudicators should the appointed ones be unable to attend. The Committee may also appoint additional adjudicators. 3. Only a summary of the adjudication will be given from the stage, but any competitor may have a copy of the adjudicator s comments on his work. 4. Prizes may be withheld if competitors are unworthy. 5. No public protest will be allowed at the Eisteddfod, but written protests may be sent to the General Secretary. The Committee s decision is final in all matters. 6. Competitors in every stage competition, where age has been noted, must be in the appropriate school year on 1 st September 2013. 7. Competitors must be present and must appear when their names are called in the Preliminary and Final Competitions, otherwise they will not be allowed to compete. 8. Results of the Preliminary competitions will only be announced on the Eisteddfod campus. 9. Details of the time and place of the Preliminary competitions will appear in the Day Programme. 10. The Eisteddfod Committee will not be responsible for any loss or accident of any kind on the Eisteddfod campus. 11. Products which are previous prize-winners are not eligible. 12. All competitions are bound by the General Conditions together with the Special Conditions of the Sections in which the competition is set. 13. The names of the stage competitors must be in the hands of the General Secretary (unless stated otherwise) by June 20 th 2014. CUPS AND PRIZES The names of those who have donated cups and financial prizes will be acknowledged in Eisteddfod Day Programme. All financial contributions of over 25 to the Eisteddfod will also be acknowledged by publishing the names in the Eisteddfod Day Programme. 6

SWYDDOGION/ OFFICIALS Llywyddion Anrhydeddus / Honorary Presidents Einwen Jones, Glyn Ceiriog Ffôn: 01691 718383 Idris Davies, Glyn Ceiriog Ffôn: 01691 718569 Cadeirydd / Chairman Sydney Davies, Glyn Ceiriog Ffôn 01691 718676 Is - Gadeirydd / Vice Chairman Eifion Davies, Pontfadog Ffôn: 01691 718462 Ysgrifennydd Cyffredinol / General Secretary 7 Is-Ysgrifennydd / Vice - Secretary Beti Jones Garem Jones Croeso Croeso 7Cam o r Afon 7 Cam o r Afon Glyn Ceiriog Glyn Ceiriog Llangollen Llangollen LL20 7HR LL20 7HR Ffôn 01691 718704 Ffôn 01691 718704 e-bost: helenej51@gmail.com Trysorydd / Treasurer Is-Drysorydd / Vice-Treasurer Gareth E. Roberts Peris Davies Cefncoed Min y Dŵr Glyn Ceiriog Glyn Ceiriog Llangollen Llangollen LL20 7BY LL20 7HF Ffôn 01691 718718 Ffôn 01691 718058 e-bost: cefncoed@btconnect.com Swyddog Cyhoeddusrwydd: Mona E. Jones, Dongre, Bronygarth, Croesoswallt. SY10 7LY Ffôn 01691 773216 e-bost: monaej@btinternet.com Llywyddion yr Ŵyl Dydd Gwener - Parch David J. Roberts, Bodelwyddan Dydd Sadwrn - Aled Roberts AC, Rhosllanerchrugog Dylunydd y clawr: Falmai Parry, Glyn Ceiriog

SWYDDOGION YR IS - BWYLLGORAU OFFICIALS OF THE SUB - COMMITTEES PWYLLGOR YR ORSEDD Ffôn Cadeirydd / Chairman Mona E. Jones 01691 773216 Ysgrifennydd Jean Hughes 01691 718393 PWYLLGOR LLÊN A LLEFARU / LITERARY & ELOCUTION Cadeirydd / Chairman Sydney Davies 01691 718676 Is-Gadeirydd / Vice-chairman Rheinallt Hughes 01691 600289 Ysgrifennydd / Secretary Lleucu Siôn 01691 600348 PWYLLGOR CERDD, CERDD DANT, CANU GWERIN a DAWNSIO / MUSIC, CERDD DANT, FOLK SINGING & DANCING Cadeirydd / Chairman Eleanor Jones 01691 718542 Ysgrifennydd / Secretary Bethan Jones 01691 712657 PWYLLGOR Y DYSGWYR / LEARNERS Cadeirydd / Chairman Maria Haines 01978 860349 Is-Gadeirydd / Vice- chairman Ken Grain Ysgrifennydd / Secretary Beti Jones 01691 718704 PWYLLGOR CELF A CHREFFT / ART & CRAFTS Cadeirydd / Chairman Arwyn Davies 01691 718372 Ysgrifennydd / Secretary Llinos Kilfoil 01691 718216 PWYLLGOR DRAMA / DRAMA Cadeirydd / Chairman Carys Davies 01691 718809 Ysgrifennydd / Secretary Elin Llwyd Morgan 01691 718058 PWYLLGOR CYLLID / FINANCE Cadeirydd / Chairman Frank Jones 01691 718446 Ysgrifennydd / Secretary Rhiannon Edwards 01691 718310 PWYLLGOR ADLONIANT / ENTERTAINMENT Cadeirydd / Chairman Rheinallt Hughes 01691 600289 Ysgrifennydd / Secretary Elena Jones 01691 772477 PWYLLGOR LLETY a CHROESO / HOSPITALITY Cadeirydd / Chairman Rowena Lewis 01691 718796 Ysgrifennydd / Secretary Glenys Morris 01691 718455 PWYLLGOR MAES a THREFN / VENUE & ORGANISATION Cadeirydd / Chairman Richard T. Jones 01691 718542 Is-Gadeirydd / Vice-chairman Eifion Davies 01691 718462 Ysgrifennydd / Secretary Emyr Davies 01691 718543 8

BEIRNIAID / ADJUDICATORS BARDDONIAETH: RHYDDIAITH: DRAMA (Ysgrifennu): LLEFARU: YMRYSON Y BEIRDD: YMRYSON Y BEIRDD BACH: DYSGWYR: CERDDORIAETH: CERDD DANT: CANU GWERIN: DAWNS: Eurig Salisbury, Aberystwyth Elfyn Pritchard, Sarnau Aled Jones Williams, Cricieth Dorothy Jones, Llangwm Osian Jones, Nercwys Moi Parry, Treffynnon Eurig Salisbury, Aberystwyth Aled Lewis Evans, Wrecsam Sioned Webb, Caernarfon Trystan Lewis, Deganwy Dafydd Lloyd Jones, Bae Colwyn Gwenan Gibbard, Pwllheli Gwenan Gibbard, Pwllheli Prydwen Elfed-Owens, Trefnant CELF A CHREFFT COGINIO: CREFFTAU: FFOTOGRAFFIAETH: GOSOD BLODAU: ARLUNIO: GWAITH CYFRIFIADUR: DYLUNIO A THECHNOLEG: CREFFTAU GWLEDIG: Beryl Pugh Jones, Llangollen Edith Jones, Llwynmawr Eddie Lambert, Glyn Ceiriog Jan Hopkirk, Glyn Ceiriog George Jones, Glyn Ceiriog Tryfan Jones, Weston Rhyn Roddy Forsyth, Glyn Ceiriog Arwyn Davies, Dolywern Einion Davies, Glyn Ceiriog Arwyn Davies, Dolywern Einion Davies, Glyn Ceiriog ARWEINYDDION: Geraint Lloyd Owen, Bontnewydd Dei Tomos, Nant Peris Mair Penri Jones, Parc CYFEILYDDION: Richard G. Jones, Pontfadog (Gwener) Nia Morgan, Y Bala (Gwener) Glian Llwyd, Llansannan (Sadwrn) Tudur Jones, Tywyn (Sadwrn) TELYNOR: Dafydd Huw, Llanrwst 9

