INSTRUCTION MANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG

Size: px
Start display at page:

Download "INSTRUCTION MANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG"

Transcription

1 512-CHANNEL DMX CONTROLLER COMMANDE DMX A 512 CANAUX 512-KANAL DMX CONTROLLER Ref. : DMX512-PRO (Code : ) INSTRUCTION MANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 1

2 GB USER MANUAL DMX512-PRO SAFETY RECOMMENDATIONS * Please keep this User Guide for future consultation. If you sell the unit to another user, be sure that they also receive this instruction booklet. * Always make sure that you are connecting to the proper voltage and that the line voltage you are connecting to is not higher than that stated on decal or rear panel of the fixture. * This product is intended for indoor use only! * To prevent risk of fire or shock, do not expose fixture to rain or moisture. Make sure there are no flammable materials close to the unit while operating. * The unit must be installed in a location with adequate ventilation, at least 50cm from adjacent surfaces. Be sure that no ventilation slots are blocked. * Always disconnect from power source before maintenance, repairs or fuse replacement. * In the event of serious operating problem, stop using the unit immediately. Never try to repair the unit by yourself. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please contact the nearest authorized technical assistance center. Always use the same type spare parts. * Don t connect the device to a dimmer pack. * Make sure power cord is never crimped or damaged. * Never disconnect power cord by pulling or tugging on the cord. * Operate this device only under ambient temperature conditions of -5 C to +45 C. * There are no serviceable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers. * Should you need any spare parts, please use genuine parts. Should you have further questions, please contact your dealer. * We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use alcohol or solvents! DESCRIPTION The DMX controller serves for operation of DMX-controlled light effect devices such as LED spot lights, moving heads and scanners in discotheques or on stage. The controller provides 512 control channels which can be assigned as desired to the 32 control channels. The built-in effect generator facilitates programming significantly. 9 movement patterns designed for moving heads and scanners can be called at the push of a button as well as 7 color effects designed for light effect devices with RGBW LEDs in particular. 32 memory banks are available for programming illumination scenes. 32 additional memory banks are available for programming chases (sequences of scenes) with 100 steps each. The chases may be played Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 2

3 manually, sound-controlled or automatically. All settings of your light show can be conveniently stored and archived on a USB memory device. CONTROLS & FUNCTIONS TOP panel: 1. Slider controls 1-16 For adjusting the DMX values of the connected light effect units. The current DMX value is indicated on the display. Controls 1-4 adjust the brightness ratio of the red, green, blue and white LEDs of the light effect units and control 5 adjusts the total brightness. 2. Number buttons 1 to 16 with LEDs These buttons control different functions depending on the selected mode and have a dual function; the PAGE button allows switching between the two channel groups 1-16 and FIXTURE: To select and deselect devices. MOVEMENT: To activate and deactivate movement patterns (button 1-9) or color effects (button 10-16). SCENE: To activate or deactivate illumination scenes. CHASE: To activate or deactivate chases. 3. PAGE Button with LEDs To switch the number buttons between the two channel groups 1-16 and LED A lights: channel group 1-16 is selected. LED B lights: channel group is selected. 4. FIXTURE Button with LED With the button pressed (LED lights) the number buttons allow to select and deselect devices. Adjusts the fade in time for the RGBW color channels together with the pan wheel. 5. MOVEMENT Button with LED With the button pressed (LED lights) the number buttons allow to activate and deactivate movement patterns or color effects. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 3

4 6. SCENE Button with LED With the button pressed (LED lights) the number buttons allow to activate and deactivate illumination scenes. 7. CHASE Button with LED With the button pressed (LED lights) the number buttons allow to activate and deactivate chases. 8. Data wheel PAN Controls the pan movement of moving heads or scanners and programs functions. 9. Data wheel TILT Controls the tilt movement of moving heads or scanners and programs functions. 10. USB Port Connect a USB storage device for storing and importing data and firmware updates. 11. Button REC/ENTER with LED Long press: To activate or deactivate the programming mode. Short press: For storing individual illumination scenes or chases and for confirming adjustments. 12. Button MENU/ESC with LED Long press: To call and exit the system settings. Short press: To abort a setting procedure and jump back to a higher menu level. 13. Button BLACK OUT/DEL with LED Sets all control channels to the value zero (e.g. for turning off the devices). For deleting illumination scenes or chases. For inserting a scene into a chase. 14. Button RUN MODE/SWAP with LEDs For setting the running mode of a chase. A short press switches between manual, sound-controlled and automatic mode. The LEDs next to the button indicate the current setting. - MANUAL: The chase can be manually advanced step by step with the pan wheel. - MUSIC: The individual steps of the chase run to the rhythm of the music picked up via the internal microphone. - AUTO: The individual steps of the chase run at the adjusted speed and fade time. For switching between the parameters when editing movement patterns. 15. Display Rear panel: 16. DMX512 output 3-pin XLR jack for connecting the DMX input of the first light effect unit. 17. Power input Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 4

5 Plug in the mains cable of the supplied power unit here. 18. Power on/off Switches the controller on and off. Installation and Connections Switch off the DMX controller prior to connecting any units or to changing any existing connections. Fig. 5.1 Example for connection Installation Install the unit on a plane surface or in your rack. When choosing the installation spot make sure that there is enough space around the unit for ventilation or that heated air from the rack can be passed on to improve heat radiation. Steady overheating will damage the unit. CABLE CONNECTORS Cabling must have a male XLR connector on one end and a female XLR connector on the other end. DMX connector configuration COMMON INPUT DMX + DMX- Resistance 120 ohm 1/ 4w between pin 2 (DMX-) and pin 3 (DMX+) of the last fixture. Termination reduces signal errors. To avoid signal transmission problems and interference, it is always advisable to connect a DMX signal terminator. CAUTION Do not allow contact between the common and the fixture s chassis ground. Grounding the common can cause a ground loop, and your fixture may perform erratically. Test cables with an ohm meter to check correct polarity and to make sure the pins are not grounded or shorted to the shield or each other. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 5

6 Setting up a DMX Serial Data Link 1. Connect the (male) 3 pin connector side of the DMX cable to the output (female) 3 pin connector of the controller. 2. Connect the end of the cable coming from the controller which will have a (female) 3 pin connector to the input connector of the next fixture consisting of a (male) 3 pin connector. 3. Then, proceed to connect from the output as stated above to the input of the following fixture and so on. Connection to the Mains Connect the power supply unit to the power input jack and the mains plug to a mains outlet. Always disconnect the mains connector when you wish to change connections, move the unit to a different place or if it is not used for a longer period. Configuration Adjusting the DMX Starting Addresses of the Light Effect Units Adjust the DMX starting address of the connected light effect units according to the following scheme. If identical units are to be controlled synchronously, they can receive the same starting address; otherwise each unit must receive an individual address. For further information, please refer to the unit s documentation. Unit Starting address Unit Starting address free free free Table 6.1 Default values for the starting address of the light effect units Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 6

7 Manual Assignment of DMX Starting Addresses It is possible to individually assign the DMX starting addresses to the controller. The assignment can be made in the system settings. 1. Switch on the controller with the rear power switch. The unit is in manual mode and the display indicates Manual in the upper line. 2. Keep the button MENU pressed for 2 seconds to call the system settings. 3. The display indicates the first menu item 01.Patch fixture (otherwise select it with the pan wheel). Press the button ENTER to begin with the configuration. The display indicates PLEASE SELECT FIXTURE. 4. Use the buttons number buttons 1-16 to select the unit of which the DMX starting address is to be assigned (control LED lights). 5. This menu item allows adjusting further characteristics. Use the button SWAP to switch between the options. 6. Select the option DMX START ADDR to assign the DMX starting address. The display indicates NO PATCH ADDRESS in case no assignment was made yet; otherwise it indicates e.g. ADR: 001. Fig. 6.1 Manual address assignment DMX START ADDR FX:01 ADR: Change the address with the pan wheel. For addresses that were already assigned, the display inserts a!. 8. Press the button ENTER to memorize your setting. To confirm the memory procedure, all LEDs of the controller flash three times. 9. Repeat the steps 4, 7 and 8 to assign further units. 10. After your settings, exit the system settings. For this, keep the button MENU pressed for 2 seconds. Manual Assignment of DMX Channels It is possible to individually assign the DMX channels of the connected light effect units to the control elements of the controller (softpatch). However, some DMX channels must be assigned according to a certain scheme, in order for the controller to correctly perform the integrated movement patterns, color effects and fade effects. For control of the pan/tilt function of moving heads or scanners, the corresponding DMX channels must be assigned e.g. to the pan and tilt wheel; and for control of RGBW light effect units, the DMX channels which control red, green, blue, white and the dimmer function, must be assigned to the sliding control 1-5. The assignment can be made in the system settings. 1. Keep the button MENU pressed for 2 seconds to call the system settings. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 7

8 2. The display indicates the first menu item 01.Patch fixture (otherwise select it with the pan wheel). Press the button ENTER to begin with the configuration. The display indicates PLEASE SELECT FIXTURE. 3. Use the buttons number buttons 1-16 to select the unit which the DMX channels are to be assigned (control LED lights). 4. Select the option FADER CHANL with the button SWAP to assign the DMX channels to the control elements. The display indicates the control element in the upper line, e.g. Fader CHANL:1/R and the DMX channel in the lower line, e.g. DMX channel:01 Fig. 6.2 Channel assignment Fader CHANL:1/R FX:01 DMX channel:01 5. Adjust the first control element with the pan wheel, e.g. 1/R = sliding control 1 and assign the DMX channel with the tilt wheel. Control DMX channel Control DMX channel 1/red /green /blue /white /dimmer PAN TILT 18 Tab. 6.2 Assignment of DMX channels to the control elements 6. Press the button ENTER to memorize your setting. To confirm the memory procedure, all LEDs of the controller flash three times. 7. Repeat the steps 5 and 6 to assign further DMX channels. 8. Press the button DEL to delete an assignment (indication NULL ). To confirm the deleting procedure, all LEDs of the controller flash three times. 9. After your settings, exit the system settings. For this, keep the button MENU pressed for 2 seconds. Inverting Output Values It is possible to individually invert the output values of the 512 control channels. The adjustment can be made in the system settings. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 8

9 1. Keep the button MENU pressed for 2 seconds to call the system settings. 2. The display indicates the first menu item 01.Patch fixture (otherwise select it with the pan wheel). Press the button ENTER to begin with the configuration. The display indicates PLEASE SELECT FIXTURE. 3. Use the number buttons 1-16 to select the unit of which the DMX channels are to be inverted (control LED lights). 4. Select the option FADER REVERSE with the button SWAP. The display indicates the control element in the upper line, e.g. FADER:1/R and the current setting in the lower line, e.g. REVERSE:NO. Fig. 6.3 Inverting output values Fader CHANL:1/R REVERSE:NO 5. Adjust the first control element with the pan wheel and use the tilt wheel to select the setting [YES] if the output value of the control channel is to be inverted or [NO] if not. With activated inversion, the output value is zero if the control channel has been set to the maximum value and vice versa. 6. Press the button ENTER to memorize your setting. To confirm the memory procedure, all LEDs of the controller flash three times. 7. Repeat the steps 5 and 6 to invert further control channels. 8. Repeat the steps 3, 5 and 6 to adjust further units. 9. After your settings, exit the system settings. For this, keep the button MENU pressed for 2 seconds. Assigning the Fade In Function The fade in function for the RGBW color channels 1-4 and the dimmer channel can be individually assigned to each device. The adjustment can be made in the system settings. 1. Keep the button MENU pressed for 2 seconds to call the system settings. 2. The display indicates the first menu item 01.Patch fixture (otherwise select it with the pan wheel). Press the button ENTER to begin with the configuration. The display indicates PLEASE SELECT FIXTURE. 3. Use the buttons number buttons 1-16 to select the unit to be configured (control LED lights). 4. Select the option COLOR FADE with the button SWAP. Fig. 6.4 Assigning the fade in function COLOR FADE FIXTURE:01 [NO] 5. Use the tilt wheel to select the setting [YES] if fade in of the device should be possible or [NO] if not. With the function activated, the controller automatically creates all necessary intermediate values for the fade in. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 9

10 6. Press the button ENTER to memorize your setting. To confirm the memory procedure, all LEDs of the controller flash three times. 7. Repeat the steps 3, 5 and 6 to configure further units. 8. After your settings, exit the system settings. For this, keep the button MENU pressed for 2 seconds. Copying Device Settings All DMX values assigned to a light effect unit can be conveniently copied to another unit. The adjustment can be made in the system settings. 1. Keep the button MENU pressed for 2 seconds to call the system settings. 2. The display indicates the first menu item 01.Patch fixture (otherwise select it with the pan wheel). Press the button ENTER to begin with the configuration. The display indicates PLEASE SELECT FIXTURE. 3. Keep the number button pressed of the unit to be copied. 4. In addition, press the number button you would like to copy the values to. The display shortly indicates COPY. Fig. 6.5 Copying device settings FX:01 COPY FX:02 OPERATION Switch on the controller with the rear power switch. The unit is in manual mode and the display indicates Manual in the upper line. Manual Adjustment of an Illumination Scene An illumination scene contains the values of all control channels including the pan and tilt settings of the connected light effect units. 1. Press the button FIXTURE. The control LED lights. 2. Use the number buttons 1-16 to select the units to be controlled. The corresponding LEDs of the buttons light. If a number button is pressed once again, the corresponding device is deselected. Instead of selecting each device individually, devices with consecutive numbers can be selected simultaneously. For this, press the first and last number button simultaneously. Example: For selecting the devices 1 to 8, press the number buttons 1 and 8 simultaneously. Thus, all 8 devices will be selected simultaneously. In the same way, it is possible to deselect devices again. Fig. 7.1 Adjusting DMX values Manual CH:02 Val:098 Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 10

11 3. Adjust the desired DMX values (0-255) for the DMX channels using the sliding controls and, if necessary, the pan and tilt wheels. As soon as a fader is moved, the display indicates the number of the control channel in the lower line and the current output value as a DMX value. 4. The 32 light effect units are combined in 2 groups (channel pages) of 16 channels each. If necessary, use the button PAGE to switch between the two channel groups 1-16 (LED A lights) and (LED B lights) and repeat steps 2 and 3, until the desired values are assigned to all channels. Adjusting an Illumination Scene with Movement Patterns and Color effects The built-in effect generator allows creating 9 different movement patterns for pan and tilt movement of moving heads or scanners as well as 7 additional color effects for LED light effect units. The effects can be saved together with other DMX values in a scene. 1. Press the button FIXTURE (control LED lights) and use the number buttons 1-16 to select the devices to be assigned to an effect. If necessary, used the button PAGE to switch between the two channel groups 1-6 (LED A lights) and (LED B lights). 2. Call the effect mode with the button MOVEMENT. The control LED lights. 3. Select the desired movement patterns or color effect with the number buttons The selected devices will begin to perform the movement pattern or color effect. Number buttons 1-9: Create movement patterns designed for pan and tilt movement of moving heads or scanners. Number buttons 10-16: Create color effects for all kinds of LED light effect units. For optimum results of the color effects triggered by buttons 15 and 16, the operation with a least 8 devices is recommended. 4. The parameters of the movement patterns and color effects can be edited and adapted to your particular application. Fig. 7.2 Adjusting parameters MOVEMENT RANGE PAN:050% TL:080% Movement patterns 1-9: Press the button SWAP to switch between the parameters and adjust the values with the Pan/Tilt wheels. - MOVEMENT RANGE: The pan/tilt movement can be adjusted between 1 and 100 %. - MOVEMENT OFFSET: Correction values can be adjusted for fine adjustment of the pan/tilt movement. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 11

12 - MOVEMENT SPEED: The running speed can be adjusted between 1 and 100 %. - DELAY LEVEL: The delay time for the operation with several devices can be adjusted between 0 and 30 seconds. Fig. 7.3 Adjusting parameters MOVEMENT COLOR:1 SPEED:42% Color effects 10-16: The running speed can be adjusted between 1 and 100 % (indication MOVEMENT SPEED ). Memorizing Illumination Scenes 32 memory banks are available for illumination scenes. Each scene contains the values of all control channels including the pan and tilt settings of the connected light effect units as well as movement patterns or color effects at the time of storage. Fig. 7.4 Programming mode PROGRAM 1. Call the programming mode. For this, keep the REC pressed until the LED above the button lights. 2. Press the button FIXTURE. The control LED lights. 3. Use the number buttons 1-16 to select the devices to be controlled. The corresponding LEDs of the buttons light. If a number button is pressed once again, the corresponding device is deselected. Fig. 7.5 Adjusting DMX values PROGRAM CH:02 Val: Adjust the desired DMX values (0-255) for the DMX channels using the sliding controls and, if necessary, the pan and tilt wheels. As soon as a fader is moved, the display indicates the number of the control channel in the lower line and the current output value as a DMX value. 5. If necessary, movement patterns or color effects can be integrated in the scene. For this, call the effect mode with the button MOVEMENTS and select the desired effect with the number buttons Exit the effect mode again by pressing the button FIXTURE. 6. If necessary, use the button PAGE to switch between the two channel groups 1-16 (LED A lights) and (LED B lights) and repeat steps 3 and 5, until the desired values are assigned to all channels. 7. Deselect the adjusted devices with the corresponding number button Repeat the steps 3 to 5 for all further devices to be adjusted. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 12

13 9. Press the button SCENE and then the button REC to memorize the scene. 10. Select the desired memory bank with one of the number buttons If necessary, use the button PAGE to switch between the two channel groups 1-16 (LED A lights) and (LED B lights). To confirm the memory procedure, all LEDs of the controller flash three times. 11. Repeat the steps 2 to 10 to memorize further scenes. 12. After all desired scenes have been memorized, switch off the programming mode. For this, keep the button REC pressed until the LED above the button lights. Calling Illumination Scenes Static scenes from the memory bank can only be used in manual mode. 1. There should be no device selected. If one of the control LEDs of the number buttons 1-16 light, press the corresponding button for deselecting. 2. Press the button SCENE. The control LED lights. 3. Call the desired scene with the number buttons The control LED lights. If the button is pressed once again, the scene is deselected (control LED extinguishes). If necessary, use the button PAGE to switch between the two channel groups 1-16 (LED A lights) and (LED B lights). Adjusting Fade In for the Color Channels Fig. 7.6 Adjusting a fade in time Manual Fade 8.5S It is possible to adjust a fade in time for illumination scenes affecting the RGBW color channels 1-4 and the dimmer channel. When actuating a sliding control, the corresponding channel is moved slowly and steadily to its target value. The controller automatically creates all necessary intermediate values. Keep the button FIXTURE pressed and simultaneously adjust the fade in time with the pan wheel between 0-30 seconds. When turning the wheel, the display indicates the selected value in the lower line, e.g. Fade 8.5S for a fade in lasting 8.5 seconds. Deleting Illumination Scenes Fig. 7.7 Programming mode Program Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 13

14 1. Call the programming mode. For this, keep the REC pressed until the LED above the button lights. 2. Press the button SCENE. The control LED lights. 3. Keep the button DEL pressed and select the scene to be deleted with the number buttons The control LEDs of the memory banks containing data light. If necessary, use the button PAGE to switch between the two channel groups 1-16 (LED A lights) and (LED B lights). To confirm the deleting procedure, all LEDs of the controller flash three times. 4. After the desired scene has been deleted, switch off the programming mode. For this, keep the button REC pressed until the LED above the button lights. Programming and Memorizing Chases For programming chases (sequences of scenes), 32 memory banks are available. A sequence of up to 100 steps can be programmed on each memory bank. Previously memorized scenes may also be compiled to a chase in any desired order. Chases may run automatically, manually, or sound-controlled. Fig. 7.8 Programming mode Program 1. Call the programming mode. For this, keep the REC pressed until the LED above the button lights. 2. Press the button CHASE. The control LED lights. Fig. 7.9 Programming a chase Program Chase01 Step Select the desired memory bank with one of the number buttons If necessary, use the button PAGE to switch between the two channel groups 1-16 (LED A lights) and (LED B lights). The display indicates e.g. Chase01 Step001 in the lower line. 4. Press the button FIXTURE. The control LED lights. 5. Use the number buttons 1-16 to select the devices to be controlled. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 14

15 If necessary, use the button PAGE to switch between the two channel groups 1-16 and Fig Adjusting the first scene Program CH:02 Val: Adjust the first illumination scene with the sliding controls and, if necessary the pan and tilt wheels. The display indicates the number of the control channel in the lower line and the current output value as a DMX value. 7. It is also possible to call a scene previously memorized or a movement pattern or color effect and to insert it into the chase. For this, call the scene or the effect with the button SCENE or MOVEMENT and the corresponding number button. 8. Press the button REC to memorize the scene. To confirm the memory procedure, all LEDs of the controller flash three times. The indication Step001" changes to Step002 and you can adjust and memorize the next scene. 9. Repeat the steps 6 to 8 to adjust and memorize the next scene. Up to 100 scenes can be programmed for a chase. 10. After the desired chase has been memorized, switch off the programming mode. For this, keep the button ENTER pressed until the display indication switches back to Manual. Inserting a Scene Into a Chase 1. Call the programming mode. For this, keep the REC pressed until the LED above the button lights. 2. Press the button CHASE. The control LED lights. 3. Select the chase to be extended with one of the number buttons The control LED of the number button lights and the display indicates the number and steps of the chase. If necessary, use the button PAGE to switch between the two channel groups 1-16 (LED A lights) and (LED B lights). 4. Select the step after which a new step is to be inserted with the pan wheel. 5. Press the button MENU. The LED INSERT above the button lights. 6. Now, a scene can be inserted. For this, call the scene with the button SCENE and the corresponding number button. 7. Press the button REC to memorize the revised chase. To confirm the memory procedure, all LEDs of the controller flash three times. 8. Repeat the steps 4 to 7 to insert further scenes into this chase. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 15

16 9. After the revised chase has been memorized, switch off the programming mode. For this, keep the button ENTER pressed until the display indication switches back to Manual. Playing a Chase A chase must be programmed before you can call it. Chases can be played manually, time- controlled or sound-controlled. As a basic setting, the manual mode is activated. The LEDs MANUAL, MUSIC and AUTO indicate the current setting. 1. There should be no device or illumination scene selected. If one of the control LEDs of the number buttons 1-16 light, press the corresponding button for deselecting. 2. Press the button CHASE. The control LED lights. Fig Calling a chase Manual Chase01 Step Use the number buttons 1-16 to select the desired chase. The control LED flashes. If necessary, use the button PAGE to switch between the two channel groups 1-16 (LED A lights) and (LED B lights). Up to 5 chases can be selected simultaneously. The chases are played one after the other. The LED of the chase currently playing flashes, the others light. The display indicates the number of the chase (e.g. Chase01 ) in the lower line and the current step (e.g. Step001). 4. Select the chase running mode with the button RUN MODE. The mode is indicated by the LEDs next to the button. Fig Chase in manual mode Manual Chase05 Step080 MANUAL: The chase can be manually advanced step by step with the pan wheel. Fig Chase in sound-controlled mode Music Sensitivity 050% MUSIC: The individual steps of the chase run to the rhythm of the music picked up via the internal microphone. The sensitivity of the sound control is adjustable. For this, keep the button RUN MODE pressed and turn the tilt wheel to adjust a value between %. The higher the value, the higher the sensitivity. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 16

17 Fig Chase in automatic mode Auto Wait 1M10S AUTO: The individual steps of the chase run at the adjusted speed and fade time. Use the pan wheel to adjust the running speed, i.e. how long a scene is shown, between 10 minutes and 0.1 seconds (indication Wait ). Use the tilt wheel to adjust the fade time, i.e. the time between the steps, between 0 and 30 (indication Fade ). 5. A flashing LED indicates which chase can be adjusted when several chases are selected simultaneously. The chase selected last can be adjusted. To adjust a different chase instead, keep the corresponding number button pressed until its LED flashes. 6. To stop a chase, press the corresponding number button so that its LED extinguishes. Adjusting Fade In for the Color Channels Fig Adjusting a fade in time Manual Fade 8.5S It is possible to adjust a fade in time for chases affecting the RGBW color channels 1-4 and the dimmer channel. The controller automatically creates all necessary intermediate values. Keep the button FIXTURE pressed and simultaneously adjust the fade in time with the pan wheel between 0-30 seconds. When turning the wheel, the display indicates the selected value in the lower line, e.g. Fade 8.5S for a fade in lasting 8.5 seconds. Overwriting Channels Manually During the playback of a chase, it is possible to overwrite the programmed DMX values with the sliding controls. This allows for minor adjustments during a live performance without the need for reprogramming scenes. 1. Press the button FIXTURE use the number buttons 1-16 to select the units to be controlled manually. 2. Adjust the desired DMX values for the DMX channels using the sliding controls and, if necessary, the pan and tilt wheels. 3. If necessary, use the button PAGE to switch between the two channel groups 1-16 (LED A lights) and (LED B lights) and repeat steps 1 and 2, until the desired values are assigned to all channels. Deleting a Chase Fig Programming mode Program Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 17

18 1. Call the programming mode. For this, keep the REC pressed until the LED above the button lights. 2. Press the button CHASE. The control LED lights. 3. Keep the button DEL pressed and select the chase to be deleted with the number buttons The control LEDs of the memory banks containing data light. If necessary, use the button PAGE to switch between the two channel groups 1-16 (LED A lights) and (LED B lights). To confirm the deleting procedure, all LEDs of the controller flash three time. 4. After the desired chase has been deleted, switch off the programming mode. For this, keep the button REC pressed until the LED above the button lights. Blackout Function With the blackout function it is possible to blackout and illumination scene or chase completely. Current fadings and chases are not stopped by the blackout function, they continue in the dark in the meantime. 1. With the button BLACK OUT/DEL this function is switched on: The LED above the button flashes and all control channels are set to the output value zero. 2. By pressing the button BLACK OUT/DEL again, the function stops: The LED is extinguished and all channels return to their pervious output values. 3. In the system settings, is possible define whether all control channels react to the button BLACK OUT/DEL or only the dimmer control channel. After Use After the operation, disconnect the mains plug of the power supply unit from the socket, to prevent unnecessary power consumption. SYSTEM SETTINGS This mode allows you to change important system settings for the controller. Fig. 8.1 Calling the system settings 1. Patch fixture 1. Keep the button MENU for 2 seconds to call the system settings. The display indicates the first menu item 01.Patch fixture. 2. Turn the pan wheel to browse the menu items. 3. Press the button ENTER to select the desired menu item. 4. Turn the pan wheel to change a setting and confirm with ENTER. 5. Shortly press the button ESC to abort the setting procedure and return to the main menu level. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 18

19 6. To save your settings and exit the system settings, keep the button MENU pressed for 2 seconds. The following adjustments are possible: Indication Function 01. Patch fixture DMX configuration #1 02. Reset factory Reset to factory settings 03. Delete all Fixture patch Delete all DMX address assignments 04. Fade mode Fade function 05. RDM DMX Address setup RDM DMX address assignments 06. Data backup Data backup 07. Data load Data import 08. Send fixture Update file Firmware update #2 09. Black-out mode Blackout function #1 This menu item is covered in chapter 6 #2: This function is not available Reset factory [Reset to factory settings] Here you can reset the controller to factory setting. 1. Call the menu item with the pan wheel and confirm with ENTER. 2. Select the setting [YES] with the pan wheel and confirm with ENTER. The display shortly indicates Reset factory Please wait.. and then OK as soon as the factory settings are loaded. Delete all Fixture patch [Delete all DMX address assignments] All address assignments and control channel options made can be deleted and reset to the presettings. 1. Call the menu item with the pan wheel and confirm with ENTER. 2. Select the setting [YES] with the pan wheel if a reset is to be made. Confirm with ENTER. The display shortly indicates SAVE OK and returns to the main menu level. Fade mode [Fade function] The fade function can be assigned to all control channels or only to the pan and tilt wheels. 1. Call the menu item with the pan wheel and confirm with ENTER. 2. Use the pan wheel to select the setting [ALL CHANNELS] if the fade function is possible for all control channels or select [ONLY PAN/TILT] if it is only possible for the pan and tilt wheels. Confirm with ENTER. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 19

20 The display shortly indicates SAVE OK and returns to the main menu level. RDM DMX Address setup [RDM DMX address assignments] This menu allows identifying connected RDM devices and changing their DMX address assignment. 1. Call the menu item with the pan wheel and confirm with ENTER. 2. Select the setting [YES] with the pan wheel to access RDM functions and confirm with ENTER. 3. The controller starts searching for RDM devices. The display indicates e.g. DISCOVER COUNT005 when five devices have been found. 4. Select the desired device with the pan wheel. The display indicates information regarding the device in the upper line and the corresponding DMX address in the lower line. 5. Use the tilt wheel to change the DMX address and confirm with ENTER. 6. Press the button SWAP to indicate the UID (manufacturer ID and serial number) of the device in the upper line of the display. 7. Press the button BLACK OUT to perform the identify function for the device. 8. After your settings, return to the main menu level with ESC. Regarding RDM RDM stands for "Remote Device Management" and makes remote control of devices connected to the DMX bus possible. RDM is an extension of the DMX512 protocol. RDM is especially useful when the device is installed in a remote area. RDM is integrated in DMX without influencing the connections. RDM data is transmitted via the standard XLR pins 1 and 2 and does not require a new cable type. RDM-ready and conventional DMX devices can be operated in one DMX line. If DMX splitters are used, they must support RDM. Data backup [Data backup] All settings of a light show, i.e. DMX settings, illumination scenes and chases can be stored on a USB memory device and recalled later. 16 memory banks are available. 1. Connect a USB memory device to the controller s USB port. 2. Call the menu item with the pan wheel and confirm with ENTER. 3. Select the setting [YES] with the pan wheel confirm with ENTER. The display indicates Press number key Select file (select memory bank with number button). 4. Select a memory bank with one of the number buttons The display indicates e.g. FILE:1 and a progress bar. Each memory bank must be stored separately. If the control LED of a number button lights, this memory bank has been stored on the USB memory device before. The data will be stored in the folder DMX Move Control 512 located on the root directory of the USB memory device. A file with the extension PRO will be created Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 20

21 for each memory bank. You should not make any changes to the default folder. Otherwise the controller cannot the reload the data later. 5. After completing the data backup, the device returns to the main menu level. Regarding USB memory devices This unit supports data carriers with the file system FAT32 and with a capacity up to 32 GB. Prior to connecting a USB memory device, call the system settings. If a data carrier is not recognized at the first try, turn the controller off and on again. Data load [Data import] 1. Connect a USB memory device to the controller s USB port. The files to be imported must be stored in the folder DMX Move Control 512 located on the root directory of the USB memory device. 2. Call the menu item with the pan wheel and confirm with ENTER. The display indicates Press number key Select file (select file with number button). The control LED of a number button lights, when data is available on the USB memory device for this memory bank. 3. Select the file to be loaded with the number buttons The display indicates a progress bar. 4. After successful completion of the data import, the device returns to the main menu level. Black-out mode [Blackout function] It is possible to define whether all control channels react on the button BLACK OUT or only the dimmer control channel. 1. Call the menu item with the pan wheel and confirm with ENTER. 2. Use the pan wheel to choose between the settings [All channels] and [Only dimmer]. All channels: All control channels react on the button (i.e. in the blackout state the control channels have the value zero). Only dimmer: Only the dimmer control channel reacts on the button BLACK OUT (i.e. in the blackout state the control channel has the value zero). 3. Confirm your setting with ENTER. The display shortly indicates SAVE OK and returns to the main menu level. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 21