LLENYDDIAETH / LITERATURE BARDDONIAETH 1. Cystadleuaeth y Gadair. Cerdd neu gasgliad o gerddi caeth neu rydd ar y testun Taith - heb fod dros 150 o linellau. Gwobr: Cadair yr Eisteddfod (Rhoddedig gan Peris, Arwyn ac Einion Davies - Theo Davies a i Feibion) a 150 2. Cywydd: Mawl Gwobr: 40 3. Englyn: Heulwen Gwobr: 30 ( 20 Gwobr Goffa Gwilym Rhys) 4. Englyn ysgafn: Gwleidydd Gwobr: 30 5. Telyneg Atgof. Gwobr: 30 ( 20 Gwobr Goffa Ifor Llefenni) 6. Soned: Y Ffin Gwobr: 30 ( 20 Gwobr Goffa Llawenog Henry Hughes) 7. Tair Limrig: Teulu Gwobr: 30 RHYDDIAITH 8. Cystadleuaeth y Goron. Darn o waith neu gasgliad creadigol ar y testun Cynefin Gwobr: Coron yr Eisteddfod (Rhoddedig gan Diana a Huw Jones) a 150 [Mae r goron o waith John Price, Machynlleth yn seiliedig ar y Goron enillodd Ceiriog yn Eisteddfod Llangollen 1858. Cedwir y goron wreiddiol yn Amgueddfa Werin Cymru, Sain Ffagan] 9. Stori fer. Gwobr: 30 10. Blog: Actor Di-waith Gwobr: 30 11. Ysgrif: Cyn Oeri r Gwaed Gwobr: Cwpan coffa Hilda Alun a 30 DRAMA 12. Cyfansoddi Drama un act Medal (Rhoddedig gan Janet Roberts) a 100 10

ADRAN IEUENCTID / YOUTH SECTION 13. Tlws dan 25: Casgliad o waith gwreiddiol trwy fwy nag un cyfrwng Gwobr: Tlws a 75 ( 50 Gwobr Goffa Dr. D. Tecwyn Lloyd) BARDDONIAETH 14. Cerdd dan 21 oed: Llanw Gwobr: 40 i w rannu 15. Cerdd blwyddyn 10-11: Sêr Gwobr: 30 i w rannu 16. Cerdd blwyddyn 7-9: Crwydro Gwobr: 30 i w rannu 17. Cerdd blwyddyn 5-6: Ffrind Gwobr: 20 i w rannu 18. Cerdd blwyddyn 4 ac iau: Fe Hoffwn I... Gwobr: 20 i w rannu ( 15 Gwobr Goffa William Jones, Dolhywel, Llangadfan) RHYDDIAITH 19. Stori fer dan 21 oed Gwobr: 40 i w rannu 20. Blwyddyn 10-11: Dyddiadur Wythnos Gwobr: 30 i w rannu 21. Blwyddyn 7-9: Adolygiad o DVD Gwobr: 30 i w rannu 22. Blwyddyn 5-6: Stori Ddychmygol Gwobr: 20 i w rannu 23. Blwyddyn 4 ac iau: Tŷ Ni Gwobr: 20 i w rannu YMRYSON Y BEIRDD 24. Gwahoddir timau o bedwar bardd i gystadlu yn yr ymryson - dau yn y Mesurau Caeth a dau yn y Mesurau Rhydd. Bydd Cwpan i'r tîm buddugol i'w ddal am flwyddyn. Cynhelir yr ymryson ar Nos Wener, Gorffennaf 11 eg yn Neuadd Goffa Ceiriog. 25. Cynhelir cystadleuaeth Ymryson y Beirdd Bach ar gyfer timau Ysgolion Cynradd. Gwahoddir timau o bedwar i gystadlu. Dyddiad i'w gadarnhau gyda'r beiriniad (Eurig Salisbury). Lleoliad - Ysgol Cynddelw. Dylid anfon enwau r timau i r cystadlaethau uchod erbyn Mehefin 14 eg 2014 i: Lleucu Siôn, Sarphle, Llanarmon Dyffryn Ceiriog. LL20 7LH 11

Amodau Arbennig yr Adran Llenyddiaeth 1. Rhaid i bob ymgeisydd, wrth anfon y cyfansoddiad, gynnwys enw priodol, cyfeiriad a rhif y gystadleuaeth dan sêl mewn amlen â i ffugenw a rhif y gystadleuaeth ar y blaen. 2. Ni dderbynnir unrhyw waith a wobrwywyd o r blaen. 3. Atelir y wobr ariannol yng nghystadlaethau r Gadair, y Goron a r Medalau oni fydd y buddugol neu g/cynyrchiolydd yn bresennol. 4. Yr holl gyfansoddiadau i w teipio neu eu hysgrifennu ar un ochr y ddalen yn unig. 5. Bydd hawlfraint yr holl gyfansoddiadau buddugol yn yr adran Llên yn eiddo Cymrodoriaeth Talaith a Chadair Powys yn unig am dri mis o ddyddiad yr Eisteddfod. 6. Rhaid i r cyfansoddiadau ynghyd â r ffurflen gystadlu gyrraedd yr Ysgrifennydd Cyffredinol erbyn Mai 1 af 2014 7. Dychwelir y cyfansoddiadau anfuddugol i r ymgeiswyr sy n anfon amdanynt i r Ysgrifennydd Cyffredinol os ceir ffugenw, rhif ac enw r gystadleuaeth gyda thâl cludiant post. Dinistrir unrhyw waith sydd heb ei gasglu/ dychwelyd 2 fis ar ôl yr Eisteddfod. 8. Rhaid i r cyfansoddiadau i gyd fod yn yr iaith Gymraeg. 9. Cynhelir Pabell Lên yn ystod yr Eisteddfod i drafod gwaith y buddugwyr yn y prif gystadlaethau llenyddol. 10. Gweler hefyd Amodau Cyffredinol yr Eisteddfod. LLEFARU LLWYFAN / STAGE 26. Llefaru Unigol blwyddyn 2 ac iau Gwobrau: 5, 3, 2 ( 5 Gwobr Goffa Pat O Brien) 27. Llefaru Unigol blwyddyn 3-4 Gwobrau: 6, 4, 3 28. Llefaru Unigol blwyddyn 5-6 Gwobrau: 8, 6, 5 29. Llefaru Unigol blwyddyn 7-9 Gwobrau - 12, 10, 8 30. Llefaru Unigol 15-19 oed Gwobrau: Cwpan Coffa Parch William a Myfi Williams (i w ddal am flwyddyn) a 20, 15, 10 12