22 Specifications Power supply: V AC, 50/60 Hz ~ via included power unit Power consumption: W Number of control channels: Storable scenes: Storable chases: with 100 steps each Sound control:... via built-in microphone DMX512/RDM output:... 3-pin XLR connector Available storage media:... USB devices (FAT32) Dimensions (LxWxH): x 130 x 82 mm... Rack installation with 3 U Weight: kg Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 22

23 F - MANUEL DE L UTILISATEUR 1. MISES EN GARDE Afin de réduire le risque d un choc électrique ou d un incendie, tenir l appareil à l abri de la pluie et de l humidité. Le nettoyage de la mémoire risque d endommager la puce. Evitez d initialiser l appareil trop fréquemment. Utilisez uniquement l adaptateur secteur recommandé. Conservez l emballage d origine pour pouvoir transporter l appareil en toute sécurité. Ne pas verser de liquides ou de l eau sur l appareil. Assurez-vous que votre tension secteur correspond à la tension d alimentation requise. Ne pas utiliser l appareil si le cordon secteur est endommagé. Ne pas marcher sur le cordon. Ne pas enlever le contact de masse de la fiche électrique. Elle assure la sécurité de l appareil en cas d un court-circuit interne. Débranchez l appareil du secteur avant d effectuer des branchements. Ne pas retirer le couvercle. L appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l utilisateur. Débranchez l appareil du secteur en cas de non-utilisation prolongée. C est appareil n est pas destiné à un usage domestique. Vérifiez que l appareil n a subit aucun dommage de transport. S il présente des dommages, ne l utilisez pas. Contactez votre revendeur. Cet appareil est réservé aux adultes. Ne jamais laisser un enfant manipuler ou jouer avec cet appareil. Ne jamais utiliser cet appareil sous les conditions suivantes: Dans une humidité extrême Dans un endroit sujet aux vibrations et aux chocs Dans un endroit où les températures sont supérieures à 45 0 C/113 0 F ou inférieures à 2 0 C/ F L appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l utilisateur. Ne pas essayer de réparer l appareil vous-même sinon vous perdez tout droit à garantie. Pour toute réparation, contactez votre revendeur. DESCRIPTION Le contrôleur DMX permet de faire fonctionner des effets de lumière commandés par DMX tels que des projecteurs à LED, des lyres et des scanners dans des discothèques ou sur scène. Le contrôleur DMX comporte 512 canaux de commande qui peuvent être assignés librement aux 32 canaux de contrôle. Le générateur d'effets intégré facilite considérablement la programmation. 9 séquences de mouvement pour lyres et scanners sont disponibles sur simple pression sur un bouton ainsi que 7 effets de Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 23

24 couleurs pour des effets de lumière équipés notamment de LED RGBW. 32 banques de mémoire sont disponibles pour la programmation de scènes d'éclairage. 32 banques de mémoire supplémentaires sont disponibles pour la programmation de chases (séquences de scènes) avec 100 pas chacune. Les chases peuvent être lus manuellement, contrôlé par le son ou automatiquement. Vous pouvez mémoriser et archiver tous les réglages de votre spectacle de lumière sur un support USB. CONTRÔLES "( " FONCTIONS Panneau supérieur: 1. Curseurs 1-16 Permet de régler les valeurs DMX des effets de lumière connectés La valeur DMX actuelle s'affiche sur l'écran. Les contrôles 1-4 règlent le taux de luminosité des LED rouges, vertes, bleues et blanches des effets de lumière et le contrôle 5 règle la luminosité totale. 2. Touches numériques 1 à 16 avec LED Ces touches contrôlent différentes fonctions selon le mode sélectionné et possèdent une double fonction; La touche PAGE permet de commuter entre les deux groupes de canaux 1-16 et FIXTURE: Pour sélectionner et désélectionner des appareils. MOVEMENT: Pour activer et désactiver des séquences de mouvement (touches 1-9) ou des effets de couleurs (touches 10-16). SCENE: Pour activer ou désactiver des scènes d'éclairage. CHASE: Pour activer ou désactiver des chases. 3. Touche PAGE avec LED Pour commuter les touches numériques entre les deux groupes de canaux 1-16 et LED A s'allume: Le groupe de canaux 1-16 est sélectionné. LED B s'allume: Le groupe de canaux est sélectionné. 4. Touche FIXTURE avec LED Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 24

25 Lorsque la touche est appuyée (la LED s'allume), les touches numériques permettent de sélectionner et de désélectionner des appareils. Règle la durée du fondu pour les canaux de couleurs RGBW en conjonction avec la molette Pan. 5. Touche MOVEMENT avec LED Lorsque la touche est appuyée (la LED s'allume), les touches numériques permettent d'activer et désactiver des séquences de mouvement ou des effets de couleurs. 6. Touche SCENE avec LED Lorsque la touche est appuyée (la LED s'allume), les touches numériques permettent d'activer et de désactiver des scènes d'éclairage. 7. Touche CHASE avec LED Lorsque la touche est appuyée (la LED s'allume), les touches numériques permettent d'activer et désactiver des chases. 8. Molette PAN Règle le mouvement pan (horizontal) de lyres ou de scanners et permet de programmer des fonctions. 9. Molette TILT Règle le mouvement tilt (vertical) de lyres ou de scanners et permet de programmer des fonctions. 10. Port USB Branchez un support USB pour sauvegarder et importer des données et mises à jour firmware. 11. Touche REC/ENTER avec LED Pression longue: Pour activer ou désactiver le mode de programmation. Pression courte: Pour mémoriser des scènes d'éclairage individuelles ou des chases et confirmer les réglages. 12. Touche MENU/ESC avec LED Pression longue: Pour entrer et quitter les réglages système. Pression courte: Pour interrompre un réglage et revenir au niveau de menu supérieur. 13. Touche BLACK OUT/DEL avec LED Règle tous les canaux de commande sur la valeur zéro (p.ex. pour éteindre les appareils). Pour effacer des scènes d'éclairage ou des chases. Pour insérer une scène dans un chase. 14. Touche RUN MODE/SWAP avec LEDs Pour régler le mode de fonctionnement d'un chase. Appuyez brièvement pour commuter entre le mode manuel, commandé par le son et automatique. Les LEDs à côté de la touche indiquent le réglage actuel. - MANUAL: Vous pouvez avancer le chase pas à pas avec la molette Pan. - MUSIC: Les étapes individuelles d'un chase suivent le rythme de la musique capté par le microphone interne. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 25

26 - AUTO: Les étapes individuelles d'un chase passent à la vitesse et avec la durée de fondu réglées. Pour commuter entre les paramètres lors de l'édition de séquences de mouvement. 15. Afficheur Panneau arrière: 16. Sortie DMX512 Fiche XLR à 3 broches pour brancher l'entrée DMX du premier effet de lumière. 17. Entrée d'alimentation Branchement du câble d'alimentation fourni 18. Marche/Arrêt Mise sous et hors tension du contrôleur. Installation et Connexions Eteignez le contrôleur DMX avec de brancher d'autres appareils ou de modifier des branchements existants. Fig. 5.1 Exemple d'une connexion Installation Installez l'appareil sur une surface plane ou dans un rack. Lors du choix de l'emplacement, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'appareil pour garantir une ventilation suffisante et que l'air chaud du rack puisse s'évacuer afin d'améliorer la dissipation thermique. Une surchauffe continue endommage l'appareil. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 26

27 CONNECTEURS Le câbles doit comporter une fiche XLR mâle d'un côté et une XLR femelle de l'autre. Configuration du connecteur DMX Une résistance de fin de ligne réduit les erreurs signal. Afin d'éviter des problèmes de transmission signal et des interférences, il est toujours conseillé de connecter une résistance de fin de ligne XLR. ATTENTION Il ne doit y avoir aucun contact entre le commun et la masse du châssis de l'appareil. La mise à la masse du commun peut provoquer une boucle de masse et votre appareil peut présenter des dysfonctionnements. Testez les câbles avec un ohm-mètre pour vérifier la polarité et vous assurer que les broches ne sont pas mises à la masse ni court-circuitées avec le blindage ni l'une avec l'autre. Mise en place d'une chaîne de données sérielles DMX 1. Branchez le côté mâle à 3 broches du cordon DMX sur la sortie (femelle) à 3 broches du contrôleur. 2. Branchez l'extrémité du câble provenant du contrôleur sur l'entrée du premier appareil. 3. Ensuite, reliez la sortie du premier appareil sur l'entrée du suivant et ainsi de suite. Connexion sur le Secteur Branchez l'alimentation sur l'entrée d'alimentation du contrôleur et l'autre côté sur une prise secteur. Débranchez toujours l'appareil du secteur avant de modifier les connexions, déplacer l'appareil ou si vous ne l'utilisez pas pendant une durée prolongée. Configuration Réglage des Adresses de Départ DMX des Effets de Lumière Réglez l'adresse de départ DMX de l'effet de lumière connecté selon le schéma suivant. Si vous souhaitez piloter des appareils identiques en synchrone, vous pouvez leur attribuer la même adresse de départ; sinon chaque appareil doit avoir sa propre adresse de départ. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation accompagnant l'appareil. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 27

28 Appareil Adresse de départ Appareil Adresse de départ free free free Tableau 6.1 Valeurs par défaut pour l'adresse de départ des effets de lumière Affectation manuelle des Adresses de Départ DMX Vous pouvez affecter individuellement des adresses de départ DMX au contrôleur. L'affectation se fait dans les réglages système. 1. Mettez le contrôleur sous tension au moyen du commutateur à l'arrière. L'appareil est en mode manuel et l'afficheur indique "Manual" dans la ligne supérieure. 2. Maintenez la touche MENU appuyée pendant 2 secondes pour appeler les réglages système. 3. L'afficheur indique le premier point de menu "01.Patch fixture" (sinon, sélectionnez-le à l'aide de la molette Pan). Appuyez sur la touche ENTER pour commencer la configuration. L'afficheur indique "PLEASE SELECT FIXTURE" 4. Sélectionnez l'appareil dont vous voulez affecter l'adresse de départ DMX au moyen des touches numériques 1-16 (la LED de contrôle s'allume). 5. Ce point de menu permet de régler d'autres paramètres. Commutez entre les options au moyen de la touche SWAP. 6. Sélectionnez l'option DMX START ADDR pour affecter une adresse de départ DMX. L'afficheur indique "NO PATCH ADDRESS" si aucune affectation n'a encore été faite; Sinon il indique p.ex. ADR: 001. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 28

29 Fig. 6.1 Affectation manuelle d'une adresse 7. Changez l'adresse au moyen de la molette Pan. Si l'adresse a déjà été affectée, un "!" s'affiche. 8. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder votre réglage. Pour confirmer la sauvegarde, toutes les LED du contrôleur clignotent trois fois. 9. Répétez les étapes 4, 7 et 8 pour affecter d'autres appareils. 10. Lorsque les réglages sont terminés, quittez les réglages système. Pour cela, maintenez la touche MENU appuyée pendant 2 secondes. Affectation manuelle de Canaux DMX Il est possible d'affecter individuellement les canaux DMX des effets de lumière connectés aux éléments de commande du contrôleur (softpatch). Cependant, certains canaux DMX doivent être affectés selon un schéma précis pour que le contrôleur puisse effectuer correctement les séquences de mouvement, effets de couleurs et effets de fondu intégrés. Ainsi, pour le contrôle de la fonction pan/tilt des lyres et scanners, les canaux DMX correspondant doivent être affectés p.ex. à la molette pan et tilt; et pour le contrôle des effets de lumière RGBW, les canaux DMX qui contrôlent le rouge, vert, bleu, blanc et la fonction dimmer doivent être affectés au curseurs 1-5. L'affectation se fait dans les réglages système. 1. Maintenez la touche MENU appuyée pendant 2 secondes pour appeler les réglages système. 2. L'afficheur indique le premier point de menu "01.Patch fixture" (sinon, sélectionnez-le à l'aide de la molette Pan). Appuyez sur la touche ENTER pour commencer la configuration. L'afficheur indique "PLEASE SELECT FIXTURE" 3. Sélectionnez l'appareil auquel vous voulez affecter les canaux DMX au moyen des touches numériques Sélectionnez l'option FADER CHANL au moyen de la touche SWAP pour affecter les canaux DMX aux éléments de commande. L'afficheur indique l'élément de commande dans la ligne supérieure, p.ex. Fader CHANL:1/R et le canal DMX dans la ligne inférieure, p.ex. DMX channel:01 Fig. 6.2 Affectation d'un canal Fader CHANL:1/R FX:01 DMX channel:01 5. Réglez le premier élément de contrôle avec la molette Pan p.ex. 1/R= déplacez le curseur 1 et affecter le canal DMX au moyen de la molette tilt. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 29

30 Contrôle Canal DMX Contrôle Canal DMX 1/rouge /vert /bleu /blanc /dimmer PAN TILT 18 Tab. 6.2 Affectation de canaux DMX à des éléments de commande 6. Appuyez sur la touche ENTER pour mémoriser votre réglage. Pour confirmer la sauvegarde, toutes les LED du contrôleur clignotent trois fois. 7. Répétez les étapes 5 et 6 pour affecter d'autres canaux DMX. 8. Appuyez sur la touche DEL pour effacer une affectation (indication "NULL") Pour confirmer la procédure d'effacement, toutes les LEDs du contrôleur clignotent trois fois. 9. Lorsque les réglages sont terminés, quittez les réglages système. Pour cela, maintenez la touche MENU appuyée pendant 2 secondes. Inversion des Valeurs de Sortie Il est possible d'intervertir individuellement les valeurs de sortie des 512 canaux de commande. Le réglage se fait dans les réglages système. 1. Maintenez la touche MENU appuyée pendant 2 secondes pour aller dans les réglages système. 2. L'afficheur indique le premier point de menu "01.Patch fixture" (sinon, sélectionnez-le à l'aide de la molette Pan). Appuyez sur la touche ENTER pour commencer la configuration. L'afficheur indique "PLEASE SELECT FIXTURE" 3. Sélectionnez l'appareil dont vous souhaitez intervertir les canaux DMX au moyen des touches numériques 1-16 (la LED de contrôle s'allume). 4. Sélectionnez l'option FADER REVERSE au moyen de la touche SWAP. L'afficheur indique l'élément de commande dans la ligne supérieure, p.ex. FADER:1/R et le réglage actuel dans la ligne inférieure, p.ex. REVERSE:NO. Fig. 6.3 Inversion des valeurs de sortie Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 30