31. Llefaru Unigol 19-25 oed Gwobrau: 30, 20, 15 32. Prif Gystadleuaeth Llefaru (Dim mwy na 7 munud) Gwobrau: Cwpan Coffa Idris ap Harri (i w ddal am flwyddyn) a 80, 50, 30 33. Ymgom blwyddyn 9 ac iau Gwobrau: 40, 30. 20 34. Grŵp Llefaru Cynradd Gwobrau: 30, 20, 10 35. Grŵp Llefaru Uwchradd Gwobrau 40, 30, 20 36. Grŵp Llefaru Agored Gwobrau: 60, 30, 20 ( 30 Gwobr Goffa Llawenog - Henry Hughes) Diffinio r Dysgwyr ADRAN Y DYSGWYR / LEARNERS SECTION Mae 3 lefel yn y cystadlaethau ar gyfer oedolion (dros 18 oed) Mynediad dechreuwyr sydd ar gyrsiau lefel Mynediad, hanner cyntaf Cwrs Wlpan, Cymraeg i r Teulu neu sydd wedi derbyn hyd at 120 awr o oriau cyswllt mewn dosbarthiadau Cymraeg eraill Sylfaen a canolradd ar gyrsiau Sylfaen neu Bellach, neu sydd wedi derbyn hyd at 500 awr o oriau cyswllt mewn dosbarthiadau Cymraeg eraill Uwch ar gyrsiau Uwch neu Feistroli, neu sydd wedi derbyn dros 500 awr o oriau cyswllt mewn dosbarthiadau Cymraeg eraill Agored: Cystadlaethau sy n agored i unrhyw un sydd wedi dysgu r iaith Gymraeg fel oedolyn ac i ddisgyblion ysgol sydd ddim wedi derbyn addysg cyfrwng Cymraeg. Oedolion Cystadlaethau Llenyddiaeth 37. Coron y Dysgwyr: Agored Casgliad o waith gwreiddiol yn cynnwys o leiaf 3 darn gwahanol o ysgrifennu ar y thema Treftadaeth. Er enghraifft: cerdd, stori, ysgrif, llythyr, erthygl i bapur bro, dyddiadur, cyfweliad Gwobr: Coron fechan (Rhoddedig gan R. Forsyth) a 50 ( 50 Gwobr Goffa Bridget Jackson) 13

38. Lefel Mynediad: Llythyr neu Daflen am eich ardal Rhwng 50 a 150 o eiriau Gwobrau: 20, 15, 10 39. Lefel Sylfaen / Canolradd: Cyfweliad dychmygol gyda ch arwr / arwres Gwobrau: 20, 15, 10 40. Lefel Uwch: Darn ar y testun Llwybrau Dim mwy na 500 o eiriau Gwobrau: 20, 15, 10 41. Gwaith Grŵp neu unigol: Chwedlau eich ardal Hyd at 4 tudalen A4 Gwobrau: 20, 15, 10 Oedolion Cystadlaethau Llwyfan: Agored (heblaw am Rhif 43) 42. Llefaru Unigol: Darn o waith Ceiriog Gwobrau: 20, 15, 10 43. Darllen: Lefel Mynediad a Sylfaen Dewis un o r darnau canlynol o r llyfr Bywyd Blodwen Jones gan Bethan Gwanas. Mynediad: Tudalennau 7-8 Beth am gyflwyno fy hunan? hyd at... bachu Llew Morgan. neu Sylfaen: Tudalennau 39-40 O, ie, meddwn i n sydyn Ron i isio gofyn cwestiwn i chi. hyd at... dechreues i chwerthin hefyd. Gwobrau: 15, 10, 5 44. Grŵp Llefaru: Darn o waith Aled Lewis Evans Gwobrau: 40, 30, 20 45. Sgets neu Ymgom : tua 5 munud Gwobrau: 30, 20, 10 46. Grŵp Canu: Cân Werin neu Emyn Gwobrau: 40, 30, 20 ( 30 Gwobr Goffa Bridget Jackson) Ysgolion Cystadlaethau Llenyddiaeth 47. Blwyddyn 6 ac iau: Fy Hoff Le Gwobrau: 10, 6, 4 48. Blwyddyn 7-9: Chwaraeon Gwobrau: 15, 10, 5 14

49. 15-19 oed: Gwyliau Gwobrau: 20, 15, 10 Ysgolion Cystadlaethau Llwyfan 50. Llefaru unigol Blwyddyn 2 ac iau Gwobrau: 5, 3, 2 51. Llefaru unigol Blwyddyn 3 a 4 Gwobrau: 6, 4, 3 52. Llefaru unigol Blwyddyn 5 a 6 Gwobrau: 8, 6, 5 53. Llefaru unigol Blwyddyn 7-9 Gwobrau: 12, 10, 8 54. Llefaru Unigol 15-19 oed Gwobrau: 20, 15, 10 55. Grŵp Llefaru Blwyddyn 6 ac iau Gwobrau: 30, 20, 10 56. Grŵp Llefaru Oed Uwchradd Gwobrau: 40, 30, 20 57. Sgets/ Ymgom Oed Cynradd : tua 5 munud Gwobrau: 25, 15, 10 ( 20 Gwobr Goffa Bridget Jackson) 58. Sgets/ Ymgom Oed Uwchradd : tua 5 munud Gwobrau: 30, 20, 10 Amodau Arbennig Adran y Dysgwyr Cyfansoddiadau yr Adran Llenyddiaeth i gyrraedd yr Ysgrifennydd Cyffredinol erbyn Mai 1 af 2014. Rhaid anfon enwau ar gyfer y cystadlaethau llwyfan at yr Ysgrifennydd Cyffredinol erbyn Mehefin 20 fed 2014 ynghyd ag unrhyw gopïau hunanddewisiad. Cofiwch ddarllen yr Amodau Cyffredinol ac amodau arbennig yr Adran Llenyddiaeth. 15

CERDDORIAETH / MUSIC LLEISIOL 59. Unawd Blwyddyn 2 ac iau Gwobrau: 5, 3, 2 60. Unawd Blwyddyn 3 a 4 Gwobrau: 6, 4, 3 61. Unawd Blwyddyn 5 a 6 Gwobrau: 8, 6, 5 62. Deuawd Blwyddyn 6 ac iau Gwobrau: 10, 8, 6 63. Parti Unsain i Ysgolion Cynradd (dim mwy na 10 mewn nifer) Gwobrau: 30, 20, 10 64. Côr Ysgol Gynradd Gwobrau: Tarian C.A.G. (WEA) Gogledd Cymru (i w dal am flwyddyn) a 40, 25, 20 ( 25 Gwobr Goffa Ifor Llefenni) 65. Unawd Blwyddyn 7-9 Gwobrau: 12, 10, 8 66. Deuawd Oedran Ysgol Uwchradd Gwobrau: 20, 16, 12 ( 20 Gwobr Goffa Rhisiart Cadfan) 67. Unawd 15-19 oed Gwobrau: 20, 15, 10 68. Unawd allan o Sioe Gerdd dan 19 oed Gwobrau: 20, 15, 10 69. Unawd allan o Sioe Gerdd dros 19 oed Gwobrau: 30, 20, 15 70. Unawd 19-25 oed Gwobrau: 30, 20, 10 ( 50 Gwobr Goffa Gwilym Clwyd) 16