31 5. Réglez le premier élément de commande avec la molette Pan et utilisez la molette tilt pour sélectionner [YES] si vous voulez inverser la valeur de sortie du canal de contrôle ou [NO] si vous ne voulez pas l'inverser. Lorsque l'inversion est activée, la valeur de sortie est zéro si le canal de contrôle a été réglé sur la valeur maximale et vice versa. 6. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder votre réglage. Pour confirmer la sauvegarde, toutes les LED du contrôleur clignotent trois fois. 7. Répétez les étapes 5 et 6 pour inverser d'autres canaux de commande. 8. Répétez les étapes 3, 5 et 6 pour régler d'autres appareils. 9. Lorsque les réglages sont terminés, quittez les réglages système. Pour cela, maintenez la touche MENU appuyée pendant 2 secondes. Affectation de la fonction de Fondu La fonction de fondu pour les canaux de couleurs RGBW 1-4 et le canal dimmer peut être affectée individuellement à chaque appareil. Le réglage se fait dans les réglages système. 1. Maintenez la touche MENU appuyée pendant 2 secondes pour appeler les réglages système. 2. L'afficheur indique le premier point de menu "01.Patch fixture" (sinon, sélectionnez-le à l'aide de la molette Pan). Appuyez sur la touche ENTER pour commencer la configuration. L'afficheur indique "PLEASE SELECT FIXTURE" 3. Sélectionnez l'appareil à configurer au moyen des touches numériques 1-16 (la LED de contrôle s'allume). 4. Sélectionnez l'option COLOR FADE au moyen de la touche SWAP. Fig. 6.4 Affectation de la fonction de fondu 5. Sélectionnez [YES] avec la molette tilt si le fondu doit s'appliquer à l'appareil ou [NO] si non. Lorsque cette fonction est activée, le contrôleur crée automatiquement toutes les valeurs intermédiaires nécessaires pour le fondu. 6. Appuyez sur ENTER pour sauvegarder votre réglage. Pour confirmer la sauvegarde, toutes les LED du contrôleur clignotent trois fois. 7. Répétez les étapes 3, 5 et 6 pour configurer d'autres appareils. 8. Lorsque les réglages sont terminés, quittez les réglages système. Pour cela, maintenez la touche MENU appuyée pendant 2 secondes. Copier les Réglages Toutes les valeurs DMX affectées à un appareil peuvent être facilement copiées dans un autre. Le réglage se fait dans les réglages système. 1. Maintenez la touche MENU appuyée pendant 2 secondes pour appeler les réglages Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 31

32 système. 2. L'afficheur indique le premier point de menu "01.Patch fixture" (sinon, sélectionnez-le à l'aide de la molette Pan). Appuyez sur la touche ENTER pour commencer la configuration. L'afficheur indique "PLEASE SELECT FIXTURE" 3. Maintenez la touche numérique de l'appareil à copier enfoncée. 4. En plus, enfoncez la touche numérique dans laquelle vous souhaitez copier les valeurs. Sur l'afficheur apparaît brièvement "COPY". Fig. 6.5 Copier les réglages FONCTIONNEMENT Mettez le contrôleur sous tension au moyen du commutateur à l'arrière. L'appareil est en mode manuel et l'afficheur indique "Manual" dans la ligne supérieure. Réglage manuel d'une scène d'éclairage Une scène d'éclairage contient les valeurs de tous les canaux de commande y compris les réglages pan et tilt des effets de lumière connectés. 1. Appuyez sur la touche FIXTURE. La LED de contrôle s'allume. 2. Sélectionnez les appareils à commander au moyen des touches numériques Les LED correspondantes des touches s'allument. Si une touche numérique est appuyée à nouveau, l'appareil correspondant est désélectionné. Au lieu de sélectionner chaque appareil individuellement, vous pouvez sélectionner simultanément des appareils qui ont des numéros qui se suivent. Pour cela, appuyez simultanément sur la première et la dernière touche numérique. Exemple: Pour sélectionner les appareils 1 à 8, appuyez simultanément sur les touches numériques 1 et 8. Ainsi, les 8 appareils ont été sélectionnés simultanément. De la même manière, il est possible de désélectionner des appareils. Fig. 7.1 Réglage de valeurs DMX 3. Réglez les valeurs DMX souhaitées (0-255) pour les canaux DMX au moyen des curseurs et, si besoin est, avec les molettes pan et tilt. Dès que le curseur est déplacé, l'afficheur indique le numéro du canal de contrôle dans la ligne inférieure et la valeur de sortie actuelle sous forme de valeur DMX. 4. Les 32 effets de lumière sont réunis en 2 groupes (pages de canaux) de 16 canaux chacun. Si besoin est, utilisez la touche PAGE pour commuter entre les deux groupes de canaux 1-16 (LED A s'allume) et (LED B s'allume) et répétez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que les valeurs souhaitées ont été affectées à tous les canaux. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 32

33 Réglage d'une Scène d'éclairage avec Séquences de mouvement et Effets de couleurs Le générateur d'effets intégré permet de créer 9 séquences de mouvement différentes pour le mouvement pan et tilt de lyres ou de scanners, ainsi que 7 effets de couleurs supplémentaires pour les effets de lumière à LED. Les effets peuvent être sauvegardés en conjonction avec d'autres valeurs DMX dans une scène. 1. Appuyez sur la touche FIXTURE (la LED de contrôle s'allume) et sélectionnez les appareils à affecter à un effet au moyen des touches numériques Si besoin est, utilisez la touche PAGE pour commuter entre deux groupes de canaux 1-6 (la LED A s'allume) et (la LED B s'allume). 2. Allez en mode Effet au moyen de la touche MOVEMENT. La LED de contrôle s'allume. 3. Sélectionnez les séquences de mouvement désirées ou l'effet de couleur au moyen des touches numériques Les appareils sélectionnés vont effectuer la séquence de mouvements ou l'effet de couleur. Touches numériques 1-9: Créez des séquences de mouvement pour le mouvement pan et tilt de lyres et de scanners. Touches numériques 10-16: Créez des effets de couleurs de toutes sortes pour les projecteurs à LED. Pour obtenir les meilleurs résultats avec les effets de couleurs déclenchés par les touches 15 et 16, il est recommandé de faire fonctionner au moins 8 appareils. 4. Les paramètres des séquences de mouvement et des effets de couleurs sont éditables et adaptables à vos besoins spécifiques. Fig. 7.2 Réglage de paramètres MOVEMENT RANGE PAN:050% TL:080% Séquences de mouvement 1-9: Appuyez sur la touche SWAP pour commuter entre les paramètres et ajuster les valeurs avec les molettes Pan/Tilt. - MOVEMENT RANGE: Le mouvement pan/tilt est réglable entre 1 et 100 %. - MOVEMENT OFFSET: Des valeurs correctives permettent un réglage fin du mouvement pan/tilt. - MOVEMENT SPEED: La vitesse de fonctionnement est ajustable entre 1 et 100 %. - DELAY LEVEL: La temporisation entre plusieurs appareils est réglable entre 0 et 30 secondes. Fig. 7.3 Réglage de paramètres Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 33

34 Effets de couleurs 10-16: La vitesse de fonctionnement est réglable entre 1 et 100 (voir "MOVEMENT SPEED"). Mémoriser des scènes d'éclairage 32 banques de mémoire sont disponibles pour les scènes d'éclairage. Chaque scène contient les valeurs de tous les canaux de commande y compris les réglages pan et tilt des effets de lumière connectés ainsi que les séquences de mouvement et les effets de couleurs au moment de la sauvegarde. Fig. 7.4 Mode de programmation 1. Aller en mode de programmation. Pour cela, tenez la touche REC appuyée jusqu'à ce que la LED au-dessus de la touche s'allume. 2. Appuyez sur la touche FIXTURE. La LED de contrôle s'allume. 3. Sélectionnez les appareils au moyen des touches numériques Les LED correspondantes des touches s'allument. Si une touche numérique est appuyée à nouveau, l'appareil correspondant est désélectionné. Fig. 7.5 Réglage de valeurs DMX 4. Réglez les valeurs DMX souhaitées (0-255) pour les canaux DMX au moyen des curseurs et, si besoin est, avec les molettes pan et tilt. Dès que le curseur est déplacé, l'afficheur indique le numéro du canal de contrôle dans la ligne inférieure et la valeur de sortie actuelle sous forme de valeur DMX. 5. Si besoin est, les séquences de mouvement ou effets de couleurs peuvent être intégrés dans la scène. Pour cela, allez en mode Effect au moyen de la touche MOVEMENTS et sélectionnez l'effet désiré au moyen des touches numériques Quittez le mode Effect en appuyant sur la touche FIXTURE. 6. Si besoin est, utilisez la touche PAGE pour commuter entre les deux groupes de canaux 1-16 (LED A s'allume) et (LED B s'allume) et répétez les étapes 3 et 5 jusqu'à ce que les valeurs souhaitées ont été affectées à tous les canaux. 7. Désélectionnez les appareils réglés au moyen de la touche numérique 1-16 correspondante. 8. Répétez les étapes 3 à 5 pour régler d'autres appareils. 9. Appuyez sur la touche SCENE et la touche REC pour mémoriser la scène. 10. Sélectionnez la banque de mémoire désirée avec une des touches numériques Si besoin est, commutez entre les deux groupes de canaux 1-16 (la LED A s'allume) Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 34

35 et (la LED B s'allume) au moyen de la touche PAGE. Pour confirmer la sauvegarde, toutes les LED du contrôleur clignotent trois fois. 11. Répétez les étapes 2 à 10 pour mémoriser d'autres scènes. 12. Après avoir mémorisé toutes les scènes souhaitées, quittez le mode de programmation. Pour cela, maintenez la touche REC appuyée jusqu'à ce que la LED au-dessus la touche s'allume. Appeler des scènes d'éclairage Des scènes statiques de la banque de mémoire ne peuvent être utilisées qu'en mode manuel. 1. Aucun appareil ne doit être sélectionné. Si l'une des LED de contrôle des touches numériques 1-16 est allumée, appuyez sur la touche correspondante pour la désélectionner. 2. Appuyez sur la touche SCENE. La LED de contrôle s'allume. 3. Appelez la scène au moyen des touches numériques La LED de contrôle s'allume. Si la touche lest appuyée à nouveau, la scène est désélectionnée (la LED de contrôle s'éteint). Si besoin est, commutez entre les deux groupes de canaux 1-16 (la LED A s'allume) et (la LED B s'allume) au moyen de la touche PAGE. Réglage du Fondu pour les Canaux de Couleurs Fig. 7.6 Réglage de la durée du fondu Il est possible de régler la durée du fondu pour des scènes d'éclairage qui affectent les canaux de couleurs RGBW 1-4 et le canal du dimmer. Lorsqu'un curseur est déplacé, le canal correspondant va lentement et régulièrement vers sa valeur cible. Le contrôleur crée automatiquement toutes les valeurs intermédiaires nécessaires. Maintenez la touche FIXTURE appuyée et réglez simultanément la durée du fondu entre 0-30 secondes au moyen de la molette pan. Lorsque vous tournez la molette, l'afficheur indique la valeur sélectionnée dans la ligne inférieure, p.ex. Fade 8.5S pour un fondu qui dure 8,5 secondes. Effacer des scènes d'éclairage Fig. 7.7 Mode de programmation Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 35

36 1. Aller en mode de programmation. Pour cela, maintenez la touche REC appuyée jusqu'à ce que la LED au-dessus la touche s'allume. 2. Appuyez sur la touche SCENE. La LED de contrôle s'allume. 3. Maintenez la touche DEL appuyée et sélectionnez la scène à effacer au moyen des touches numériques Les LEDs de contrôle des banques de mémoire contenant des données s'allument. Si besoin est, commutez entre les deux groupes de canaux 1-16 (la LED A s'allume) et (la LED B s'allume) au moyen de la touche PAGE. Pour confirmer la procédure d'effacement, toutes les LEDs du contrôleur clignotent trois fois. 4. Après avoir effacé la scène souhaitée, quittez le mode de programmation. Pour cela, maintenez la touche REC appuyée jusqu'à ce que la LED au-dessus la touche s'allume. Programmation et Mémorisation de Chases Pour programmer des chases (séquences de scènes), l'appareil dispose de 32 banques de mémoire. Une séquence de 100 pas maximum peut être programmée dans chaque banque de mémoire. Des scènes précédemment mémorisées peuvent également être compilées dans un chase dans un ordre aléatoire. Les Chases peuvent passer automatiquement, manuellement ou contrôlés par la musique. Fig. 7.8 Mode de programmation 1. Aller en mode de programmation. Pour cela, tenez la touche REC appuyée jusqu'à ce que la LED au-dessus de la touche s'allume. 2. Appuyez sur la touche CHASE. La LED de contrôle s'allume. Fig. 7.9 Programmation d'un chase 3. Sélectionnez la banque de mémoire désirée avec une des touches numériques Si besoin est, commutez entre les deux groupes de canaux 1-16 (la LED A s'allume) et (la LED B s'allume) au moyen de la touche PAGE. L'afficheur indique p.ex. Chase01 Step001 sur la ligne inférieure. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 36

37 4. Appuyez sur la touche FIXTURE. La LED de contrôle s'allume. 5. Sélectionnez les appareils au moyen des touches numériques Si besoin est, commutez entre les deux groupes de canaux 1-16 et au moyen de la touche PAGE. Fig Réglage de la première scène 6. Réglez la première scène d'éclairage au moyen des curseurs et, si besoin est, avec les molettes pan et tilt. L'afficheur indique le numéro du canal de contrôle sur la ligne inférieure et la valeur de sortie actuelle sous forme de valeur DMX. 7. Il est également possible d'appeler une scène déjà mémorisée ou une séquence de mouvements ou un effet de couleur et de l'insérer dans un chase. Pour cela, appelez la scène ou l'effet avec la touche SCENE ou MOVEMENT et la touche numérique correspondante. 8. Appuyez sur la touche REC pour mémoriser la scène. Pour confirmer la sauvegarde, toutes les LED du contrôleur clignotent trois fois. L'affichage "Step001" se transforme en "Step002" et vous pouvez régler et mémoriser la scène suivante. 9. Répétez les étapes 6 à 8 pour régler et mémoriser la scène suivante. Jusqu'à 100 scènes peuvent être programmées dans un chase. 10. Lorsque le chase souhaité a été mémorisé, quittez le mode de programmation. Pour cela, maintenez la touche ENTER appuyée jusqu'à ce l'afficheur commute à nouveau sur Manual". Insérer une Scène dans un Chase 1. Aller en mode de programmation. Pour cela, tenez la touche REC appuyée jusqu'à ce que la LED au-dessus de la touche s'allume. 2. Appuyez sur la touche CHASE. La LED de contrôle s'allume. 3. Sélectionnez le chase à compléter avec une des touches numériques La LED de contrôle de la touche numérique s'allume et l'afficheur indique le nombre et les pas du chase. Si besoin est, commutez entre les deux groupes de canaux 1-16 (la LED A s'allume) et (la LED B s'allume) au moyen de la touche PAGE). 4. Sélectionnez le pas après lequel vous souhaitez insérer un nouveau pas au moyen de la molette Pan. 5. Appuyez sur la touche MENU. La LED INSERT au-dessus la touche s'allume. 6. Maintenant, vous pouvez insérer la scène. Pour cela, appelez la scène au moyen de la touche SCENE et la touche numérique correspondante. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 37