71. Unawd canu emyn dros 50 oed Unrhyw emyn-dôn Gwobrau: 30, 25, 15 72. Unawd Gymraeg Cân o waith cyfansoddwr Cymreig i w chanu yn y Gymraeg Gwobrau: Cwpan Coffa Rhys Davies (i w ddal am flwyddyn) a 50, 40, 30 73. Her Unawd Oratorio, Opera neu Leider Gwobrau: Cwpan Cyngor Tref Croesoswallt (i w ddal am flwyddyn) a 100, 60, 40, 20 74. Ensemble Lleisiol (dim mwy nag 8 mewn nifer) Gwobrau: 30, 25, 20 75. Côr Ardal neu Ieuenctid (Cyfyngedig i rai na fyddant yn cystadlu yn y Brif Gystadlaethau Corawl) Gwobrau: Cwpan Sefydlaid y Merched Corwen (i w ddal am flwyddyn) a 175, 100, 75 76. Côr Merched Dau ddarn cyferbyniol Gwobrau: Cwpan Côr Merched Hafren (i w ddal am flwyddyn) a 300, 200, 150 77. Côr Meibion Dau ddarn cyferbyniol Gwobrau: Cwpan Coffa Jerry Jones (i w ddal am flwyddyn) a 300, 200, 150 78. Côr Cymysg Dau ddarn cyferbyniol Gwobrau: Cwpan Amaethwyr Corwen (i w ddal am flwyddyn) a 300, 200, 150 ADRAN OFFERYNNOL 79. Unawd Offerynnol (ag eithro piano) Blwyddyn 6 ac iau Safon Gradd 2 neu uwch (dim mwy na 3 munud) Gwobrau: 8, 6, 5 80. Unawd Piano Blwyddyn 6 ac iau Safon Gradd 2 neu uwch (dim mwy na 3 munud) Gwobrau: 8, 6, 5, ( 10 Gwobr Goffa Idwal Davies) 81. Unawd offerynnol Blwyddyn 7-9 (unrhyw offeryn) Safon Gradd 4 neu uwch (dim mwy na 5 munud) Gwobrau: 12, 10, 8 17

82. Unawd Offerynnol 15-19 oed (unrhyw offeryn) Darn/darnau heb fod dros 7 munud Gwobrau: 20, 15, 10 83. Unawd Offerynnol agored Darn/darnau heb fod dros 7 munud Gwobrau: Cwpan Cymdeithas Amaethwyr Wynnstay (i w ddal am flwyddyn) a 40, 30, 20 84. Grŵp Offerynnol Ysgolion Cynradd Gwobrau: Tarian Pwyllgor Addysg Sir Drefaldwyn (i w dal am flwyddyn) a 15, 10, 8 85. Grŵp Offerynnol Agored Gwobrau: Tarian Pwyllgor Addysg Sir Drefaldwyn (i w dal am flwyddyn) a 20, 15, 10 Amodau Arbennig yr Adran Gerdd 1. Anogir pawb i ddefnyddio r Gymraeg ym mhob cystadleuaeth. 2. Rhaid defnyddio cyfeilyddion swyddogol yr Eisteddfod ym mhob cystadleuaeth ag eithrio yn y cystadlaethau offerynnol, corau, partion a sioe gerdd. 3. Rhaid i r cystadleuwyr yn y cystadlaethau anfon copïau o r darnau ar gyfer y beirniaid a r cyfeilydd i r Ysgrifennydd Cerdd erbyn Mehefin 20 fed 2014. 4. Penderfynir trefn ymddangos y corau trwy ddugel. 5. Nid oes rhyddid i neb gystadlu ar fwy nag un offeryn o fewn yr un gystadleuaeth. 6. Bydd 75 i bob Côr anfuddugol sydd wedi teithio dros 50 milltir i r Eisteddfod. 7. Gweler hefyd amodau Cyffredinol yr Eiseddfod. Sylwer: Mae n anghyfreithlon llungopïo copïau heb ganiatâd perchennog yr hawlfraint. Special Conditions Music Section 1. Competitors are urged to use Welsh in all competitions. 2. The official Eisteddfod accompanists must be used in all competitions except in the instrumental, choral, parties and musical show competitions. 3. Competitors must send copies of own-choice test pieces for adjudicators and accompanists to the Music Secretary by June 20 th 2014. 4. The order in which choirs perform will be decided by lot. 5. Note: competitors will not be allowed to compete on more than one instrument within one competition. 6. 75 will be given to unsuccessful choirs who have travelled over 50 miles to the Eisteddfod. 7. See also General Regulations. Note: It must be noted that photocopying of copyright material without permission is illegal. 18

86. Unawd Blwyddyn 2 ac iau: Gwobrau: 5, 3, 2 CERDD DANT 87. Unawd Blwyddyn 3 a 4 Gwobrau: 6, 4, 3 88. Unawd Blwyddyn 5 a 6 Gwobrau: 8, 6, 5 89. Parti Oedran Cynradd Gwobrau: Cwpan Coffa Ted Richards (i w ddal am flwyddyn) a 30, 20, 10 90. Unawd Blwyddyn 7-9 Gwobrau: 12, 10, 8 91. Unawd 15-19 oed Gwobrau: 20, 15, 10 92. Unawd Agored Gwobrau: 45, 25, 15 93. Deuawd, Triawd neu Bedwarawd Agored Gwobrau: 30, 25, 20 94. Côr neu Barti Cerdd Dant Agored Gwobrau: 80, 40, 20 Amodau Arbennig yr Adran Cerdd Dant 1. Rhaid i bob ymgeisydd gydymffurfio â rheolau y Gymdeithas Gerdd Dant. 2. Rhaid anfon copiau o r geiriau, enw r gainc, y llyfr y ceir y gainc ynddo, a r cyweirnod i r Ysgrifennydd Cerddoriaeth/Cerdd Dant erbyn Mehefin 20 fed 2014. 3. Rhaid i bob ymgeisydd dderbyn gwasanaeth y telynor swyddogol. 4. Ni chaniateir arweinydd o r llwyfan nac o r gynulleidfa i unrhyw eitem. 5. Gweler hefyd yr Amodau Cyffredinol. 95. Unawd Oedran Cynradd Gwobrau: 8, 6, 5 CANU GWERIN 19

96. Unawd Oedran Uwchradd Gwobrau: 20, 15, 10 97. Unawd Agored Gwobrau: 45, 25, 15 98. Côr/Parti Alawon Gwerin Agored Gwobrau: 80, 40, 20 99. Parti Plygain Unrhyw Garol Plygain Gwobrau: 60, 30, 20 Amodau Arbennig yr Adran Canu Gwerin 1. Rhaid i bob ymgeisydd anfon copi o r alaw werin i Ysgrifennydd yr Adran Canu Gwerin erbyn Mehefin 20 fed 2014. 2. Rhaid i bob cân gael ei chanu n ddigyfeiliant. DAWNSIO GWERIN / FOLK DANCING DAWNS / DANCE 100. Dawns Unigol Oedran Cynradd Dawns gan ddefnyddio arddull, camau, alawon, patrymau a gwisgoedd traddodiadol Cymreig heb fod yn fwy na 3 munud. Gwobrau: 10, 7, 5 101. Parti Dawns neu Grŵp Stepio Oedran Cynradd Gwobrau: 20, 15, 10 102. Dawns Unigol Agored Dawns gan ddefnyddio arddull, camau, alawon, patrymau a gwisgoedd traddodiadol Cymreig heb fod yn fwy na 3 munud. Gwobrau: 20, 15, 10 103. Parti Dawns Ysgolion Uwchradd neu Fudiad Ieuenctid Gwobrau: 30, 20, 10 104. Parti Dawns Agored Gwobrau: 50, 40, 30 20

DAWNSIO CYFOES / MODERN Cystadlaethau Dawns unrhyw gyfrwng ag eithro dawnsio gwerin. Dylid darparu nodiadau cynorthwyol i r beirniaid yn cynnwys crynodeb o r gwaith a theitl a chyfansoddwyr y gerddoriaeth. Dylid defnyddio cerddoriaeth Cymraeg neu heb eiriau. Dance competitions excluding Folk Dancing. Notes should be prepared for the adjudicator summarising the work along with the title and composer of the music. Welsh music or instrumental music should be used. 105. Dawns Unigol Blwyddyn 6 ac Iau (dim mwy na 2 funud) Gwobrau: 10, 7, 5 106. Dawns Grŵp Blwyddyn 6 ac Iau (dim mwy na 3 munud) Gwobrau: 20, 15, 10 107. Dawns Unigol Oedran Uwchradd neu Fudiad Ieuenctid (dim mwy na 2 funud) Gwobrau: 20, 15, 10 108. Dawns Grŵp Oedran Uwchradd neu Fudiad Ieuenctid (dim mwy na 3 munud) Gwobrau: 30, 20, 10 Amodau Arbennig yr Adran Ddawns Gweler yr Amodau Cyffredinol CELF A CHREFFT /ARTS and CRAFTS Agored/ Open Coginio/ Cookery Beirniad/ Adjudicator Beryl Pugh Jones 109. Teisen penblwydd plentyn wedi ei haddurno (y deisen a r addurn i w beirniadu) Child s decorated birthday cake (the cake and decoration to be judged) Gwobrau/Prizes: 20, 12, 8 110. Bara Brith (1 pwys) Speckled Bread / Bara Brith (1 lb) Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 111. Teisennau Cymreig / Cacennau Cri (6) Welsh Cakes (6) Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 112. Jam o unrhyw ffrwyth tymhorol Jam made with any seasonal fruit Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 Blwyddyn 10 ac 11/Years 10 and 11 113. Teisen Fictoria wedi ei haddurno Decorated Victoria Sandwich Cake Gwobrau/Prizes: 10, 8, 5 21

Blwyddyn 7, 8 a 9/Years 7, 8 and 9 114. Teisennau tylwyth teg wedi eu haddurno (6) 6 decorated fairy cakes Gwobrau/Prizes: 10, 8, 5 Blwyddyn 6 ac iau/ Year 6 and under 115. Sgonau syltanas neu geirios (4) Sultana or cherry scones (4) Gwobrau/Prizes: 8, 6, 4 Blwyddyn 2 ac iau/ Year 2 and under 116. Bisgedi digestive wedi eu haddurno (4) [Yr addurno yn unig i w feirniadu] Decorated digestive biscuits (4) [Decoration only to be judged] Gwobrau/Prizes: 8, 6, 4 Agored/ Open Crefftau/ Crafts Beirniad/ Adjudicator Edith Jones 117. Gorchydd clustog clytwaith wedi ei wnïo â llaw Hand sewn patchwork cushion cover decorated Gwobrau/Prizes: 20, 12, 8 118. Darlun croesbwyth counted wedi ei fframio Counted cross stitch picture - framed Gwobrau/Prizes: 20, 12, 8 119. Blodyn wedi ei wneud allan o ddefnydd i addurno gwisg Fabric flower to adorn an outfit Gwobrau/Prizes: 12, 8, 6 120. Siwmper gwddf V wedi ei wau â llaw (i ddyn neu ferch) Hand knitted v neck jumper (for a man or woman) Gwobrau/Prizes: 20, 12, 8 121. Tapestri wedi ei fframio Framed tapestry Gwobrau/Prizes: 20, 12, 8 122. Eitem o frodwaith llaw Item of hand embroidery Gwobrau/Prizes: 12, 8, 6 123. Blanced bychan wediei grosio Small crocheted blanket Gwobrau/Prizes: 12, 8, 6 22

Blwyddyn 10 ac 11/Years 10 and 11 124. Collage o fryn nodweddiadol Gymreig wedi ei greu o ddarnau o ddefnydd ac addurniadau Collage of a typical Welsh hillside created from scraps of fabric and embellishments Gwobrau/Prizes: 12, 8, 6 125. Bag wedi ei wneud o ddefnydd wedi ei ail-gylchu Bag made from recycled material Gwobrau/Prizes: 12, 8, 6 Blwyddyn 7, 8 a 9/Years 7, 8 and 9 126. Tegan meddal unrhyw gyfrwng Soft toy any medium Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 127. Clawr i ffôn symudol Cover for a mobile phone Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 Blwyddyn 6 ac iau/year 6 and under 128. Baneri -1 metr o hyd unrhyw gyfrwng ac i unrhyw achlysur Bunting 1 metre in length- any medium and for any occasion Gwobrau/Prizes: 8, 6, 4 129. Cerdyn cyfarch gwaith llaw- unrhyw gyfrwng ac i unrhyw achlysur Hand made greeting card any medium and for any occasion Gwobrau/Prizes: 8, 6, 4 Blwyddyn 2 ac iau/year 2 and under 130. Addurno bag papur brown Decorated brown paper bag Gwobrau/Prizes: 8, 6, 4 131. Creu neclis allan o fotymau A necklace created from buttons Gwobrau/Prizes: 8, 6, 4 Ffotograffiaeth/Photography Beirniad/Adjudicator Eddie Lambert Cyflwynir Cwpan Coffa Brian Jones (i w ddal am flwyddyn) i r arddangosyn gorau yn yr adran hon. Fe gyflwynir y cwpan yn ystod ail gyfarfod yr Eisteddfod nos Wener. The Brian Jones Memorial Cup (to be held for 12 months) will be presented to the best exhibit in this section. The cup will be presented during the second session of the Eisteddfod on Friday night. 23

Agored/Open 132. Coed - print lliw wedi ei fowntio - 10 x 12 mwyafswm Trees - colour print, mounted - 10 x12 maximum Gwobrau/Prizes: 15, 10, 5 133. Coed - print du a gwyn wedi ei fowntio - 10 x12 mwyafswm Trees - black and white print, mounted - 10 x12 maximum Gwobrau/Prizes: 15, 10, 5 134. Mynyddoedd - 4 ffotograff lliw wedi eu mowntio - 20 x 24 mwyafswm Mountains - 4 colour photographs, mounted - 20 x24 maximum Gwobrau/Prizes: 15, 10, 5 Disgyblion Uwchradd/ Secondary Pupils 135. Mynyddoedd - print lliw neu du a gwyn - 8 x10 mwyafswm Mountains - colour or black and white print - 8 x10 maximum Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 Disgyblion Ysgolion Cynradd/Primary School Pupils 136. Mynyddoedd print lliw neu du a gwyn 8 x10 mwyafswm Mountains colour or black and white print 8 x10 maximum Gwobrau/Prizes: 8, 6, 4 Gosod Blodau/Floral Art Beirniad/Adjudicator Jan Hopkirk Cyflwynir Cwpan David L. Peate (i w ddal am flwyddyn) i r arddangosyn gorau yn yr adran hon. Fe gyflwynir y cwpan yn ystod ail gyfarfod yr Eisteddfod nos Wener. The David L. Peate Cup (to be held for 12 months) will be presented to the best exhibit in this section. The cup will be presented during the second session of the Eisteddfod on Friday night. Agored/Open [137 a138 dim mwy na24 sgwâr o ran maint / 137 and 138 to be no larger than 24 square] 137. Trefniant sy n defnyddio dim mwy na 5 blodyn ar y thema Diwrnod poeth yn yr haf Arrangement of no more than 5 flowers on the theme A hot summer s day Gwobrau/Prizes: 20, 12, 8 138. Trefniant mewn canhwyllbren Arrangement in a candlestick Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 139. Corsage Corsage Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 24