38 7. Appuyez sur la touche REC pour mémoriser le chase modifié. Pour confirmer la sauvegarde, toutes les LED du contrôleur clignotent trois fois. 8. Répétez les étapes 4 à 7 pour insérer d'autres scènes dans ce chase. 9. Après la sauvegarde du chase modifié, quittez le mode de programmation. Pour cela, maintenez la touche ENTER appuyée jusqu'à ce l'afficheur commute à nouveau sur Manual". Lecture d'un Chase Un chase doit avoir été programmé avant de pouvoir l'appeler. Les Chases peuvent passer manuellement, être contrôlés par le temps ou par la musique. Le mode standard est le mode manuel. Les LEDs MANUAL, MUSIC et AUTO indiquent le mode actuel. 1. Aucun appareil ni scène d'éclairage ne doit être sélectionné. Si l'une des touches numériques 1-16 est allumée, appuyez sur la touche correspondante pour la désélectionner. 2. Appuyez sur la touche CHASE. La LED de contrôle s'allume. Fig Appeler un chase 3. Utilisez les touches numériques 1-16 pour sélectionner le chase souhaité. La LED de contrôle clignote. Si besoin est, commutez entre les deux groupes de canaux 1-16 (la LED A s'allume) et (la LED B s'allume) au moyen de la touche PAGE). Jusqu'à 5 chases peuvent être sélectionnés simultanément. Les chases passent l'un après l'autre. La LED du chase en cours clignote, les autres sont allumées. L'afficheur indique le numéro du chase (p.ex. Chase01 ) sur la ligne inférieure et le pas en cours (p.ex. Step001). 4. Sélectionnez le mode de fonctionnement du chase avec la touche RUN MODE. Le mode est indiquée par les LEDs à côté de la touche. Fig Chase en mode manuel MANUAL: Vous pouvez avancer le chase pas à pas avec la molette Pan. Fig Chase en mode contrôlé par la musique MUSIC: Les étapes individuelles d'un chase suivent le rythme de la musique capté par le microphone interne. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 38

39 La sensibilité du contrôle audio est réglable. Pour cela, maintenez la touche RUN MODE appuyée et tournez la molette tilt pour régler une valeur entre 0 et 100%. Plus la valeur est élevée, plus la sensibilité est élevée. Fig Chase en mode automatique AUTO: Les étapes individuelles d'un chase passent à la vitesse et avec la durée de fondu réglées. Ajustez la vitesse de lecture, à savoir la durée de présentation de la scène, au moyen de la molette Pan entre 10 minutes et 0,1 secondes (affichage "Wait ). Réglez la durée du fondu, à savoir le temps entre les étapes, au moyen de la molette tilt entre 0 et 30 (affichage "Fade ). 5. Une LED clignotante indique quel chase peut être réglé lorsque plusieurs chases ont été sélectionnés simultanément. Le chase qui a été sélectionné en dernier, peut être réglé. Si vous souhaitez régler un autre chase, maintenez la touche numérique correspondante appuyée jusqu'à ce que sa LED clignote. 6. Pour arrêter un chase, appuyez sur la touche numérique correspondante pour que sa LED s'éteigne. Réglage du Fondu pour les Canaux de Couleurs Fig Réglage de la durée du fondu Il est possible de régler une durée de fondu pour des chases affectant des canaux de couleurs RGBW 1-4 et le canal du dimmer. Le contrôleur crée automatiquement toutes les valeurs intermédiaires nécessaires. Maintenez la touche FIXTURE appuyée et réglez simultanément la durée du fondu entre 0-30 secondes au moyen de la molette pan. Lorsque vous tournez la molette, l'afficheur indique la valeur sélectionnée dans la ligne inférieure, p.ex. Fade 8.5S pour un fondu qui dure 8,5 secondes. Ecraser des Canaux manuellement Pendant la lecture d'un chase, il est possible d'écraser les valeurs DMX programmées à l'aide des curseurs. Ceci permet d'apporter des ajustements mineurs au cours d'une performance en direct sans avoir à reprogrammer les scènes. 1. Appuyez sur la touche FIXTURE et sélectionnez les appareils à piloter manuellement au moyen des touches numériques Réglez les valeurs DMX pour les canaux DMX au moyen des curseurs et, si besoin est, des molettes pan et tilt. 3. Si besoin est, utilisez la touche PAGE pour commuter entre les deux groupes de Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 39

40 canaux 1-16 (LED A s'allume) et (LED B s'allume) et répétez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que les valeurs souhaitées ont été affectées à tous les canaux. Effacer un Chase Fig Mode de programmation 1. Aller en mode de programmation. Pour cela, tenez la touche REC appuyée jusqu'à ce que la LED au-dessus de la touche s'allume. 2. Appuyez sur la touche CHASE. La LED de contrôle s'allume. 3. Maintenez la touche DEL appuyée et sélectionne le chase à effacer au moyen des touches numériques Les LEDs de contrôle des banques de mémoire contenant des données s'allument. Si besoin est, commutez entre les deux groupes de canaux 1-16 (la LED A s'allume) et (la LED B s'allume) au moyen de la touche PAGE. Pour confirmer l'effacement, toutes les LEDs du contrôleur clignotent trois fois. 4. Après avoir effacé le chase souhaité, quittez le mode de programmation. Pour cela, maintenez la touche REC appuyée jusqu'à ce que la LED au-dessus la touche s'allume. Fonction Blackout Sans la fonction Blackout il est possible de rendre une scène d'éclairage ou un chase complètement invisible. Les fondus et chases en cours ne sont pas stoppés par la fonction Blackout, ils continuent "dans le noir". 1. Activez cette fonction avec la touche BLACK OUT/DEL: La LED au-dessus la touche clignote et tous les canaux de commande sont mis sur une valeur de sortie de zéro. 2. La fonction est désactivée en appuyant à nouveau sur la touche BLACK OUT/DEL: La LED s'éteint et tous les canaux reviennent à leur valeurs de sortie précédentes. 3. Dans les réglages système, vous pouvez définir si tous les canaux de commande doivent réagir à la touche BLACK OUT/DEL ou seulement le canal du dimmer. Après utilisation Après utilisation, débranchez l'appareil du secteur afin d'éviter une consommation d'énergie inutile. RÉGLAGES SYSTEME Ce mode vous permet de changer des réglages système importants pour le contrôleur. Fig. 8.1 Aller dans les réglages système 1. Maintenez la touche MENU appuyée pendant 2 secondes pour aller dans les Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 40

41 réglages système. Sur l'afficheur apparaît le premier point de menu "01.Patch fixture. 2. Tournez la molette Pan pour naviguer dans le menu. 3. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner le point de menu souhaité. 4. Tournez la molette Pan pour changer une valeur et confirmez avec ENTER. 5. Appuyez brièvement sur la touche ESC pour abandonner la procédure de réglage et revenir au menu principal. 6. Sauvegardez vos réglages et quittez les réglages système en appuyant pendant 2 secondes sur la touche MENU. Les réglages suivants sont possibles: Indication. 01Patch fixture. 02Reset factory. 03Delete all Fixture patch. 04Fade mode. 05RDM DMX Address setup. 06Data backup. 07Data load. 08Send fixture Update file. 09Black-out mode Fonction Configuration DMX #1 Retour aux réglages d'usine Effacer toutes les affectations d'adresses DMX Fonction Fondu Affectation RDM des adresses DMX Copie de sauvegarde des données Importation de Données Mise à jour Firmware #2 Fonction blackout #1 Ce point de menu a été couvert dans le chapitre 6 #2: Cette fonction n'est pas disponible Reset factory [Retour aux réglages d'usine] Vous pouvez revenir aux réglages d'usine. 1. Sélectionnez le point de menu avec la molette Pan et confirmez avec ENTER. 2. Sélectionnez [YES] avec la molette Pan et confirmez avec ENTER. Sur l'afficheur apparaît brièvement Reset factory Please wait.. et ensuite "OK" dès que les réglages d'usine ont été chargés. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 41

42 Delete all Fixture patch [Effacer toutes les affectations d'adresses DMX] Toutes les affectations d'adresse et options des canaux de contrôle peuvent être effacées et remises à zéro. 1. Sélectionnez le point de menu avec la molette Pan et confirmez avec ENTER. 2. Sélectionnez [YES] avec la molette Pan si vous voulez effectuer un reset. Confirmez avec ENTER. L'afficheur indique brièvement "SAVE OK" et revient au menu principal. Fade mode [Fonction Fondu] La fonction Fade peut être assignée à tous les canaux de commande ou seulement aux molettes pan et tilt. 1. Sélectionnez le point de menu avec la molette Pan et confirmez avec ENTER. 2. Sélectionnez [ALL CHANNELS] au moyen de la molette Pan si la fonction de fondu doit s'appliquer à tous les canaux de commande ou sélectionnez [ONLY PAN/TILT] si elle ne doit s'appliquer qu'aux molettes pan et tilt. Confirmez avec ENTER. L'afficheur indique brièvement "SAVE OK" et revient au menu principal. RDM DMX Address setup [Affectations d'adresses DMX au RDM] Ce menu permet d'identifier des appareils RDM connectés et de changer leur affectation d'adresse DMX. 1. Sélectionnez le point de menu avec la molette Pan et confirmez avec ENTER. 2. Sélectionnez [YES] avec la molette Pan pour accéder aux fonctions RDM et confirmez avec ENTER. 3. Le contrôleur commence à chercher des appareils RDM. L'afficheur indique p.ex. DISCOVER COUNT005 s'il a trouvé 5 appareils. 4. Sélectionnez l'appareil souhaité avec la molette Pan. L'afficheur donne des informations concernant l'appareil dans la ligne supérieure et l'adresse DMX correspondante sur la ligne inférieure. 5. Changez l'adresse DMX au moyen de la molette tilt et confirmez avec ENTER. 6. Appuyez sur la touche SWAP pour indiquer l'uid (ID du fabricant et n de série) de l'appareil sur la ligne supérieure de l'afficheur. 7. Appuyez sur la touche BLACK OUT pour exécuter la fonction d'identification de l'appareil. 8. Après les réglages, revenez au menu principal en appuyant sur la touche ESC. A propos du RDM RDM est l'abréviation de "Remote Device Management" et permet de télécommander des appareils connectés au bus DMX. RDM est une extension du protocole DMX512. Le RDM est particulièrement utilise lorsque l'appareil est installé dans une zone difficile d'accès. Le RDM est intégré dans le DMX sans influencer les connexions. Les données RDM Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 42

43 sont transmises via les broches 1 et 2 d'un connecteur XLR standard et ne nécessite pas de nouveau type de câble. Les appareils prêts pour le RDM et les appareils traditionnels peuvent fonctionner sur la même chaîne DMX. Si vous utilisez un répartiteur, il doit supporter le RDM. Data backup [Copie de sauvegarde des données] Tous les réglages d'un spectacle de lumière, tels que réglages DMX, scènes d'éclairage et chases peuvent être sauvegardés sur une clé USB et être importés plus tard. 16 banques de mémoire sont disponibles. 1. Branchez une clé USB sur le port USB du contrôleur. 2. Sélectionnez le point de menu avec la molette Pan et confirmez avec ENTER. 3. Sélectionnez [YES] avec la molette Pan et confirmez avec ENTER. L'afficheur indique "Press number key Select file" (sélectionnez une banque de mémoire avec une touche numérique) 4. Sélectionnez une banque de mémoire avec une des touches numériques L'afficheur indique p.ex. FILE:1 et une barre de progression. Chaque banque de mémoire doit être sauvegardée séparément. Si la LED de contrôle d'une touche numérique s'allume, cette banque de mémoire a déjà été sauvegardée sur la clé USB auparavant. Les données seront sauvegardées dans le dossier "DMX Move Control 512" qui se trouve dans le répertoire source de la clé USB. Un fichier avec l'extension "PRO" sera créé pour chaque banque de mémoire. Vous ne devez apporter aucun changement au dossier par défaut. Sinon le contrôleur ne pourras pas importer les données plus tard. 5. A la fin de la sauvegarde des données, l'appareil revient au ménu principal. A propos de mémoires de stockage USB Cet appareil accepte des supports de données ayant le système de fichier FAT32 et une capacité jusqu'à 32Gb. Avant de brancher une mémoire de stockage USB, allez dans les réglages système. Si l'appareil de données n'est pas reconnu à la première tentative, éteignez le contrôleur et remettez-le sous tension. Data load [Importation de données] 1. Branchez une clé USB sur le port USB du contrôleur. Les fichiers à importer doivent être sauvegardés dans le dossier "DMX Move Control 512" qui se trouve dans le répertoire source de la clé USB. 2. Sélectionnez le point de menu avec la molette Pan et confirmez avec ENTER. L'afficheur indique Press number key Select File" (sélectionnez un fichier avec la touche numérique). La LED de contrôle d'une touche numérique s'allume si les données sont disponibles sur la clé USB pour cette banque de mémoire. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 43

44 3. Sélectionnez le fichier à importer avec les touches numériques L'afficheur indique une barre de progression. 4. Après l'importation réussie des données, l'appareil retourne au menu principal. Black-out mode [Fonction Blackout] Vous pouvez définir si tous les canaux de commande réagissent à la touche BLACK OUT ou seulement le canal du dimmer. 1. Sélectionnez le point de menu avec la molette Pan et confirmez avec ENTER. 2. Sélectionnez [All channels] ou [Only dimmer] avec la molette Pan. All channels: Tous les canaux de commande réagissent à la touche (c'est-à-dire en mode blackout, les canaux de commande ont la valeur zéro). Only dimmer: Seulement le canal du dimmer réagit à la touche BLACK OUT. (c'est-à-dire en mode blackout, le canal de contrôle a la valeur zéro). 3. Confirmez votre réglage avec ENTER. L'afficheur indique brièvement "SAVE OK" et revient au menu principal. Caractéristiques techniques Alimentation V AC, 50/60 Hz ~ par l'adaptateur secteur fourni Consommation W Nombre de canaux de commande Nombre de scènes mémorisables Nombre de chases mémorisables avec 100 pas chacun Contrôle audio... par le microphone incorporé Sortie DMS512/RDM...Connecteur XLR à 3 broches Support de stockage de données compatible... Supports USB (FAT32) Dimensions (LxlxH) x 130 x 82 mm... Montage en Rack 3 U Poids kg NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler à un point de collecte spécialisé. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 44

45 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. SICHERHEITSHINWEISE Um die Möglichkeiten des Geräts voll auszuschöpfen, lesen Sie bitte sorgfältig diese Anleitung von Inbetriebnahme durch, um sich mit allen Grundfunktionen vertraut zu machen. Nur an eine Steckdose anschliessen, die die für das Gerät geeignete Spannung liefert. Nur das empfohlene Netzteil benutzen. Um Stromschlag und Brand zu vermeiden, das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen. Nur in einem Raum mit ausreichender Lüftung und in mindestens 50cm Abstand Speicherrücksetzung kann den Chip beschädigen. Vermeiden Sie zu häufiges Zurücksetzen des Geräts. Originalverpackung für späteren Transport aufbewahren. Keine Flüssigkeiten oder Wasser auf das Gerät giessen. Die Netzspannung muss der Betriebsspannung des Geräts entsprechen. Gerät nicht benutzen, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Nicht auf das Kabel treten. Nicht den Erdkontakt vom Stecker abkuppeln. Er schützt das Gerät bei internem Kurzschluss. Gerät vom Netz trennen, bevor Anschlüsse vorgenommen werden. Nicht das Gehäuse öffnen. Es enthält keine vom Benutzer auswechselbaren Teile. Bei längerem Nichtgebrauch den Netzstecker abziehen. Prüfen Sie, ob das Gerät keinen Transportschaden erlitten hat. Wenn es Schäden aufweist, nicht das Gerät benutzen. Sofort Ihren Fachhändler benachrichtigen. Das Gerät darf nur von Erwachsenen bedient werden. Keine Kinder mit dem Gerät spielen oder es bedienen lassen. Das Gerät nie unter folgenden Bedingungen benutzen : Bei extremer Feuchtigkeit Wenn es Erschütterungen und Stößen ausgesetzt ist Bei Temperaturen von mehr als 45 0 C oder weniger als 2 0 C. Das Gerät enthält keine vom Benutzer auswechselbaren Teile. Niemals versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Die Garantie verliert ihre Gültigkeit. Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. BESCHREIBUNG Das DMX Steuerpult dient zum Betrieb von DMX-gesteuerten Lichteffektgeräten wie z.b. Spots, Moving Heads und Scannern in Diskotheken oder auf der Bühne. Das Steuerpult verfügt über 512 Kanäle, die beliebig den 32 Steuerkanälen zugeordnet werden können. Der eingebaute Effektgenerator erleichtert die Programmation erheblich. 9 Bewegungsmuster für Moving Heads und Scanner, sowie 7 Farbeffekte für Lichteffektgeräte wie RGBW LED Lichteffekte, sind auf einfachen Tastendruck Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 45