Oedran 16 ac iau/aged 16 and under 140. Trefniant ar y thema y Brownies (100 oed eleni) - dim mwy na 18 sgwâr Arrangement on the theme The Brownies (100 years old this year) - 18 square maximum Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 Oedran 10 ac iau/aged 10 and under 141. Trefniant ar y thema Hwiangerdd - dim mwy na 18 sgwâr Arrangement on the theme A Nursery Rhyme - 18 square maximum Gwobrau/Prizes: 8, 6, 4 Agored/Open Celf/Art Beirniad/Adjudicator George Jones 142. Darlun o adeilad neu olygfa lleol mewn unrhyw gyfrwng A depiction of a local landmark or building in any medium Gwobrau/Prizes: 20, 12, 8 143. Heulwen a Chysgod unrhyw gyfrwng 2D Sunlight and Shadow any 2D medium Gwobrau/Prizes: 20, 12, 8 Blwyddyn 10 ac 11/Years 10 and 11 144. Fy hoff lyfr darlun i r clawr My favourite book illustration for the cover Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 Blwyddyn 7, 8 a 9/Years 7, 8 and 9 145. Fy arwr neu Fy Arwres My Hero or My Heroine Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 Blwyddyn 4, 5 a 6/Years 4, 5 and 6 146. Plât mawr o fy hoff fwyd A large plate of my favourite food Gwobrau/Prizes; 8, 6, 4 Blwyddyn 3 ac iau/years 3 and under 147. Fy ffrind gorau My best friend Gwobrau/Prizes: 8, 6, 4 25

Gwaith Cyfrifiadur/Computer Work Beirniad/Adjudicator Tryfan Jones Dylid cyflwyno r gwaith isod ar gof bach neu gryno ddisg ynghyd â chopi caled. Work should be submitted on a memory stick or a compact disc along with a hard copy. Agored/Open 148. Naill ai gwefan neu gyflwyniad Powerpoint i ddathlu arwr neu arwres o Gymru. 6 sleid neu 6 tudalen we. Either a website or a Powerpoint presentation celebrating a hero or heroine from Wales. 6 slides or 6 web pages Gwobrau/Prizes; 20, 12, 8 Blwyddyn 10 ac 11/Years 10 and 11 149. Naill ai gwefan neu gyflwyniad PowerPoint am hanes eich ardal. 6 sleid neu 6 tudalen we Either a website or a PowerPoint presentation about the history of your area. 6 slides or 6 web pages Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 Blwyddyn 7, 8 a 9/Years 7, 8 and 9 150. Cyflwyniad PowerPoint yn cynnwys 10 llun gwreiddiol o ch ardal wedi eu cymryd efo camera digidol. 1 sleid ar gyfer pob llun. Dim mwy na 12 sleid. Rhaid rhoi teitl addas i bob sleid PowerPoint presentation containing 10 original pictures of your area taken with a digital camera. 1 slide per picture. No more than 12 slides. Each slide must be given an appropriate title Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 Ysgolion Cynradd/Primary Schools 151. Defnyddiwch feddalwedd peintio/golygu delwedd i greu delwedd wreiddiol ar y thema Cynhesu Byd-eang. Ni chanieteir defnyddio clip luniau na defnyddio delweddau o r Rhyngrwyd Use paint/image editing software to create an original image on the theme Global Warming. Clip art and images from the internet may not be used Gwobrau/Prizes: 8, 6, 4 Agored/Open Dylunio a Thechnoleg/Design and Technology Beirniaid/Adjudicators Roddy Forsyth, Arwyn ac Einion Davies 152. Bocs gyda chaead (unrhyw ddeunydd) Box with lid (any material) Gwobrau/Prizes: 20, 12, 8 153. Symudyn crog neu gylchsain (unrhyw ddeunydd) Hanging mobile/chimes (any material) Gwobrau/Prizes: 20, 12, 8 26

Dan 19 oed/under 19 154. Model o ch dewis gyda rhannau symudol (unrhyw ddeunydd) A model of choice with moving parts (any material) Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 Blwyddyn 10 ac 11/Blwyddyn 10 ac 11 155. Anghenfil/Monster Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 Blwyddyn 7, 8 a 9/Year 7, 8 and 9 156. Anghenfil/Monster Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 Blwyddyn 4, 5 a 6/Year 4, 5 and 6 157. Anghenfil/Monster Gwobrau/Prizes: 8, 6, 4 Blwyddyn 3 ac iau/year 3 and under 158. Anghenfil/Monster Gwobrau/Prizes: 8, 6, 4 Agored/Open Crefftau Gwledig/Rural Crafts Beirniaid/Adjudicators Arwyn ac Einion Davies 159. Turnio coed - pâr o eitemau Wood turning - a pair of items Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 160. Unrhyw eitem o goed wedi ei gerfio Any carved wooden item Gwobrau/Prizes: 12, 8, 5 Amodau Arbennig ar gyfer yr Adran Celf a Chrefft 1. Rhaid i r holl gynnyrch fod yn waith y cystadleuydd. 2. Dim eitemau i gael eu golchi na u glanhau. 3. Rhaid i r ffurflenni cystadlu fod yn llaw Ysgrifennydd y Pwyllgor Celf a Chrefft erbyn Gorffennaf 1 af 2014. 4. Dylid dod â chynnyrch Crefftau, Ffotograffiaeth, Celf, Gwaith Cyfrifiadur, Dylunio a Thechnoleg Coed a Chrefftau Gwledig i r Eisteddfod rhwng 3.30 a 6.00 o r gloch, nos Iau, Gorffennaf 17 eg 2014 a chynnyrch Coginio a Gosod Blodau rhwng 8.00 a 10.00 o r gloch, bore Gwener, Gorffennaf 18 fed 2014. 27