46 abrufbar.. Beleuchtungsszenen können in die 32 Speicherbänke programmiert werden. Hinzu kommen 32 zusätzliche Speicherbänke zur Programmierung von Chases (Reihenfolge von Szenen) mit jeweils 100 Schritten. Die Chases können manuell, musikgesteuert oder automatisch abgespielt werden. Alle Einstellungen der Lichtshow können schnell und einfach auf einem USB Medium gespeichert werden. REGLER & FUNKTIONEN Oberseite: 1. Schieberegler 1-16 Zum Einstellen der DMX Werte der angeschlossenen Lichteffektgeräte. Der aktuelle DMX Wert erscheint auf dem Display. Regler 1-4 steuern den Helligkeitsanteil der roten, grünen, blauen und weißen LEDs des Lichteffektgeräts und Regler 5 stellt die Gesamthelligkeit ein. 2. Nummerntasten 1 bis 16 mit LEDs Diese Tasten steuern verschiedene Funktionen, je nach gewählter Betriebsart und besitzen eine Doppelfunktion; die PAGE Taste schaltet zwischen zwei Kanalgruppen 1-16 und um. FIXTURE: Zuschalten und Wegschalten von Geräten MOVEMENT: Aktiviert und deaktiviert Bewegungsmuster (Tasten 1-9) und Farbeffekte (Tasten 10-16) SCENE: Aktiviert und deaktiviert Beleuchtungsszenen. CHASE: Aktiviert und deaktiviert Chases. 3. PAGE Taste mit LEDs Umschaltung der Nummerntasten zwischen den zwei Kanalgruppen 1-16 und LED A leuchtet: Kanalgruppe 1-16 ist gewählt. LED B leuchtet: Kanalgruppe ist gewählt. 4. FIXTURE Taste mit LED Wenn die Taste gedrückt ist (die LED leuchtet), können mit den Nummerntasten Geräte gewählt und abgewählt werden. Einstellung der Einblendzeit der RGBW Farbkanäle zusammen mit dem PAN Rad. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 46

47 5. MOVEMENT Taste mit LED Wenn die Taste gedrückt ist (die LED leuchtet), können mit den Nummerntasten Bewegungsmuster oder Farbeffekte gewählt und abgewählt werden. 6. SCENE Taste mit LED Wenn die Taste gedrückt ist (die LED leuchtet), können mit den Nummerntasten Beleuchtungsszenen gewählt und abgewählt werden. 7. CHASE Taste mit LED Wenn die Taste gedrückt ist (die LED leuchtet), können mit den Nummerntasten Chases gewählt und abgewählt werden. 8. PAN Drehscheibe Steuert die Pan-Bewegung von Moving Heads oder Scannern und programmiert Funktionen. 9. TILT Drehscheibe Steuert die Tilt-Bewegung von Moving Heads oder Scannern und programmiert Funktionen. 10. USB Port Schließen Sie ein USB Medium zum Speichern und Importieren von Daten und Firmware Updates an. 11. REC/ENTER Taste mit LED Lang drücken: Aktiviert bzw. deaktiviert de Programmierbetrieb. Kurz drücken: Zum Speichern von einzelnen Beleuchtungsszenen oder Chases und zur Bestätigung von Einstellungen. 12. MENU/ESC Taste mit LED Lang drücken: Abrufen und Verlassen der Systemeinstellungen. Kurz drücken: Abbrechen einer Einstellung und Zurückgehen zu einem höheren Menüniveau 13. BLACK OUT/DEL Taste mit LED Stellt alle Steuerkanäle auf den Null-Wert zurück (z.b. zum Ausschalten von Geräten). Zum Löschen von Beleuchtungsszenen oder Chases Zum Einfügen einer Szene in ein Chase. 14. RUN MODE/SWAP Taste mit LEDs Zur Einstellung der Betriebsart eines Chase. Ein kurzer Druck schaltet um zwischen manuell, musikgesteuert und automatisch. Die LEDs neben der Taste zeigen die aktuelle Einstellung an. - MANUAL: Der Chase kann manuell mit der PAN Drehscheibe Schritt für Schritt durchlaufen werden. - MUSIC: Die einzelnen Schritte des Chase werden zum Rhythmus der Musik abgespielt, der vom eingebauten Mikrofon gemeldet wird. - AUTO: Die einzelnen Schritte des Chase laufen mit der eingestellten Geschwindigkeit und Ausblendzeit ab. Zum Umschalten zwischen den Parametern beim Editieren von Bewegungsmustern. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 47

48 15. Display Rückseite: 16. DMX512 Ausgang 3-pol. XLR Eingang zum Anschluss des DMX Eingangs des ersten Lichteffektgeräts. 17. Netzanschluss Zum Anschluss des mitgelieferten Netzkabels. 18. Ein/Aus Schaltet das Gerät ein und aus. Installation und Anschlüsse DMX Steuerpult ausschalten, bevor Sie Geräte anschließen oder bestehende Anschlüsse ändern. Abb. 5.1 Anschlussbeispiel Installation Gerät auf eine ebene Fläche stellen oder in ein Rack einbauen. Bei der Wahl des Aufstellungsortes oder beim Einbau in ein Geräterack genügend Freiraum um das Gerät lassen, damit für ausreichende Wärmeabfuhr gesorgt ist. Ständige Überhitzung beschädigt das Gerät. KABELVERBINDER Das Kabel muss mit einem XLR Stecker auf der einen und einer XLR Buchse auf der anderen Seite bestückt sein. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 48

49 KONFIGURATION DES DMX VERBINDERS Ein Endwiderstand reduziert Signalfehler. Um Signalübertragungsprobleme und Störungen zu vermeiden, ist es ratsam, ein DMX Signalendwiderstand zu benutzen. VORSICHT Neutralleiter und Masse dürfen nicht miteinander in Berührung kommen. Wenn der Neutralleiter an die Masse angeschlossen wird, kann sich eine Masseschleife bilden und das Gerät arbeitet nicht normal. Testen Sie die Kabel mit einem Ohmmeter, um die Polarität zu prüfen und sicherzustellen, dass die Stifte weder geerdet, noch mit der Isolierung oder miteinander kurz geschlossen sind. Einrichtung einer seriellen DMX Datenkette 1. Den 3-pol. Stecker des DMX Kabels an den 3-pol. Ausgang des Steuerpults anschließen. 2. Das andere Ende des Kabels an den 3-pol. XLR Eingangsverbinder des nächsten Geräts anschließen. 3. Den Ausgang des Geräts an den Eingang des folgenden Geräts anschließen usw. Netzanschluss Das Netzteil an die Netzanschlussbuchse und ein Netzsteckdose anschließen. Das Gerät immer erst vom Netz trennen, bevor Sie Anschlüsse verändern, einen Platzwechsel vornehmen oder das Gerät längere Zeit nicht gebraucht wird. Konfiguration Einstellung der DMX Startadressen der Lichteffektgeräte Stellen Sie die DMX Startadresse der angeschlossenen Lichteffektgeräte nach folgendem Schema ein. Wenn identische Geräte synchron gesteuert werden sollen, können sie dieselbe Startadresse haben. Ansonsten muss jedes Gerät seine eigene Startadresse haben. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts. Copyright Lotronic 2018 Manual DMX512-PRO 49

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations.

EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L APPAREIL Débarrassez-vous de l appareil et des

More information

HOW TO CREATE AN APPRAISAL

HOW TO CREATE AN APPRAISAL Page 1 7/19/2005 IMAGEsoft s Appraise Link Instruction Manual HOW TO CREATE AN APPRAISAL Start at the MAIN MENU. Click on APPRAISALS. The WORK WITH APPRAISALS screen appears. This screen stores your appraisals,

More information

Alerte de votre conseiller Aperçu d IFRS 16 Comprendre le taux d actualisation

Alerte de votre conseiller Aperçu d IFRS 16 Comprendre le taux d actualisation Alerte de votre conseiller Aperçu d IFRS 16 Comprendre le taux d actualisation Novembre 2018 Aperçu L équipe IFRS de Grant Thornton International a publié le bulletin Insights into IFRS 16 Understanding

More information

WinTar-Tenant Accts Receivable User' s Guide

WinTar-Tenant Accts Receivable User' s Guide WinTar-Tenant Accts Receivable User' s Guide Copyright HAB INC June 2009 All Rights Reserved Revised August 2011 2 P a g e 3 P a g e WinTAR Users Guide Table of Contents WinTAR Users Guide... 4 Table of

More information

GRAMMAIRE PROGRESSIVE DU FRANCAIS: AVEC 500 EXERCICES BY MAIA GREGOIRE, ODILE THIEVENAZ

GRAMMAIRE PROGRESSIVE DU FRANCAIS: AVEC 500 EXERCICES BY MAIA GREGOIRE, ODILE THIEVENAZ Read Online and Download Ebook GRAMMAIRE PROGRESSIVE DU FRANCAIS: AVEC 500 EXERCICES BY MAIA GREGOIRE, ODILE THIEVENAZ DOWNLOAD EBOOK : GRAMMAIRE PROGRESSIVE DU FRANCAIS: AVEC 500 Click link bellow and

More information

СD-проигрыватель Инструкция пользователя

СD-проигрыватель Инструкция пользователя POWER CD11 Owner s Manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Instruktionsbok Инструкция пользователя CD11 Stereo Compact Disc Player

More information

18.0 V CORDLESS HYDRAULIC CRIMPING TOOL B1300L CE

18.0 V CORDLESS HYDRAULIC CRIMPING TOOL B1300L CE 1 18.0 V CORDLESS HYDRAULIC CRIMPING TOOL B1300L CE The next generation of Cembre cordless hydraulic tools represents a significantly advantageous evolution from current models. Born of the renowned B131LN

More information

Full CMA. Cover Page Tab

Full CMA. Cover Page Tab CMA A Comparable Market Analysis (CMA) is a comparison between properties that are like a property you re trying to sell. A CMA is used in pricing a property you compare the property you re trying to sell

More information

Six Steps to a Completed Appraisal Report

Six Steps to a Completed Appraisal Report Six Steps to a Completed Appraisal Report Section 1 DataLog - Comparable Sales Database ClickFORMS - Report Processor Section 2 Addenda Section 3 Mini Sample - Approach Pages 1 Six Steps to a Completed

More information

Public Copy/Copie du public

Public Copy/Copie du public Ministry of Health and Long-Term Care Inspection Report under the Long-Term Care Homes Act, 2007 Ministère de la Santé et des Soins de longue durée Rapport d inspection sous la Loi de 2007 sur les foyers

More information

Quick Guide. For the Transcend 365 minicpap Auto

Quick Guide. For the Transcend 365 minicpap Auto Quick Guide For the Transcend 365 minicpap Auto 1 Table of Contents ENGLISH 4 FRANÇAIS 26 DEUTSCH 50 ITALIANO 76 ESPAÑOL 101 NEDERLANDS 126 2 Transcend 365 minicpap Auto TM Quick Guide Page 2 Notices Revised

More information

Report to/rapport au : Planning Committee Comité de l'urbanisme. and Council / et au Conseil. June 18, juin 2012

Report to/rapport au : Planning Committee Comité de l'urbanisme. and Council / et au Conseil. June 18, juin 2012 303 Report to/rapport au : Planning Committee Comité de l'urbanisme and Council / et au Conseil June 18, 2012 18 juin 2012 Submitted by/soumis par : Nancy Schepers, Deputy City Manager, Directrice municipale

More information

Overview In the past DIS has distributed price updates on CD. Now, you will be able to retrieve price updates directly from the DIS website.

Overview In the past DIS has distributed price updates on CD. Now, you will be able to retrieve price updates directly from the DIS website. Retrieve Price Files from Internet via WebLockers (Keystone Dealers Only) Overview In the past DIS has distributed price updates on CD. Now, you will be able to retrieve price updates directly from the

More information

Homeowner s Exemption (HOE)

Homeowner s Exemption (HOE) Homeowner s Exemption (HOE) Table of Contents CHEAT SHEETS... 3 Add HOE to a Parcel...3 Edit HOE Record...3 Remove HOE from a Parcel...3 Find the HOE Amount...3 Who is getting the exemption?...4 New Application

More information

RMS USER GUIDE. Version 17. Steps for the Doctor being Appraised Page 5 Steps for the Appraiser Page 31 Help Section Page 36

RMS USER GUIDE. Version 17. Steps for the Doctor being Appraised Page 5 Steps for the Appraiser Page 31 Help Section Page 36 RMS USER GUIDE Please use this guide if you are using the Revalidation Management System If you can see the RMS logo and your organisation s logo at the top of your screen you are using the correct user

More information

Moon. Control unit MC824H. EN - Instructions and warnings for installation and use. IT - Istruzioni ed avvertenze per l installazione e l uso

Moon. Control unit MC824H. EN - Instructions and warnings for installation and use. IT - Istruzioni ed avvertenze per l installazione e l uso Moon Control unit MC824H EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni ed avvertenze per l installazione e l uso FR - Instructions et avertissements pour l installation et l utilisation

More information

Marine Electronics, Inc Roosevelt Boulevard Suite 800 St. Peterburg, FL Tel.: (727) Fax: (727)

Marine Electronics, Inc Roosevelt Boulevard Suite 800 St. Peterburg, FL Tel.: (727) Fax: (727) EXPLORER II Marine Electronics, Inc. 11001 Roosevelt Boulevard Suite 800 St. Peterburg, FL 33716 Tel.: (727) 576-5734 - Fax: (727) 570-8646 http://www.si-tex.com Marine Electronics, Inc. 11001 Roosevelt

More information

OnePlace CMA User s Guide. Creating a CMA using the OnePlace CMA module.

OnePlace CMA User s Guide. Creating a CMA using the OnePlace CMA module. OnePlace CMA User s Guide Creating a CMA using the OnePlace CMA module. How to Find It Go to http://www.ouroneplace.net Choose My CMA CMA: Manage CMA Choose CMA. To create a new CMA, enter a name for the

More information

SAI distributor with plug in connection hood: SAI-M

SAI distributor with plug in connection hood: SAI-M s SAI distributor with plug in connection hood: SAI-M now also available with plastic thread as an alternative screw or tension clamp no higher than smallest 90 M12 round plug SAI distributors (upgrades

More information

CONTRACT OF PRELIMINARY RESERVATION (CRP)

CONTRACT OF PRELIMINARY RESERVATION (CRP) 1 // 11 CONTRACT OF PRELIMINARY RESERVATION (CRP) Your pre agreement / reservation contract to book your chosen home and initialise the legal and financial process to secure your purchase. 2 // 11 CONTRACT

More information

DISCLAIMER AVERTISSEMENT. Les renseignements et les documents sont fournis tels quels. The information and materials supplied are provided as is.

DISCLAIMER AVERTISSEMENT. Les renseignements et les documents sont fournis tels quels. The information and materials supplied are provided as is. City of Greater Sudbury Ville du Grand Sudbury DISCLAIMER AVERTISSEMENT PO BOX 5000 STN A 200 BRADY STREET SUDBURY ON P3A 5P3 CP 5000 SUCC A 200 RUE BRADY SUDBURY ON P3A 5P3 705.671.2489 www.greatersudbury.ca

More information

For updates to publications, guides and forms, please refer to the Ministry of Finance, Tax Revenue Division, website at: www trd fin gov on ca For fu

For updates to publications, guides and forms, please refer to the Ministry of Finance, Tax Revenue Division, website at: www trd fin gov on ca For fu A GUIDE FOR REAL ESTATE PRACTITIONERS Land Transfer Tax and the Electronic Registration of Conveyances of Land in Ontario This publication is intended as a guide only and is not a substitute for the provisions

More information

Articles of Incorporation of a Co-operative Without Share Capital Statuts consitutifs d une coopérative sans capital social

Articles of Incorporation of a Co-operative Without Share Capital Statuts consitutifs d une coopérative sans capital social Financial Services Commission of Ontario 5160 Yonge Street, Box 85 Toronto ON M2N 6L9 Commission des services financiers de l Ontario 5160, rue Yonge C.P. 85 Toronto ON M2N 6L9 Ontario Corporation Number

More information

DISCLAIMER AVERTISSEMENT. Les renseignements et les documents sont fournis tels quels. The information and materials supplied are provided as is.

DISCLAIMER AVERTISSEMENT. Les renseignements et les documents sont fournis tels quels. The information and materials supplied are provided as is. City of Greater Sudbury Ville du Grand Sudbury DISCLAIMER AVERTISSEMENT PO BOX 5000 STN A 200 BRADY STREET SUDBURY ON P3A 5P3 CP 5000 SUCC A 200 RUE BRADY SUDBURY ON P3A 5P3 705.671.2489 www.greatersudbury.ca

More information

Apeiron LTE+ / E12 Power Box LED Downlight System For Elevators. Installation Guide

Apeiron LTE+ / E12 Power Box LED Downlight System For Elevators. Installation Guide Apeiron LTE+ / E12 Power Box LED Downlight System For Elevators Installation Guide 1 Thank you for purchasing the Apeiron LTE+ LED Fixture and E12 Elevator Power Box! Support If you have questions after

More information

0000 NAME: P.C.: L7C1J6 CONTACT: If necessary, please update above information - Si nécessaire, veuillez mettre à jour les renseignements ci-dessus

0000 NAME: P.C.: L7C1J6 CONTACT: If necessary, please update above information - Si nécessaire, veuillez mettre à jour les renseignements ci-dessus Building and demolition folders Monthly Report Permis de construction et de démolition Rapport mensuel 0000 NAME: The Corporation of the Town of Caledon STATUS: T ADDRESS: CITY: 63 Old Church Road Caledon

More information

Lutron Stairwell Fixture Solutions

Lutron Stairwell Fixture Solutions Lutron Stairwell Fixture Solutions Lutron Stairwell Fixture Solutions What are stairwell fixture solutions? Stairwell fixture solutions are a family of fixtures that automatically adjusts light output

More information

Novation Launchkey 49

Novation Launchkey 49 We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with novation launchkey 49.

More information

Abila MIP Fund Accounting TM. Encumbrances STUDENT WORKBOOK ABILA LEARNING SERVICES. Important Notice:

Abila MIP Fund Accounting TM. Encumbrances STUDENT WORKBOOK ABILA LEARNING SERVICES. Important Notice: Abila MIP Fund Accounting TM Encumbrances STUDENT WORKBOOK ABILA LEARNING SERVICES Important Notice: Authentic Abila MIP Fund Accounting TM training guides display a holographic image on the front cover.

More information

Legal base Why a standard file Looking back in time Who is concerned by FAIA Advantages of FAIA Implementation of FAIA Structure of FAIA Other data

Legal base Why a standard file Looking back in time Who is concerned by FAIA Advantages of FAIA Implementation of FAIA Structure of FAIA Other data Legal base Why a standard file Looking back in time Who is concerned by FAIA Advantages of FAIA Implementation of FAIA Structure of FAIA Other data Validation of the FAIA file Transmission of FAIA Legal

More information

Performance Pro Update June 14, 2018

Performance Pro Update June 14, 2018 Performance Pro Update 3.13.1 June 14, 2018 3.13.1_2018 What s New? Routing As part of this release, some enhancements have been made to the Routing feature. The changes to this feature include: Post Approval

More information

GTSYSTEM Video Multi-Tenant System

GTSYSTEM Video Multi-Tenant System GTSYSTEM Video Multi-Tenant System GT system is ideal for large scale residential Style mixed with IP technology. Enable,000 Aiphone s multi-tenant system can now serve up to,000 residences. P08 Install

More information

CONTRACT OF PRELIMINARY RESERVATION FOR THE SALE OF RESIDENTIAL PROPERTY TO BE COMPLETED AT A FUTURE STAGE POSSIBLE/DRAFT TRANSACTION

CONTRACT OF PRELIMINARY RESERVATION FOR THE SALE OF RESIDENTIAL PROPERTY TO BE COMPLETED AT A FUTURE STAGE POSSIBLE/DRAFT TRANSACTION CONTRACT OF PRELIMINARY RESERVATION FOR THE SALE OF RESIDENTIAL PROPERTY TO BE COMPLETED AT A FUTURE STAGE POSSIBLE/DRAFT TRANSACTION Between: The private company limited by shares, validly existing in

More information

Individual and Mass Valuation Present and Future Practices

Individual and Mass Valuation Present and Future Practices Individual and Mass Valuation Present and Future Practices Arvydas BAGDONAVIČIUS and Steponas DEVEIKIS, Lithuania Key words: Individual valuation, Mass valuation, Lithuania, GIS SUMMARY The aim of this

More information

WinTen² Section 8 Desktop Inspections

WinTen² Section 8 Desktop Inspections WinTen² Section 8 Desktop Inspections Preliminary User Manual User Manual Edition: 11/15/2004 We are your inside track for making your job easier! Tenmast Software 132 Venture Court, Suite 1 Lexington,

More information

Features Guide. Enhancements. Mortgage Calculators VERSION 7. May 2008

Features Guide. Enhancements. Mortgage Calculators VERSION 7. May 2008 Features Guide VERSION 7 May 2008 Copyright 2002-2008 SuperTech Software All rights reserved. Printed in Australia. Enhancements This document describes new features and enhancements in POSH. Mortgage

More information

MULTI-TENANT SOLUTION GUIDE

MULTI-TENANT SOLUTION GUIDE c MULTI-TENANT SOLUTION GUIDE Front Office 8.5 A solution guide to support Multi-Tenant implementations Contents 1.0 Introduction... 3 2.0 Solution Principles... 3 3.0 Licensing... 4 4.0 Integration &

More information

Audit Rent... 3 Calculate Rent... 3 Verify and Accept Rent... 4 Print Tenant Rent Report... 4 Print Revised Tenant Rent Report...

Audit Rent... 3 Calculate Rent... 3 Verify and Accept Rent... 4 Print Tenant Rent Report... 4 Print Revised Tenant Rent Report... Rent Calc Rent Calculation Tabs Prompt Tab... 1 Family Tab... 1 Income Tab... 1 Assets Tab... 1 Detail Tab... 2 Summary Tab... 2 History Tab... 2 Audit Tab... 2 Comments Tab... 2 Amounts Tab... 2 Control

More information

Report to/rapport au : Planning Committee Comité de l'urbanisme. and Council / et au Conseil. June 6, juin 2012

Report to/rapport au : Planning Committee Comité de l'urbanisme. and Council / et au Conseil. June 6, juin 2012 182 Report to/rapport au : Planning Committee Comité de l'urbanisme and Council / et au Conseil June 6, 2012 6 juin 2012 Submitted by/soumis par : Nancy Schepers, Deputy City Manager/Directrice municipale

More information

Security Administrator (SA) Training Agency Agreements

Security Administrator (SA) Training Agency Agreements Security Administrator (SA) Training Agency Agreements Training Topics Introduction to Agency Agreements How to create an Agency Agreement How to approve an Agency Agreement How to terminate an Agency

More information

VT-100. Operating Guide Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all uso Gebrauchsanweisung

VT-100. Operating Guide Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all uso Gebrauchsanweisung Operating Guide Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de funcionamiento Guida all uso Gebrauchsanweisung VT-100 Remote Vibration Trainer Système de dressage par vibration Vibratietrainer met afstandsbediening

More information

WELCOME TO THE SUMMER I HOUSING SELECTION PROCESS!

WELCOME TO THE SUMMER I HOUSING SELECTION PROCESS! WELCOME TO THE SUMMER I HOUSING SELECTION PROCESS! To assist you in this transition, screen shots and examples have been provided for both the Pull-in and Group/Fill an Apartment or General/Individual

More information

Index 1. SAFETY REMINDERS DRAIN HOSE KIT: FITTING INSTRUCTIONS 3. PREPARING THE LOAD 4. CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE 5.

Index 1. SAFETY REMINDERS DRAIN HOSE KIT: FITTING INSTRUCTIONS 3. PREPARING THE LOAD 4. CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE 5. ES PT NL IT DE FR EN Please read and follow these instructions carefully and operate the machine accordingly. This booklet provides important guidelines for safe use, installation, maintenance and some

More information

WALKYWL1024 WL1024C. Swing gate opener. EN - Instructions and warnings for installation and use

WALKYWL1024 WL1024C. Swing gate opener. EN - Instructions and warnings for installation and use WALKYWL1024 WL1024C Swing gate opener EN - Instructions and warnings for installation and use IT - Istruzioni ed avvertenze per l installazione e l uso FR - Instructions et avertissements pour l installation

More information

GT Series. Multi-Tenant Entry Security

GT Series. Multi-Tenant Entry Security GT Series Multi-Tenant Entry Security GT Series Multi-Tenant Entry Security Up to 16 Entrances and 500 Tenants per building Identify Visitors Unlock Doors ADA Compliant Design Variety of Stations Easy

More information

HOW TO ENTER AND REMOVE BOOKING DEPOSITS IN HART PMS

HOW TO ENTER AND REMOVE BOOKING DEPOSITS IN HART PMS HOW TO ENTER AND REMOVE BOOKING DEPOSITS IN HART PMS HOW TO ENTER BOOKING DEPOSITS IN HART PMS: All booking types in HART PMS allow the user to enter deposits for them. In order to enter a deposit, the

More information

Oxford. Redefining patient handling

Oxford. Redefining patient handling User Instruction Manual & Warranty To avoid injury, read user manual prior to use. Manuel de l utilisateur et garantie Afin d éviter tout accident, veuillez lire attentivement la notice avant utilisation.

More information

International Gas Union Research Conference 2014 Development of New Model Residential PEMFC micro-chp Systems

International Gas Union Research Conference 2014 Development of New Model Residential PEMFC micro-chp Systems International Gas Union Research Conference 2014 Development of New Model Residential PEMFC micro-chp Systems September 18, 2014 Takayuki Watanabe Residential Fuel Cell Business Development Dept. Tokyo

More information

Downloaded from

Downloaded from ES PT NL IT DE FR EN Please read and follow these instructions carefully and operate the machine accordingly. This booklet provides important guidelines for safe use, installation, maintenance and some

More information

Add a Step Lease Agreement to an Active Listing

Add a Step Lease Agreement to an Active Listing Add a Step Lease Agreement to an Active Listing Follow the steps in this guide to add a step lease agreement to a Commercial Lease Listing in dash. Security Role Prerequisite: Only users with Brokerage

More information

INDUSTRIAL CONNECTOR GUIDE

INDUSTRIAL CONNECTOR GUIDE INDUSTRIAL CONNECTOR GUIDE mpm Brad mpm Industrial connection systems DIN field attachable (without circuit) Dimensions Form A, 2 pole + earth C18209N21 Form A, 3 pole + earth C18309N21 Form IND, 2 pole

More information

PHYSICAL INFRASTRUCTURE SOLUTIONS

PHYSICAL INFRASTRUCTURE SOLUTIONS Keyed LC QuickNet MTP* Cassettes Include color-specific keys with positive negative keying features to visually mechanically distinguish connections to prevent unauthorized mating with unlike keyed or

More information

Title Transfer of Ownership (Bill of Sale Initiation)

Title Transfer of Ownership (Bill of Sale Initiation) Title Transfer of Ownership (Bill of Sale Initiation) Note: The transfer of title between Free Miners is handled in two (2) parts. These instructions cover the Initiation portion. 1. The seller enters

More information

Performance Pro Update 3.13 June 7, Concurrent Appraisals

Performance Pro Update 3.13 June 7, Concurrent Appraisals Performance Pro Update 3.13 June 7, 2018 Concurrent Appraisals 3.13_2018 What s New? The 3.13 release adds a few exciting new features to Performance Pro. The first is the ability to add a new section

More information

Travel Accommodations

Travel Accommodations - Finding Where can I find? Où puis-je trouver? Asking for directions to accommodation... a room to rent?... une chambre à louer?... a hostel?... une auberge de jeunesse?... a hotel?... un hôtel?... a

More information

A Complete Guide to Creating a Tenancy

A Complete Guide to Creating a Tenancy A Complete Guide to Creating a Tenancy 1 This guide initially describes all the steps that will need to be in place prior to a tenancy being created. To Create Instruction: Area Applicant Property Landlord

More information

3M Proptic High-Capacity Optical Distribution Frames

3M Proptic High-Capacity Optical Distribution Frames 3M Proptic High-Capacity Optical Distribution Frames The Wheel Concept for Optimized Patching A genuine revolution in the organization and operation of optical fiber distribution frames (ODFs) with: No

More information

Section 8 Change of Residence/Unit Transfer

Section 8 Change of Residence/Unit Transfer Section 8 Change of Residence/Unit Transfer A change of residence can be done from Encompass / Tenants, Tenant/Applicant Mgt / FAM / Tenants / Change of Residence, or Tenant/Applicant Mgt / HAP / Tenants

More information

The ecrv Submit application opens with the following important warning message on privacy:

The ecrv Submit application opens with the following important warning message on privacy: Submit Form Tabs Buyers and Sellers Property Sales Agreement Supplementary Submitter The ecrv form is a single Web-page form with entry fields, choices and selections in multiple tabs for submitting a

More information

Microchip Cat Flap Chatière avec puce électronique Microchip kattenluik Puerta con microchip Porta per gatti con microchip Mikrochip Katzenklappe

Microchip Cat Flap Chatière avec puce électronique Microchip kattenluik Puerta con microchip Porta per gatti con microchip Mikrochip Katzenklappe Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Beknopte handleiding Guía de inicio rápido Guida rapida Schnellstartanleitung Microchip Cat Flap Chatière avec puce électronique Microchip kattenluik Puerta

More information

Appraisal Firewall Guide for Administrators

Appraisal Firewall Guide for Administrators Appraisal Firewall Guide for Administrators Managing Your Branches and Market Areas in Appraisal Firewall The Appraisal Firewall Administrator user was designed to give lenders fast and easy access to

More information

RA After Hours On Call (971) Your Guide to. Broadway. 625 SW Jackson St Portland, OR 97201

RA After Hours On Call (971) Your Guide to. Broadway. 625 SW Jackson St Portland, OR 97201 RA After Hours On Call (971) 246-1388 Your Guide to Broadway 625 SW Jackson St Portland, OR 97201 This ten story building was built in 2004. It features 383 studio apartments, a computer lab on the second

More information

USER MANUAL EN IN Fitness Wristband insportline Ego

USER MANUAL EN IN Fitness Wristband insportline Ego USER MANUAL EN IN 10889 Fitness Wristband insportline Ego CONTENTS NOTICE... 3 PRODUCT OVERVIEW... 3 FEATURES... 3 BASIC OPERATION... 4 SMARTPHONE CONNECTION... 4 APP INSTALLATION... 4 TERMS AND CONDITIONS

More information

July 15, For your convenience, you can now also enter the questionnaire Online.