5. Dylid cyflwyno amlen dan sêl ynghlwm wrth bob eitem yn cynnwys:- i) rhif y gystadleuaeth ii) enw r gystadleuaeth iii) ffug-enw r cystadleuydd iv) enw a chyfeiriad y cystadleuydd v) blwyddyn ysgol (os yn gystadleuaeth oed ysgol) Rhowch rif y gystadleuaeth, ffugenw a blwyddyn ysgol (os yn berthnasol) yn unig ar glawr yr amlen. 6. Eiddo r cystadleuydd fydd yr holl gynnyrch. 7. Rhoddir derbyneb am bob eitem a ddaw i law. Rhaid dangos y rhain pan gesglir yr eitem o r Arddangosfa rhwng 6.00 a 7.00 o r gloch, nos Sadwrn, Gorffennaf 19 eg 2014. 8. Ni fydd y Pwyllgor yn gyfrifol am unrhyw golled neu niwed i r cynnyrch. 9. Mae barn y beirniad yn derfynol. 10. Dangosir pob eitem buddugol ond bydd gan y Pwyllgor yr hawl i ddewis pa eitemau eraill fydd yn yr Arddangosfa. 11. Os oes unrhyw aelod o r Pwyllgor yn cystadlu ni chaniateir iddo/iddi stiwardio r gystadleuaeth yn ystod y beirniadu. Special Conditions for the Arts and Craft Section 1. All exhibits must be the competitor s own work. 2. No articles to be washed or cleaned. 3. Entry forms to be sent to the Secretary of the Arts and Crafts Committee by July 1 st 2014. 4. Entries for the Crafts, Photography, Art, Computer Work, Design and Technology and Rural Crafts to be brought to the Eisteddfod between 3.30 and 6.00p.m. on Thursday, July 17 th 2014 and the Cookery and Floral Art entries to be brought to the Eisteddfod between 8.00 and 10.00a.m. on Friday, July 18 th 2014. 5. A sealed envelope, attached to each item, should contain:- i) competition number ii) name of competition iii) nom de plume iv) name and address of competitor v) school year (if competition is for school aged child) The competition number, nom de plume and school year (if relevant) only to be printed on the outside of the envelope. 6. All items remain the property of the competitor. 7. Receipts will be given for each item received. These must be produced on collection items between 6.00 and 7.00p.m. on Saturday, July 19 th 2014. 8. The Committee will not be held responsible for any loss or damage to entries. 9. The Judge s decision is final. 10. All prize-winning entries will be exhibited, but all other entries will be displayed at the discretion of the Committee. 11. Any member of the Committee has the right to compete but not to steward the competition during the judging. 28

DRAMA 161. Cystadleuaeth Agored: Perfformio drama Gymraeg Gwobr: 120, 80, 60 [Cwpan Goffa Rhydderch Jones i r Actor Gorau, i w dal am flwyddyn.] 162. Cystadleuaeth i Ddysgwyr: Eitemau digri (dim mwy na 5 munud) i w perfformio o flaen y llenni. Perfformiad gan unigolyn neu grŵp. Gwobr: 30, 20, 10 Amodau 1. Dyddiadau Perfformio r Dramâu Mawrth 13 eg 15 fed 2014 2. Ffurflenni cais i w dychwelyd erbyn Ionawr 31 ain 2014 i Ysgrifennydd y Pwyllgor Drama. 3. Rhaid i bob cwmni ofalu a thalu am hawliau perfformio eu hunain. 4. Telir costau o 20 i bob cwmni anfuddugol. 5. Rhaid gosod y llwyfan mewn chwarter awr. 29

DYDDIADAU PWYSIG / IMPORTANT DATES Ionawr 31 ain Mawrth 13 eg,14 eg,15 fed Mai 1 af Mehefin 14 eg Mehefin 20 fed June 20 th Gorffennaf 1 af July 1 st Gorffennaf 11 eg Gorffennaf 17 eg July 17 th Gorffennaf 18 fed July 18 th Gorffennaf 19 eg July19 th Y dyddiad olaf i dderbyn enwau r cwmnïau drama a r dysgwyr sy n bwriadu cystadlu yn yr Ŵyl Ddrama. Gŵyl Ddrama Eisteddfod Talaith a Chadair Powys, Dyffryn Ceiriog 2014 Cyfansoddiadau ynghyd â ffurflen gystadlu r adran Llenyddiaeth a Llenyddiaeth y Dysgwyr i gyrraedd yr Ysgrifennydd Cyffredinol. Enwau r timau ar gyfer cystadleuaeth Ymryson y Beirdd i r Ysgrifennydd Llên. Enwau r ymgeiswyr yn y cystadlaethau llwyfan i Ddysgwyr a Llefaru i r Ysgrifennydd Cyffredinol. Enwau r ymgeiswyr yn yr adran Gerddoriaeth, Cerdd Dant, Canu Gwerin a Dawns ynghyd â chopïau o r gerddoriaeth; geiriau, enw r gainc, y llyfr y ceir y gainc ynddo a r cyweirnod; copi o r alaw werin i r Ysgrifennydd Cerdd / Dawns. Entry forms and copies of music to reach the Music Secretary. Ffurflenni Celf a Chrefft i gyrraedd yr Ysgrifennydd Celf a Chrefft. Entry forms for the Art and Crafts competitions to reach the Art and Crafts Secretary. Ymryson y Beirdd yn Neuadd Goffa Ceiriog, Glyn Ceiriog. Cynnyrch cystadlaethau Crefftau, Ffotograffiaeth, Arlunio, Gwaith Cyfrifiadur, Dylunio a Thechnoleg a Chrefftau Gwledig i gyrraedd y Babell Celf a Chrefft. (rhwng 3.30 a 6.00y.h.) Entries for the Crafts, Photography, Art, Computer Work, Design and Technology and Rural Crafts competitions to be brought to the Art and Crafts Marquee. (between 3.30 and 6.00p.m.) Cynnyrch cystadlaethau Coginio a Gosod Blodau i gyrraedd y Babell Celf a Chrefft. (rhwng 8.00 a 10.00y.b.) Entries for the Cookery and Floral Art competitions to be brought to the Art and Crafts Marquee. (between 8.00 and 10.00a.m.) Cynnyrch Celf a Chrefft i w gasglu o r Babell Celf a Chrefft. (rhwng 6.00 ac 7.00y.h.) Art and Craft entries to be collected from the Art and Crafts Marquee. (between 6.00 and 7.00p.m.) 30

EISTEDDFOD TALAITH A CHADAIR POWYS DYFFRYN CEIRIOG Gorffennaf 18-19, 2014 FFURFLEN GYSTADLU /ENTRY FORM CERDD, CERDD DANT, ALAW WERIN, DAWNS/MUSIC, CERDD DANT, FOLK SONG, DANCE. ENW R YMGEISYDD/PARTI/ CÔR... NAME of COMPETITOR/PARTY/CHOIR ENW R CYSWLLT... CONTACT CYFEIRIAD... ADDRESS... RHIF FFÔN... PHONE N O. Rhif y Gystadleuaeth Competiton Number Adran Section *Cyfeilydd *Accompanist Yr wyf/ydym yn ymrwymo i gydymffurfio â r amodau arbennig a chyffredinol sydd yn y Rhestr Testunau. *Ticiwch os oes angen Cyfeilydd Swyddogol lle bo dewis (gwelir amodau Cerdd rhif 2) *Tick if an Official Accompanist is required where optional (see Music conditions N o 2) I w dychwelyd i r Ysgrifennydd Cerdd erbyn Mehefin 20 fed 2014. Bethan M. Jones, Maes y Pandy, Pontfadog, Llangollen. LL20 7AH Gellir llungopïo r ffurflen hon. 31

EISTEDDFOD TALAITH A CHADAIR POWYS DYFFRYN CEIRIOG Gorffennaf 18-19, 2014 FFURFLEN GYSTADLU LLEFARU/LLENYDDIAETH/DYSGWYR ENW R YMGEISYDD/PARTI... ENW Y CYSWLLT... FFUGENW(Cyfansoddiadau Llên)... CYFEIRIAD...... RHIF FFÔN... Rhif y Gystadleuaeth Adran Yr wyf/ydym yn ymrwymo i gydymffurfio â r amodau arbennig a chyffredinol sydd yn y Rhestr Testunau. I w dychwelyd i r Ysgrifennydd Cyffredinol erbyn Mehefin 20 fed 2014 Gellir llungopïo r ffurflen hon. 32