July 15, For your convenience, you can now also enter the questionnaire Online. ASSESSMENT AND TAXATION DEPARTMENT SERVICE DE L ÉVALUATION ET DES TAXES July 15, 2016 RE: Request for Property Sale and Income/Expense Information Roll Number: Property Address: Property Group: The City

More information

PROPOSED THREE STOREY LOW RISE APARTMENT BUILDING SITE NORTH HALF OF LOT 17 R PLAN CHAPEL STREET CITY OF OTTAWA SERVICEABILITY REPORT

PROPOSED THREE STOREY LOW RISE APARTMENT BUILDING SITE NORTH HALF OF LOT 17 R PLAN CHAPEL STREET CITY OF OTTAWA SERVICEABILITY REPORT PROPOSED THREE STOREY LOW RISE APARTMENT BUILDING SITE NORTH HALF OF LOT 17 R PLAN 58319 368 CHAPEL STREET CITY OF OTTAWA SERVICEABILITY REPORT REPORT No. R 817 61A T. L. MAK ENGINEERING CONSULTANTS LTD.

More information

ADVOCATES AND SOLICITORS COMMON EXAMINATIONS

ADVOCATES AND SOLICITORS COMMON EXAMINATIONS ADVOCATES AND SOLICITORS COMMON EXAMINATIONS LAW OF IMMOVABLE PROPERTY AND CONVEYANCING April 2009 Important Notes 1. Please write legibly - unreadable papers may result in lost marks. 2. Your written

More information

LIHTC ANNUAL INCOME CERTIFICATION PORTAL USER GUIDE

LIHTC ANNUAL INCOME CERTIFICATION PORTAL USER GUIDE LIHTC ANNUAL INCOME CERTIFICATION PORTAL USER GUIDE Introduction... 1 Logging In... 2 Website Location... 2 The Account Information Login Box... 2 Forgot Your Password?... 3 Changing Your Password... 4

More information

Universal Anywhere Getting Started Guide. Thesaurus Technology

Universal Anywhere Getting Started Guide. Thesaurus Technology Universal Anywhere Getting Started Guide Thesaurus Technology 0845 83 82 666 support@thesaurus.org.uk Universal Rentals Management Getting Started Guide The getting start guide is designed to help you

More information

GeoWarehouse Land Registry. Teranet Enterprises Inc.

GeoWarehouse Land Registry. Teranet Enterprises Inc. GeoWarehouse Land Registry Teranet Enterprises Inc. TABLE OF CONTENTS Neighoubourhood Sales... 1 Overview... 1 Find Neighbourhood Sales... 1 Neighbourhood Sales and Map... 6 Map Neighbourhood Sales...

More information

Nuclear Waste Disposal in France: the Contribution of Economic Analysis

Nuclear Waste Disposal in France: the Contribution of Economic Analysis Nuclear Waste Disposal in France: the Contribution of Economic Analysis Jean-Alain Héraud, Oana Ionescu To cite this version: Jean-Alain Héraud, Oana Ionescu. Nuclear Waste Disposal in France: the Contribution

More information

Index 1. SAFETY REMINDERS 2. PREPARING THE LOAD 3. CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE 4. WATER CONTAINER 5. DOOR AND FILTER AND CONDENSER

Index 1. SAFETY REMINDERS 2. PREPARING THE LOAD 3. CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE 4. WATER CONTAINER 5. DOOR AND FILTER AND CONDENSER ES PT NL IT DE FR Please read and follow these instructions carefully and operate the machine accordingly. This booklet provides important guidelines for safe use, installation, maintenance and some useful

More information

HIPOWER LOAD CENTER DESCRIPTION

HIPOWER LOAD CENTER DESCRIPTION HIPOWER LOAD CENTER DESCRIPTION The main function of the Hipower Load Center / Shore Power box is to take electricity supplier by the generator and distribute it throughout the Generator set interior accessories.

More information

Invacare Jasmine TM. User's Manual. Manuel d'utilisation. Manual del usario. Gebrauchsanweisung. Brukervejledning. Manual do utilizador

Invacare Jasmine TM. User's Manual. Manuel d'utilisation. Manual del usario. Gebrauchsanweisung. Brukervejledning. Manual do utilizador Invacare Jasmine TM User's Manual Manuel d'utilisation Manual del usario Gebrauchsanweisung Brukervejledning Manual do utilizador Gebruiksaanwijzing EN FR ES DE NO PT NL This manual MUST be given to the

More information

Real Estate Software User s Guide Close It Original HUD Title Page DisplaySoft 2018 Display Systems, Inc.

Real Estate Software User s Guide Close It Original HUD Title Page DisplaySoft 2018 Display Systems, Inc. DisplaySoft Close It Original HUD Real Estate Software User s Guide Close It Original HUD Title Page DisplaySoft 2018 Display Systems, Inc. GET STARTED Open a new file or a file in progress (File). Inside

More information

USER MANUAL EN IN Abdominal Trainer insportline AB Lifter Easy

USER MANUAL EN IN Abdominal Trainer insportline AB Lifter Easy USER MANUAL EN IN 10505 Abdominal Trainer insportline AB Lifter Easy IMPORTANT! Please read all instructions carefully before using this product. Retain this manual for future reference. 1 CONTENTS IMPORTANT

More information

Regression + For Real Estate Professionals with Market Conditions Module

Regression + For Real Estate Professionals with Market Conditions Module USER MANUAL 1 Automated Valuation Technologies, Inc. Regression + For Real Estate Professionals with Market Conditions Module This Regression + software program and this user s manual have been created

More information

Pro Series User Guide

Pro Series User Guide Pro Series User Guide Table of Contents Page 2 Getting Started Page 7 Property Search and Reports Page 22 Farm Search and Reports Page 30 Using the Map GETTING STARTED 2 P a g e Property Search select

More information

Working with the LendingQB-Appraisal Firewall Interface

Working with the LendingQB-Appraisal Firewall Interface Working with the LendingQB-Appraisal Firewall Interface Setup and User Training Guide Lenders that use the LendingQB LOS can stay in their familiar loan origination system and place real estate appraisal

More information

table of contents Profile Setup...1 Personal Info, Contact Info, Web Info... 2 Profile Photo... 3 Create a Presentation in 5 Easy Steps!...

table of contents Profile Setup...1 Personal Info, Contact Info, Web Info... 2 Profile Photo... 3 Create a Presentation in 5 Easy Steps!... USER GUIDE table of contents Profile Setup...1 Personal Info, Contact Info, Web Info... 2 Profile Photo... 3 Create a Presentation in 5 Easy Steps!... 3 Working with the Search Screen... 4 Presentation

More information

OQOOD Off-Plan Property Management Solution

OQOOD Off-Plan Property Management Solution Emirates Real Estate Solutions (ERES) OQOOD Off-Plan Property Management Solution Property Developers Guide Version 1.1 http://www.oqood.ae/ Copyrights Emirates Real Estate Solutions (ERES) 2010. All Rights

More information

Revision Sheet REVISION NUMBER DATE DESCRIPTION JULY, 16, 2018 LAUNCH ESCROW MANUAL. XCG TECH Xcgtech.com

Revision Sheet REVISION NUMBER DATE DESCRIPTION JULY, 16, 2018 LAUNCH ESCROW MANUAL. XCG TECH Xcgtech.com ESCROW MANUAL Revision Sheet REVISION NUMBER DATE DESCRIPTION 1.0.0 JULY, 16, 2018 LAUNCH ESCROW MANUAL XCG TECH Xcgtech.com TABLE OF CONTENTS CHAPTER 1 SECTION 1.1 LAYOUT SUBSECTION 1.1.A OVERVIEW PAGE

More information

silverlinetools.com Air Ratchet Wrench 1 2" YEAR

silverlinetools.com Air Ratchet Wrench 1 2 YEAR 656578 XXXXXX Air Ratchet Wrench 1 2" FR Clé à cliquet pneumatique DE Druckluft-Ratschenschrauber ES Llave de carraca neumática IT Avvitatore a cricchetto pneumatico NL Pneumatische ratelsleutel PL Pneumatyczny

More information

Family Self-Sufficiency winfss M anual

Family Self-Sufficiency winfss M anual Family Self-Sufficiency winfss M anual Page 1 of 25 General Setup Some general setup work needs to be done before you can use WinFSS: (1) Transaction codes need to be created (FSS Transaction Codes), (2)

More information

CELEBRITIES SEANCE 5. Les noms d une quinzaine de personnalités figurant au tableau (pour faciliter le bon déroulement du jeu).

CELEBRITIES SEANCE 5. Les noms d une quinzaine de personnalités figurant au tableau (pour faciliter le bon déroulement du jeu). CELEBRITIES SEANCE 5 SPEAK THE WHO S WHO GAME Jeu : le défi consiste à découvrir une personnalité mystère en écoutant un élève lire quelques phrases qu il a rédigées avec son équipe, au sujet d une célébrité

More information

USER MANUAL EN IN 7152 Power Rack insportline Cable Column CC300

USER MANUAL EN IN 7152 Power Rack insportline Cable Column CC300 USER MANUAL EN IN 7152 Power Rack insportline Cable Column CC300 CONTENTS IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS... 3 PARAMETERS... 3 PARTS LIST... 4 HARDWARE LIST... 5 ASSEMBLY... 6 USAGE... 14 TERMS AND CONDITIONS

More information

Capital One Escrow Express SM Reference Guide

Capital One Escrow Express SM Reference Guide Capital One Escrow Express SM Reference Guide Table of Contents Overview 2 Accessing Capital One Escrow Express 2 About the Capital One Escrow Express Menu 4 About the Master Account Summary 5 Creating

More information

The IRAM Web app. Description of the internet application of the Integrated Risk Assessment Method (IRAM)

The IRAM Web app. Description of the internet application of the Integrated Risk Assessment Method (IRAM) The IRAM Web app Description of the internet application of the Integrated Risk Assessment Method (IRAM) https://www.fms.nrw.de/lip/authenticate.do The internet application of the Integrated-Risk-Assessment-Method

More information

Uniform Collateral Data Portal (UCDP) General User Guide October 2017

Uniform Collateral Data Portal (UCDP) General User Guide October 2017 Uniform Collateral Data Portal (UCDP) General User Guide October 2017 direction of their regulator, the Federal Housing Finance Agency. 1 of 100 direction of their regulator, the Federal Housing Finance

More information

Listing Load Manual. for. Staff

Listing Load Manual. for. Staff Listing Load Manual for Staff 1 Listing Load Listing Load is the module that allows you to add a new listing, change listing information and make contractual changes such as status or price at any time

More information

Owner Builder Training Guide for the New Home Buyer Protection Public Registry

Owner Builder Training Guide for the New Home Buyer Protection Public Registry Owner Builder Training Guide for the New Home Buyer Protection Public Registry Prepared by New Home Buyer Protection Office Alberta Municipal Affairs Contents 1 Introduction... 3 2 Using the Owner Builder

More information

Hotel Accessibility Pack

Hotel Accessibility Pack Hotel Accessibility Pack Thank you for considering the Hilton Aberdeen Treetops Hotel. We are pleased to provide you with information about our hotel and our accessible facilities and services that you

More information

Frequently Asked Questions:

Frequently Asked Questions: Frequently Asked Questions: 1. Why has my property assessment changed?... 2 2. What are the legal requirements for my assessment?... 2 3. What method(s) are used by the assessor to value my property?...

More information

Prepared By: Property Exchange Australia Limited (PEXA) Date: May 2016

Prepared By: Property Exchange Australia Limited (PEXA) Date: May 2016 PEXA For Practitioners SA Participant Workbook Prepared By: Property Exchange Australia Limited (PEXA) Date: May 2016 Training delivered by: This page is intentionally blank Table of Contents Welcome...

More information

Credit Union Leasing of America Residual Web Users Guide Consumer Lease Program. January 2018

Credit Union Leasing of America Residual Web Users Guide Consumer Lease Program. January 2018 Credit Union Leasing of America Residual Web Consumer Lease Program January 2018 i CULA Residual Web - Consumer Lease Program Table of Contents Table of Contents Accessing CULA Residual Web... 3 Creating

More information

USER MANUAL EN IN 7147 Doorway Gym Bar insportline

USER MANUAL EN IN 7147 Doorway Gym Bar insportline USER MANUAL EN IN 7147 Doorway Gym Bar insportline 1 CONTENTS ASSEMBLY INSTRUCTIONS... 3 INSTRUCTIONS OF USE... 3 TERMS AND CONDITIONS OF WARRANTY, WARRANTY CLAIMS... 4 2 PAY ATTENTION TO FOLLOWING POINTS

More information

24/13 J. I. Kraszewskiego s Street, Kraków, Poland. FRØPT s designed fronts for IKEA s furniture (hereinafter called Fronts )

24/13 J. I. Kraszewskiego s Street, Kraków, Poland. FRØPT s designed fronts for IKEA s furniture (hereinafter called Fronts ) Dear Customer, Hereunder are the Terms and Conditions of the FRØPT online store (hereinafter called the FRØPT store ). Please read these Terms and Conditions carefully before making an order. 1. The Controller

More information

INSTRUCTION MANUAL MM-601J. Series FS4-3 General Purpose Liquid Flow Switch

INSTRUCTION MANUAL MM-601J. Series FS4-3 General Purpose Liquid Flow Switch INSTRUCTION MANUAL MM-601J 246796 Series FS4-3 General Purpose Liquid Flow Switch INSTALLATION STEP 1 - Paddle Sizing Determine the correct paddle length for your installation from the chart below. Pipe

More information

etrac Guide Enhanced Appraiser Scoring Global DMS, 1555 Bustard Road, Suite 300, Lansdale, PA , All Rights Reserved.

etrac Guide Enhanced Appraiser Scoring Global DMS, 1555 Bustard Road, Suite 300, Lansdale, PA , All Rights Reserved. etrac Guide to Enhanced Appraiser Scoring Version: 2.5.0 Published: 09/22/2014 Global DMS, 1555 Bustard Road, Suite 300, Lansdale, PA 19446 2014, All Rights Reserved. Table of Contents Introduction to

More information

G azette. Gazette. Manitoba. Manitoba THE. PART I Proclamations and Government Notices. PARTIE I Proclamations et avis du gouvernement

G azette. Gazette. Manitoba. Manitoba THE. PART I Proclamations and Government Notices. PARTIE I Proclamations et avis du gouvernement THE Manitoba Gazette G azette DU Manitoba PART I Proclamations and Government Notices 6290922 PARTIE I Proclamations et avis du gouvernement Vol. 143 No. 18 May 3, 2014 l Winnipeg l le 3 mai 2014 Vol.

More information

RAQS ENHANCEMENTS. Automated Transfer/Approval of Performance Appraisals and Formal Reviews/Appeals. Instructions to Consultants

RAQS ENHANCEMENTS. Automated Transfer/Approval of Performance Appraisals and Formal Reviews/Appeals. Instructions to Consultants RAQS ENHANCEMENTS Automated Transfer/Approval of Performance Appraisals and Formal Reviews/Appeals Instructions to Consultants Contract Management Office April 2007 Contents 1.0 Approving Performance Appraisal

More information