EISTEDDFOD TALAITH A CHADAIR POWYS DYFFRYN CEIRIOG Gorffennaf 18-19, 2014 FFURFLEN GYSTADLU ENTRY FORM CELF A CHREFFT ART AND CRAFTS ENW/NAME... CYFEIRIAD/ADDRESS...... RHIF FFÔN/PHONE NUMBER... Adran Section Rhif y Gystadleuaeth Competition number Ffugenw Nom de plume Disgrifiad o r eitem Description of item Yr wyf/ydym yn ymrwymo i gydymffurfio â r amodau arbennig a chyffredinol sydd yn y Rhestr Testunau. I /we agree to abide by the special and general rules in the Schedule. I w dychwelyd i r Ysgrifennydd Celf a Chrefft erbyn Gorffennaf 1 af 2014 / To be returned to the Arts and Crafts Secretary by July 1 st 2014 Llinos Kilfoil, 10 Berwynfa, Glyn Ceiriog, Llangollen. LL20 7HP Gellir llungopïo r ffurflen hon. / This form may be photocopied. 33

EISTEDDFOD TALAITH A CHADAIR POWYS DYFFRYN CEIRIOG Mawrth 13 eg 15 fed 2014 FFURFLEN GYSTADLU ADRAN DRAMA *ENW R CWMNI/GRŴP/UNIGOLYN... ENW R DDRAMA... AWDUR... AMSER PERFFORMIAD... ENW R CYNHYRCHYDD... Rhaid anfon copi o r ddrama a berfformir gyda r ffurflen gystadlu. Yn unol â r amodau, cyflwynaf y cwmni uchod i r gystadleuaeth. *Arwyddwyd:... *Dyddiad:... *CYFEIRIAD...... *RHIF FFÔN... Cystadleuwyr y gystadleuaeth i Ddysgwyr i lenwi r adrannau â nodir â * yn unig. I w dychwelyd i r Ysgrifennydd Drama erbyn Ionawr 31 ain 2014. Elin Llwyd Morgan, Min y Dŵr, Glyn Ceiriog, Llangollen. LL20 7HF Gellir llungopïo r ffurflen hon. 34

CYMRODORIAETH TALAITH A CHADAIR POWYS Elusen Gofrestredig 502565 Eisteddfod Powys Dyffryn Ceiriog 2014 CYFRANIAD ARIANNOL A NODDI GWOBRAU Mae Eisteddfod Talaith a Chadair Powys, gyda i holl dradodiadau yn ddibynnol ar gefnogaeth ariannol i sicrhau llwyfannu gŵyl llwyddiannus sy n adlewyrchu safonau ei gorffennol. Mae Pwyllgor Gwaith Eisteddfod Powys Dyffryn Ceiriog 2014 yn apelio am gyfraniadau a chefnogaeth hael i r Ŵyl. Gellir cyfrannu n uniongyrchol i r gronfa gyffredinol, neu noddi gwobrau cystadlaethau penodol neu un o brif seremonïau neu ddigwyddiadau r Eisteddfod. Dylid anfon eich cyfraniadau i r Trysorydd. Rhestrir enwau cyfrannwyr ariannol o dros 25 yn Rhaglen y Dydd. Derbynnir pob rhodd yn ddiolchgar. Mae r Gymrodoriaeth yn Elusen cofrestredig ac felly yn cael hawlio Rhodd Cymorth ar pob rhodd gan unigolion neu gwmnïau sy n drethdalwyr yn y DU. Apeliwn felly am gyfranwyr sy n drethdalwyr yn y DU i gwblhau r ffurflen Rhodd Cymorth. Sieciau yn daladwy i: Eisteddfod Powys Dyffryn Ceiriog 2014 POWYS PROVINCIAL AND CHAIR EISTEDDFOD Registered Charity 502565 Ceiriog Valley Powys Eisteddfod 2014 FINANCIAL CONTRIBUTIONS AND PRIZE SPONSORSHIP The success of the Powys Provincial and Chair Eisteddfod, with all its traditions, demands adequate financial backing to ensure the staging of a festival worthy of its past. The Executive Committee of the Ceiriog Valley Powys Eisteddfod 2014 is appealing for kind donations and generous support for this event. Contributions can be made directly to the general fund, to sponsoring specific competition prizes, to sponsorship of one of the main ceremonies or to any Eisteddfod related events. Donations should be passed to the Treasurer. The names of all financial contributors, donating in excess of 25 will be printed in the Eisteddfod Programme. All donations will be gratefully received. The Gymrodoriaeth is a registered charity and is therefore entitled to claim Gift Aid on all donations from UK tax- paying companies or individuals. If you are a UK tax payer please complete the relevant section on the donation form. All cheques should be made payable to: Eisteddfod Powys Dyffryn Ceiriog 2014 35

CYFRANIAD / NAWDD I EISTEDDFOD TALAITH A CHADAIR POWYS DYFFRYN CEIRIOG 2014 CONTRIBUTION / SPONSORSHIP TO THE POWYS PROVINCIAL AND CHAIR EISTEDDFOD CEIRIOG VALLEY 2014 Enw / Name... Cyfeiriad / Address......Cod Post... Post Code Dyddiad / Date... Amgaeaf siec / arian am y swm o yn I enclose a cheque / cash for as a donation rhodd i Eisteddfod Powys Dyffryn Ceiriog 2014 to Eisteddfod Powys Dyffryn Ceiriog 2014 Nodwch os gwelwch yn dda os dymunir noddi adran neu gystadleuaeth arbennig. Please note if you wish to sponsor a particular section or competition. Rhodd i / Gift to... Os dymunwch i r Eisteddfod trwy r Gymrodoriaeth fanteisio ar nawdd y Cynllun Rhodd Cymorth (Gift Aid) a fyddech mor garedig â llofnodi r datganiad isod (*i w ddileu fel sy n briodol) *Dymunaf i Eisteddfod Talaith a Chadair Powys drin fy rhodd fel Rhodd Cymorth. *Dymunaf i Eisteddfod Talaith a Chadair Powys drin yr holl roddion a wnaf o ddyddiad y datganiad hwn hyd oni ddywedaf yn wahanol fel Rhodd Cymorth. Rwyf yn nodi bod rheidrwydd arnaf dalu swm sydd o leiaf yn cyfateb i r dreth sy n cael ei dynnu oddi wrth y rhodd yma (25c ambob 1 a roddwch ar hyn o bryd) If you wish the Eisteddfod through the Gymrodoriaethto benefit from the Gift Aid Scheme would you kindly sign the declaration below (*delete as necessary) *I want the Powys Provincial and Chair Eisteddfod to treat my donation as Gift Aid *I want the Powys Provincial and Chair Eisteddfod to treat all donations I make from the date of this declaration until I notify you otherwise as Gift Aid. I note that I must pay an amount of income tax at least equal to the tax that is reclaimed by the Eisteddfod on this donation (currently 25p for every 1 you give) Arwyddwyd... Dyddiad... Signed Date Enw Llawn (priflythrennau)... Full Name (capital letters) Anfoner pob rhodd ynghyd â r ffurflen hon i Please send all donations together with this Drysorydd Eisteddfod Powys Dyffryn Ceiriog form to the Treasurer, Eisteddfod Powys 2014: Dyffryn Ceiriog 2014: Gareth E. Roberts, Cefncoed, Glyn Ceiriog, Llangollen. LL20 7BY 36